Моисей. Библия в стихах
Леонид Ильич Михелев
Книга включает в себя часть Пятикнижия Моисеева, повествующую о жизни и смерти великого еврейского пророка, о его беззаветном служении Господу Богу и своему народу. В неё вошли события, описанные самим пророком в книгах Исход, Левит, Числа и Второзаконие. Недавно нами была издана первая книга Пятикнижия – «Бытие (Библия в стихах)». Предлагаемая вниманию читателей книга завершает Пятикнижие.Желая приблизить эту замечательную книгу к современнику, автор сделал всё возможное, чтобы передать её слова современным поэтическим языком, не отступая от библейского текста. Хочется надеяться, что эта книга будет способствовать более глубокому изучению Библии и упрочению дружеских взаимоотношений между людьми различных конфессий во имя мира на земле.
Леонид Михелев
Моисей. Библия в стихах
Книга «Моисей (Библия в стихах)» включает в себя часть Пятикнижия Моисеева, повествующую о жизни и смерти великого еврейского пророка Моисея, о его беззаветном служении Господу Богу и своему народу. В неё вошли события, описанные самим пророком в книгах Исход, Левит, Числа и Второзаконие. Недавно нами была издана первая книга Пятикнижия – «Бытие (Библия в стихах)». Предлагаемая вниманию читателей книга Моисей, завершает Пятикнижие.
Желая приблизить эту замечательную книгу к современнику, автор сделал всё возможное, чтобы передать её слова современным поэтическим языком, не отступая от библейского текста. Хочется надеяться, что эта книга будет способствовать более глубокому изучению Библии и упрочению дружеских взаимоотношений между людьми различных конфессий во имя мира на земле.
Глава первая
Сыновья Иакова в Египте; кончина Иосифа; Тяжёлое рабство сынов Израилевых; Фараон и повивальные бабки.
Вошли в Египет в давние те годы
Рувим и Симеон,
Иуда, Левий со своим народом,
с родными Иссахар и Завулон,
Вениамин, Дан, Неффалим с Асиром
и Гад – вот все одиннадцать сынов
с Израилем обретших хлеб и кров
в Египте, где служил Иосиф мирно –
на всё для них готов.
Всего же душ из рода патриарха
с ним семьдесят пришло.
Иосиф там их принял, как номархов!
И время их в Египте потекло.
О, время, время! Отошёл Иосиф,
ушли и братья – весь их древний род.
Но как окреп Израилев народ!
Как множится, мужает, плодоносит
за годом каждый год!
Сыны Израиля наполнили Египет.
А новый фараон
в них лишь рабов своих покорных видит:
Иосифа не знал, не ведал он.
Он говорил: "Смотрите, как их много!
Их больше и они сильнее нас.
И если враг придёт в недобрый час,
они пойдут с врагом, его дорогой.
За ними глаз да глаз!
Ведь в их лице Египет потеряет
народ рабов своих.
Из вас, – сказал он слугам, – каждый знает,
какая польза нам идёт от них.
Перехитрим Израилево семя!
До нитки их семейства разорим,
работой непосильной изнурим.
Пусть города нам строит это племя.
Тогда и поглядим".
Под палками надсмотрщиков жестоких
построены тогда
Пифом и Раамсес. И в те же сроки
возведены другие города. 1
Но чем сильней Египтом изнурялся
Израиля устойчивый народ,
чем более страдал он от невзгод,
тем более он духом укреплялся
и рос из года в год.
Тогда придумал снова царь коварный,
как подавить народ,
и старых, мудрых бабок повивальных
он спешно во дворец к себе зовёт.
И вот велит им наблюдать при родах:
когда родится у Еврейки сын –
убить, чтоб не остался ни один.
А дочерей – тех оставлять в народе
работать до седин.
Но Фуа с Шифрой – имена тех бабок, 2
так делать не могли.
Не нарушали Божеский порядок
и оставляли всех, кто родились.
И честных женщин царь призвал к ответу:
"Что с вами должен сделать я сейчас!?
Ведь смерть сынов я возложил на вас,
а результата ваших действий нету!
Нарушен мой приказ"!
И бабки повивальные сказали:
"Не гневайся на нас.
Ведь мы б, наш господин, не оплошали
усердно выполняя твой приказ.
Но женщины Еврейские здоровы –
они ведь жён Египетских сильней.
Они рожают сами. И быстрей,
чем мы придём, они уже готовы.
Им Бог даёт детей".
За это дело бабкам повивальным
Господь добро творил.
А род Израилев многострадальный
мужал и набирался новых сил.
И фараон Египта обратился
к Египтянам в пределах всей земли:
"Египтяне, вы видеть все могли,
как в Гесеме Евреи расплодились,
с тех пор, как к нам пришли.
Не сокрушить их тяжкою работой,
измором не унять.
Они опасны. Главная забота –
плодиться им в Египте не давать.
Повелеваю: всех сынов Еврейских
бросайте в реку, как придут на свет.
Лишь так себя избавим мы от бед
и всяких неприятностей житейских
вперёд на много лет"!
________________________________
1 Города для хранения провианта и оружия построены: Пифом – на берегу канала в Красное море: Раамсес – на восток от Пелузийского рукава Нила в земле Гесемской. Упоминается в писаниях и третий город, построенный евреями в Нижнем Египте – Он, носивший священное имя Пе-ра – дом солнца, откуда греческое – Гелиополис;
2 Повивальные бабки – предположительно египтянки. Шифра – «плодоносная» (египт.), Фуа – «рождающая дитя» (египт.);
Глава вторая
Рождение Моисея; выставлен на реке Нил, усыновлён дочерью фараона; убил египтянина и убежал в землю Мадиамскую; женился на Сепфоре; его сыновья Гирсам и Елиезер; Бог призрел на Израиля в рабстве.
Амрам с Иохаведой повстречался
в дни травли и смертей.
Род Левиин той парой продолжался:
У них родился мальчик Моисей.
Три месяца они его скрывали.
В ту пору щедрый Нил залил поля –
и под его водой была земля,
и власти о ребёнке не узнали. 1
И Господа моля
спасти сыночка от расправы лютой,
его родная мать
не стала дожидаться той минуты,
когда придут к ним сына убивать.
Она сплела из тростника корзину.
Асфальтом осмолила и смолой
и дно устлала шёлковой травой
и уложила маленького сына:
"Будь счастлив, дорогой, –
ему она сказала утром ранним,
когда алел восход.
И в час, когда принцесса для купанья
спускается к прохладе Нильских вод,
она незримо в заводи спокойной
поставила корзину в тростнике.
И вот уже купается в реке
дочь фараона. Скоро полдень знойный.
Вдруг, плач невдалеке.
Корзина, а внутри её младенец
небесной красоты. 2
О, сердце! Детский плач его задевши,
в нём будит жалость, нежность и мечты…
Дочь фараона даже прослезилась,
увидев это чудо на реке.
(Дворец её стоял невдалеке).
И взять дитя она распорядилась
в раздумье и тоске:
ей было ясно – это сын Еврейский,
и не смотря на то
взяла его. 3 Но вот вопрос житейский:
где взять ей для ребёнка молоко?
Она не знала, что вдали стояла
того младенца старшая сестра.
Ждала развязки с самого утра,
за всем что было тихо наблюдала.
Но вот пришла пора
И Мариам – сестрица Моисея
к принцессе подошла
и предложила, мучась и робея
устроить неотложные дела.
Она сказала: "Здесь, неподалёку
есть женщина – Еврейская жена,
и грудью вскормит мальчика она
до наступленья времени и срока.
Она совсем одна".
Дочь фараона сразу согласилась
кормилицу призвать.
И вскоре перед нею появилась
Иохаведа – Моисея мать.
Принцесса Евреянке так сказала:
"Возьми младенца и вскорми его,
ты головой ответишь за него.
За службу заплачу тебе не мало.
За тайну – сверх того".
Ребёнок вырос и окреп довольно.
И вот родная мать
сама идёт, чтоб сына добровольно
от сердца во спасенье оторвать.
И стал он у принцессы вместо сына.
И жил в любви и радости при ней.
Здесь имя получил он Моисей.
Была тому известная причина –
дела минувших дней. 4
Так сорок лет он жил и развивался
и многого достиг.
Египетским наукам обучался.
Их мудрость и умения постиг.
Он был силён в словах своих и в деле.
0н воевал и славу заслужил,
когда Ефиоплян он победил. 5
Здоровый дух играл в здоровом теле
и действия просил.
И вот, однажды, вышел он к Евреям,
на братьев посмотреть.
Давно уже хотелось Моисею
узнать их ближе и встречаться впредь.
И он объехал и поля и стройки,
увидел, что Израилев народ
попал в Египте под ужасный гнёт,
страдает тяжко, выживая стойко,
и избавленья ждёт.
В один из дней, от гнева холодея,
он в поле увидал,
как Египтянин палкой бьёт Еврея
и тотчас на обидчика напал.
Тот оказался не таким уж грозным,
и в драке Моисей его убил,
а труп его в песке зыбучем скрыл.
Жалел он о своём поступке злостном,
о сделанном скорбил.
Но случая того никто не видел
и знать никто не мог,
лишь тот, кого убитый им обидел,
да сам зыбучий, льющийся песок.
И снова Моисей пришёл к Евреям.
И видит: драка! Кто их разберёт,
кто прав – один другого бьёт!
И Моисей, сородича жалея,
такую речь ведёт:
"Зачем жестоко ближнего калечишь?
Вы братья на земле!
Ведь можно спор решить по-человечьи!
Ведь ты не зверь, блуждающий во мгле"!
Но тот сказал: "Тебе решать не гоже -
Ты не начальник нам и не судья!
Не думаешь ли ты убить меня,
как Египтянина ты уничтожил
в степи на этих днях"?
Узнал и фараон об этом деле,
и гневом он кипит:
"Я при дворе терпел его доселе,
теперь Еврея я велю убить"!
И скрылся Моисей от фараона.
Он с близкими простился навсегда.
Знал – не увидит больше никогда
В Египте он персона вне закона
Здесь ждёт его беда.
И он ушёл на землю Мадиама.
Пустыня позади,
за ней, в Египте, боль его и драма,
глухая неизвестность впереди…
Присел он у колодезя усталый.
Вдруг слышит шум, девичий звонкий смех:
стада овечек, белых словно снег,
на водопой пригнали запоздалый,
собравши вместе всех,
семь дочек Рагуила-Иофора.
Начерпали воды,
но им поить овец теперь не скоро –
не ожидали девушки беды.
Всё дело в том, что пастухи-мужчины
овечек отогнали от корыт
и грозен был их крик и дикий вид.
Разгневались они не без причины –
ведь солнце не стоит!
Но Моисей унял мужчин сердитых,
красавиц защитил,
воды начерпал полные корыта
и их овечек вволю напоил.
И дочери священнику сказали
(Отец красавиц – строгий Рагуил,
священником здесь, в Мадиаме был),
что им помог какой-то Египтянин –
помог и защитил.
И пригласил священник Моисея
в гостеприимный дом.
Мадиамяне родом из Евреев –
живут в степи молитвой и трудом.
И Моисей стал жить у Иофора.
Привык к труду и гнал стада чуть свет,
потом женился, ласкою согрет,
на дочери священника Сепфоре
и жил там сорок лет.
И первый сын Гирсам 6 у них родился.
Его назвал отец,
сказав: "В чужой земле я появился
издалека, как странник и пришлец".
Потом второго зачала Сепфора
и в срок Елиезера 7 родила.
Отец, коснувшись детского чела,
промолвил: "Милый сын, ты так мне дорог:
два сына – два крыла.
Мне Бог отца помог при избавленьи
от фараона рук.
С тобою входит в душу просветленье:
лишь Бог отцов спасает нас от мук.
Лишь Он один – опора и надежда!
Своих отцов достойные сыны,
мы твёрдо знать и веровать должны,
что помощь Бога сущего безбрежна,
когда Ему верны"!
Шёл год за годом. Царь Египта умер.
А новый фараон,
от ревности и злости обезумев,
мучение Евреев ввёл в закон.
Израильтяне гибли и страдали
и к небесам летел со всех сторон
отчаянья их вопль и тяжкий стон.
И час настал – в неведомые дали
дошёл до Бога он.
И вспомнил Бог завет Свой нерушимый:
"Израиля сыны,
чья жизнь в Египте столь невыносима,
от гибели должны быть спасены".
Завет Свой с Авраамом, Исааком,
Иаковом могучий вспомнил Бог.
И видит Он, как мир людей жесток:
Израиля народ в беде и страхе
забит и одинок.
_____________________________
1 Рождение Моисея совпало с разливом Нила. В это время, по свидетельству учёных, в места, расположенные на возвышенностях, можно было добираться только на судах. Поэтому, в течение трёх месяцев младенец Моисей был в относительной безопасности;
2 В соответствии с библейскими свидетельствами, младенец отличался необычной, неземной красотой;
3 Дочь фараона не боялась наказания за неисполнение царского указа. Ведь в древнем Египте царица почиталась более царя. Царицам и даже принцессам после смерти воздавались божеские почести;
4 Моисей – «спасён из воды». Большинство учёных склоняются к египетскому происхождению этого имени: «Мо» – вода, «исис» – сохранённый;
5 Моисей, по свидетельству Иосифа Флавия, был поставлен начальствующим над Египетским войском против Ефиоплян, вторгшихся в Египет до самого Мемфиса, и с успехом поразил их;
6 Гирсам – (странник в том месте);
7 Елиезер – (Бог есть его помощь).
Глава третья
Господь воззвал к Моисею из горящего куста; объявил Своё намерение освободить сынов Израиля и повелевает Моисею вести их; На вопрос Моисея Бог объявляет Своё имя: Иегова, или Я ЕСМЬ, Бог Авраама, Исаака и Иакова; Повелевает собрать старейшин Израилевых.
Со стадом Моисей прошёл пустыню
и вышел на заре
на место, незнакомое доныне –
к горе Хорива 1 – Божией горе.
И видит чудо: там на горном склоне,
терновый куст, охваченный огнём
горит, как солнце в небе голубом,
но в пламени бушующем не тонет
и не сгорает в нём.
И Моисей подходит в удивленье
к чудесному кусту,
понять желая странное явленье
и грозную осмыслить красоту.
Но тут раздался ясный голос Бога!
Господь воззвал из кущи: "Моисей,
обутым подходить сюда не смей:
то место, где стоишь, земля, дорога –
святые для людей.
Я твоего отца и Авраама
и Исаака Бог,
Иакова Я Бог. Я вижу драму,
но близок, близок избавленья срок.
В Египте уж не долго, погибая,
в страданьях жить народу Моему:
покинет он постылую тюрьму
и землю он хорошую узнает –
Я дам её ему.
Там молоко и мёд, луга там зеленеют,
но в ней сейчас живёт
Хеттеев, Хананеев, Амореев
Евеев с Ферезеями народ.
Ещё там племя есть Иевусеев,
но непреложен Мой святой обет,
что дан твоим отцам, как Божий свет,
и землю эту Я отдам Евреям
до окончанья лет"!
И Моисей лицо закрыл руками -
смотреть боялся он
на Бога, что заветными речами
ему вещал, сияньем окружён.
И Бог сказал: "Пойдёшь ты к фараону,
чтоб отпустил Израилев народ.
Он из Египта за тобой пойдёт".
"Кто я такой, чтоб говорить у трона?
И кто меня поймёт"? –
промолвил Моисей, вздохнув печально.
И Бог ему сказал:
"С тобою Я пребуду изначально,
ведь Я тебя ходатаем послал.
И в честь сего даю тебе знаменье:
когда народ Мой выведешь сюда,
служенье совершите вы тогда.
И пусть исчезнут все твои сомненья,
растают без следа"!
Тут Моисей задумался тревожно,
И Богу так сказал:
"Сыны Израилевы очень осторожны.
Я объясню, что Бог меня послал –
они немедля спросят Божье имя.
Что им смогу на это я сказать?
Ведь имя Бога не дано мне знать!
И я не знаю, что мне делать с ними
и чем их убеждать".
"Я есмь, – сказал Господь, – Я Иегова,
что значит Сущий Бог.2
Сынам Израиля скажи такое слово:
"Меня прислал Господь на ваш порог.
Он ваших Бог отцов, Бог Авраама,
Бог Исаака, Иакова Он Бог.
Он Свой народ избавит от тревог"!
Всё, что сказал Я, передай им прямо,
ведь ты не одинок"!
Старейшинам Израилевым скажешь:
"Господь явился мне, –
и слово в слово всё им перескажешь,
что Я открыл в Хоривской тишине".
Внимать твоим словам ошеломлённо
старейшины Израиля начнут,
потом тебе поверят и пойдут
с тобою вместе прямо к фараону,
тебя не подведут.
Вы фараону скажите дословно:
"Господь – Евреев Бог
призвал нас всех подняться поголовно,
три дня идти пустыней без дорог
и жертву Богу принести в пустыне.
Я знаю – не отпустит фараон,
но под рукой Моею дрогнет он:
от страха в жилах кровь его застынет
и пошатнётся трон!
Я поражу Египет чудесами,
и царь отпустит вас,
и Египтяне добрыми делами
в дорогу вас отправят в добрый час.
В глазах Египта Моему народу
Я милость дам. Они вас одарят:
подарками, одеждой наградят.
Детей оденьте, выйдя на свободу,
вы в праздничный наряд"!
______________________________
1 Хорив – горный хребет, в котором лежит Синай и отдельная гора на севере Синая. Шёл к этой горе Моисей по пустыне Синайского полуострова. Пастбища при Хориве в древности, как и теперь, изобиловали кормом и водопоями, достаточными для мелкого скота. (евр. цон);
2 Иегова – еврейское Яхве от глагола «гайа» – быть, взятое в первом лице ед.числа: «Я есть». Означает личность самобытную, абсолютно и независимо от чего-либо существующую (Сущий);
Глава четвёртая
Наделение Моисея чудотворной силой; Его брат Аарон будет говорить вместо него; Богоявление Моисею в земле Мадиамской и на пути в Египет; Встреча с Аароном; Братья убедили Израильтян в их миссии.
Но Моисей в сомненьях и тревоге.
Он Господу сказал:
"А если скажут: "Ты не видел Бога.
и голоса Его ты не слыхал"?
Господь спросил: "Ты что в руке сжимаешь"?
"Мой жезл, – ответил Богу Моисей, –
Нет больше ничего в руке моей".
"Так брось его на землю и узнаешь,
что ты Мой чародей".
И жезл на землю бросил он послушно,
и вскрикнул Моисей:
где жезл упал, в пастушьем деле нужный,
шипит с разверстой пастью страшный змей!
"Не бойся, и за хвост возьми ты гада, –
велел Господь, – И смело поднимай.
Змей снова станет жезлом. Ты же знай,
что чудо лишь для убежденья надо,
скорей его хватай "!
И Моисей всё выполнил отлично.
Змей снова жезлом стал,
до пятнышка знакомым и обычным.
И Моисей бояться перестал.
Потом Господь сказал: "Вложи-ка руку
за пазуху к себе и посмотри,
что станет с ней за пазухой, внутри"!
И Моисей, чтоб продолжать науку,
мгновения на три
засунул руку под свою одежду,
немного подержал
И вынул. И рука осталась прежней,
но, что на ней?! Дышать он перестал:
рука бела, поражена проказой.
Горюет безутешный Моисей.
«Вернёмся снова к пазухе твоей, –
сказал Господь. Пастух поверил сразу
и руку поскорей
за пазуху старательно задвинул,
и глянул лишь тогда,
когда её там подержал и вынул –
проказы не осталось и следа!
"Ну, что ж, – сказал Господь, – теперь поверят
они тебе, знаменья увидав.
Но если нет, пусть чистая вода
в кровь превратившись, вызовет доверье
однажды навсегда!
У речки собери старейшин родов,
яви им чудо вновь:
плесни воды на сушу при народе,
и та вода вмиг превратится в кровь".
"О, Господи! Но я косноязычен!
Ведь чисто говорить я не могу.
И речь моя на радость лишь врагу
С народом говорить я непривычен"!
"Тебе Я помогу, –
сказал Господь, – и научу спокойно,
как нужно говорить.
Расскажешь всё разумно и достойно,
что вам собравшись нужно совершить".
"О, Господи! – стал Моисей молиться, –
посланником твоим мне тяжко стать.
Не можешь ли другого Ты послать
к Израильтянам с речью обратиться
и путь им указать"?
Разгневался Господь на Моисея.
Потом промолвил Он:
"Что ж, если сам сказать ты не сумеешь,
тебе поможет брат твой Аарон.1
Пусть он Мои слова народу скажет:
его уста для слова твоего –
Ты будешь вместо Бога для него.
И дело это навсегда привяжет
к делам твоим его.
И Моисей вернулся к Иофору
и тестю он сказал:
"В Египет к братьям возвращусь я скоро".
Но не сказал он, Кто его послал.
И Моисея Бог тогда утешил,
сказав: "На свете нет твоих врагов,
иди, не бойся Нильских берегов,
через тебя избавлю Я успешно
народ Мой от оков".
И Моисей жену свою Сепфору
и двух своих сынов,
простившись грустно с тестем Иофором,
сажает на покладистых ослов
и в дальний путь по местности пустынной
в Египет отправляется родной.
Он там рождён и, как к себе домой,
свою семью ведёт он на чужбину.
Прощай навек, покой!
Господь сказал в дороге Моисею:
"Народу послужи:
все чудеса, которыми владеешь,
в Египте фараону покажи.
Но не отпустит он народ в пустыню.
Тогда ты слово – в слово передай:
Израиль – это сын мой – твёрдо знай.
Он первенец Мой. Усмири гордыню,
его не обижай!
Пусть сын идёт Мне совершить служенье.
Ты отпусти его.
Но, если вновь подвергнешь униженью,
тогда убью Я сына твоего"!
Накрыла ночь бескрайнюю пустыню.
Под сенью пальм усталый Моисей
ночлег устроил, и с семьёй своей
без сна лежал он в грусти и унынье
от дел последних дней.
И Бог его увидел этой ночью
с женою и детьми.
И видит: он святой завет порочит!
И хочет Моисея умертвить.
Тогда Сепфора быстро, не робея,
плоть крайнюю у сына своего
обрезала и тем спасла его,
и отошёл Господь от Моисея
не сделав ничего.
А поутру с Сепфорою простились.
Она ушла к отцу.
И дети с ней обратно возвратились.
А Моисей подвластен лишь Творцу.
Потом Господь наставил Аарона.
И вот в пустыню вышел Аарон,
и у Хоривы встретил брата он.
От брата он узнал Господне слово
и принял, как закон.
Они вдвоём собрали всех старейшин
Израиля сынов.
От всех родов достойных и мудрейших,
завет хранящих дедов и отцов.
Поведал Аарон слова Господни,
что раньше Моисею Бог сказал,
а Моисей знаменья показал,
перед народом повторив свободно.
И всё народ узнал.
Услышал и поверил непреложно,
что Бог их посетил,
что от страданий, муки невозможной
Израиль увести благоволил.
И радость охватила всех Евреев:
"Господь нас не оставил! Он спасёт,
избавит от мучений Свой народ!
Нас из Египта вывести сумеет
свободу принесёт"!
Пред Богом весь Израиль преклонился.
И славился Господь.
И луч надежды новой появился,
чтоб дух тоски унылой побороть…
_______________________________
1 Аарон – (высокий, учитель, просвящённый) – стал первым первосвященником еврейского народа. Он старший брат Моисея, сын Амрама и Иохаведы из колена Левиина.
Глава пятая
Последствием первого требования Моисея к фараону
было усиление страданий сынов Израилевых; кирпичи без соломы; народ упрекает Моисея.
И вот в Египет с братом Аароном
явился Моисей.
Они предстали перед фараоном
для выполненья миссии своей.
Они сказали: "Наш Господь единый
велел народ в пустыню отпустить,
чтоб там служенье Богу совершить".
Ответил царь: "Гуляньям нет причины.
Вовек сему не быть!
И кто такой ваш этот Бог Евреев?
Не знаю я Его.
Моей стране вредить Он не посмеет.
И мне какое дело до него"?
Они сказали: "Бог призвал Израиль
чтоб жертву нам в пустыне принести.
Не далеко – всего три дня пути.
Чтоб Божий гнев на нас он не направил,
Израиль отпусти".
Но царь Египта им сказал с презреньем:
"Израиля народ
не подвергайте глупому смущенью,
не отвлекайте больше от работ"!
И в тот же день велел своим клевретам:
надсмотрщикам, приставникам, писцам:
"Прижать Израильтян. Проверю сам,
как приказанье выполните это,
и каждому воздам
за милосердье к пришлому народу!
И пусть для кирпичей
солому сами ищут по свободе; 1
при том кирпич, без хитрости своей,
пускай дают, как прежде, в дни былые,
когда солому волею моей
вы им возили со своих полей.
Тогда оставит хлопоты пустые
народ упрямый сей".
И сделали, как царь велел жестокий.
Израилев народ
по всей земле Египетской широкой
теперь для кирпича жниво 2 берёт.
И день и ночь работает упорно,
чтоб неподъёмный выполнить урок.
И сделать кирпичи, и сдать их в срок
пытался он смиренно и покорно.
Но выполнить не смог
народ Израилев коварное заданье.
Тогда его старшин,
не принимая слёзы, оправданья,
нещадно бьёт приставник-господин.
И вот пришли Израиля старшины
к царю, в его немыслимый дворец
и возопили: "Что же, наконец,
ты делаешь с народом нашим ныне?
Ведь нам теперь конец!
И фараон надменно им ответил:
"Вы праздны. Ваш народ
ленивей всех рабов на этом свете,
и от того ваш Бог его зовёт
чтоб жертву принести Ему в пустыне.
Полезный труд не принесёт вреда.
Соломы не дадут вам никогда,
а кирпича вы делайте отныне
не меньше, чем всегда".
И поняли тогда Израильтяне:
пощады не видать!
И фараон теперь не перестанет
их мучить, изводить и убивать.
И встретив Моисея с Аароном,
что ждали их ухода из дворца,
винили от Господнего лица
за то, что разозлили фараона
ожесточив сердца.
И Моисей в страданье безутешном
воскликнул: "О, Господь!
Зачем меня послал ты? Безуспешно
я зло царя пытаюсь побороть.
Как только я дошёл до фараона
и говорить стал именем Твоим,
он хуже поступил с народом сим –
гнетёт его без правды и закона,
куражится над ним.
Но ты народ от ига не избавил.
Израиля сынов
Твой замысел сильней страдать заставил,
с их рук не снял губительных оков".
__________________________________
1 Солома, выдавать которую запретил фараон, применялась в качестве скрепляющего материала при изготовлении из глины кирпичей для строительства. Мелко изрубленная, она смешивалась с глиной. Такой кирпич считался особо прочным. Достоверность библейского рассказа подтверждается раскопками археологов в Египте;
2 Работа замедлялась тем, что евреи вместо получаемых стеблей теперь должны собирать жниво – остатки соломы на полях.
Глава шестая
Бог восстанавливает с сынами Израилевыми завет, заключённый с их отцами, но народ, измученный рабским трудом, не внимает слову Господа
И Бог явился снова Моисею
и так сказал ему:
"Я из Египта выведу Евреев,
свободу дам народу Своему.
Я силою заставлю фараона,
чтоб отменил губительный запрет.
Судом великим, чередою бед
заставлю выполнять Мои законы.
Я помню Мой завет.
Я в древности отцам твоим являлся
как Всемогущий Бог.
Но с именем Господь1 не открывался
в те дни их долгих странствий и тревог.
И с ними Я тогда завет поставил,
чтоб землю Ханаанскую им дать,
потомкам их в грядущем передать.
Но от беды народ Я не избавил –
страдает он опять.
Израиля сыны стенают в рабстве
Услышал Я их стон.
Скажи им: "Я Господь и Мне подвластен
весь Божий мир, цари и фараон.
И Свой народ от ига Я избавлю.
Рукою крепкой накажу врагов,
освобожу народ Мой от оков.
У Египтян Я в рабстве не оставлю
Израиля сынов.
Я вас под гнётом палачей суровых
приму Себе в народ
и буду вашим Богом Иеговой.
Господь для вас – надежда и оплот.
И Я введу вас в землю Ханаана,
ту землю, что отцам обетовал,
в наследие потомкам завещал.
Не близок путь к земле обетованной,
но час идти настал".
И Моисей пересказал Евреям
все Господа слова.
Но те их слушать и понять не смеют –
задавленные рабством существа.
Тогда Господь велел им с Аароном
идти к царю Египта во дворец –
сказать, что есть терпению конец,
что отпустить Евреев фараону
велит их Бог-Творец.
Стал Моисей пред Господом молиться:
"Не слушают меня.
И как мне к фараону обратиться,
когда не внемлют люди и родня?
Но Бог сказал: "Я Бог, Я Иегова
Иди к царю. Не медли и не жди.
Вы с Аароном новые вождии
и вы несёте в мир Господне слово.
Его царю скажи".
_______________________________
1 В своих обетованиях патриархам Бог указывал преимущественно на Своё всемогущество, служившее для них ручательством исполнения Его обещаний. Со времени Моисея обещания эти начинают исполняться. Потомство патриархов стало большим народом, способным начать самостоятельную политическую жизнь под непосредственным водительством Божиим. И теперь Господь проявляет своё другое свойство, выраженное именем Иегова, – неизменность, верность в исполнении Своих Обетований, вечность существа Божия. Иегова – Сущий.
Глава седьмая
Повеление Моисею и Аарону снова обратиться к фараону; знамения с жезлами и змеями не убедили фараона; первая из десяти казней египетских: превращение речной воды в кровь.
"Тебя Я ставлю Богом фараону.
И дрогнет фараон!
Твоим пророком ставлю Аарона.
В его устах слова твои – закон, –
сказал Господь на слёзы Моисея, –
А фараон коварен и упрям.
Израиля откажет сыновьям,
но вскоре он об этом пожалеет:
за зло ему воздам"!
Был Моисей восьмидесятилетним.
Постарше Аарон.
И Моисей был принят как посредник.
И слушал их надменный фараон.
Господь сказал им: "Сотворите чудо,
знаменье с жезлом покажите там.
Пусть фараону и его рабам
знаменье это подтвержденьем будет
ко всем твоим словам".
И вот предстали братья перед троном
и сделали они,
как Бог велел, по слову фараона,
всё, что Господь велел им в эти дни.
И Моисеев жезл рукою твёрдой
на землю бросил Моисеев брат.
Где жезл упал, шипит огромный гад
и тянется к царю ужасной мордой,
и вновь ползёт назад.
Но царь призвал жрецов своих умелых,
Египетских волхвов.
И каждый чародей хитро и смело
Господне чудо повторить готов.
Их жезлы также превратились в змеев,
но Моисеев жезл их поглотил:
все жезлы чародеев проглотил.
Уж так никто в Египте не сумеет –
не хватит чар и сил!
Но, как Господь предвидел, так случилось.
И братьям свет не мил:
лишь сердце у царя ожесточилось –
в пустыню он народ не отпустил.
Тогда Господь сказал: Вы завтра утром
идите к Нилу, где чиста вода.
Со свитой фараон придёт туда.
С собой своих волхвов возьмёт он мудрых.
Скажи ему тогда:
"Ты отпусти народ Мой для служенья –
велит Евреев Бог.
Не то свершу кровавое знаменье:
Господь наш всемогущ, правдив и строг.
Ты не послушал Господа доселе,
ты не внимал велениям Его,
не слышал ты и слова моего.
Теперь я покажу тебе на деле
Могущество Его"!
Вот фараон со свитою богатой
на Нильском берегу.
Подумал Моисей: "Сегодня с братом
Мощь Господа покажем мы врагу"!
И он царю пересказал веленья,
что Бог велел у Нила передать.
Господь решил знаменье начинать,
и Моисей тотчас, без промедленья,
свой старый жезл опять
передал Аарону со словами:
"Твори, что Бог велит.
Пусть видит фараон с его рабами,
что Божья сила с Нилом сотворит!
Прекрасный Нил зальётся кровью алой,
как только жезл протянешь ты к нему.
Подвластно только Богу самому,
чтоб вся вода Египта кровью стала.
Ему лишь одному"!
И Аарон ударил жезлом воду.
И вспыхнула вода:
умылась кровью гордая природа
под тяжкой ношей Божьего суда.
Ушло из водоёмов всё живое,
погибла рыба в реках и ручьях,
Египет охватил смертельный страх.
И божество,1 как небо голубое,
повержено во прах.
Но фараон волхвов своих заставил
знаменье повторить.
И те посредством древних чар и правил
сумели воду кровью заменить.
Ожесточилось сердце фараона.
И снова он Евреям отказал.
Всё было так, как им Господь сказал,
как зная и предвидя все препоны,
Он братьям предсказал.
Прошло семь дней, как поразил Бог реки.
Семь долгих, тяжких дней.
Напиться было негде человеку
Бог наказал и тварей и людей.
И у реки копали Египтяне,
чтоб воду отыскать им для питья
и ждали, что в колодцах и ручьях
вода опять водой обычной станет –
основой жития.
______________________________
1 Древние Египтяне поклонялись, Нилу как божеству. Превращение Нильской воды в кровь должно было убедить фараона в том, что Иегова – Господь.
Глава восьмая
Бог посылает через Моисея вторую казнь на Египет -
жаб; третья казнь – вши; четвёртая казнь – песьи мухи.
И вновь Господь направил Моисея
от Бога говорить:
"Господь велит не сдерживать Евреев,
в пустыню для служенья отпустить.
А если ты нарушишь Божье дело,
тогда получишь новую беду:
Я сонмы жаб в Египет приведу.
Они заполнят землю до предела
и в каждый дом войдут".
Но фараон молчит упрямо. Вскоре
жезл принял Аарон.
Как Бог велел, на реки и озёра
жезл Моисеев вновь направил он.
И сонмы жаб пошли неотвратимо
потоком бесконечным из воды.
Такой в Египте не было беды.
И стала жизнь людей невыносимой
от вражеской орды.
Постель царя, раба и селянина,
полны зелёных жаб.
Во всём Египте – жуткая картина:
по жабам ходят фараон и раб.
В святыне храма, и в квашне, и в спальне
больших, отвратных, скользких жаб не счесть.
Египтяне не могут спать и есть.
И нет спасенья им в селеньях дальних –
повсюду жабы есть.
Но и волхвы Египта не дремали:
И знанием своим
они на землю также жаб призвали:
"Что сделал Бог, мы тут же повторим"!
Не выдержало сердце фараона:
за Моисеем он послал рабов
сказать, что отпустить народ готов.
"Вы Богу помолитесь с Аароном,
чтоб не был так суров.
Пусть от меня и моего народа
Он отведёт беду.
Не станет жаб, наладится погода –
и пусть сыны Израиля идут.
Пускай в пустыне Господу приносят
ту жертву, о которой ты просил,
когда со мной от Бога говорил.
Об этом весь Египет Бога просит:
терпеть уж нету сил".
И Моисей ответил фараону:
"По слову твоему,
я в том сейчас клянусь тебе у трона,
всех жаб я с Божьей помощью уйму.
Их удалю от твоего народа,
оставлю только в реках и прудах.
Но знай – лишь сам Господь в своих трудах
способен их вернуть обратно в воду,
унять Господень страх".
И к Богу Моисей, народ жалея,
воззвал, чтоб жаб убрать.
И сделал Бог по слову Моисея:
на суше жабы стали вымирать.
Сгребали их смердящими холмами,
закапывали в землю их и жгли.
Дома очистить долго не могли,
но всё прошло и фараон увидел,
что дни суда прошли.
И снова, как сказал Господь пророку,
подводит фараон:
для службы Богу, в дальнюю дорогу
Евреев снова не пускает он.
И слышит Моисей Господне слово:
"Пусть Аарон твой старый жезл возьмёт
и в персть земную при народе ткнёт,
и третья казнь отвратна и сурова
Египет потрясёт.
И Аарон ударил жезлом в землю.
Бог силою своей
из персти той являет и подъемлет
на весь Египет мириады вшей.
На людях, на скоте – повсюду воши.
Неотвратимо множатся и жгут,
людскую кровь без устали сосут.
И нет покоя, нет страшнее ноши:
ужасен Божий суд!
Волхвы пытались чарами своими
таких же вшей создать.
Но нет, не помогают чары злые.
Своё бессилье им пришлось признать.
"То Божий перст, сказали фараону
Египетские мудрые волхвы, –
Такой на свете нету головы,
чтоб это чудо повторить законно –
лишь Бог один, увы"!
А фараон, как прежде – непреклонен,
как Бог и говорил.
Он обещанье выполнить не склонен.
Сынов Израиля он вновь не отпустил.
Господь сказал на это Моисею:
"Встреть фараона завтра у воды,
скажи ему: чтоб не было беды,
пусть Мой народ удерживать не смеет
без смысла и нужды.
Но, если вновь народ Мой не отпустит,
скажи ему: Господь
На весь Египет песьих мух напустит
и мухи поразят людскую плоть.
И раб и господин – все пострадают,
и песьих мух в Египте будет тьма,
от песьих мух начнут сходить с ума
и Божью кару все тогда узнают
и в поле и в домах.
Но землю Гесем отделит Господь могучий.
Ведь там Его народ.
И песьих мух стремительные тучи
направит на Египет Он в обход
земли, где много лет живут Евреи,
чтоб люди и народы знать могли:
Владыка – лишь Господь среди земли"!
Но фараон не слушал Моисея.
И вот часы пришли,
когда Господь, что говорил, то сделал.
И тучи песьих мух
заполнили простор в Египте целом,
неся одну из самых лютых мук.
Искусан фараон, рабы и люди,
ни в доме нет спасенья, ни в полях,
но мухами полна не вся земля –
сказал Господь: "В Гесеме мух не будет".
Он так сказал не зря.
Посланцы фараона увидали,
что мух в Гесеме нет,
о чуде фараону рассказали,
и фараон задумал снять запрет.
Призвал он Моисея с Аароном,
сказал им: "Собирайте свой народ –
пускай в Египте жертву принесёт".
Но Моисей ответил фараону:
"Египет не поймёт
тех жертвоприношений Иегове,
что нам дано свершить.
Египтяне в неверии и злобе
камнями не решат ли нас побить?
О, нет! Мы на три дня уйдём в пустыню
И там мы службу Господу свершим.
И там наедине мы будем с Ним
и вашу тем не оскорбим святыню
служением своим".
"Что ж, только далеко не уходите, –
промолвил фараон, –
В пустыне Богу жертву принесите.
Молите, чтоб простил Египет Он".
С тем Моисей от трона удалился.
Он Господа просить пообещал,
чтоб песьих мух Господь от них убрал,
но уходя, к царю он обратился
и так ему сказал:
"Я помолюсь о мухах Иегове,
чтоб их увёл от вас,
но пусть и царь не нарушает слова,
пусть без обмана он отпустит нас.
И вышел Моисей от фараона,
и Господа о милости молил.
И мух Господь немедля удалил.
По всей стране утихли плач и стоны,
лишь Бог её простил.
Но сердце фараона так жестоко,
что и на этот раз
не отпускать Израиля в дорогу
своим войскам он отдаёт приказ.
А по Египту благодать и счастье,
ласкает ветерок прибрежный луг,
нет ни одной из жутких песьих мух -
следы их смыло в краткий час ненастья.
Египет свеж и сух.
Глава девятая
Бог наводит на Египет через Моисея пятую, шестую и
седьмую казни: моровую язву, воспаление с нарывами и град.
И снова Моисей у фараона.
Господь ему велел
сказать царю, чтоб не чинил препоны,
Израильтян задерживать не смел.
"Пусть Мой народ Мне совершит служенье,
но если вновь захочешь удержать,
тебе придётся на себя пенять:
рука Моя без капли сожаленья
начнёт тебя карать.
Я поражу весь скот: ослов, верблюдов,
овец и лошадей:
падёт от страшной язвы смертью лютой
скотина у тебя и у людей.
Но скот сынов Израиля не трону.
Той чёрной язвы злая полоса
за то, что Моисею отказал,
лишь Египтянам нанесёт урону", –
так Моисей сказал.
И фараону срок Господь назначил.
На следующий день
Он выполнять свою угрозу начал:
накрыла землю чёрной язвы тень.
И скот Египта пал от язвы этой.
И фараон испуганный узнал,
что из скота Израиля не пал
ни вол, ни овен, Господом пригретый
ни стар, ни мал.
Но нет смиренья в сердце фараона.
Он на своём стоит.
И глух он к своего народа стонам,
и воле Бога противостоит.
И снова Моисею с Аароном
Господь даёт решительный наказ:
"Вы пепел из печи на этот раз
метните в небо перед фараоном,
чтоб понял Мой приказ".
И весь Египет этот пепел зольный
болезнью поразил:
в нарывах все, снедаемые болью,
и люди и волхвы лишились сил.1
Но не смягчилось сердце фараона:
наперекор он Господу идёт –
в плену гнетёт Израильский народ,
и на своём стоит он непреклонно –
язычества оплот.
А Моисею Бог сказал на это:
"Ты передай царю,
что Бог владеет всем на белом свете
что Он сказал: вконец вас не морю
лишь потому, что подоспело время
узнать народам в первобытной мгле,
что Я один на небе и земле,
и пусть поймёт Египетское племя –
Господь всего сильней.2
И если завтра не отпустишь снова
в пустыню Мой народ,
на вас нашлю (Моё попомни слово)
ужасный град, который всё побьёт.
Египет града не знавал такого
от первых дней созданья своего.
И если хочешь уберечь кого –
жреца, вельможу и раба любого –
легко спасти его:
вели рабам согнать стада под крыши,
а людям быть в домах.
Лишь только тем тогда удастся выжить,
кого на воле не застигнет тьма.
Но если в поле град кого застанет,
тому надежды выжить больше нет,
и будет от него лишь мокрый след
покуда град идти не перестанет.
Вот Мой тебе ответ".
И Моисей с утра, по слову Бога,
свой к небу жезл простёр.
И на сады, на нивы и дороги
седьмую казнь немедля распростёр
Господь своей неукротимой волей.
И тут огонь разлился по земле,
и град и гром разили всё во мгле.
Погибло всё живое в чистом поле
в небесном хрустале.
А над Гесемом – голубое небо.
Его не тронул град.
Ни гром с огнём, ни град вечор здесь не был.
И зелен луг и зреет виноград.
И фараон послал за Моисеем.
"Ты прав. На этот раз я согрешил, –
так фараон Еврею говорил, –
И я об этом очень сожалею.
Хочу, чтоб умолил
ты Господа. Пусть громы прекратятся
и Божий град пройдёт.
а я не стану больше упираться –
пусть молится в пустыне твой народ".
И Моисей сказал ему: "Я выйду
из города и к Богу обращусь,
о милости Господней помолюсь,
чтоб Иегова вам простил обиду.
Но вскоре я вернусь.
Я знаю, знаю: ты не убоишься
и Бог накажет вас.
И если ты с гордыней не простишься,
нашлёт беду страшней, чем в этот раз».3
И Моисей за город, на свободу
ушёл и руки к Господу простёр,
и тут же посветлел небес шатёр
и воцарилась тёплая погода,
и поле, как ковёр
опять покрылось мягкою травою,
закончилась гроза
и не грохочет гром над головою…
Но стало так, как раньше Бог сказал:
ожесточилось сердце фараона,
рабов его. Набравшись новых сил,
народ Еврейский он не отпустил,
нарушив слово, данное у трона.
Он снова согрешил…
____________________________
1 Бессилие волхвов является, вместе с тем, и доказательством бессилия египетских богов-целителей, во главе с богиней Изидой. Боги Египта не смогли предотвратить наступающее бедствие и прекратить наступившее;
2 Фараон оставляется в живых для того, чтобы самому испытать силу Иеговы, Бога Израилева, и послужить орудием прославления Его по всей земле;
3 Вполне понимая истинный характер раскаяния фараона, зная его кратковременность, Моисей соглашается исполнить просьбу царя – помолиться за него Господу, для того, чтобы доказать, что «Господня земля». В прекращении града, как и в изгнании жаб сказывается могущество Иеговы. «Кто побил, Тот исцелит» (Ос.6.1).
Глава десятая
Бог посылает через Моисея на египтян восьмую и
девятую казни: саранчу и тьму.
И Моисея к фараону снова
Господь немедля шлёт.
И говорит Он Моисею слово,
чтоб ведал всё, что будет наперёд:
"Сердца Египтян отягчил Я ныне
и сердце фараона отягчил,
Мои знаменья среди них явил,
чтоб знали все, что Я Господь единый
и нет мощнее сил.
О сих знаменьях ты расскажешь сыну
и сыновьям его.
Пусть помнят люди – Я Господь единый –
создатель мира, сущего всего".
И снова обратился к фараону
с Господним словом старый Моисей:
"Как долго в бессердечности своей
ты будешь нарушать Мои законы –
держать Моих людей?
Смири гордыню предо Мною ныне
и для служенья Мне
народ Еврейский отпусти в пустыню.
Он гибнет в рабстве по твоей вине.
Но, если Мой народ не пустишь снова,
то саранчу – ужасную беду
Я завтра на Египет наведу.
Она сожрёт, Моё попомни слово,
всё в поле и в саду.
Она сплошным ковром покроет землю,
наполнит все дома.
И серой, сокрушающей метелью
наполнит воздух и сведёт с ума
рабов твоих, оставшихся без хлеба:
ведь всё, что не побил недавний град
она теперь погубит без преград,
заполнив всю страну с земли до неба.
Ты в этом виноват".
И вышел Моисей от фараона.
Неможется ему.
А царедворцы говорят у трона
упрямому владыке своему:
"Замучит нас совсем их Бог Еврейский.
Он может так Египет погубить.
Не лучше ли народ сей отпустить,
решить всё дело просто, по-житейски –
Пусть Господу служить
Идут в пустыню на три дня Евреи".
И сдался фараон.
Догнать в пути пророка Моисея
и возвратить распорядился он.
И Моисею, будто бы в прозренье,
вести людей в пустыню предложил,
но тут же, ненароком, вопросил:
А кто пойдёт, чтоб совершить служенье?
Ты многих пригласил"?
Ответил Моисей: "Пойдём все вместе.
Пойдут и стар и млад.
Евреи не останутся на месте –
из нас ведь службе Божьей каждый рад".
"Пусть будет так! – им фараон ответил, –
Но только мне не ясно почему,
я в толк такого дела не возьму,
нужны вам для служенья ваши дети?
Сего я не пойму.
О, нет и нет! Пойдут одни мужчины,
чтоб Господу служить.
Я чувствую, замыслили вы ныне
худое дело с нами совершить"!
И тут же Моисея с Аароном
прогнали прочь из царского дворца,
убрав от фараонова лица.
Пинками проводили их от трона
до царского крыльца.
И Моисей простёр свой жезл старинный
на веси и поля,
на города, на горы и низины,
и Божий гнев изведала земля.
И день и ночь сухой восточный ветер
нёс на Египет тучи саранчи.
Её несло и утром и в ночи
и нанесло коврами на рассвете –
земли не различить.
Та саранча поела всё, что было:
траву, плоды и хлеб.
Всю зелень по Египту словно смыло.
И в саранче сады, луга и степь.
Такой беды не знал Египет прежде
и Божьей волей – не узнает впредь.
"Нам остаётся только умереть, –
стонали Египтяне без надежды
беду преодолеть.
И царь поспешно вызвал Моисея,
сказав: "Я согрешил
пред Богом вашим. Очень сожалею.
Проси Его, чтоб Он меня простил".
И Моисей молился о прощенье.
И в этот раз Египет Бог простил.
Он сильный встречный ветер учинил
в ответ на Моисеево моленье.
Тот ветер уносил
все тучи саранчи к Чермному морю
и в нём её топил,
и вскоре на Египетском просторе
всю землю от неё освободил.
Но тут же злое сердце фараона
Господь ожесточил ещё сильней,
чем это было в казнях прошлых дней.
И фараон, нарушив все законы
и чести и людей,
не отпустил Евреев для служенья.
Тогда Господь сказал:
"Я накажу Египет затемненьем,
чтоб Господа узнал"!
И в полдень Моисей, по воле Бога,
простёр ладони к ясным небесам,
и начались в Египте чудеса –
сплошная тьма упала на дороги –
не видят путь глаза.
Три долгих дня в Египте тьма густая.
Увязли в ней дома.
Во мраке мир от края и до края.
Всё затопила, поглотила тьма.
Египтяне не видели друг друга
три бесконечных, беспросветных дня.
Жрецы Египта, в верности клянясь,
молили бога Ра его дать слугам
небесного огня.
И лишь в Гесеме свет Господь оставил
Израиля сынам.
От страшной тьмы Он свой народ избавил.
И Божий свет в Египте только там.
И снова царь послал за Моисеем
и так ему сказал на этот раз:
"Вас отпустить в пустыню дам приказ.
Детей своих берёте не жалея,
но скот зачем при вас?
Ваш крупный скот и мелкого отары
пусть остаются здесь".
И Моисей ему ответил старый:
"Нам нужен скот для жертвы – весь, что есть.
Ведь мы не знаем, не придя на место,
какую жертву примет наш Господь,
какую взять для всесожженья плоть.
Нам ничего покуда неизвестно.
Доселе не пришлось
нам приносить такие жертвы Богу.
И мы со всем скотом
должны теперь отправиться в дорогу.
А жертву Бог укажет нам потом".
И снова фараон ожесточился.
(Упрямство то Господь в него вселил).
Израиля сынов не отпустил,
от просьбы Моисея разъярился
и грозно завопил:
"Пошёл отсюда! Больше не являйся
перед моим лицом!
Иди и никогда не возвращайся!
Приход сюда грозит тебе концом!
В тот день, когда меня увидишь снова
ты пожалеешь, что ещё живёшь,
ты страшной смертью в этот день умрёшь –
даю тебе я фараона слово.
Иди, пока идёшь"!
И тихо Моисей ему ответил:
"До самого конца,
как ты сказал, теперь на этом свете,
я не увижу твоего лица".
Глава одиннадцатая
Моисей угрожает фараону десятой казнью:
смертью всех первенцев.
Но прежде, чем покинуть зал дворцовый,
пророк сказал царю:
"Последнее тебе Господне слово
я уходя с печалью говорю.
Господь сказал: "В полночный час незримо
Я по Египту грешному пройду,
во все дома Египтян Я войду,
рукою крепкой суд неотвратимый
меж ними проведу:
все первенцы умрут в ночи кромешной –
от первенца царя,
до первенца рабыни безутешной.
И к утру, не взойдёт ещё заря,
в Египте вопль поднимется великий:
такой беды не знали города
и больше не узнают никогда
И не уйдут ни раб, ни царь-владыка
от Божьего суда.
Израиля сыны не пострадают –
ни человек, ни скот.
И весь Египет в этот день узнает:
не дал Господь в обиду Свой народ"!
Рабы твои придут ко мне с поклоном
и скажут: "Пусть Израильский народ
в пустыню на служение идёт".
И вышел Моисей от фараона,
всё зная наперёд.
Господь сказал ему: "Настало время,
что сказано – свершу:
в последний раз Египетское племя
за Мой народ примерно накажу.
Вас после казни фараон отпустит.
Непросто будет вас он отпускать –
поспешно из Египта станет гнать.
Ни часа промедленья не допустит.
Ты должен это знать.
Теперь же своему внуши народу:
пусть просят Египтян,
чтоб те перед исходом на свободу
одаривали всех Израильтян.
Серебряные вещи, золотые
одежду для Израильских детей,
чтоб добровольно, волею своей
дарили старики и молодые.
Я силою Моей
дал милость в их глазах Израильтянам".
А старец Моисей,
что предсказал им казни без обмана,
для них жреца верховного главней.
Глава двенадцатая
Господь установил навсегда Пасху и праздник опресноков; Моисей объявляет старейшинам Израилевым повеление Господа; поражение первенцев; начало исхода в пасхальную ночь.
В преддверье новой жизни для Евреев,
к которой Бог ведёт,
Господь сказал пророку Моисею:
"Для вас наступит завтра новый год.
И этот месяц станет самым первым –
с него начнётся времени отсчёт.
Народ его Авивом1 назовёт,
и свой исход – мучительный, но верный,
он в эти дни начнёт".
И повелел Господь Его народу
взять агнца на семью,
и в ночь грядущей солнечной свободы
велел Он Пасху2 учредить Свою.
И кровью агнца смазать к ночи двери,
на волю никому не выступать,
а, славя Бога, мирно пировать.
И быть готовым, Моисею веря,
в поход немедля встать.
"А Я, – сказал Господь пройду сей ночью
Египетской землёй.
И Божий суд увидят все воочью –
на вызов их – ответ суровый мой.
Все первенцев погубит язва злая.
По всей земле, в селеньях и местах
их всех от человека до скота
Я поражу, но Свой народ узнаю
по крови на домах.
Знаменье увидав, пройду Я мимо
и смерть не наведу.
Но в эту ночь Я суд неумолимо
Египетским богам произведу.
Да будет день сей памятен, как праздник
для вас и ваших внуков на века.
Дорога из неволи не легка,
но позади Египетские казни
и вот Моя рука.
Я в эту ночь вас выведу из плена
под вольный небосвод,
и все сынов Израиля колена
приму, как Мною избранный народ".
Господню волю с братом Аароном
старейшинам передал Моисей
и объяснил, как в круговерти дней
им соблюдать пасхальные законы
среди своих семей.3
И сделали в Египте все Евреи,
как Бог им повелел,
как Аарон с провидцем Моисеем
старейшинам их передать сумел.
И поразил Господь своей десницей
всех первенцев Египетской земли.
Спасти сынов от смерти не смогли
ни фараон, ни жалкий раб в темнице
Все дети полегли.
И поднялся в Египте вопль великий,
во всех его домах.
И это, Богом посланное лихо,
постигло всех, сводя людей с ума.
А ночью Моисея с Аароном
сражённый горем фараон призвал
и выйти из Египта приказал:
"Не стану больше вам чинить препоны, –
в тот час он им сказал. –
Идите все и Господу служите,
как говорили вы,
ваш мелкий скот и крупный скот возьмите,
избавьте нас от гибельной судьбы".
В ту ночь народ Израилев поднялся:
мужи и жёны, дети, старики,
и в дальний путь от вековой тоски
за Моисеем праведным подался
в пустынные пески.
Израильтян богато одарили
Египтяне в те дни.
По милости Господней их снабдили
одеждами и золотом они.
И вот от Раамсеса до Сокхофа4
течёт людской немыслимый поток
в Гесемской5стороне его исток,
но не беда, не мор, не катастрофа
ведёт их на Восток.
Господь давал отцам их обещанье
и выполнил обет.
Народ провёл в Египте, как в изгнанье,
четыре сотни тридцать долгих лет.
А ныне ополчение Господне
числом до миллиона человек
Египет покидает и навек
день этот – праздник Пасхи всенародный,
святая ночь для всех.6
_______________________________________
1 Авив – месяц колосьев, названный после вавилонского плена Нисаном – первый месяц церковного года
2 Пасха – («песах» – прохождение мимо). Чествуя в празднике Пасхи историческое событие исхода из Египта, народ израильский вместе с тем праздновал и своё избрание в народ Божий, своё рождение, так как исход и имел своей целью возрождение Израиля в народ Божий;
3 В гл.12 библейской книги Исход, стихи: 3 –11; 5 – 20; 43 – 49 изложено подробное описание пасхальных правил и установлений Господних;
4 Города, построенные сынами Израилевыми в годы египетского рабства;
5 Гесем – земля компактного проживания евреев в Египте, отведенная им ещё при жизни Иосифа;
6 Ночью с 14-го на 15 нисана начинается праздник Пасхи у иудеев и по сей день. Именно в эту ночь Господь прошёл мимо их домов, поражая египетских первенцев, в эту ночь начался исход из Египта.
Глава тринадцатая
Объявление народу законов о посвящении первенцев и о празднике опресноков; путешествие к Чермному морю; столп облачный днём и огненный – ночью.
И снова обратился к Моисею
Господь. И так сказал:
"Всех первенцев спасённых у Евреев:
как у людей, так тех, что скот давал,
Мне освяти – Мои они отныне.
И суждено им Господу служить,
чтоб чистый скот Мне в жертву приносить
во время ваших странствий по пустыне,
и всем примером быть".
А Моисей всё передал народу.
И вот его слова:
"Господь Израиль вывел на свободу.
Сегодня день священный торжества.
Настали дни свободы долгожданной.
Достигнув мест, где Бог даёт нам жить,
мы станем верно Господу служить
на пажитях земли обетованной
и праздник наш вершить.
И в память этих дней по Божью слову
отныне и навек
семь дней народ не станет есть квасного –
лишь бедствия сухой и пресный хлеб.1
И внукам объясним: рукою могучей
из дома рабства вывёл нас Господь,
не дал врагу Израиль побороть.
Об этом память в сердце неотлучна –
душа она и плоть".2
Когда Господь поднял в поход Евреев,
Он выбрал дальний путь.
Не в Ханаан направил, их жалея,
а на Восток заставил повернуть.
Он знал – они ещё слабы, и для сражений,
как воины, покамест не годны,
и силы для похода им важны,
а битвы с грозной силой Хананеев
сейчас им не нужны.
Мужи и старцы, женщины и дети
широкой полосой
за Моисеем вышли на рассвете
в пустыню, освежённую росой.
И не забыт Иосиф на чужбине.
Завет его исполнили сыны,
и кости патриарховы они
с собою унесли через пустыню
из чуждой стороны.
Людской поток песками, без дороги
уж третий день идёт.
И видят, с нарастающей тревогой,
безлюдье и бескрайний небосвод.
Но впереди, великий и прекрасный,
Господь укрытый облачным столпом,
в ночи горящем и прохладным днём,
ведёт народ от участи ужасной
задуманным путём.
И столп не отлучался от народа
все дни его пути.
И вот вдали, на грани небосвода,
конец пустыни. Удалось дойти,
как Бог велел, до древнего Ефама.3
Разбили здесь Евреи первый стан.
Здесь краткий отдых был им Богом дан.
Но дальше нет пути ни вспять, ни прямо –
захлопнулся капкан:
ведь на границе, на краю пустыни -
форпосты их врага.
На Север – горы, в них народ погибнет,
а на Востоке – моря берега.
Но до утра сияет столп Господень
и дивным светом отгоняет ночь.
И все сомненья отступают прочь.
Народ, который Господу угоден,
страх должен превозмочь.
_____________________________
1 Памятование об исходе из Египта будет сопровождаться исполнением закона об опресноках (пресных, бездрожжевых лепёшках), т.к. вкушение «хлеба бедствия» – опресноков (впоследствии – мацы) и есть наглядное выражение воспоминания об этом событии;
2 Моисей, предпосылает объявлению законов о празднике опресноков и посвящении первенцев указание причин их возникновения. События, вызвавшие их к жизни, должны быть знаком на руке еврея и «памятной повязкой перед глазами», т.е. должны быть ясны и живы. Мыслью о них должно быть проникнуто всё сердце еврея (Второзаконие, 6 гл., 6 ст. и др.), а потому и сами законы никогда не предадутся забвению;
3 Ефам – египетский форпост в конце пустыни.
Глава четырнадцатая
Войска фараона погнались за Израилем до Чермного
моря; Господь разделяет воды для Израиля и топитегиптян.
Господь велел наутро Моисею
оставить стан ночной
и повернуть народ рукой своею
к Ваал-Цефон,1 дорогою иной.
И, выбрав снова место между морем
и названным форпостом египтян,
поставить ненадолго новый стан.
Набравшись сил, поход продолжить вскоре,
верша Господень план.
А фараон сказал, узнав об этом:
"Израиля сыны
в песках пустыни, солнцем перегретой,
увязли и вернуть мы их должны.
Они от нас ушли не для молитвы,
а навсегда задумали бежать
и мы должны скорее их догнать.
Пустыней все пути им перекрыты,
и мы не станем ждать»!
И вскоре колесницы фараона
(а было их шестьсот)
с ним во главе, колонна за колонной
в решительный отправились поход.
Два воина с оружьем в колеснице,
а третий управляет лошадьми.
И солнце над конями и людьми
застила пыль, и вспугнутые птицы
срываются с земли.
А в сердце фараона злость клокочет.
Рабов своих вернуть
к себе на стройки он немедля хочет,
и войску не даёт он отдохнуть.
И вот в пустыне, при Пи-Гахирофе
сынов Израиля увидел он кордон.
Пред ними море и Ваал-Цефон
а позади, несущий катастрофу
проклятый фараон.
Евреи испугались и смутились,
увидев злую рать.
Мужи их к Моисею обратились:
"Зачем сюда привёл нас умирать?
Не мы ли говорили там, в Египте,
что лучше рабство горькое, чем смерть.
И вот теперь придётся умереть"!
Но Моисей сказал народу: "Ждите!
О рабстве не жалеть!
Спасение Господне не замедлит.
Ведь с нами Бог всегда.
Он Египтян накажет, не промедлит,
не встретим мы их больше никогда"!
А Моисею Бог сказал могучий:
"Что, Моисей, взываешь ты ко мне?
Спасенье близко, на песчаном дне.
Я Египтян укрою чёрной тучей,
и, как в волшебном сне,
пройдёт Израиль сквозь пучину моря,
меж двух морских валов.
А Египтян постигнет злая доля –
не унесут домой своих голов.
На море ты направь свой жезл старинный,
Чермное море жезлом раздели,
чтоб вы пройти по дну его смогли.
Послушно море на две половины
отхлынет до земли.
Ожесточу Я сердце фараона,
он кинется вослед,
но больше не увидит небосклона,
покинет вместе с войском Божий свет.
И в этот час узнают Египтяне,
что Я Господь и славою Моей
решаю судьбы мира и людей,
и ведаю грядущее заранее
в цепи бескрайних дней»!
И Ангел Божий, шедший перед станом,
встал позади его.
И мраком обратился к Египтянам:
в кромешной тьме не видят ничего.
Но свет небесный освещал дорогу
Израиля сынам на их пути.
И удалось до моря им дойти,
уняв под оком Божиим тревогу,
и скот их довести.
Свой посох Моисей простёр над морем
и чудо из чудес!
Господь навёл восточный ветер, вскоре
разверзший море силою небес.
К рассвету невозможная картина
глазам людей открылась наяву:
могучий ветер моря синеву
до дна разрезал на две половины,
раздвинув, как траву
И обнажились тайны дна морского.
И стало сушей дно.
А воды, как борта пути сухого,
поднялись к небу зыбкою стеной.
И посуху пошли Израильтяне
меж двух живых, изменчивых валов,
доверясь Господу без слёз и слов.
И ринулись за ними Египтяне,
но был Господь суров.
Воззрел на рать их в середине моря
из Божьего столпа,
смутил их разум в жутком коридоре –
не войско фараона, а толпа!
И колесницы стали тяжко вязнуть
в морском, людьми протоптанном песке,
а Египтяне в страхе и тоске
теперь на берег выбраться согласны,
всё бросив, налегке.
Им ясно – это Бог хранит Евреев,
а им спасенья нет!
"Нас всех Господь убьёт, не пожалеет!
Затопит море нашей жизни след"!
И словно эти мысли подтверждая,
гром разорвал нависший небосвод,
и молнии пронзили лоно вод.
И Египтян бегущих провожая,
им буря песнь поёт.
И Моисей направил жезл старинный,
как повелел Господь,
на море, на пески дороги длинной,
где фараон хотел их побороть.
И в тот же час, бурля и завихряясь,
в свои пределы хлынула вода,
на дне морском оставив навсегда
Египтян, что спасти себя пытались
от Божьего суда…
Избавил в этот день Господь могучий
Израиля сынов
от рабства ненавистной чёрной тучи,
египетских мучительных оков.
И над волной морской Израильтяне,
спасённые великою рукой,
всем существом своим и всей душой,
пред Господом склонились утром ранним
в час этот роковой.
Услышали они Господне слово
уверовал народ:
Господь – единый Бог наш Иегова –
лишь Он один нам свет и жизнь даёт.
И Моисей – раб Господа великий,
Господне слово в мир несёт для нас.
Всю правду, без обмана и прикрас
открыл нам сей провидец светлоликий,
что слышит Божий глас.
________________________________
1 Ваал-Цефон, Пи-Гахироф, Мигдол – египетские пограничные, укреплённые поселения в области будущего Суэца;
Глава пятнадцатая
Торжественная песнь Моисея и Мариами;
Моисей делает воды Мерры сладкими.
И торжество наполнило все души:
спасён Израиль, уничтожен враг!
Народ стоит на чистой, твёрдой суше,
а их гонитель повержён во прах!
И Моисей торжественно и мощно
заводит песнь, за жизнь благодаря
единого небесного Царя.
Он славит Господа светло и непреложно.
И ширится заря…
Торжественная песрь Моисея
(каждую последнюю строку куплета повторяет хор мужчин)
Хвалу мы Господу поём. О, Иегова!
Над миром ты вознёсся высоко.
Твоё дыханье, мысль Твоя и слово
вошли в сердца народа глубоко!
Ты крепость наша, наша честь и слава.
Спасенье наше, свет и благодать.
В руках Твоих судьба миров и право –
всю злую силу смог Ты покарать.
Ты Бог отцов. Тебя мы превозносим.
В Чермное море ввергнул ты врага.
Его, как камень, Ты в пучину бросил.
Ты щит нам и рука Твоя крепка!
Твой гнев спалил Египтян, как солому.
Величьем славы ты их низложил.
Им никогда не видеть больше дома,
а их богам отныне свет не мил.
От дуновенья Твоего раздались воды.
Стенами встала влага с двух сторон.
Ты нам дорогу проложил в свободе:
по дну морскому – вольный перегон.
Нас лютый враг хотел догнать в пучине,
сразить мечом и в рабство возвратить
Но дунул Ты, и где гонитель ныне?
На дне морском ему вовеки быть!
Ты над богами Бог и чудотворец,
величественен святостью Своей,
величия и мудрости колодезь,
ведёшь Ты в отчий край Твоих людей.
От ужаса трепещут все народы:
они узнали о Твоих делах,
и все сердца, все княжества и роды
пред мышцею Твоей сжимает страх.
Так пусть Филистимляне, Хананеи
узнают всё про славный наш поход,
и пусть они, как камень онемеют,
когда идёт Твой избранный народ.
Веди его и насади на месте
святого достоянья Твоего.1
И в Ханаане дух отцов воскреснет.
Навек Ты Царь народа Своего.
Ты наш Господь. Тебя мы превозносим.
В Чермное море ввергнул ты врага.
Его, как камень, Ты в пучину бросил.
Ты щит нам и рука Твоя крепка!
* * *
Вот Мариамь – сестрица Моисея.
Тимпан2 в её руке.
И женщины запели вместе с нею
И эхо вторит гимну вдалеке:
"Тебя, Господь, над всеми превозносим!
И мощь твоя над миром велика
Ты погубил могучего врага!
Его, как камень ты в пучину бросил!
Рука Твоя крепка"!
И отдохнув, послушный Моисею,
вновь поднялся народ,
по воле Бога древние Евреи
продолжили великий переход.
Их Моисей повёл по Сур-пустыне.3
Три дня они под жарким солнцем шли.
Воды они в пустыне не нашли
и вышли в Мерру4 (там поток и ныне
выходит из земли).
И бросились к воде нетерпеливо
Израиля сыны.
Но воды Мерры с виду лишь красивы –
на вкус они горьки и солоны.
И возроптал народ на Моисея:
"Мы здесь умрём, ведь нечего нам пить.
Мы без воды не можем больше жить"!
И Моисей, народ родной жалея,
стал Господа просить.
И указал Господь ему на древо.
И взял его пророк,
и бросил в воду Мерры, твёрдо веря,
что слово Бога станет людям впрок.
О диво! Воды Мерры прояснились,
а соль и горечь полностью ушли,
и для питья теперь они милы.
И люди в силе Божьей убедились
и воду пить смогли.
Господь сказал: " Покуда ты, народ Мой,
внимаешь Мне без слов,
покуда ты устав Мой и закон Мой
с глубокой верой исполнять готов,
пока святые заповеди Божьи
ты будешь верно соблюдать и чтить,
тебя, народ Мой, буду Я хранить
ни хворь, ни мор тебя не потревожат,
здоровым будешь жить"!
Поднялся Моисей и, Богу вторя,
пошёл, народ за ним,
и по пустыне, вдоль Чермного моря,
пришли в благословенный край Елим5
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию (https://www.litres.ru/chitat-onlayn/?art=70408306?lfrom=390579938) на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.