Гоблин. Том 2 Подземелье

Гоблин. Том 2 Подземелье
Ваня Мордорский
Попытка маленького гоблина выжить в жестоком и безумном мире культивации и стать сильнее. Потому что слабые тут не выживают…Попробуй уцелеть, когда тебя хотят убить как в собственном племени, так и за его пределами, а Подземелье вокруг кишит огромными тварями.

Ваня Мордорский
Гоблин. Том 2 Подземелье

Глава 1

Тоннель впереди по-прежнему дышал влагой. Теперь они, правда, уже не неслись сломя голову как первое время, и Зур”дах, хоть руки его и оставались заняты тяжелым бурдюком, смог как следует рассмотреть стены вокруг.
Чем-то неуловимым это место напоминало ему те участки тоннеля, которые они проезжали, когда его везли на Испытание: мох, мелкие грибы на тонких ножках, кое-где сросшиеся сталактиты и сталагмиты, светящаяся мошкара и насекомые, всё было привычно, кроме паука-огневки, его Зур”дах увидел впервые. Почти обычный паук, с одним важным отличием: он мог вспыхивать когда ему грозила опасность, разогреваясь до сумасшедшей температуры.
Через еще сотню шагов влажность стала на порядок меньше, чем у самого Источника, но оставалась все еще достаточной для того, чтобы стены покрывала буйная растительность, которая лезла от пола до потолка.
Поначалу нести бурдюк Зур”даху было не так уж и сложно, но через полчаса пути руки начали ныть и уставать. Гоблиненок взглянул на остальных.
Ноша была неудобная, и несмотря на большие, чем у остальных детей силы, Саркх и Тарк тоже устали.
Саркх нашел простой выход: когда устал, передал свою ношу Инмару, который скривился, но в общем не спорил и не сопротивлялся а послушно взял бурдюк и понес.
Брат Каи, заметив что Зур”дах устал, протянул к нему руки, предлагая свою помощь, но гоблиненок отказался. Вся троица изгоев была слабее его, а значит, надолго их не хватит.
Надо нести самому.
– Сам.
Выжать из себя десяток минут пути Зур”дах смог.
Старик ковылял впереди, осторожно опираясь на посох.
– Почти пришли, – сообщил он малышне, видя что несущим воду тяжело, и сразу подбодрил, – Еще немного, ребята, потерпите.
Растительность на стенах плавно и незаметно сменилась на однообразно грибную, и появился типичный и солоноватый запах большого количества грибов.
Они торчали из стен справа и слева самых разнообразных форм и размеров, от фиолетовых до угольно-черных. Некоторые светились тускло желтым, а другие, казалось, распространяли вокруг себя живую тьму.
На самом же деле, это были просто черные поры семян, которые они испускали – те надолго зависали в воздухе и постепенно опадали на пол мелкой пылью.
– К черным грибам близко не подходить, – предупредил старик, посохом указывая на те грибы, от которых следовало держаться подальше. – Один вдох, и долго чихать будете. Безостановочно.
Зур”дах осторожно обходил черные облачка вокруг черных грибов, которые росли как в других грибах, так и просто между несколькими крупными грибными наростами, почти незаметные, если б не это черное облачко вокруг.
Хотелось потрогать все эти растения, но предупреждение Драмар предостерегало от этого.
Гоблиненок шел сразу вслед за изгоями, которые растянулись цепочкой: кто позади детей Охотников, кто за Зур”дахом, кто ковылял возле старика, Саркх с остальными плелся последним.
Поначалу было некомфортно ощущать спиной взгляды тех, кто тебя не раз бил, но через час стало уже все равно. Все его мысли занимали ноющие от усталости руки, которые уже не выдерживали ноши.
Несколько раз его пихнули в спину. Он оглядывался, но определить кто именно это был из детей Охотников – не мог. Только догадывался.
Тишину, сопровождаемую негромкими шагами отряда разорвал оглушительный ЧИХ! Зур”дах вместе с Драмаром резко обернулись, настолько это было неожиданно. А через секунду раздался еще один. И еще…и еще…
На коленях стояла Кая и чихала. Глаза ее слезились и она не могла ничего сказать.
– Это он! – зло вскричал Сарик, брат Каи, указывая на Саркха, который сделал вид воплощенной невинности.
– Он сорвал этот гребанный гриб и бросил в нее.
Драмар кинул взгляд на Каю, и на кусок гриба возле нее, а после на руку Саркха который прятал ее за спиной.
– Руку покажи.
Саркх довольно ухмыльнулся и отошел на пару шагов.
– Руку покажи! – уже грозно рявкнул Драмар и глаза его наполнились внутренним золотистым светом.
Теперь уже Саркх, дрогнув, инстинктивно подчинился. Пальцы оказались перепачканы черной субстанцией.
– Понятно… – протянул Драмар, и злым взглядом посмотрел на малышню.
Саркх никак не оправдывался, более того, давился от смеха продолжая смотреть на чихающую Кюа. Это казалось ему действительно забавным, и он не понимал, с чего резкая реакция на его шалость..
– Тебе весело, идиот? – рявкнул Драмар, – А?
Он неторопливо пошел к Саркху, который вдруг побледнел и начал пятиться.
– Я еще раз повторяю для таких тупиц как ты. Мы не в пещере. ВОКРУГ ОПАСНОСТЬ!
– Ты знаешь, где именно будут твари, готовые в любой момент выскочить и сожрать тебя? А? – спросил он Саркха, – НЕ ЗНАЕШЬ! А если кто-то из вас будет беспрестанно чихать, то нас тут же найдут, ПОНЯТНО? Нас будет слышно за сотню шагов! Недоумок!
Старик сплюнул с отвращением.
Саркх сглотнув кивнул. Ему ничего другого не оставалось, как соглашаться со стариком.
– А это, чтобы ты точно запомнил то, что я сказал.
Несмотря на попытку Саркха увернуться, успехом она не увенчалась.
Посох в секунду сбил маленького Охотника с ног и протащил по грязному, пыльному полу.
– Теперь, из-за тебя, – больно ткнул он посохом в грудь лежащего в пыли Саркха, того непроизвольно кривило от боли, – нам нужно ждать, пока у этой малышки закончатся чихи, потому что мы не знаем, насколько безопасно дальше. Может в грибниках уже кто-то есть.
– Ты всё понял? – спросил он еще раз.
Саркх злобно и почти с ненавистью посмотрел на старика и выплюнул:
– Угу. Понял.
– Если сделаешь такое еще раз, просто оставлю тебя тут. Посмотрим, как ты сможешь выживать в одиночку.
И вдруг Зур”дах понял, что старик совсем не шутит. Он действительно оставит Саркха тут одного, умирать. Однако эта мысль только порадовала его, может хоть это приструнит засранца.
Так ему и надо, уроду!
И сам сын Ксорха тоже понял, что старик не шутит, потому что несмотря на злость внутри побледнел. Хотя тут же вскочил, отряхиваясь от пыли и пытаясь ничем не показать своего испуга.
Кая продолжала чихать. Зур”дах к ней подошел.
– Ты как? – протянул он девочке руку, помогая подняться.
– Норм…чих…мально…чих..
Девочка крепко ухватилась за его руку. Кайра незаметно подошла к ним и осталась рядом.
– Пойдешь со мной. – сказала она Кае через пару мгновений, и взяв ее за руку, стала почти сразу за Драмаром.
Видимо для надежности. Чтобы такого вновь не повторялось.
Некоторое время они подождали, пока Каю не попустит, а затем двинулись дальше. Черные грибы они теперь старательно обходили, и стали гораздо внимательнее.
По дороге не встретилось никого. То ли Драмар пугал тварей своим присутствием, то ли им просто везло. Зур”дах, иногда осторожно включал свое зрение, но даже тогда не замечал опасных тварей, только мелких насекомых.
Как вскоре оказалось, до тех самых Грибников было не так далеко идти. Не более получаса.
Саркх даже внял предупреждению старика и притих. Даже перестал громко разговаривать, лишь иногда перешептывался со своими. Это немного порадовало Зур”даха. Но зная Саркха хорошо, он прекрасно понимал – терпения у того надолго не хватит.
Сам же Зур”дах молчал. Вдыхать возле стен с черными грибами не хотелось, чтобы не расчихаться как Кая.
Еще десяток минут они шли тихо и молча, и скоро в поле зрения показались Грибники. Те самые, о которых предупреждал Драмар. Правда, доплетались уже совсем изможденными и уставшими, даже Тарк, самый выносливый среди детей Охотников сдал, неся тяжелый бурдюк.
Тоннель расширился, плавно перетекая в длинную широкую пещеру с довольно низким потолком, в два гоблинских роста. Однако, в отличие от растительности тоннеля, по которому они шли, стены этой пещеры были покрыты огромными наростами величиной в половину тела Зур”дах.
Огромные съедобные грибы, которые гоблины сами и выращивали, совсем как огромных личинок.
Зур”дах дотронулся до одного такого, очень осторожно. Драмар ничего не говорил ничего о том, можно их или нет трогать. Но… учитывая что обычно подобные грибы выращивали для еды… Он не должен был быть опасным.
Поверхность гриба была влажной на ощупь, даже почти мокрой и скользкой – в общем в этом аспекте он ничем не отличался от своих собратьев.
А еще он распространял вокруг себя солоноватый запах грибов. Зур”дах до этого почти не доводилось есть грибы сырыми, мать больше кормила его мясом и похлебками лишь иногда добавляя туда для вкуса сушеных грибов. Но то были крохотные грибочки, а сейчас ему стало даже интересно, какие они на вкус – сырые грибные наросты.
– Остановимся тут, – сказал Драмар, усаживаясь прямо на пол, поближе к стене, чтобы опираться старой дряхлой спиной и дать ей долгожданный отдых.
Зур”дах вместе с изгоями уселся чуть в стороне от детей Охотников. Кая в это время что-то весело говорила Кайре, а та приводила ее волосы в порядок, заплетая в тоненькие косички.
Он не хотел выпускать Каю из виду, ведь Саркх мог сделать очередную подлянку. Поэтому он встал и немного походил по пещере, не отходя от девочек дальше чем на пять-семь шагов.
Старик отдохнул десяток минут и встал, немного потоптался на месте и пошел что-то искать на стенах пещеры между грибными наростами. Свой бурдюк гоблиненок положил рядом с собой. Пол пещеры был сырой но теплый.
Дети-изгои о чем-то тихо переговаривались между собой. О том, что у Зур”даха изменились глаза перед тем как случилось пробуждение Предка – они словно забыли. А может и не заметили. Возможно потому, что события следовали одно за другим, и гораздо более важные, чем странность глаз Зур”даха. Да и на то, чтобы как следует подумать и переварить произошедшее, у детей пока что в принципе просто не было времени.
Зур”дах и сам был рад передышке. Вдобавок хотелось есть: несмотря ни на что, организм требовал восстановления и поступления питательных веществ. Наверное, – подумал Зур”дах, – изгои знают какие грибы тут брать, но..
Он решил подождать, пока старик сам скажет, что можно есть, а что нельзя, голод был еще не настолько сильным. Можно было потерпеть. Больше, правда, на гоблиненка влияло то, что остальные пока не проявляли признаков голода, и не заикались о еде, а первым кто бы об этом спросил быть не хотелось.
Впрочем, надолго их одних старик не оставил, наобрывав каких-то мелких пятнистых грибов, растущих во впадинках на стенах, он вернулся.
Драмар взял у мальчишки-изгоя бурдюк, и начал измельчать сорванные грибы на кусочки после чего забросил это внутрь.
– А это зачем? – спросил Зур”дах, подойдя поближе. – Зачем портить воду?
– Затем. – буркнул в ответ старик.
И дальше добавил грибов шесть – семь внутрь, плотно закрыл крышкой и стал взбалтывать получившуюся смесь.
Вокруг него собрались все дети, даже Саркх подошел, хоть и с брезгливой миной.
Несколько минут Драмар продолжал всколачивать бурдюк, а потом открыл его и протянул Кае.
– Пей!
Девочка некоторое время сомневалась и нерешительно держала горлышко бурдюка.
– Да пей же! – рявкнул Драмар, – Неужели ты думаешь, что я травить тебя собираюсь? Раз говорю пить, значит так надо.
Кая испуганно взглянула на старика и послушно сделала несколько глотков, предварительно понюхав получившуюся смесь.
– Еще! – повторил Драмар.
На пяти сделанных глотках, он сам ее остановил.
– Теперь ты. – указал он на Саркха.
– Да не буду я пить эту дрянь!.. – начал мальчик привычно возмущаться.
– Будешь делать то, что я скажу, или отправишься обратно в пещеру, понял? Сам!
Драмар сверкнул глазами, и так нахмурил лицо, что даже Зур”даху стало на секундочку страшно, хоть он и знал старика хорошо.
Столько холодного металла и властности проявилось в голосе старика, что Саркх мигом притих и замер.
Слаб он был или нет, но в некоторые моменты он мог и умел внушать страх. Тем более, что гоблиненок уже видел внезапные вспышки Силы, во время которых он оказывался сильнее молодых Охотников, что уж говорить о таких пока еще беззубых щенках как Саркх и остальные.
Немного дрожащими от внутреннего сопротивления руками, Саркх поднял бурдюк и скривившись сделал глоток. Потом еще и еще – столько, сколько приказал Драмар.
– Вот и всё, сопляк, – забрал у него из рук бурдюк старик, – Ничего страшного не случилось. Живой, следующий!
Зур”дах вызывался следующим и послушно выпил грибного напитка.
Потом, словно убедившись, что ничего опасного в напитке нет и с обоими мальчиками ничего не произошло, остальные дети пили без опаски и пререканий.
Даже дети Охотников, после того как Саркх первый из них выпил настойки, не сопротивлялись. Всё-таки у Саркха среди всех детей, в том числе из-за примеси крови скорпа, был самый агрессивный и вспыльчивый характер: остальные были гораздо спокойнее и рассудительнее.
Через минуту гоблиненок, уже отсевший к стене и опершийся на крупный гриб, ощутил небольшую слабость в теле, сознание будто само собой расслабилось, тревожные мысли ушли, а беспокойство, снедавшее всё это время, отпустило. Словно снялись какие-то внутренние зажимы. О плохом просто не вспоминалось, не думалось. Плохое куда-то ушло. Незаметно уплыло.
– А что ты нам дал? – спросил Зур”дах у старика, поняв запоздало, что этот вопрос надо было задавать до того как он выпил смесь.
Драмар сидел неподалеку, рядом с детьми изгоями и что-то им рассказывал убаюкивая.
– А? – обернулся он в сторону Зур”даха, – Успокаивающий отвар. Чтобы послушнее себя вели. И не были такими нервными. – Взгляд его метнулся к детям Охотников, как бы показывая, кого он именно имел в виду.
Гоблиненок, раскрыв рот, хотел еще что-то спросить, но старик повелительно махнул рукой, обрывая все дальнейшие вопросы.
Зур”дах только пожал плечами. Сейчас на него накатывало такое спокойствие, что вдруг стало все равно что он там хотел спросить.
Зато ощутилась усталость. Страшная усталость. В предыдущий привал Зур”дах этого не ощутил, зато сейчас не мог встать.Возможно, это грибная настойка помогла расслабила тело гоблиненка, но в любом случае, через некоторое время почти все гоблинята позасыпали, даже те из них, кто до последнего сопротивлялся сну.
Бодрствующим оставался только старик, который настойку тоже выхлебал, но на которого, похоже, грибная настойка так сильно как на детей не подействовала. Может потому, что он был в несколько раз больше гоблинят, а выпил столько же.
Засыпая, Зур”дах краем глаза увидел, как старик начинает срезать куски от больших грибов и складывать их на пол, один на другой, слоями, делая стопку почти до пояса.


Глава 2

Проснулся Зур”дах совсем посвежевшим. Мышцы не болели, голова была ясная, совсем как раньше, Мысли не тревожили, будто ничего не произошло.
Произошло.
Через пару мгновений пробуждения гоблиненок вспомнил все, что случилось вчера.
Но мысли о случившемся были будто бы отстранёнными, далёкими, чужими.
Гоблиненок встал, протирая заспанные глаза.
Остальные дети ещё не очнулись. Он очнулся первым. Старик уже что-то делал. Бродил по пещере, собирал какие-то растения, вернее их засохшие остатки в большую кучу.
Это зачем?
Может, для костра? – подумал Зур”дах.
Однако зажигать старик эту кучу не спешил. Да и зачем нужен этот костёр, если в самой пещере вовсе не холодно, а даже душновато, от стоящего в воздухе плотного грибного запаха и влажности.
Один за другим начали просыпаться другие дети.
Драмар, дождался пока все встанут и тогда собрал всех вместе. Дал выпить грибной настойки, а после усадил детей жарить грибы, те грибы, здоровые куски которых он поотламывал. Процесс шел довольно быстро, и уже через несколько минут все пространство пещеры заполнил вкусный запах жаренных грибов.
Есть хотелось уже сильно, поэтому Зур”дах умолотил пяток приличных кусков грибов. Оказалось на удивление вкусно.
Поели все быстро и с немым ожиданием в глазах уставились на старика. Всех интересовало только одно – что будет дальше? Куда они пойдут и что будут делать?
У Зур”даха был такой же вопрос в глазах.
Что мы дальше будем делать? Куда пойдем?
Потому что не могли же они вечно жить в этом Грибнике. Хотя, конечно, такой вариант теперь казался не самым плохим.
Несмотря на действие настойки, он был немного растерян. Все исчезло, весь привычный с детства мир. Родное племя которого нет, мама, которой теперь тоже нет, и все взрослые, которых нет. Остались только дети. Девять детей и старик в придачу.
И пусть вокруг находилась зачищенная Охотниками территория, в нее все равно рано или поздно будут проникать новые опасные твари.
Впрочем, все это, все происходящее Зур”дах ощущал как смесь тревожного беспокойства, страха, и потерянности, причем в виде одной запутанной эмоции, которую немного приглушил напиток старика.
– Слушайте внимательно! – обратился старик к проснувшимся, – Вы должны еще раз понять, что прежнего уже нет, племени нет, этого не вернуть. Пещеры нет. Она в прошлом. Мы не можем туда вернуться, иначе все погибнем. Это-то вы хоть понимаете?
Некоторые из детей кивнули, другие просто слушали, не понимая, что отвечать на эти слова.
– Мы можем идти только вперед, подальше отсюда.
– Дальше опасно, – осторожно возразил Саркх.
– Да, – утвердительно ответил Драмар, – Опасно, но не опаснее чем то, что осталось позади. С тварями мы можем сражаться, дать отпор, тем более, что они в основном мелкие, с Предком – нет. Из двух зол надо всегда выбирать меньшее.
Воцарилось короткое молчание.
– Долго в грибниках мы оставаться не можем, даже если тут вам кажется безопасно. Грибник находится все еще слишком близко к племени. Да и у меня предчувствие, что скоро тут станет совсем не сладко.
– Сейчас мы наберем еды и отправимся к границам племени. Ясно?
Дети переваривали информацию.
– А дальше? – спросила Кайра, – Дойдем до границ, а дальше куда?
– А дальше, дорогая, – наклонив голову ответил Драмар, – посмотрим, сначала дойти надо.
Зур”дах молча кивнул, не потому что был согласен, а просто так – рефлекторно.
То что в пещеру обратно не вернуться, подсознательно он и так понимал. Да и кто в здравом уме, после случившегося, сам отправится обратно? Никто.
– А ты, малышка, – кивнул он Кае, у которой слезы выступили на глазах и губка обиженно подогнулась, – нечего плакать, ты жива, и с тобой твой брат, благодари богов за это. Сейчас не время реветь.
Потом старик посмотрел на остальных.
– Так, вы четверо! – палец Драмара указал на Саркха его дружков, а чуть после и на Зур”даха. – Должны защищать вот их.
Он показал рукой на детей изгоев.
– С чего бы это? – хмыкнул Саркх.
– А с того, – ответил Драмар, – что такова роль Охотников. Думаешь задача Охотников просто охотиться на зверей и получать всё лучшее и всё? Нет, твой отец и остальные делали всё, чтобы племя жило в безопасности. Чтобы такие как они, – палец Драмара указал на изгоев, – могли жить и выживать. Охотник – это не только привилегии, но и обязанности, и очень плохо, что отец тебе не успел этого объяснить. Сильные защищают слабых, а не наоборот.
Старик умолчал, что слабые выполняют совсем другую работу, не менее тяжелую.
Лицо Саркха при упоминании отца исказила гримаса злобы. Произнесенные слова ему совсем не понравились. Он бросил взгляд на Зур”даха и демонстративно отвернулся.
– Считайте это приказом от самого старшего. Саркх, повернись ко мне.
Гоблиненок обернулся.
– Если хотите выжить, нужно действовать всем вместе. Иначе от нас никого не останется, сдохнете по одному. И самое главное, слушаться меня! Беспрекословно! – добавил он выделив последнее слово, чтобы стало понятно даже непонятливым, таким как Саркх.
– И так от нашего племени уже почти никого не осталось. – добавил он через мгновение.
– Вы всё поняли? – Тарк с Инмаром кивнули. Всего спасенных детей Охотников было четверо, если считать с Кайрой.
Саркх с десяток секунд молчал и исподлобья смотрел на всех – понять, что у него в голове было невозможно. А затем он все же кивнул, соглашаясь со словами старика.
– Хорошо, это мы прояснили. Теперь дальше, вы, будущие Охотники плететесь позади всех, а вот эта малышня, – он указал на изгоев, – будет идти прямо за мной.
Он вновь указал на всех детей-охотников и на Зур”даха в том числе. Причисляя его тем самым к более сильным, тем кто должен идти в самом конце.
– И еще одно, – через десяток мгновений добавил Драмар, дождавшись от всех внимания, – вы все должны делать то, что я скажу. Если я скажу бежать – бегите без оглядки, изо всех сил. Если говорю стоять и не двигаться – то так и делать. Я знаю эти места очень хорошо, поэтому представляю какие опасности нас ждут. Поняли? – переспросил он еще раз.
Зур”дах кивнул, кивнули дети-изгои, Кайра, и последними согласились дети-Охотники.
Впрочем, изгои за Драмаром были готовы идти куда угодно и делать что угодно. Дети прекрасно понимали, что именно он их всех спас.
А вот у Саркха и двух его дружков были внутренние сомнения. И это было как раз и неудивительно. Подчиняться странному безумному старику им совсем не хотелось, не так их воспитывали, изгои был для них мусор, а тут вдруг приказывают за ними присматривать, да и кто приказывает-то? Однако и ситуация изменилась кардинально. по сравнению с их прежней жизнью.
Выбора не было.
Нужно было делать то, что говорит взрослый – Драмар.

****

Выдвинулись из Грибников они совсем скоро. Набрали еды, и, в озвученном стариком походном порядке тронулись вперед.
В этот раз они уже никуда не спешили. Шли с такой скоростью, чтобы в любой момент оставались силы на стремительный рывок или быстрый забег вперед.
Никто больше не задавал вопросов, и первое время все просто молчали, не общаясь даже между собой. Перед выходом старик вновь напоил их успокаивающей настойкой, теперь, правда, всего по одному глотку. Этого было немного, но все же успокоило детей, хоть и не сняло тревожность до конца.
Выйдя в тоннель, Зур”дах сразу ощутил прохладный ветер, которого не ощущалось когда они шли сюда, к грибникам. Тогда на их телах выступали капельки влаги от теплого душного и влажного воздуха, теперь же весь отряд ежился от потоков холода. Кожа у всех враз высохла и покрылась мурашками.
Дети почти одновременно поняли – что-то изменилось. И сразу вспомнили леденящий холод в родной пещере, который быстро распространялся вокруг. Этот холод был такой же
Старик застыл, повернувшись в сторону родной пещеры.
Порывы ветра задували именно оттуда. Лицо его вмиг осунулось и посуровело. Он громко вздохнул.
– Идем вперед. Боюсь теперь мы даже к Источнику не сможем вернуться, даже если захотим.
Раздалось поочередное “почему”.
– Потому что такой же холод был в нашей пещере когда… – он не договорил и сглотнул подступивший к горлу комок, – Когда всё случилось. Да вы и сами, мальцы, всё чувствуете, должны чувствовать.– добавил он.
И даже Саркх понял, когда обратили его внимание на холод. Да, он действительно чувствовал, что холод был такой же, а инстинктивная дрожь, волнами пробегавшая по телу, лишь подтверждала слова старика.
– Все! Вперед! Нечего стоять и мерзнуть. Наша задача убраться отсюда поскорее и подальше.
Их маленький отряд двинулся вперед. Холод с каждым мгновением становился все сильнее и ощутимее. Конечности уже дрожали у всех, и скрыть это было невозможно, слишком легко дети были одеты.
Прибавив шагу, они хоть немного разогнали, согрели кровь.
Тоннель перед ними шел не прямо, а немного виляя из стороны в сторону. Просто заметить эти виляния сразу было непросто. То шел ровный участок , то кривые стены плавно сворачивали в сторону чуть расширяясь. То вновь шел ровный участок, то вновь слегка-слегка под наклоном в сторону.
Одно радовало – чем дальше они отходили от Грибников, тем слабее становился холод дувший в спину. Теперь уже он ощущался лишь слабым дуновением.
Как только стало теплее и дрожь из тела ушла, Драмар замедлился, а с ним и весь отряд.
В таком неторопливом темпе они дошли до цепочки небольших пещер, соединенных узкими проходами. Они шли хаотично справа и слева от главного тоннеля, но в него их отряд не сворачивал, а двигался дальше кружными тоннелями.
Периодически старик застывал и прислушивался – как осторожное, боязливое животное. Иногда и вовсе принюхивался, глубоко втягивая воздух, после чего они возобновляли путь.
В этот раз они шли долго и без остановок, часов пять, у Зур”даха даже успели заболеть ноги, что уж говорить о Кае, ее брате и остальных изгоях. Они устали в разы сильнее. Саркх и остальные, ожидаемо, еще держались. Как и Кайра.
Видя, что часть детей идти не может, Драмар смилостивился и сделал привал. Правда, ненадолго. Вид у него был по-прежнему такой же обеспокоенный, и даже испуганный.
Сидя рядком, привалившись к стене, дети подкрепились сырыми грибами и водой. На вкус, сырые грибы Зур”даху не сильно понравились – будто слизняка в рот взял, еще и вонючего, а вот изгои уплетали их с нескрываемым удовольствием. Всё же, для них это была привычная и знакомая еда, а после двух рывков на длинные расстояния, жрать им хотелось страшно, да и не только им.
После короткого отдыха отряд детей под предводительством Драмара двинулся дальше. Не сказать, чтобы они успели как следует отдохнуть, лишь немного восстановить силы, и старик сразу погнал их дальше.
Зур”даху это бесконечное петляние по тоннелям, а они уже сместились в сторону от основного тоннеля, надоедало, и казалось просто блужданием. Постоянно возникало ощущение, будто они ходят кругами по кривым тоннелям-норам. Во всяком случае, несколько раз он был почти уверен, что они уже проходили по этим ходам.
Иногда Зур”дах, да и не только он, как только они поворачивали в сторону родной пещеры это направление чувствовалось инстинктивно, вновь начинал чувствовать холодный и жесткий мороз, который сначала шел по ногам , а затем медленно поднимался все выше, до колен, сковывая и замедляя передвижение. И так приходило несколько раз. Они оказывались в определенных тоннелях, и нападал мороз.
Драмар, едва замечал воздействие холода, сразу сворачивал обратно, водя в воздухе рукой, словно отмечая что-то на невидимой карте.
В какой-то момент, вся эта ходьба вокруг да около родной пещеры надоела всем, и ни у кого не возникало сомнений, что они именно что ходят кругами. Саркх оказался первым, кто это высказал вслух. Он подал свой недовольный голос.
– Старик, а почему мы ходим кругами, мы же должны уходить в границам, ты сам говорил?
– Нам надо знать, как далеко холод распространился вокруг.
– Зачем?
– Чтобы убедиться окончательно, что он со всех сторон, а не по одному направлению.
Впрочем, через какое-то время они прекратили эти бесполезные блуждания вокруг да около, и двинулись в противоположную сторону от пещеры сторону, уже окончательно. Никакого холода больше Зур”дах не ощущал.
Шли теперь рывками, по часу, а затем останавливались на отдых. Так повторялось раз шесть. Старик понимал, что сейчас все дети на пределе и не стоит перегибать палку, поэтому и остановки для отдыха участил.
Тоннели оказались действительно хорошо зачищены Охотниками, потому что ни одной крупной твари им так не встретилось, а мелкая живность ползавшая по стенам и по полу, в счет не шла. Она даже немного разбавляла серость и скуку серых тоннелей.
Первое время после смены направления было все спокойно. Никаких неожиданностей.
Зато потом пошли странности, которые никому не понравились.
В некоторых из тоннелей, которые они проходили, мелкие твари, насекомые, один за другим начинали бежать прочь. Сначала это были лишь сотни существ, которые неслись в среднем темпе, каждый как мог. Мелкие крабоподобные существа ковыляли вперевалочку, короткими перебежками. Быстрее они не могли. По потолку шныряли летающие твари разных размеров, от тшарков размером с ладонь, до серых бабочек с размахом крыльев с голову взрослого гоблина.
Тоннели начинали плавно наполняться всё больше возрастающим шумом и движением тысяч лапок.
Подобную картину их отряд наблюдал теперь почти в каждом из тоннелей. С каждым пройденным шагом, поток бегущих от невидимой угрозы насекомых увеличивался. В некоторых местах они буквально сыпались с потолка.
Приходилось отшвыривать их в сторону.
Но самым удивительным было то, что многие насекомые, естественные враги, не обращали ни малейшего внимания друг на друга, и просто мчались без оглядки погоняемые более страшной опасностью.
Несмотря на то, что отряд удалился от родной пещеры на довольно большое расстояние, по ногам вновь пошли тонкие струйки холодка.
Старик беспрестанно оглядывался, обеспокоенный как бегущими насекомыми, так и внезапным холодом, студящим ноги.
На какое-то мгновение, легкая дрожь страха пробрала Зур”даха, и он вздрогнул, инстинктивно оглянувшись, но вокруг кишели только ручейки спешащих прочь от холода насекомых. Ничего другого. Никакой крупной опасности.
Драмар прибавил шагу и теперь весь отряд двигался почти легким бегом, на ходу перепрыгивая мельтешащих по полу пауков и обычных мелких многоножек вперемешку с усачами и жуками-мусорщиками. По стенам змейками бежали крошеные ящерицы, а сверху иногда подавали голос стайки тшарков, явно недовольных, что их согнали с насиженных мест на потолке.
Ничего еще не закончилось.
Это Предок гонит всех. Это он.


Глава 3

Паника, несмотря на действие напитка старика, набирала силу, она возникла где-то внизу живота, словно холод медленно подбирающийся к самому сердцу – заставляя Зур”даха ежесекундно вздрагивать.
Теперь даже тем из детей, кто всё это время еще лелеял маленькое желание вернуться в пещеру, – глядя на животных и насекомых, стало понятно – пути назад нет. Возвращаться нельзя. Опасность им вовсе не почудилась. Всё случилось и никуда не делось. Те сомнения, которые возникли когда они сидели возле Источника и после – испарились.
Если уж живность вокруг бежит без оглядки, будто лишенная разума, подгоняемая одним страхом – то уж их маленькому отряду там точно нечего ловить.
Зур”даху уже приходилось не просто быстро идти, а практически бежать, впрочем, как и остальным. Только у него, как и у детей Охотников, в руках еще был довольно тяжелый бурдюк с запасами воды.
Скорость их движения полностью зависела от детей-изгоев, как от самого медленного звена отряда, поэтому, как только изгои уставали, темп замедлялся.
– Не могу больше… – рухнула на пол совершенно выбившаяся из сил Кая. Она была еще слишком маленькой для преодоления таких расстояний без должного отдыха.
Перед Зур”дахом шел Тарк, из Охотников он был единственным кто не нес бурдюк – ему просто не досталось. Он был самым молчаливым и казался постоянно на что-то сердитым. Видимо, ядро камнееда давало о себе знать.
Драмар обернулся, но не успел он и слова сказать, как Тарк неожиданно произнес:
– Я понесу.
Он подхватил Каю и усадил себе за спину, та сразу крепко обхватила его шею и начала засыпать.
Вот уж чего Зур”дах не ожидал, так это подобного поступка от одного из детей-Охотников.
А больше всех, видимо, не ожидал Саркх, который ожег Тарка недовольным и одновременно недоумевающим взглядом.
Впрочем, Тарку, похоже, было все равно. Скоро и самому Саркху скоро стало не до того. Холод подгонял, нещадно жаля за ноги. Они чуть ускорились.
Остальные изгои продолжали кое-как держаться: все они были старше Каи на несколько лет, а значит выносливее и сильнее. Но это был лишь вопрос времени когда они, как и Кая, свалятся уставшие и обессиленные.
Холод овевающий ноги понемногу отступал. И чем дальше они оказывались от того прохода, в котором ощутили его – тем теплее становилось. Однако, несмотря на это, насекомые вовсе не замедляли свой бег, наоборот, они бежали даже еще интенсивнее. Пару раз ветер незначительно усиливался но затем так же быстро исчезал. Каждый подобный порыв холодного ветра, заставлял детей вздрагивать не столько от холода, а от страха что за этим холодом может последовать.
Перед развилками Драмар ненадолго останавливался.
Ответвлений появлялось действительно много: тоннель был испещрен сотнями ходов разных размеров, ведущих в разные стороны. Старик прислушивался и недолго размышлял, после чего все равно выбирал тот тоннель, в который бежало больше насекомых. Зур”дах вначале подумал, что это просто совпадение, но Драмар делал так каждый раз, так что это было исключено.
Живность частенько распадалась на более мелкие ручейки, чтобы через некоторое время, в более крупном тоннеле собраться в плотный, мощный, стремительно несущийся поток.
Проход, по которому они теперь шли, расширялся все больше и больше, и со временем увеличился почти вдвое.
Растительность здесь на стенах росла густая, сочная, она тускло мерцала привычными разноцветными оттенками: от фиолетового до зелёного и синего. Растения никуда убежать не могли, зато насекомые, прежде жившие в них, один за другим выползали, вылезали, вылетали из цветков, из мха, из тонких лоз, из вьюнка, овивающего стены, и почти сразу присоединялись к потоку беженцев, который не ослабевал.
В ноги Зур”даха постоянно врезались мелкие насекомые. Некоторые даже просто нагло заползали на него, так что приходилось их стряхивать с себя. Они же, видимо, считали, что можно и на гоблиненке добраться туда, куда им нужно – не утруждаясь самим.
Когда потолок тоннеля снижался, хлопанье крыльев ташрков, и просто более крупных насекомых, вроде ночных бабочек, раздавалось прямо над головой. Почти все бежали чуть подсогнувшись. Сложнее всего приходилось Драмару, ему приходилось в низких тоннелях пригибаться почти до пояса.
Зур”даха пару раз болезненно царапнули тшарки, хотя скорее случайно, чем преднамеренно.
Через полчаса быстрого пути они чуть снизили скорость и Тарк ссадил с себя Каю, которая набралась сил и теперь могла идти наравне с остальными.
– Спасибо, – тихо сказала она, и пошла с ним рядом, хотя прежде старалась не приближаться близко к детям Охотников.
Шли они теперь быстрым шагом, – примерно с таким же темпом двигалась и бежавшая отовсюду живность.
Зур”дах, замедлившись, смог разглядеть большинство тварей, повылазивших в момент опасности наружу. Тех, кто обычно прятался глубоко в щелях, под камнями, в стеблях растений. И по правде говоря, столько мерзких и противных тварей он не видел никогда.
Привычные ему насекомые, вроде угольниц, мелких многоножек, пауков-хватунов, и удивительно быстро передвигающихся боком камнекабрабов, – казались самым настоящим воплощением красоты по сравнению с остальной ползущей и прыгающей мерзостью.
Теперь гоблиненок даже не вздрагивал, когда какая-нибудь мерзкая и скользкая тварь пробегала по его ноге.
После часа пути в компании бесчисленных насекомых он вообще перестал обращать на них внимание. Твари не кусали, не жалили, не грызли, а просто безостановочно ползли вперед, никак не пытаясь навредить. Им было не до маленького гоблиненка и его сородичей – их гнал гораздо больший страх. Страх вышибающий все мелкие мысли, желания, и рефлексы напрочь.
Ни одной крупной твари по пути им не встретилось.
Может, – подумал Зур”дах, — опасности подземелья преувеличены?
Однако, затем он вспомнил туши камнеедов, сваленные в кучу в пещере, куда их привезли для прохождения Испытания. Уж те твари были очень даже опасны, хоть и рассмотрел он их лишь мельком, перед тем как отключиться.
Значит, – решил он, – нам пока просто везет.
– Долго еще? – спросила немного задыхаясь от полубега Кая.
– Пока не дойдем до границ племени. – ответил Драмар.
Правда, сколько это займет времени он так не сказал.
Несколько раз холод сковывал ноги, струйки были словно живые. Некоторых насекомых эти струйки мороза заставили буквально оцепенеть, а затем покрывшись коркой льда, замерзнуть. Наверное, просто для таких крупных существ как гоблины, силы таких струек просто не хватало.
Драмар, заметив пару таких внушающих опасение случаев, когда замерзали насекомые размером с ладонь, прибавил шагу.
В этот раз все терпеливо дожидались пока не прибудут в нужную точку маршрута. Никто не ныл, ничего не говорил, не болтал, не стонал. Дети выжимали из себя максимум, смутно, подсознательно понимая грозящую незримую опасность, которая нависла над всеми.
Тоннель мало помалу расширялся, теперь уже не попадалось никаких узких мест, где трудно пройти. Потолок поднялся на высоту сотни локтей, а потоки бегущих насекомых еще больше усилились. Будто все стремились именно в этот тоннель, который выбрал старик.
Отовсюду раздавались шорох, шуршание, писк, трепыхание крыльев, цоканье тысяч ножек, какие-то неприятные влажные шлепки. Шум постепенно и неумолчно нарастал, перерастая в мощный гул.
Расширяющийся туннель вывел их отряд в еще больший проход.
Широкий, высокий, овальный, будто его давным-давно прогрызли гигантские черви. Прямо посреди него стоял булыжник в форме многоугольника и со странными символами по бокам.
Драмар, тяжело дыша остановился, а за ним встали и все остальные дети.
– Граница племени. – сказал он, не оборачиваясь.
Их отряд прибывающие насекомые огибали как волны утёс, раз за разом разбиваясь на более мелкие потоки. Они устремлялись прямо туда, к камню, и проносились мимо него вдаль, еще дальше в глубину тоннеля.
Старик внимательно смотрел на эту сцену, с нескрываемым удивлением.
– Интересно… – пробормотал он, делая робкий шаг вперёд.
Внутри Драмара воспряла маленькая надежда.
Ведя отряд сюда, он был в глубоких сомнениях – какой смысл идти, если камень, стоящий на границе, не выпускает никого дальше?.. Никакого.
Но видя, насколько беспрепятственно целые тучи живности покидают это прежде запертое место, и бегут вдаль, в глубины тоннеля, старик подумал – может и у них выйдет? Может получится сделать то, что племени не удавалось на протяжении сотен лет.
Покинуть это проклятое, забытое всеми богами и запертое такими странными камнями место.
Он сделал десяток шагов вперед, жестом приказав детям никуда не двигаться, а оставаться на месте.
Драмар помнил, как в этом самом месте, после преодоления невидимой границы, его тело начинал бить страх и как тяжело было сделать хотя бы один полноценный и уверенный шаг. Будет ли так же сейчас?
Собравшись с силами, он прошел еще пять шагов. Уверенных. Бодрых. Быстрых.
Ничего.
Он был точно уверен, что уже преодолел ту границу, которая в прошлый раз его останавливала. Сейчас же ничего не происходило. Только насекомые продолжали бежать по его ступням как по полу.
Он дал знак детям, чтобы следовали за ним.
– А что там, за камнем? – спросила Кая, догнав старика.
Драмар не глядя на нее ответил:
– Выход в Открытые Подземелья.
Еще пять осторожных шагов…И старик оказался прямо перед чертовым камнем. Так близко к нему он еще не находился. Теперь он мог рассмотреть всю затейливую вязь символов, значения которых, конечно же, не понимал.
– Там опасно? – боязливо спросил Инмар. Этот гоблиненок никогда не искал лишнего риска, и в драки бы не лез, если б не Сакрх, который помыкал им как слугой, а всё лишь из-за того что Инмар был самым слабым.
– Там твари опасней, – сказал старик, а потом добавил, – Намного опаснее, за этот камень даже Охотники не заходили.
Драмар умолчал о причине того, почему Охотники не могли выйти за камень. Ни к чему сейчас сообщать об этом перепуганным детям.
– Так может… – протянул Инмар, – Может тогда и не пойдем туда? Если там так опасно…
Старик не ответил. Просто застыл на пару секунд, а потом весь встрепенулся и сказал:
– Я первый, – и направился прямо за камень, – Когда скажу, сразу за мной пойдете. Но не раньше.
Старик поравнялся с камнем и словно ощутил легкое сопротивление, будто проходил пружинистую мягкую невидимую стену.
Короткое, легкое усилие тела и он оказался прямо за камнем. Практически беспрепятственно.
Ровно через миг он понял, что исчезло давление. До момента как он ступил за этот проклятый камень, он даже не понимал что испытывал давление, но теперь – почувствовал. Всего один шаг за камень – и тело сразу же испытало невероятное облегчение. Теперь никто никого не удерживал в пределах воздействия Предка. Проход стал свободен.
– Все сюда! – резко позвал он детей.
Он боялся, что в любой момент что-то может измениться, и камень вновь заработает как раньше, не выпуская никого за свои пределы.
Зур”дах шагнул вперед, отбрасывая насекомых, которые всё больше и больше наглели. Очутившись перед камнем, захотелось прикоснуться к нему, к символам и знакам, выбитым на нем. Они казались красивыми и заманчивыми, гоблиненок уже совсем не думая, словно его звало что-то, протянул руку вперед, к камню но посох-клешня старика резко и жестко остановила его руку.
– Не трожь! – предупредил он.
Зур”дах сделал еще один шаг, и оказался прямо за странным камнем, по другую сторону, а впереди расстилался безграничный огромный тоннель, кишащий живностью.
Вот какое оно, Открытое Подземелье.
Дети же, в отличие от старика, вообще без всякого сопротивления перешли незримую границу, даже не заметив ее.
Гоблиненок оглянулся на камень. Легкое сожаление возникло оттого, что ему не дали дотронуться до него.
Почему, интересно, нельзя его трогать?
Драмар тем временем испытывал самое настоящее потрясение от неожиданного и удачного исхода.
Когда он вел сюда детей, то хотел лишь попробовать покинуть пределы камня, просто рискнуть. Но никакой уверенности и надежды на успех в нем не было. Просто попытка вырваться, не более.
Однако оцепенел он ненадолго, уже через десяток секунд встрепенулся и ожил.
– Хорошо… – пробормотал он себе под нос, – Очень хорошо…
Теперь у них был шанс убежать от этого холода, который распространялся вокруг пещеры всё больше и больше.
Дети выжидающе смотрели на него.
– Куда мы теперь? – немного потерянно спросил Тарк.
Видя впереди Открытое Подземелье им стало немного страшно.
– Вперед. Больше некуда. – твердо и решительно ответил старик, сжав для уверенности посох.
Путь-карта была у него в голове, пусть и пока не вся целиком. Еще в прошлые приходы сюда, и к другим границам племени вспомнилось многое, в том числе и дорога, по которой он когда-то вел племя сюда. Раз привел сюда, – подумал Драмар, — значит и детей смогу вывести отсюда в старое Поселение.
Драмар решил также, что на первое время так и вовсе можно довериться чутью насекомых – эта мелочь в любом случае инстинктивно будет избегать слишком опасных мест. Правда, как только страх перед Предком перестанет гнать ее, она начнет вести себя совершенно иначе.
Справа и слева от него продолжали бежать остатки живности. Основная ее часть правда уже покинула тоннель, рассеиваясь дальше по ходам и пещеркам, однако какая-то часть еще бежала – надо было успеть за ними.
Старик сразу задал быструю скорость, почти бег, и Зур”дах с небольшим опозданием рванул вслед за ним. Гоблиненок нес все еще тяжелый бурдюк. Кайра шла сразу за ним вместе с изгоями, замыкали шествие Саркх с остальными. Кая какое-то время справлялась с их новой скоростью, но довольно скоро выдохлась, вновь раньше всех.
– Надо было оставить ее там, – зло сказал Саркх, который тоже был нагружен бурдюком, чем был страшно недоволен, – Слабым тут не место.
– Не разговаривать! – зло рявкнул Драмар, даже не обернувшись. Зур”дах не сомневался, что он все расслышал.
Тарк лишь молча посмотрел на Саркха, на Зур”даха и изгоев, и как в прошлый раз, усадил девочку себе на спину. Кая тут же воспользовалась возможностью, крепко уцепилась ручками – ножками за него продолжая задыхаться от быстрого полубега.
Первое время тоннель шел прямо и казался бесконечно однообразным. Никакой растительности, просто сплошные голые стены. Насекомые уже разбивались на совсем мелкие струйки и замедлялись, кто отползал в сторону, кто взлетал и усаживался на стены, кто вползал под камень. Насекомые устраивали себе новые места обитания.
Зур”дах еле поспевал за стариком, как, впрочем, и остальные дети. Ноги Драмара были намного длиннее, а потому там где он делал шаг, детям приходилось делать два. Так что они практически бежали.
Через полчаса в тоннеле стали появляться ответвления, небольшие тоннельчики,ростом с гоблина-ребенка. Попадались десятки тупиковых пещер, в которые Драмар заглядывал, проверяя, и сразу двигался дальше.
Когда насекомые вокруг окончательно замедлили свой темп и успокоились, Драмар тоже замедлился. Это было необходимо как ему, так и детям. Энергия которую могло выдать это старое тело – закончилась. Его хватило на этот рывок. Кое-как они дотащились до небольшой тупиковой пещерки и разместились внутри.
Старик тяжело выдохнул и прислонился к ближайшей стене, тяжело и громко дыша. Зур”дах и сам почти сразу привалился рядом. Ноги, наконец, могли передохнуть.
Остальные дети попадали кто где. Тарк наконец смог снять с себя Каю окончательно. Во время этого забега, как только она набиралась сил, он опускал ее на пол и она бежала сама. Но надолго ее не хватало, пять-шесть минут такого бега, и всё – поэтому большую часть пути девочку он нес.
Сейчас, когда они остановились на отдых, Зур”дах осознал вдруг, что вокруг жуткая тишина. Он за этот день так привык к бесконечному шуму, состоящему из трепыхания крыльев, шуршанья ножек, трения хитиновых покровов насекомых друг о друга, что такая внезапная тишина почти пугала, создавая тревожное ощущение.
Полчаса передохнув, дети глотнули немного воды – много старик не разрешил. После этого они медленно, почти ползком двинулись дальше. Зур”дах за время этой короткой остановки успел как следует отдышаться. Восстановился он на удивление быстро, в отличие от остальных и Саркха, который был все еще в поту и тяжело дышал, когда они пошли вперед.
Впрочем, усталость вернулась довольно скоро – все из-за бурдюка, который все еще был достаточно тяжелым для маленького гоблиненка.
Теперь они останавливались чаще. Но, правда, совсем на короткие промежутки. Старик заглядывал во все мелкие пещерки, встречающиеся им на пути. Пару раз прибил особо шустрых, и агрессивно настроенных насекомых. Посох его разил все так же метко, несмотря на усталость во всем теле.
Эти вынужденные остановки давали время Зур”даху и остальным детям передохнуть, поэтому путь казался просто бесконечным. Час, другой, третий. Они все шли и шли.
Тоннель был всё таким же огромным, с одним отличием – кроме тупиковых пещерок появились довольно крупные тоннели, ведущие направо и налево. Перед такими тоннелями, старик замирал, словно раздумывая, – свернуть в них, или пока еще нет. После таких недолгих размышлений они продолжали идти вперед, по этому пока безжизненному тоннелю.
Зур”дах устал. Короткие остановки отсрочивали сиюминутную усталость, однако накапливали общую. Руки от тяжести бурдюка отваливались, его приходилось постоянно перекладывать то так, то эдак. Несколько раз гоблиненок даже выронил его.
– Может остановимся? – взмолился вспотевший Инмар, еле волочивший ноги. Саркх его иногда напрягал, заставляя нести бурдюк вместо себя.
– Пока рано. – ответил старик, и они в тишине и молчании двинулись дальше.
В этот раз шли без остановок почти целый час. Старик не разрешал останавливаться и постоянно подгонял еле плетущихся детей, выжимая из них все соки.
Такой неимоверной усталости Зур”дах еще никогда не испытывал. Это был не день, а какой-то бесконечный бесцельный бег вперед-вперед-вперед. Неизвестно от чего, и неизвестно куда.
Заглянув в очередную пещеру, Драмар произнес долгожданное:
– Привал.
Зур”дах с огромным облегчением повалился на пол, выронив бурдюк. Сразу стало легко и хорошо. Рядом послышались звуки и радостные стоны попадавших детей.
– Можете выпить воды, – разрешил старик, – Но понемногу, мы еще не знаем, как скоро нам встретится другой источник.
Старик проследил за тем, чтобы каждый выпил немного, глотков по пять.
Несколько минут Зур”дах после того как выпил воды и привалился к стене, приходил в себя. Отходили руки, которые онемели почти до бесчувственности, пока он нес злополучную воду.
Затем он осмотрелся.
Небольшая пещерка в которой они остановились, обладала совсем скудной растительностью. Незнакомые ему растения, оплетали десятки камней тонкими нитями, одновременно переплетаясь друг между другом, и всё. Больше ничего. Даже самого завалящего мха или гриба.
Только сейчас, во время этой продолжительной остановки, Зур”дах осознал, насколько же далеко они теперь от родной пещеры. Он почувствовал в этом что-то бесповоротное. Будто они туда, домой, никогда больше не вернутся.
Он уже не помнил когда они выдвинулись в путь, потому что ощущение времени исчезло, смешалось. Всё, что произошло, воспринималось как огромный бесконечный день наполненный бегом, опасностью и усталостью.
Зур”дах не знал и то, на какое время старик решил сделать привал, поэтому ловил момент, и уже через минуту отключился, впервые за долгое время погрузившись в полноценный сон. Тьма приятно сомкнулась вокруг его сознания.


Глава 4

Зур”дах подумал, что все еще спит, потому что вокруг была непроглядная тьма, которая не рассеивалась. А еще через мгновение он понял – происходит нечто странное и непонятное. Тьма все никак не отступала, хоть он всячески пытался проснуться и прогнать ее. Мысленные усилия пошевелиться закончились ничем. Нечему было шевелиться. Тела не ощущалось.
Прошло некоторое время, прежде чем тьма вокруг, миг за мигом, начала проясняться.
Зур”дах очутился в пещере. В абсолютно незнакомой пещере.
В ней стоял плотный полумрак, сквозь который, впрочем, гоблиненок мог смотреть без проблем. Пещера была огромная и круглая, с куполообразным сводом идеальной формы, покрытым черными блестящими кристаллами. Зур”дах настолько засмотрелся на потолок, на красоту блестящих внутренним светом камней, что не увидел главного. Того что лежало прямо перед его взором.
Почти все пространство пещеры занимало что-то огромное…и мертвое. Сразу было и не охватить взглядом что это…Какое-то насекомое. Узнавание пришло лишь через секунду.
Черный огромный паук размером в несколько сотен шагов в диаметре. Лежал он кверху брюхом со вскинутыми к потолку лапами, скрюченными, словно в предсмертной судороге. Таких огромных Зур”дах никогда не видел, и не мог видеть.
Паучиха. – Внезапно понял он. – Не паук.
Знание словно пришло изнутри. Словно примесь паучьей крови всколыхнулась в нем, по-своему реагируя на увиденное.
Мертвые паучьи глаза смотрели в пустоту, словно прозревая бесконечность небытия. Восемь сгустков черной блестящей ртути все равно кажущиеся живыми. Будто они просто хищно замерли, вводя всех в заблуждение.
Немного присмотревшись к телу паучихи, Зур”дах заметил, что каждая огромная волосатая лапа источала в пространство вокруг себя живую тьму. Возле каждой лапы сидела окутанная мраком тень-силуэт, вонзившая руки в эту клубящуюся субстанцию, как комар сосущий кровь. Ни лиц, ни тел, этих покрытых мраком существ, он рассмотреть не смог, все они были скрыты под непроглядным покровом. Будто тени, послушные их воле, надежно укутали одеялом их от посторонних взглядов.
Вдруг, на долю мгновения ему показалось, что глаз моргнул, один из восьми, самый маленький, неприметный. Черный, блестящий.
Гоблиненок всем существом почувствовал, что на него смотрят: пристально, внимательно, изучающе. Не те тени, а именно этот мертвый глаз. Тени, сосущие тьму, были слишком поглощены процессом, чтобы отвлекаться на что-то другое.
Взгляд его соприкоснулся с этим маленьким глазом, и уже оторваться от него Зур”дах не мог. Блестящая тьма засасывала, гипнотизировала не отпуская, не давая вырваться из ее плена. Оторваться от его созерцания было просто невозможно. В тот же миг Зур”дах ощутил, как внутри него что-то радостно шевелится.
Паучья кровь.
Она рвалась наружу, хотела выскочить, будто на короткое мгновение обрела самосознание.
Моя кровь. Часть меня. Вижу. Чувствую.
Голос прозвучал прямо в сознании Зур”даха.
Он напоминал шепот, легкий отзвук, случайный шорох, будто кто-то говорил, но сотни, тысячи лет назад, и эхо этого голоса доносилось до гоблиненка сейчас. От этого пробирало до дрожи.
Шепот мертвых.
Существо было мертвым, вне всяких сомнений. И тем не менее, оно обращалось к Зур”даху напрямую, словно живое.
Найди меня. Шанс.
Несмотря на бушующую внутри кровь, Зур”дах попытался мысленно задать вопрос, однако получился совсем не тот, который он хотел задать.
Кто ты?
Его вопрос сопровождался мучительным мысленным усилием, будто бы для того, чтобы подумать эти два слова, ему нужно было сдвинуть каменную стену. И он инстинктивно знал, что его мысль точно услышат, так как он слышал мысли этого существа.
Праматерь. Эхо ушедшего.
Существо продолжало в него всматриваться, отчего холодок пробежал внутри гоблиненка. Паучья кровь в нем встрепенулась в ответ на этот взгляд, и попыталась выползти наружу, попасться на глаза,стать заметной. Кровь паука внутри буквально кипела от предвкушения.
Ты слишком слаб.
Ответ существа прозвучал как огромный разочарованный вздох и прокатился в голове с эхом. Осколки поглощенного паука в нем будто сникли в унынии, придавленные безжалостным вердиктом Праматери.
Стань сильнее.
Зур”дах ничего не понял.
Слишком скупы и отрывочны были мысли, передаваемые ему. Да и вообще… Точно ли ему? То, что он слаб, он и так знал. Слабы были все они, весь отряд, даже старик. Хотелось спросить слишком много: что это за место, что за тени, и как мертвое может говорить? Поэтому не успел спросить больше ничего.
Шепот вновь раздался в сознании. Вот только в этот раз он прозвучал так, что приходилось сильно напрягаться, чтобы расслышать слова, доносящиеся до него. Будто ветер былого уносил их прочь.
Моя кровь. Найди ее. Поглощай. Тяжело говорить. Мало сил. Рано.
Внезапно Зур”дах ощутил, что контакт оборвался и одна из теней повернула к нему лицо, словно внезапно заметив его присутствие. Будь у Зур”даха в этом состоянии тело, его бы затрясло и вывернуло наизнанку. То, что на него посмотрело, было чем-то страшным, пробирающим до жути, и запредельно бесчеловечным. Существо начало затягивать его сознание, его всего целиком, а он до сих пор не мог понять как оно выглядит. Сознание просто убрало зрение, убрало из памяти вид этого существа. Он помнил только, что там была извращенная, мерзкая тьма.
Его засасывали так, как огромное существо случайно втягивает мошку в свою пасть, даже не заметив ее. Гоблиненок начал рваться, дергаться. Попытался вырваться, освободиться. Его держали крепко и цепко, как надежно спеленатую добычу, которой некуда сбежать. От отчаяния, нахлынувшего ужаса скорой смерти, он закричал. Это его и спасло.
– Тихо! Ты чего кричишь! – Драмар закрыл ему ладонью рот, – Не шуми.
Зур”дах ошалело оглядывался вокруг, постепенно приходя в себя после кошмара.
Никакой тьмы вокруг не было. Только привычный полумрак. Сумрак той пещеры, в которой они остановились. Никакого огромного паука, никаких существ, никакого голоса. Только знакомые и обеспокоенные лица вокруг.
Приснилось!
Ничего не было. – подумал он сразу.
Просто сон.
Он встретился глазами с остальными детьми. Все пристально смотрели на него.
Дышалось ему тяжело, будто после тяжелого забега.
Он оттянул от себя ладонь старика.
– Всё, пришел в себя?
Зур”дах кивнул.
Честно говоря, таких снов ему еще не снилось
– Приснилось что-то страшное? – с издевкой спросил Саркх.
Гоблиненок не обратил внимания на вопрос внимания, он был поглощен другим. Он еще раз вспоминал пещеру, теней, и паучиху…и сглотнул.
Почему-то от самой паучихи страшно не было, зато от тех существ, присосавшихся к ней, пробирало страхом до самых костей. До сих пор. Непроизвольно нога задрожала.
– Все хо…хорошо… – еле выдавил он из себя, отвечая старику, после чего с трудом, на трясущихся ногах поднялся.
Старик пристально посмотрел на него суровым взглядом, затем прищурил глаза и сказал:
– Вот и ладно, бери бурдюк, мы выдвигаемся.
– Собираемся! – кинул он уже детям. Как бы говоря – смотреть тут не на что. Ну приснился плохой сон. С кем не бывает.
Гоблиненок пошел к выходу, стараясь не встречаться ни с кем взглядом, полностью погрузившись в себя. Он прокручивал в голове сон. Тот был..или казался таким…реальным. Слишком реальным.
Теперь, правда, с каждым шагом, и с каждым мгновением он тускнел. А через пару минут Зур”дах так и вовсе вспоминал его без страха – тот быстро улетучился.
– Всё нормально? – от неожиданности Зур”дах чуть вздрогнул.
Его взяла за руку Кайра, а возле нее уже привычно стояла Кая не отходящая от нее ни на шаг.
– Да… – растерянно ответил гоблиненок, – Что-то приснилось…нехорошее. А так всё хорошо.
Ему совсем не хотелось говорить на эту тему, тем более, что он сам не разобрался в том, что же это было на самом деле.
Взгляд его упал на пол. Там была начертана какая-то схема. Что-то похожее на карту. Сотни, петляющих из стороны в сторону, иногда пересекающихся линий. Когда они входили в пещеру и размещались на сон, Зур”дах ничего подобного на полу не видел.
– Что это? – спросил он Кайру.
– Старик… – тихо сказала она ему, – Он рисовал пока ты спал, я так поняла, что это путь, который приведет нас к старому селению. Драмар так сказал, когда бормотал про себя и рисовал это. Слух у меня хороший…Как и у других. Ты слышал когда нибудь о старом селении? Я нет, ни от кого.
Зур”дах оглянулся, ища глазами старика.
Старик рыскал по пещере, перед выходом решив собрать какие-то то ли растения, то ли грибы. Остальные дети уже собирались возле выхода, осторожно выглядывая наружу.
Сарик и Каркх подошли к Зур”даху, видимо, чтобы не находиться близко к Сарху и остальным.
– Я ему немножко не верю… – еще тише, чтобы никто не слышал, сказала девочка, – Мне кажется, он сам не знает куда идет, куда ведет нас. Мы просто бредем неизвестно куда.
Из ее уст это звучало убедительно и искренне.
Но сам гоблиненок ни о чем подобном не думал, о таком вообще времени не было думать. Разве так уж важно, куда они бегут? Они выжили – это главное.
Наверное пока он спал, других детей успели посетить сомнения, иначе зачем Кайра ему это говорит?
– Драмар еще ни разу меня не обманул, только спасал и помогал, – ответил Зур”дах, неосознанно оправдывая старика, – А еще без него мы бы уже десятки раз погибли. Так что я думаю ты зря ему не веришь.
Он не знал, что там услышала Кайра, и что конкретно говорил Драмар, но сам он старику целиком и полностью доверял. Пока что тот всегда и во всем оказывался прав.
– Нам все равно нужно искать воду и еду, мы не можем оставаться на одном месте, – сказал Зур”дах, – Так что и тут мы не останемся, и там мы не могли остаться. Или ты забыла тот холод?
– Не забыла! Это я понимаю, – чуть раздраженно ответила Кайра, – Я о другом, а дальше? Что дальше? Мы же не можем бесконечно бродить!
Зур”дах пожал плечами.
– Если Драмар сказал что в старое селение – значит туда. Как дойдем, все станет понятно.
Увидев серьезную мордашку Каи, которая снизу вверх наблюдала за ними исподлобья, недовольная, что шепчутся без ее участия, он не удержался, чтобы не взъерошить ее косички. Кая его успокаивала одним своим присутствием, может потому, что была среди них самой слабой и беспомощной, и требовала хоть какой-то заботы.
Если бы у него была младшая сестра, наверное, он бы испытывал к ней похожие чувства.
Кайра недовольно смотрела на него, хотя, похоже, он ее немного успокоил своими словами. Ее он все еще немного стеснялся, хоть уже не так, как раньше.
Драмар закончил свои сборы, глотнул напоследок воды и взмахом руки подозвал детей к себе.
– Слушайте внимательно.
– Вы, – обратился он к детям Охотников, тыкая в каждого из них пальцем, – вы должны были стать будущими Охотниками и у вас чувства острее, чем вот у них, – последовал жест, указывающий на изгоев, – а значит, вы должны ими пользоваться.
– Поэтому, – продолжил он, – если вы чувствуете малейшую опасность, даже смутно, сразу говорите мне, поняли?
Инмар и Тарк кивнули. Саркх, как обычно, недовольно нахмурился.
– Даже если вам кажется, что померещилось, всё равно говорите сразу мне. Если что-то увидели, заметили, всё подозрительное, ясно?
Зур”дах кивнул вместе с остальными.
– Мы хотим выжить, поэтому все должны быть внимательными, и вы тоже, – взгляд его остановился на Кае и Кракхе, самом слабом из изгоев, – теперь нет маленьких. Все смотрят вокруг и подмечают любую странность.
Кая кивнула, обрадованная тем, что на нее наконец обратили внимание.
– Остальное всё по-прежнему, вы сзади, – указал он на Саркха, Инмара и Тарка, – а вы за мной. – указал он вновь на изгоев.
– Вперед. – сказал он и топнул посохом-клешней.
По сути слабые шли за ним, а сильные прикрывали спину.
– А куда мы идем? – Саркх задал вопрос, беспокоивший всех.
– В безопасное место. – коротко ответил Драмар.
Зур”дах подумал об одном, – разве может быть в этих Подземельях безопасное место?
Нет, тут везде опасно.
Выйдя из пещерки они осмотрелись. Тоннель был поразительно тих и пуст.
Зур”дах пригляделся к стенам. Нет, живность тут имелась. Вспархивали жучки, переносясь с места на место, из щелей вылез небольшой светляк, пошевелил усиками, и залез обратно, два толстозадых жука бодались возле камешка на полу.
Еще раз взглянув на светляка, гоблиненок вспомнил своего, потерянного.
Интересно, где он сейчас?
Драмар двинулся вперед, а за ним и остальные. Ноги Зур”даха сами пошли за отрядом, пока глаза внимательно рассматривали все вокруг. Не было необходимости включать зрение. Все было прекрасно видно и так.
Гоблиненок теперь, когда на него никто не смотрел, смог наконец детально вспомнить сон и сейчас пытался понять… Было ли это реальностью или просто сном?
Ведь он не мог резко оказаться в другом месте.. Нет. Такое просто невозможно, а вот страшные сны – да.
Просто страшный сон.
Это всё кровь паука во мне, – подумал он, – Может у остальных Охотников тоже такие сны бывают? Надо будет спросить.
Вот только спросить он мог лишь Драмара, спрашивать Саркха, или Инмара с Тарком он не собирался. Лучше уж не спрашивать вовсе, чем спрашивать у этих…
Потом он вспомнил про Кайру, она ведь тоже успешно прошла Поглощение… А значит…Тоже может знать.
А пока Зур”дах решил выбросить это всё из головы.
За этими мыслями он даже не замечал веса бурдюка, впрочем, тот уже опустел больше чем на треть, может из-за этого.
Бам!
Этот глухой подземный звук заставил их всех остановиться и застыть в неподвижности.
Длинные, слегка обвисшие уши Драмара, начали лихорадочно искать источник этого странного звука.
По полу прошла дрожь и расходящаяся волнами вибрация, передающаяся в ноги.
Бам!
В этот раз звук прозвучал значительно ближе, а вибрация заставила дрожать колени. Пол тряхнуло.
Каждая клеточка тела Зур”даха кричала о незримой надвигающейся опасности. Нечто похожее он испытывал, когда пробудился Предок, однако тогда сама природа опасности явно отличалась от новой. Предок был близко, а то, что сейчас на них надвигалось…было еще далеко.
Буквально через пару мгновений старик скомандовал:
– Бежим! Тарк, возьми Каю на себя, она не выдержит быстрого бега. Все за мной! Не отставать! И следите друг за другом!
Тарк кивнул и закинул на себя Каю. Всё-таки кровь камнеедов действительно делала его выносливее и мощнее остальных, хотя может в скорости он и проиграл бы Саркху.
Весь отряд сорвался на бег.


Глава 5

Звук, идущий откуда-то изнутри, от каменного пола не прекращался. Он пока что был всё таким же размеренным и неторопливым. Будто шло, громыхая, какое-то огромное существо.
Однако, Зур”дах вскинул голову кверху, – учитывая что потолка тоннеля не видно, а ширина уже давно дошла до сотни шагов, – тут вполне могло ходить нечто действительно огромное.
– Что это такое? – испуганно спросил Инмар, задыхаясь от бега.
Старик пару секунд не отвечал, только цокал при беге посохом, а потом кинул мальчику фразу, набрав воздуха в легкие.
– Почем мне знать? Скорее всего просто огромная тварь. Тут таких полно.
Больше он ничего не сказал, а остальным было сейчас совсем не до вопросов, успевать бы за шустрым стариком.
В этом здоровенном тоннеле было достаточно много ответвлений, вот только найти не тупиковое, получилось у них раза с десятого. Это был небольшой проход чуть выше роста Драмара.
– Сюда, – крикнул детям старик, – Не отставать!
Бум!
Ноги Зур”даха чувствовали каждый удар невидимого существа.
Небольшой цепочкой они растянулись по этому узкому проходу, стараясь не отставать друг от друга. По сравнению с тоннелем, по которому они шли до того этот казался крошечной норкой.
Путь часто и резко петлял то вправо, то влево. Из-за этого идущий впереди на мгновение терялся. Только когда Зур”дах заворачивал за очередной изгиб, он вновь видел спину идущего перед ним. Обычно это был Инмар, или Сакрх, Тарк держался чуть впереди, сразу за изгоями с Каей за спиной. Несмотря на проступающий страх, девочка испытывала иногда самый настоящий восторг от того, что ее несли на такой скорости; от того, что встречные потоки воздуха развевали ее косички в стороны.
Бум все еще раздавался из-за спины. Идущий от тоннеля, он иногда становился то ближе, то дальше. Когда ближе, то тело Зур”даха и остальных детей покрывались цыпками страха, и ноги отказывались подчиняться и бежать, когда дальше, то их вновь отпускало и они могли передвигаться нормально. Борьба с собственным страхом шла в каждом ребенке ежесекундно. Им приходилось заставлять себя бежать, наплевать на то, что ноги дрожат и подворачиваются.
Других ответвлений и проходов в этом тоннеле-норе не было. Поэтому отряд гнал просто вперед без оглядки. Драмар полубежал, постоянно оглядываясь и подсчитывая детей, все ли на месте, все ли успевают?
Через двадцать минут бега они значительно замедлились. Просто потому, что изгои, как самое слабое звено, валились без сил. Зур”дах еще держался, как и дети Охотников, но держать прежнюю скорость отряду было уже невозможно.
Проход постепенно становился всё теснее. Через десяток минут пути, в некоторых местах приходилось прямо-таки протискиваться, задевая плечами стены. Чем-то Зур”даху это место напомнило нору в Испытании. Только тут он был не один – они были вместе.
Вместе не так страшно.
Стены тоннеля начали покрываться легкой растительностью: мох и какие-то черные четырехлистники, вкупе с россыпями грибов на тонких ножках.
– Не отставать! – вновь раздавался подгоняющий голос Драмара.
Он и сам периодически оглядывался, проверяя, не отстал ли кто или не дай бог потерялся.
Бум, который заставил их сорваться на бег, звучал уже совсем далеко, едва различимый, будто приглушенный кучей тряпок. Однако легкая дрожь по полу все еще до них доходила. Чувство опасности, до того буквально звенящее у всех, теперь почти не ощущалось.
Периодически гоблиненок и сам оглядывался, проверяя, не уцепилась ли за ними какая-нибудь мелкая тварь. Пару раз на него выскакивали небольшие черные жучки, размером с мошек. С ними он справлялся легко – просто прихлопывал прямо об стену.
Мох стал давать чуть больше света, а тоннель продолжал петлять.
Путь по этому тоннелю продлился еще несколько часов, пока они наконец не пришли к сети связанных друг с другом небольших пещерок.
Тут Драмар остановился.
Он держал посох наизготовку и проверял каждую из ближайших пещерок. Дети осторожно следовали за ним не отставая. В двух пещерках ему пришлось пустить в ход свой посох – там обитали крысы размером с Каю. Никаких шансов против старика у них, конечно, не было. Взвизгивая и получая болезненные удары они удрали через дыры в полу.
– В этой отдыхаем. – сказал Драмар, и они зашли в пещерку, где не было дыр, нор, и крупной живности, и куда легко поместился весь их отряд.
Зур”дах упал на пол, растянувшись всем телом. Только теперь он ощутил, насколько же ныли и устали ноги, бурдюк он откинул.
Рядом поплюхались остальные дети.
– Как я устала… – раздался голос Каи.
– Я тоже…
– И я…
Зур”дах приподнял голову, и посмотрел на своих соплеменников. Все были настолько вымотаны, что просто лежали на полу, ничего не говоря. Ему тоже не хотелось двигать ни одной частью тела: ни рукой, ни ногой, да даже голову поднимать не хотелось. Он только глотнул воды из бурдюка – это всё, на что его хватило.
Сколько он так пролежал он не знал. Ощущение времени исчезло и он начал засыпать, как что-то его отвлекло. Через мгновение он понял что именно. По ноге что-то ползло, какое-то мелкое насекомое. В обычной ситуации он бы его прихлопнул не глядя, но сейчас не хотелось ни двигаться ни совершать резкие движения.
Он глянул вниз. Действительно, по ноге полз небольшой, размером с ноготок, паук.
Пусть ползет. – подумал он.
Паук, нисколько не боясь что его просто прихлопнут, пополз сначала по ноге, затем поднялся выше, на живот, а после и вовсе переполз на руку. Гоблиненок не стал его стряхивать, просто поднял руку перед собой и внимательно посмотрел на этого серого паучка. Ему вдруг стало интересно, как тот выглядит вблизи, если взглянуть на него своим увеличенным зрением. Он понял, что пауков-то, ни разу не разглядывал пристально.
Зур”дах даже не переключая зрения рассмотрел мохнатые лапки, толстое брюшко, и глаза… Восемь чернильно-маслянистых глаз.
А что, если… – подумал он, – Если все-таки глазами…
Он осмотрелся вокруг – все отдыхали и до него никому не было дела. Можно было использовать глаза не боясь.
Зур”дах активировал свои глаза и соприкоснулся с паучком взглядом.
Странное ощущение возникло как в нем, так и везде вокруг.
Зрение будто сработало наоборот. Мир кувыркнулся, посерел и размылся. Он оказался в замкнутом пространстве без четких границ и по этому пространству концентрическими кругами расходилась белая паутина. Странные, неразборчивые шепотки раздались внутри головы Зур”даха. Обрывки мыслей, инстинктов, желаний. Все эти мысли были, или казались крошечными как песчинки, и были нанизаны на нити этой белой паутины, оплетающей этот сжатый мирок.
Мысли-желания-инстинкты располагались каждая на отдельной ниточке-паутинке, и все они сходились к центру, к крошечному серому сгустку, который управлял всеми этими ниточками. Бусинки мыслей двигались то прямо, то кругом, то, казалось, вообще застывали, а затем продолжали свой хаотичный путь рано или поздно приводящий к центру паутины.
Сознание паука. – понял гоблиненок.
А что если…Может…
Своей волей, которую гоблиненок ощущал вполне осязаемо, он дернул за одну из ниточек, потревожив сознание паука. Тот немного испуганно забарахтался в центре паутины, не совсем понимая что же произошло, и откуда пришло ощущение постороннего присутствия.
Дождавшись пока паук успокоится, Зур”дах дернул за паутинку еще несколько раз, очень осторожно, и теперь сознание паучка никак не реагировало на это воздействие. Вернее, просто приняло их за свои тревоги.
Довольно скоро Зур”дах понял, как направлять мысли паука в нужное русло, вернее… добавить к ним свои, свой мысленный импульс. Он просто попробовал и получилось.
Мысли текли из паутинки к сознанию, в центре паутины, и нужно было не трогать паутину, а просто добавить мысленный приказ к бусинке, чтобы он дошел внутрь. Тогда он принимался паучком как свой.
Еще через пару мгновений Зур”дах понял, где, собственно, находятся органы чувств паучка, и потыкавшись то в нюх, то в тактильные ощущения лапок, наконец нашел глаза и сумел смотреть вместе с паучком – одновременно.
Мир воспринимался иначе: выпуклым, неравномерным, составным, сегментированным.
Зур”дах увидел чужими глазами самого себя – вот только он не сразу понял, что это огромное зеленокожее существо и есть он; осознание пришло через пару мгновений, когда он уже ориентировался в новом взгляде на мир. Он видел себя лежащим с открытыми глазами и поднятой рукой с паучком.
Паук задвигался и беззастенчиво пополз по нему, наверх, на голову, а затем переполз на стену. Все звуки окружающего мира были словно приглушенные несколькими подушками.
Интересно… Почему я раньше не попробовал так сделать? Сразу после Поглощения Ядра.
Ведь если в нем остатки ядра паука, вполне логично что какая-то связь с пауками возможна. Но, с другой стороны, он никогда не слышал, чтобы о чем-то подобном рассказывали.
Паук тем временем вновь вернулся и уселся на его голове, в волосах, посчитав, видимо, что место отличное. Можно и наблюдать за всем вокруг, и спрятаться.
Вдруг он заметил этим непривычным взглядом, в котором всё выглядело преувеличенно большим и несоразмерным, как к нему поднимается и затем идет Кая. Ее он тоже не сразу узнал, но догадался кто это по тому признаку, что она была самым маленьким существом в пещерке.
Кажется, она что-то говорила, однако что именно понять он не мог, будто слова деформировались, теряли всякий смысл, превращаясь в набор беспорядочных звуков.
Надо было срочно прервать связь с пауком, вот только гоблиненок не знал, как это сделать самостоятельно.
Однако достаточно было Кае задеть его ногу, как связь между ним и пауком моментально разорвалась, потревоженная ощущениями его собственного тела.
Звуки тут же нахлынули на него оглушительным потоком.
– А? – переспросил он Каю.
– По тебе паук ползал, – сообщила она, присаживаясь рядом и обняв колени руками, – Он и сейчас на тебе, вон, уселся у тебя в волосах.
– З..знаю… – проговорил Зур”дах. Говорить на пару мгновений показалось каким-то непривычным и неестественным процессом, но это почти сразу прошло.
Он осторожно стряхнул паука в сторону. Проверить свой эксперимент он решил позже, сейчас для этого было явно не лучшее время.
– Зур”дах, скажи, а тебе страшно? – вдруг спросила девочка.
Он взглянул на нее, и понял, что она боится даже больше, чем остальные. Что было совсем неудивительно, ведь сколько ей лет, даже четырех нет?
Она совсем маленькая.
– Нет, – ответил он.
В данный момент ему страшно действительно не было.
– Я думаю, с Драмаром нам нечего бояться.
Была в нем какая-то непоколебимая вера в старика и в способность того решать проблемы и избегать опасностей.
– Но мы уже два раза убегали непонятно от чего! – возразила Кая.
Вообще-то, подумал Зур”дах, уже три раза.
– Так убежали же.
– Ну да. – согласилась Кая. Хотя, конечно, гоблиненок не смог разогнать все ее тревоги, просто потому что не умел этого.
Полулежа-полусидя, и слушая невнятный лепет Каи, он незаметно погружался в сон. Накопленная усталость наваливалась тяжелым мешком, все вокруг расплывалось, будто покрытое непрозрачной пленкой.
Он отключился.

****

Проснулся Зур”дах отдохнувшим. Старик дал время хорошенько выспаться всем детям. Никого не торопил. Дал поесть и попить.
Гоблиненок выгадал момент и подошел к Кайре, когда та была одна.
Когда он проснулся его все еще волновал тот, вчерашний странный сон. Поэтому он и расспросил у девочки, было ли у нее что-то подобное после Поглощения.
– Нет…Ничего такого… – удивленно ответила она.
Кайра в ответ спросила, что ему приснилось, но гоблиненок поняв, что ничего похожего девочке не снилось, – ответил что то наверное просто дурацкий сон и отошел. Рассказывать подробно о том, что ему приснилось, пусть даже и Кайре – ему не хотелось.
Оставалось спросить Драмара – уж он-то должен знать лучше всех остальных про такие вещи.
Найдя старика, который сидел в углу и что-то чертил, он сначала присмотрелся к тому, что тот чертил. Видимо об этом и говорила Кайра. Карта тоннелей.
– А что это? – спросил Зур”дах.
Старик даже не оглянулся. Он стер одну из линий, и провел другую.
– Наш путь в старое селение.
Карта представляла собой переплетение сотен линий и кругляшей, обозначающих, видимо, пещеры. В случае, конечно, если это не было хаотичным рисунком, а действительно схемой пещер. И все равно, Зур”дах не представлял как старик может в ней ориентироваться, и тем более как он ее держит в голове – она была огромна, шага три в длину и не меньше в ширину.
– А где мы сейчас? – спросил он.
– Вот, это пещера племени.
Драмар указал камешком на большой кругляш, обозначающий их родную пещеру.
– А сейчас мы тут, – камешек остановился совсем недалеко от родной пещеры, где-то в переплетении побочных ходов, отходящих от обозначенного более крупным, основного тоннеля, – А идти аж сюда.
Старик отметил крестиком место в бесконечном переплетении туннелей и пещерок, куда предстояло добраться.
– Еще долго. – заметил Зур”дах, оценивая оставшийся путь по уже отмеченному пройденному.
– Да, долго, мы идем только несколько дней, а весь путь займет не один месяц.
Почему-то сказанное расстроило Зур”даха. Может потому, что он представил себе, сколько еще придется пробираться по этим полным опасностей пещерам.
– А там будет безопасно? – все же спросил он старика, – В селении.
Драмар поднял на него взгляд и посмотрел глаза в глаза, серьезно и долго.
– Мальчик, в Подземелье нет безопасных мест, даже твоя родная пещера не была безопасной. Забудь об этом. Привыкай, что теперь везде опасно.
Старик продолжил чертить и сверять с планом в голове начерченное, проверяя, не упустил ли чего.
– Значит вы там уже были?
– Конечно, был и жил, как иначе я по-твоему могу знать туда дорогу?
Пару секунд Зур”дах думал.
– Кайра вам не верит, – вдруг выпалил он, – думает что вы…. – он подбирал слово, – выдумываете.
Драмар пожал плечами и не стал переубеждать мальчика.
– Мне все равно, что она думает, вон в пещере многие тоже думали, что я выдумываю, но посмотри где они, а где я. Я все еще жив – они нет. Только это важно, малец. Выжить. Любой ценой.
Зур”дах на мгновение подумал, что старик преувеличивает, и то, что они спаслись больше похоже на случайность, чем на предусмотрительность с его стороны. Но говорить этого конечно же не стал.
– Я еще кое-что хотел у вас спросить… – Зур”даха все еще волновал тот странный сон, а после того, как Кайра сказала что подобного у нее не было, он забеспокоился еще больше. Все же, сон был настолько странный и кажущийся реальным, что его бросало в дрожь до сих пор, при воспоминании о нем.
Старик терпеливо и не перебивая выслушал рассказанный сон, задал несколько дополнительных вопросов и ненадолго задумался.
– Думаю, тебе не стоит об этом волноваться. Ты спрашиваешь бывает ли так? Бывает. Когда поглощаешь много ядер, может случиться так, что обрывки воспоминаний, которые сохранились в ядре, могут прорываться к тебе во снах, и там ты уже никак не отличишь – происходит это с тобой на самом деле, или происходило с существом, ядро которого тебе досталось. Во сне – вы одно.
– Так это что-то, что уже случилось, а не то, что произошло со мной?
– Конечно, ты же видишь где сидишь? Вот тут, передо мной. И поверь, в тот день ты точно так же оставался в пещере и дрых без продыху как и остальные. Уж кому как не мне знать об этом, я наблюдал за вами всё время.
Он умолк, но всего на десяток мгновений.
– Нет, Зур”дах, подобные сны – это всегда прошлое. Никакого отношения к настоящему и будущему это не имеет. Так что можешь ни о чём не беспокоиться и спокойно спать. Сны могут ещё пару раз повториться, но без новых ядер подобного больше не должно быть.
– А вы видели такие сны? – вдруг спросил Зур”дах.
– Видел… – старик задумался, – Правда мои были о другом….
Слова гоблиненка погрузили Драмара так глубоко внутрь себя, что он и вовсе забыл о разговоре и о существовании мальчика, насупив брови и прикрыв глаза вспоминая былое.
Зур”дах пару раз окликнул старика, но понял, что до того не дозовешься, и что дальнейшие его расспросы бесполезны, поэтому тихо отошел.
Он, впрочем, и так узнал что хотел, и теперь на душе его стало спокойнее.


Глава 6

Они задержались в той пещерке еще на несколько дней. На удивление, она оказалась достаточно безопасным местом. Старик нашел рядом норы, стенки которых заросли растительностью, которую можно было есть. А еще рядом находились четыре пещерки со сталактитами и сталагмитами – там можно было взять немного воды. Таким образом, они умудрялись не тратить запас воды в бурдюках.
Раз в день старик заставлял всех пить его грибную настойку, правда, теперь всего лишь по одному глотку. Вот только она как будто стала еще противнее, и еще больше отдавала грибным вкусом. После этого на Зур”даха нападала сонливость и легкая апатия, но зато потом на полдня становилось спокойно-спокойно, будто ничего страшного не случилось.
Драмар строго следил за тем, чтобы дети не разбредались по пещерам и проходам. Уши его каждый раз дергались, когда он видел как кто-нибудь заглядывает внутрь прохода.
На удивление, самой веселой и неунывающей оказалась Кая. То ли настойка на нее лучше действовала, то ли она просто из-за своего возраста не воспринимала все так как остальные, но из-за ее веселого нрава Тарк, который нес ее всю дорогу сюда, стал прибиваться к компании Скарика, Кайры, Каи и Зур”даха. С их четверкой было веселее чем с вечно недовольным Саркхом. Девочка создавала всем им хорошее настроение и глядя на ее довольное личико каждый переставал унывать.
Именно Кая уговорила гоблиненка снова начать рисовать пока они сидят на одном месте и никуда не двигаются. Это действительно приподняло его настроение и заняло руки делом. Поскольку всех изгоев Зур”дах уже рисовал, то начал он с Тарка, который не проявлял никакой агрессии и согласился неподвижно сидеть.
– Ну как, всё? – спрашивал он.
Ему не терпелось посмотреть на то, что получилось.
– Подожди, – останавливала его Кая, – Еще не готово.
Она чувствовала себя тут главной распорядительницей.
– Вот теперь можешь смотреть.
Тарк застыл над изображением.
– Саркх, не хочешь посмотреть? – крикнул он тому, когда оно было закончено.
– Идите в задницу! – Саркх сопроводил слова жестом.
Однако, кроме Инмара, никого с ним не оставалось. Да и тот, когда проходил мимо рисунков, обязательно останавливался взглянуть на них. Правда, попросить чтобы его нарисовали он все еще не решался, в нем по-прежнему оставалось достаточно страха перед Саркхом.
Детям нужно было какое-то дело, которое бы объединяло их, потому что делать эти несколько дней было действительно нечего. Все ближайшие пещеры они изучили вместе с Драмаром, и там ничего интересного не нашлось.
Долго, правда, их стоянка не продлилась – всего лишь три-четыре дня, пока Драмар сверял свои карты вычерченные на полу.
– Пора. – сказал он.
Вещей было немного – только запасы небольшого количества еды, из той, что была пригодна в употребление в окружающих пещерках.
Зур”дах внутренне застонал, представляя, какая им предстоит дорога. Ноги заранее загудели, возмущаясь против продолжения похода.
– Опять идти… – простонал Инмар, а следом за ним и Саркх.
Однако, Драмар сегодня был в серьезном настроении, и быстро заткнул их обоих.
– Молчать.
Отряд в полной тишине выдвинулся вперед.
Первые пещерки были знакомы, за время остановки дети исходили их вместе с Драмаром. А вот дальше пошла уже совершенно неизвестная им местность.
Шли по-прежнему тихо.
Живности вокруг хватало. Некоторые стены были плотно облеплены мошкарой фиолетового цвета.
С некоторых цветков Драмар, шедший впереди, сбивал опасных паукоподобных и безжалостно раздавливал их ногой.
Первое время Зур”дах оставался напряженным, и постоянно оглядывался, подсознательно ожидая опасности, но через час пути это прошло. С ним в паре шел Инмар, и,ф несмотря на то, что они не разговаривали, Зур”дах за эти несколько дней понял, что Инмар, пожалуй, самый нормальный из троицы детей Охотников, Кайра, конечно, в счет не шла.
Почему-то гоблиненок не относил ее к ним. Она была для него одна, сама по себе. Своя.
В первый день пути Инмар втихаря попросил посмотреть его руку с символом паука.
– Покажешь? – спросил он, с нескрываемым интересом.
Раздумывал Зур”дах всего пару секунд и протянул ладонь. Инмар взял ее и внимательно осмотрел.
– Какой здоровый круг… – восхищенно пробормотал он.
– А твоя? – в ответ спросил Зур”дах.
Ему тоже было интересно поглядеть на чужую отметку. Инмар смущенно откинул рукав накидки, закрывающей ладонь.
– У меня маленькие… Два. Говорят, чем меньше круг, тем меньше в тебе примеси крови из ядра… Мои родители не хотели рисковать. Больше ядро – больше шанс умереть. Сам понимаешь.
Зур”дах внимательно посмотрел на ладонь мальчика. Явно проступали контуры жука-могильщика, внутри которого были вписаны два круга. Хотя, эти круги скорее напоминали крошечные точечки.
Гоблиненок кивнул и они двинулись дальше.
– У Саркха, несмотря на то, что целых три круга – все меньше твоего. – вдруг сказал он через время.
И эта информация, хоть гоблиненок и не подавал виду, обрадовала его.
За эти несколько дней у них было больше разговоров, чем за все время жизни в племени. Впрочем, оно и понятно. Тогда ситуация была совсем другая – тогда они выслеживали Зур”даха просто чтобы поколотить.
Тарк, идущий впереди, был до сих пор немного непонятен. Он больше молчал, чем говорил, так было правда и раньше, но сейчас он как будто стал примыкать к изгоям и это не могло не радовать Зур”даха. Правда, прошло слишком мало времени, чтобы точно говорить об этом. Хотя уже одно то, что он нес на себе Каю, сам, без принуждения, заставляло Зур”даха смотреть на него все же по-другому, не так как раньше. С Саркхом было все по-прежнему.
Передышек в пути у них не было. Старик задавал небыстрый темп, такой, что дети и устать сильно не успевали.

****

Каким-то чудом они шли и постоянно избегали опасностей. Действительно ли старик обладал нюхом на опасность, или всё же им больше везло – непонятно.
Путь постоянно петлял, а остановки были короткими: поискать еды; прогнать мелких тварей из пещеры выбранной для отдыха, набрать немного воды, скопившейся в желобках под сталактитами и пойти дальше. Всё происходило обыденно и спокойно. Им попадались умеренной опасности твари, с которыми расправлялся Драмар даже не напрягаясь, а тоннели были достаточно широкие, чтобы их отряд мог пройти не толкаясь.
Дети-Охотники держались, пытались не думать о том, что случилось, и о том, что все они потеряли родителей. Получалось это у них скорее всего из-за настойки Драмара, который давал ее постоянно. Конечно, отличие детей-Охотников было в том, что большинство из них знало только мать, их отцы чаще отсутствовали, чем присутствовали дома.
У изгоев и Зур”даха была иная ситуация, когда они убегали из родной пещеры, все они уже были сиротами и примирились с этим, переварили и пережили это. Саркх и остальные же только проходили этот этап осознания и принятия произошедшего.
Зур”дах, за три дня отдыха, в тех пещерах не повстречал ни одного паучка, на котором мог бы продолжить опыт прерванный в прошлый раз. Опыт по взаимодействию с сознанием насекомого.
Во время коротких остановок, они отдыхали ровно столько, чтобы восстановить ноги и дыхание, и сразу продолжить путь. Обычно, это занимало не более получаса.
За весь день, у них была всего одна продолжительная остановка – на короткий двухчасовой сон.
Драмар находил небольшой закуток, нору, пещеру, и давал детям немного выспаться. Сам при этом он не спал. Зур”дах вообще не видел ни одного раза, чтобы старик спал. Будто ему вообще никакой сон был не нужен.
Первую неделю такой сумасшедший режим вытягивал из детей все силы. Но с каждым днем, организм все больше и больше адаптировался к таким условиям, и общая усталость становилась меньше чем в первые дни пути.
Зур”дах довольно быстро втянулся в этот новый ритм существования. Хоть с водой случались проблемы, в основном из-за того, что старик не хотел трогать неприкосновенный запас в бурдюках, и те пока что оставались относительно полными, зато с едой проблем не возникало. Тут повсюду хватало толстых и сытных белых личинок, которые прятались под камнями и грибными наростами. Собственно, сами грибы тоже активно шли в рацион.
И, несмотря на всю свою нелюбовь к насекомым, Зур”даху пришлось очень быстро привыкнуть их есть, потому что на одних грибах долго не протянешь. Иногда, правда, он отдавал часть своей еды Кае.
– На… – протягивал он ей особо крупную личинку.
Ему нравилось видеть как она радуется дополнительной еде. Девочка росла и есть ей хотелось постоянно. Кажется, она ела больше всех.
– Спа…сибо… – с набитым ртом отвечала она.
Сама ее манера набивать рот, а потом жевать и говорить одновременно, вызывала улыбку почти у всех остальных детей, которые считали себя намного опытнее и взрослее ее, и смотрели на нее как на настоящего ребенка. Себя детьми они уже не считали.
Тоннели с большим количеством растительности и живности, чередовались с совсем пустынными, сухими, такие старик старался пройти поскорее, и пройдя их, искать те, где можно добыть нормальное пропитание.
Первое время Зур”даха не покидало ощущение, что старик петляет в тоннелях наугад, будто не совсем уверенный в дороге. Однако через неделю они пошли совсем уверенно и бодро. Мелкие переплетения тоннелей превратились в более широкие и просторные проходы, пещерок стало меньше, но сами они стали значительно больше, появились более крупные животные и насекомые.
Пару раз Зур”дах находил подходящих пауков, небольших, с палец, чтобы провести повторный опыт, но обстоятельства не позволяли. Все дети находились слишком близко: Кая, Кайра, Тарк, Скарик, – и предпринимать такую попытку в их окружении Зур”дах не рисковал.
Тоннели постепенно становились выше и с увеличением их высоты появились галдящие наверху тшарки – они хорошо себя чувствовали в любом мало-мальски высоком тоннеле.
– Мы бы двигались быстрее… – ответил как-то Драмар, отвечая на бесчисленные вопросы детей, как долго им еще идти, – Но тогда нужно идти по крупным тоннелям, а там опаснее в разы, поэтому мы и двигаемся вокруг них, не сворачивая. Это занимает больше времени, но это безопаснее, ясно?
Действительно – пару раз они почти выходили в такие крупные проходы-тоннели, высотой пару сотен шагов и шириной еще больше, но старик только заглядывал в них, внутрь не заходя. Смотрел вправо-влево и возвращался, ведя детей в обход.
Пару раз им попадались пещеры, где были небольшие озерца, шагов пять в ширину и локоть в глубину. Там они полностью восстанавливали запасы воды.
В течение недели местность плавно менялась на более безжизненную; ни мха, ни грибов, ни Источников воды. Будто вся живность резко покинула эти непригодные для существования места, оставив после себя один голый серый камень.
Кое-где на полу начали появляться небольшие россыпи мелкого щебня. Тоннели стали шире и их стены ровнее, будто бы кто-то их давным-давно обработал.
Шли дети очень тихо, только камень похрустывал под ногами. Тут царила гнетущая атмосфера и странный терпкий запах.
Дышать стало тяжело.
– А мы точно туда идем? – спросил Зур”дах.
Место уж слишком не походило на подходящее для жизни.
– Теперь я точно уверен что туда… – сказал Драмар, – Это край старых каменоломен.
– И долго идти по ним? – спросил уже Тарк, прежде молчавший.
– Неделю, – ответил старик, – Но запасов пройти их у нас хватит…если быстро и без приключений пройдем насквозь.
Подобное уточнение заставило всех внутренне напрячься. Будто старик заранее предупредил об опасности.
Остановки стали совсем небольшими, буквально по пять-семь минут. После короткого отдыха они тут же двигались дальше, в среднем темпе, уже не шаг, но еще не бег.
Несколько раз старик заглядывал в боковые пещеры, которые имели ровные стены и ровный потолок, будто их обработали разумные существа, а на полу их были в беспорядке разбросаны и навалены друг на друга булыжники.
– Не подходит… – бормотал он и шел дальше.
Перебрав с десяток тупиковых пещер, он остановился возле одной.
Глаза его рыскали по полу, словно выискивая что-то.
– Вот… То, что нужно.
Драмар осторожно зашел в пещеру более естественного вида чем встречавшиеся им ранее, и значительно больших размеров. Пол ее, как и предыдущих, был усеян каменными осколками, однако тут они были небольших размеров, не щебень и не булыжники. Но главным отличием был цвет – все камни были угольно-черного, глянцевого цвета, блестящего в местах сколов.
Зур”дах с остальными детьми тихо зашел в пещеру сразу вслед за стариком.
– Привал? – спросила уже порядком уставшая Кая.
– И привал…и кое-какая работа. – ответил старик.
Он походил между камнями, переворачивал их, словно еще раз убеждаясь в чем-то, и обернулся к детям.
– Мы с вами бредем по Подземелью почти безоружные, – сказал он, – это надо как можно скорее исправить.
– Надо обзавестись хоть чем-нибудь острым и вот этот черный кристаллический камень отлично для этого подойдет. А то сейчас даже если прибьем какую крупную тварь – разделать будет нечем.
– Поэтому всем вам, – он окинул пристальным взглядом весь их маленький отряд, – нужно уметь самостоятельно делать оружие. Самое примитивное. Прямо сейчас мы с этого и начнем. Будет вам одновременно и отдых, и работа.


Глава 7

– Разгребите от камней это место и садитесь все вместе. – указал Драмар на участок, находящийся недалеко возле выхода пещеры.
Пока дети разбирали заваленный камнями пол и отбрасывали камни в стороны, старик ходил и подбирал камни определенного размера. Поднимал один, другой, третий, отбраковывал, и так снова и снова.
Зур”дах, тем временем, вместе с Инмаром и Кайрой выполняли, пожалуй, большую часть работы – они активнее всего разгребали указанное стариком место. Черные блестящие камни были навалены один на другой слоями, и нужно было снять почти четыре слоя, чтобы добраться до каменного пола. Кая просто сидела в стороне, Скарик и Дракхом не разрешали ей работать и разбирали камни сами.
Однако, не сказать чтобы они слишком проворно справлялись с работой, также как и Тарк, никуда не спешивший.
Зур”дах, за неделю путешествия заметил, что Тарк, несмотря на свою силу и выносливость, – он сейчас очень легко выворачивал самые крупные камни, – все же довольно медлительный. Чем это было обусловлено, непонятно, может тем, что в нем текла кровь камнеедов, которые были далеко не самыми проворными существами, а может…дело было просто в характере, однако он никогда не спешил, делая все как будто намеренно не торопясь.
– Фу!.. – вскрикнула вдруг Кайра.
Она добралась до нижнего слоя, под которым находился влажный пол, и там, совершенно неожиданно, оказалось много противной мелюзги, которая копошилась и толкалась в возмущении от того, что их потревожили. Различные членистоногие существа с сотнями мельтешащих крошечных конечностей и склизким телом.
– Мерзость! – скривился Инмар и придавил ногой особо шуструю тварь.
Зур”даха так и вовсе сразу потянуло блевануть. Вид некоторых насекомых он до сих пор не мог спокойно выносить, даже несмотря на то, что жил бок о бок с ними всё время.
– И как нам сюда садиться? – спросил Зур”дах, – Тут же всё в этих тварях.
Впрочем, едва они начали добираться до самого низа, твари начали одна за другой разбегаться под другие камни, где их невозможно было достать, и где они оказывались под защитой спасительной толщи камня. Много среди них попадалось мелких крабоподобных серых существ со злыми глазками поверх панциря. Были и неповоротливые черви-слизни – пару десятков их радостно прихлопнула Кая, которая не смогла удержаться от подобной забавы и крошила их камнем в руке направо и налево.
Самым противным во всем этом был даже не вид, а запах, идущий от влаги и убитых насекомых.
Зур”дах с трудом, но все же сдерживал свое лезущее наружу отвращение.
– Ну что, малышня, – спросил подошедший Драмар, – закончили?
В руках он держал кучу камней, которые тут же вывалил в центр очищенной детьми поляны.
– Берите каждый по крупному камню и усаживайтесь в круг.
Старик уселся прямо на влажный пол, на котором еще копошились кучки насекомых. Кая добила далеко не всех и дети, глядя на то, как старик садится прямо на этих тварей, брезгливо сморщились.
Глаза Драмара вспыхнули золотым и в секунду все твари рванули от него во все стороны как от чумного.
– Как вы это сделали? – удивленно спросил Саркх.
– Обратился к своей крови. – Драмар поднял ладонь показывая тридцать кругов поглощений, внутри странного длинноусого жука.
– Научите?
– У вас не получится, в вас слишком мало чужой крови чтобы даже такая мелочь вас испугалась.
Зур”дах, и стоявшие рядом дети, громко и разочарованно вздохнули. Уметь разгонять мелких тварей им показалось потрясной способностью.
– Все имеет обратную сторону, – сказал Драмар, когда дети уселись вокруг него, – Таким действием мелких тварей можно отпугнуть, зато одновременно привлечь крупных,поэтому нужно думать что и когда вы используете, даже когда научились.
– Но вы же сейчас… – начал говорить Тарк.
– Тут нет поблизости опасных тварей, я проверил. – успокоил его старик.
Зур”дах подсел немного ближе к Драмару, справа от него села Кая, а слева – Кайра и Тарк.
– Теперь к делу, смотрите, что нужно делать. – Старик взял в ладонь камень, из кучи которую вывалил перед собой, – Берем второй камень, и…
Он как следует размахнулся, и мощно ударил камень о камень. От более крупного отлетел небольшой кусок вместе с крошками пыли.
– Сначала нужно придать общие контуры будущего изделия. У нас это будет копье, а значит, делаем продолговатую заготовку, которую потом будем заострять.
Старик принялся править форму камня.
Удар.
Вспышка.
Удар.
Вспышка.
Удар.
Вспышка.
Каждый его удар сопровождался довольно неприятным жестким звуком, странным едким запахом и почти всегда вспышкой искры.
Впрочем, гоблины и так знали как посредством сталкивания камней разводить костер, даже самые маленькие из них. Но использовать для разведения костра дети все же больше любили насекомых, обладающих способностью воспламеняться.
Старик продолжал ударять одним камнем о другой – в разные стороны откалывались и разлетались кусочки камня. Дети внимательно наблюдали за процессом. Они всегда пользовались всем готовым, поэтому впервые смотрели на то, как создается каменное орудие. Камень в руке старика с каждым ударом уменьшался, и, одновременно начала вырисовываться форма отдаленно напоминающая наконечник копья.
Повертев заготовку перед собой так и эдак, Драмар сказал:
– Теперь можно начинать доводку и одновременно заострять его. Этот черный камень, несмотря на то, что с виду легко откалывается, очень крепкий. Из него получаются изделия в разы острее, чем из обычного камня.
Старик продолжил свою работу. Только уже медленнее и внимательнее, тщательно прицеливаясь перед каждым ударом.
– На этом этапе нет права на ошибку. Нужно бить очень точно, наверняка. Сразу это у вас, конечно, не получится, но я помогу – навык приходит с опытом, но учиться надо уже сейчас.
На доработку камня до окончательной формы ушло раз в пять больше времени, чем на первоначальную грубую обтеску до того. Процесс, поначалу казавшийся детям увлекательным, успел быстро надоесть.
Под конец старик долго рассматривал камень, прежде чем отколоть очередной кусок, клал его на пол, вертел, и ударял. Самым сложным было придать заготовке окончательную остроту и ненароком не сломать, испортив проделанную работу. В чуть менее умелых руках так бы и произошло, но у Драмара с первой же попытки получился идеальный наконечник для копья.
Вскоре, он поднял его кверху, демонстрируя детям острый и хорошо отточенный камень принявший форму наконечника. Проверяя его остроту, он царапнул свой палец об кончик. Кожа легко рассеклась и выступили капельки крови.
– Что ж, – сказал он после этого, – вы видели что и как делать, а теперь начинайте. Давайте-давайте! Камень в руки – и за работу.
Зур”дах взял два камня и крепко зафиксировав на полу первый, крупный, от которого нужно было отбивать куски, – ударил вторым.
Камень пошатнулся, но ничего не откололось. Черный камень оказался действительно крепким.
– Сильнее-сильнее, – подсказал старик, – И нужно знать в какое место бить, а не просто лупить наугад. Вот сюда ударь. – указал он Саркху, у которого, как и у остальных, пока ничего не вышло.
Крепко взяв ладони ребенка в свои, он показал, как и куда бить, чтобы стало понятнее. Но даже с такими подсказками получалось не сразу. Оказалось, чтобы отколоть всего кусочек камня, нужно бить практически изо всех сил.
Прежде чем у Зур”даха получилось отмерить нужное количество силы, чтобы отколоть кусок нужной величины, он ударил безрезультатно более десятка раз, откалывая крошечные осколки.
Бить камень о камень было скучно, особенно когда получалось не то, что задумывалось. Каждый раз во время удара камень норовил выскользнуть из рук. Кроме того, каждый такой удар отдавался болью в костях рук. Периодически гоблиненок попадал себе по пальцам, а ладони и так сбивались в кровь, просто удерживая камень.
После сотни таких ударов у Зур”даха онемели руки. Он запорол три камня. Другие, правда, еще больше.
Он оглянулся, – трудности по-прежнему испытывали все.
– А твари не сбегутся на этот шум? – спросил Саркх, сделав, как Зур”дах передышку.
– Об этом не беспокойся.
Драмар был немногословен. Просто ходил и подбадривал детей, попутно подсказывая где и под каким углом лучше ударить, чтоб откололся нужный кусок.
Пещеру продолжал наполнять монотонный треск стука камней и едкий запах. Старика это похоже, наоборот, привело в какое-то умиротворенное состояние.
– Вот, посмотрите, – встала Кая, которая тоже вызвалась делать заготовку.
Она протянула обтесанный камень старику.
– Хорошо, Кая, – похлопал он ее по голове улыбнувшись.
Зур”дах даже подумал что ему это показалось – настолько редко он видел улыбку старика, – С такой остротой ты, конечно, не прирежешь даже слизня, но вот пришибить точно сможешь.
Кайра и Скарик почти одновременно хохотнули. Остальные были погружены в работу, поэтому никак не отреагировали, продолжая долбить камни.
Старик подкинул увесистый камень в ладони.
– Садись, я доделаю.
Он сел в центре, и начал доводку камня, который ему дала девочка.
Зур”дах понял, что руки отбивать ему еще долго.

****

Почти три часа ушло у Зур”даха на то, чтобы сделать слабое подобие заготовки старика. По форме получилось похоже, но придать такую остроту, баланс и толщину он не мог. Не смог, впрочем, никто. Только у Кракха вышло лучше остальных. У него действительно получилось очень похоже, только опять же – остроты не хватало.
– Показывайте. – сказал Драмар, и все дети положили перед собой плоды трехчасовых мучений.
– Хорошо… Вернее, конечно, плохо, – поправился он сразу, – Но тут уж ничего не поделать, для первого раза сойдет.
Он тяжело и разочарованно вздохнул, подтаскивая к себе заготовки.
– Будем доделывать.
Половина камней оказались недостаточно острыми, а другая оказалась слишком грубой формы, поэтому сначала Драмар привел все заготовки в один общий вид. На это ушло не так много времени, потому что большую часть работы дети все-таки сделали, хоть и не лучшим образом. А вот чтобы довести каждый из наконечников до необходимой остроты потребовалось еще больше времени, ведь один неудачный удар – и кончик копья был бы безнадежно испорчен.
Старик не спешил и бил наверняка, без промахов и осечек. Заточив очередной наконечник он отдавал его ребенку.
– На, держи. – протянул он наконечник Кае.
Она надула щеки от удовольствия и крепко сжала его в ручках, как бы говоря: “Мое, никому не дам”.
Так он раздавал наконечники одному ребенку за другим.
– А само копье-то мы где возьмем? – спросил Тарк, который вертел в руках наконечник.
– Дойдем до места, где можно будет сделать – и сделаем. – успокоил его старик и продолжил работу.
За час он закончил оставшиеся копья, и весь вспотевший, прислонился к камням отдохнуть.
Через час у каждого ребенка в руке было по заостренному наконечнику из черного камня, которым хоть в тот же момент можно было разделывать мясо.
Зур”дах повертел в руках наконечник, положил в ладонь.
Вроде бы совсем небольшая вещь, но она сразу прибавила ему уверенности в себе и в своих силах. Теперь, если им встретится какая-нибудь тварь, они будут не с голыми руками, а с каким-никаким оружием.
Пока старик отдыхал от работы, дети радовались своим новым игрушкам, и пробовали их на остроту. Кая ткнула, хоть и осторожно Сарика, своего брата. Тот взвизгнул, как девчонка, чем вызывал смех остальных.
– Отдохнули?
Вопрос старика вызвал смутное беспокойство у всех без исключения детей. Если он спрашивал такое, значит предстоял либо путь, либо работа.
– Теперь надо обзавестись каменными кинжалами. Идите и подберите себе продолговатой формы камни – под кинжалы.
Нехотя, дети поднялись и разбрелись по пещере, подыскивая камни нужного размера. Зур”дах нашел несколько подходящих, как ему казалось, камней и притащил их Драмару.
– Нужны покрупнее и подлиннее, – отверг его камни старик, – Ты тоже. – кинул он Инмару.
Пришлось ходить по несколько раз, прежде чем Драмар давал одобрение на тот или иной камень. Сам же он, полусидя, отдыхал.
Когда все поприносили подходящие камни, он вновь, как и с копьями, усадил их за работу, показав предварительно, какую форму и как делать. Образец поставил перед собой, чтобы все видели.
Повторилась та же работа, что и с наконечниками. Дети сидели и откалывали по кусочку от камня, сбивая в кровь руки.
Под конец работы руки Зур”даха гудели. И хорошо что старик финальный этап – заточку – брал на себя.
В этот раз у него на доводку до нужной остроты ушло еще больше времени. По пещере раздавался звук одиноких ударов, некоторые дети уснули, Инмар и Кракх откинулись на камни и никакие звуки им не мешали.
Зур”дах просто сидел. К нему привычно притулилась Кая, которая всегда тянулась к нему больше, чем к остальным. Сарик сидел рядом, сначала подкидывая в воздух наконечник копья, а затем выцарапывая на полу что-то абстрактное.
Все ждали и скучали, а делать по сути было нечего. Старик запретил разбредаться и выходить за пределы этой пещеры, или, вернее, каменоломни.
– Закончил. – раздался вдруг голос старика.
Он отдал последний законченный кинжал одному из изгоев и поднялся, вытирая пот тыльной стороной ладони и оставляя на лице каменную пыль. Он был в ней с головы до ног.
– Так, малышня, теперь у нас есть оружие.
Себе, кстати, Драмар, тоже сделал кинжал, правда в несколько раз больше чем у детей, это, по размерам, был уже почти небольшой клинок.
– Наконечники пока спрячьте, а кинжалы из рук не выпускать, пора привыкать к ним, ну кроме вас… – он посмотрел на Зур”даха, Саркха, и Тарка, тех кто нес бурдюки, – Вы спрячьте.
Да, неся воду кинжал в руке не удержишь. Зур”дах спрятал и кинжал и наконечник за пазуху.
– Поднимаемся – и вперед, в дорогу! – скомандовал отряхивающийся от приставшей к телу пыли старик.
– Мы только из-за этого остановились в пещере? – спросил Саркх.
– Да, дальше вам такой материал… – он похлопал по черным камням вокруг, – не встретится, а делать оружие из простого камня умаешься, да и не будет оно таким острым и крепким.
Построив отряд в нужном порядке, старик вывел их из пещеры и они двинулись вперед. По дороге он заставил тех, у кого руки были свободные, набрать по дюжине камней, таким размером, чтобы помещались в ладонь.
Каменистые тоннели с россыпями щебня шли еще долго. За несколько дней они так приелись Зур”даху, что смотреть на них стало тошно. Одни камни-камни-камни. И в дополнение к этому, за несколько дней они не встретили ни одного источника воды, что не могло не расстраивать, потому что если не было источника воды, то не было и растительности, которую можно есть. Впрочем, зато и опасности не было, опасные хищники предпочитали иметь под лапой воду.
Свежесделанное оружие за эти дни им не пригодилось ни разу.
Зато Драмар подгонял их постоянно. А идти, постоянно спотыкаясь о камни, рассыпанные по полу в хаотическом беспорядке было изматывающе. Будто взбираешься вверх по скалам.
Одно Зур”даха радовало, старик шел очень уверенно, не блуждал по тоннелям, не петлял кругами, и с виду ни капли не сомневался в том куда идти. Он ни разу не проверил, в какой поворот свернуть, а вел их, будто по хорошо знакомому пути, останавливаясь лишь на отдых и перекус.


Глава 8

Долгих остановок не было: час-другой на сон, и всё.
Зур”дах уже привык к такому режиму. Поначалу это давалось тяжело, теперь же этих двух часов еле-еле, но хватало, чтобы восстановить силы.
В воздухе, наполненном каменной пылью, кроме старика кашлять начали все. Хуже всего дело, конечно, обстояло с маленькой Каей. Она кашляла кровью.
Драмар постоянно промачивал ей горло, давал свою настойку, изредка нес на себе, укутав в ткань, чтобы она меньше дышала этим воздухом, но это помогало слабо.
Под конец недели пути в этих пыльных тоннелях она уже не могла идти сама и вдобавок у нее начался жар.
Но останавливаться они не могли. Скарик места себе не находил от волнения за сестру. Кайра тоже все время находилась рядом с ней, но оба ничем помочь девочке не могли.
Скорость продвижения отряда немного замедлилась, как из-за Каи, так и из-за периодических поисков воды. Запасы подошли к концу в первые дни после выхода из каменоломен. Драмар позволял детям делать всего по несколько глотков раз в два-три часа. Закончилась также и его настойка, что тоже негативно сказалось на настроении детей. Все стали тревожнее и дерганнее. Разговаривали мало, двигались настолько быстро, насколько могли, всем хотелось поскорее пройти эти места.
До тех пор, пока они не оказались за пределами каменоломен, тяжелое состояние Каи сохранялось. Лишь когда вокруг начались влажные, насыщенные растительностью места, тогда ей стало легчать, а жар понемногу начал спадать. Драмар наконец смог найти растения, обладающие нужными целебными свойствами и с их помощью девочка встала на ноги буквально за несколько дней. В каменоломнях ничего подобного попросту не росло.
Но лишь когда Кая прямо-таки забегала и снова стала веселей всех остальных – они ускорились. Общее настроение именно из-за нее стало если и не радостным, то уж точно не таким унылым, как всю неделю пути по каменоломням. Глядя на маленькую Каю даже Драмар улыбался сквозь задубевшее морщинами лицо. Причем для этого девочке не нужно было ничего делать – просто вести себя как обычно. Именно это и поднимало общее настроение, заставляло тоже забыть на время то, что случилось.
– Понесешь меня? – спросила она, бодро идя рядом с Зур”дахом.
– Нет уж, – ответил он, – Ты уже здоровая, можешь и сама.
Зур”дах нес ее почти всю дорогу, пока она была больна и без сознания. Она даже засыпала у него на спине. Бурдюк давно опустел, поэтому его руки сейчас были свободны. Теперь ему хотелось отдохнуть от этой ноши.
Кая в ответ надулась. За время болезни она привыкла к тому, что о ней заботились и несли – и теперь она разленилась.
– Я тогда Тарка попрошу! – обиженно отвернулась она.
Кайра и Сарик засмеялись.
Тарк сделал вид, что не услышал ее реплики.
Зур”дах всё это время внимательно наблюдал за Саркхом. Ожидал от него очередной подлянки. Но тот, к его удивлению, вел себя тихо, хоть и зыркал вокруг недовольным взглядом. Однако, против того что говорил Драмар, ни разу больше не возражал.
Несмотря на недостаток воды, жажду восполняли как вновь появившимися грибами, так и личинками, которые изгои отыскивали под камнями. У них, в отличие от детей Охотников, была прямо чуйка на то, где найти мелкую поживу. Всё потому, что для них это было привычным образом жизни.
Влажность повышалась постепенно и неуклонно. Растительность размножилась до совсем уж густых зарослей на стенах и полу, и такого разнообразия фауны дети не разу не наблюдали ранее.
Во многих мелких пещерках тут были небольшие озерца странной черной воды со странным запахом.
Когда старик собрался набрать оттуда воду, Зур”дах задал мучивший его вопрос:
– А она точно нормальная?
Слишком уж мутный и дурной запах исходил от нее.
Старик погрузил палец в воду и засунул в рот слизывая жидкость.
– Вполне. Да, запах не очень, но тут других источников воды нет и не будет. Придется пить это.
Однако сомнения в мальчике все равно оставались.Развеялись они только тогда, когда старик сам напился той черной жидкости вволю и протянул ее детям.
Первым выпил, к удивлению Зур”даха, Тарк. Сделал пять-шесть глотков, молча скривился и передал бурдюк гоблиненку. И тут уже Зур”дах не мог отказаться.
К этой воде привыкли не сразу, но выбора не было. Либо пьешь это, и не обращаешь на вкус никакого внимания, либо умираешь от жажды.
Собственно, пока что кроме этих озерец, размером скорее с большую лужу, нормальных источников воды им не встречалось.
Их отряд надолго нигде не останавливался, делая лишь часовые привалы.
Теперь, вокруг, по стенам, вились ползучие растения от пола до самого потолка.
– Любопытно, – пробормотал Драмар, осторожно прикоснувшись к одному из таких растений, – Неужели добрались…
Зур”дах присмотрелся. По стене вились тоненькие, как волосы, растения, плотно усеянные крохотными шипами.
– Скоро мы сделаем себе копья, – довольно сказал старик, будто в чем-то убедившись, – Да… Мы уже близко.
С каждой пройденной сотней шагов тонкие лозы оплетающие стены, становились все толще.
Уже через час пути они стали толщиной с палец, а влажность воздуха стала еще выше. Дышать стало тяжелее, но почему-то приятнее. Особенно, когда Зур”дах вспоминал, каким сухим и пыльным был воздух в каменоломнях.
Приободренный, старик даже прибавил шагу, мечтательно поглядывая в потолок, будто вспоминая что-то из своего прошлого.
Зур”дах еле поспевал за ним, как и остальные.

****

Высота и ширина тоннеля плавно увеличивалась. Но прежде чем они сделали длительный привал, прошло больше пяти часов безостановочного пути.
Старик гнал их вперед, и только когда они оказались возле очень толстых лиан, взбирающихся наверх по стенам, прямо к потолку – он остановился.
– Подходящие…вполне… – пробормотал он, а потом добавил погромче, чтобы все дети услышали, – Остановка.
Дети повалились на пол с громадным облегчением. Каждая подобная остановка была удовольствием для их бесконечно уставших ног.
Зур”дах осторожно растирал свои ноги – от этого они как будто меньше болели. Рядом то же самое делала Кайра и Инмар. Почти все дети перемешались, сев кто куда, кроме Саркха. Он держал определенную дистанцию до сих пор, показывая, что он выше их, сильнее. Возможно, будь детей Охотников больше – пять или шесть, они бы сохранили определенную сплоченность группы, но их осталось всего трое – слишком мало, чтобы образовать обособленное сообщество среди отряда и игнорировать остальных, особенно взрослого и сильного Драмара.
– Доставайте свои наконечники. – прозвучал голос старика минут через десять.
Гоблиненок приподнялся и вытащил из-за пазухи острый наконечник.
Остальные дети один за другим повставали и подошли к старику, держа в руках острые наконечники.
– А теперь нам нужно из этих наконечников сделать полноценные копья.
Драмар повел детей к стене, густо увитой лианами толщиной в три-четыре пальца. Верхушки исчезали высоко в темноте, цепляясь за сталактиты и обычные каменные наросты.
– Эти лианы-тернии отлично подойдут для древка.
– А чем срезать их? – спросил Тарк, подойдя к стене и осторожно прикоснувшись рукой к лианам, – Они толстые и крепкие.
– Наконечниками и будем срезать. Они достаточно остры для этого. Ну или кинжалами, как кому удобнее.
Старик прошелся вдоль стены и выбрал подходящий, на его взгляд, участок.
– Лианы-тернии интересные растения… – ткнул он в лианы наконечником копья, – Они кажутся твердыми и крепкими, но стоит только… – старик царапнул кожу и капнул выступившую кровь на лиану.
Место, где упала капля побурело и сжалось, скукожилось, лоза-терния по всей своей длине немного пошевелилась, четко выделившись среди остальных лиан.
– Капнуть кровью… Как она становится очень даже живой и подвижной. И, что самое главное, когда она получает и всасывает кровь, то становится мягкой. Вот тогда-то ее и надо резать.
Старик присел и продемонстрировал, что, собственно, нужно делать детям. Крепко сжав заостренный наконечник, он начал пилить лиану возле пола, в самом низу, в том месте, где заранее капнул кровью.
– Придется, конечно, постараться… Попотеть… – пропыхтел Драмар и мышцы на его руках вздулись в напряжении, – Лиана все еще достаточно крепкая, но уже совсем не то, что в обычном своем состоянии.
Старик капнул еще пару капель в место, которое резал. Лоза стала еще податливее и дело пошло проще и быстрее. Два десятка надрезов с помощью наконечника – и лиана разделилась на две части.
– Теперь смотрим, какой длины нужен кусок лианы, и режем.
Драмар навскидку прикинул, какой длины ему нужно будет древко, и сделал еще один надрез, только уже не внизу возле пола, а в районе своей головы.
Однако, пока он резал второй кусок, разрезанная терния внизу начала на глазах малышни срастаться. Уже через полминуты из нижней к верхней части протянулись пяток тоненьких усиков – Драмар безжалостно их обкорнал, не дав сплестись обратно с обрубком.
– Видите, – кинул он детям, – Оно норовит срастись, нужно разок обрубить и всё – на время оно успокоится.
Старик один за другим срезал еще три таких же по длине куска лиан и положил перед собой, присев на корточки.
– Эти три куска теперь нужно сплести в один – он и будет древком для копья.
Сделав надрез, старик окропил нижнюю часть всех трех лиан, которые тут же немного разбухли и потемнели всосав кровь.
– Чем больше крови, – продолжил объяснять старик, – тем мягче они становятся, даже отрезанные они все еще живы, и по-прежнему жадно реагируют на кровь.
– А они не размягчатся во время боя? Если ткнуть в тварь, кровь ведь попадет? – спросила вдруг задумавшись Кайра.
– Правильно думаешь, Кайра, – ответил Драмар, – вот только через время они окончательно засохнут, и уже никакой кровью их не размягчишь, сколько не лей. Именно поэтому и использовать мы их будем не сразу. Подождем.
Своими корявыми с виду, старческими пальцами, Драмар проворно начал переплетать между собой низ лиан, и они послушно начали сплетаться в толстую косу. Однако, каждый такой виток давался ему непросто, мышцы рук напрягались до предела. Дышал он часто и тяжело. Всё-таки, влажность воздуха тут зашкаливала.
На то, чтобы сплести воедино три лозы, у него ушло около десяти минут.
– Наконечник дай, – кинул он Зур”даху.
Гоблиненок тут же подал ему наконечник, лежащий в шаге от старика.
– Теперь камень нужно вставить наверх, и так, чтобы он встал намертво.
Старик вымарал в своей крови наконечник, и прислонил к лианам. Те тут же выпустили маленькие отростки, которые старик сразу направлял так, чтобы они оплетали камень как ему было нужно. Несколько минут – и они оплели камень жестко и намертво; даже силой не разогнуть.
– Вот! Теперь древко крепко держит камень. Это копье я сделал себе, вам сделаем немножко другое. Силы у вас немного, копье как у меня будет слишком легкое, нужно в нескольких местах утяжелить его.
– Сюда все, помогать будете.
Драмар заставил их сначала отрезать лианы нужной для древка длины.
Зур”дах порезал ладонь и капнул на лиану, которую выбрал для себя. Несмотря на остроту кинжала и кровь, подавалось растение поначалу туго, так что пришлось еще пару раз капнуть кровью, чтобы оно чуть больше размякло.
– Да полосни ты по ладони! – рявкнул Драмар, и Зур”дах оглянулся, – Не жалей крови, не бойся!
Оказалось, Инмар никак не решался пустить себе кровь.
В итоге Драмару надоело ждать, и он подойдя, крепко сжал ладонь мальчишки и полоснул.
– Вон, посмотри – даже Кая не боится! Трус.
Кайра и Кая прилежно пилили своими кинжалами лианы для копья. Инмар покраснел и сжал кулаки, но промолчал. Он действительно струсил в тот момент, когда даже девочки проявили больше мужества.
Зур”дах взглянул на успехи остальных. Изгои-мальчики неплохо справлялись, а Тарк вообще молча отрезал уже два куска лиан, пока другие только один.
Когда с этой задачей было покончено, старик подозвал к себе Зур”даха вместе с Саркхом, как двух самых сильных из всего отряда.
– Я держу низ, а вы – скручиваете между собой лианы, поняли?
Мальчишки кивнули.
Старик держал низ, а они крутили лианы по кругу. От них требовалось это, да еще их кровь, которую они капали на растение, чтобы смягчить его изначальную твердость.
– Моей крови не хватит на все эти палки, – объяснил Драмар, – А с вами ничего не случится, если потеряете пару капель.
В отличие от первого посоха, который Драмар сделал себе, в древко нового он вплел по несколько камней-грузиков в нижнюю часть.
Остальная часть процесса осталась неизменной: с помощью крови детей лианы становились послушными как веревки. Самым неприятным же в работе было то, что руки Зур”даха после этой работы зудели и кровоточили, а всё из-за мелких шипов, которые застревали в ладонях. Почти полностью лианы-тернии были покрыты шипами, как ни хватайся. Та же проблема была и у Саркха, он кривился каждый раз, когда приходилось крутить лианы но раз старик сказал делать – значит надо делать.
У Драмара подобной проблемы Зур”дах не заметил: похоже, шипы его ладони просто-напросто не могли проткнуть, настолько крепче и грубее была его кожа.
– Наконечник! – требовательно протянул он руку и маленькая Кая с вечно раскрытым ртом тут же поднесла ему заготовку. Плеснув крови на камень, он воткнул его на верхушку древка и лианы – как и в первый раз истончились и вытянули вверх тонкие щупальца, которые оплели камень, оставив торчать лишь острую часть.
За десяток минут всё было завершено. В руках старика оказалось еще одно готовое копье, только значительно тяжелее первого, из-за камней-грузков.
Старик взмахнул оружием и подкинул его в руке. Для него оно было легким.
– На! – кинул он копье Зур”даху.
Гоблиненок поймал его и поморщился от боли. Мелкие шипы с поверхности лиан никуда не исчезли и вонзились в ладонь.
– Отдай копье Кайре.
Зур”дах послушно отдал девочке копье.
– А ты бери кинжал и счищай с него все шипы. Работа медленная, но и мы сейчас никуда не спешим.
Мое копье! – вдруг совершенно радостно подумал Зур”дах. Его первое настоящее оружие.


Глава 9

Процесс был действительно утомительным. Хорошо хоть старик и других детей вынуждал делиться кровью, а не только их двоих.
Зур”дах тяжело вздыхал, обливаясь потом.
Чем дальше, тем сложнее было скручивать даже облитые кровью тернии. Усталость накапливалась.
Саркх еще держался. Все же, он был крепкий.
Именно это и заставляло гоблиненка еще больше выжимать из себя – то, что Саркх хоть тоже обливался потом, но держался. После пятого копья старик разрешил обоим мальчикам отдохнуть и позвал на замену им Тарка и Дракха, как самого старшего из изгоев и, наверное, самого сильного.
Наконец-то.
Зур”дах откинулся всем телом прямо на пол и просто смотрел за тем, как работают остальные. Это было гораздо приятнее и увлекательнее чем самому крутить лианы, обдирая руки до крови. Он посмотрел в потолок – единственное место которое лианы-тернии не оплели, – но разглядеть что-то смог только прищурив глаза и на долю мгновения включив глаза. По всему потолку копошились сплошным ковром мелкие крылатые насекомые.
Бррр!
Гоблиненок вздрогнул. Но, раз старик не беспокоится по их поводу – значит они не опасны.
Немного отдохнув он поднялся. Девочки продолжали выполнять свою работу: она была несложной, но требовала определенной доли терпения. Зур”дах прошел несколько десятков шагов вперед, туда, где расстилался темный тоннель, густо наполненный растительностью.
Глядя в этот бесконечный зев, ему на пару мгновений стало страшно. Он вдруг отчетливо представил, что он остался совсем один в бесконечных тоннелях Подземелья.
На него словно дунуло холодным ветром будущего, и он еще отчетливее увидел себя взрослым гоблином – и никого в живых из их отряда не осталось. Только он один. Зур”дах вздрогнул, встряхнул головой и навеянное воображением рассеялось. Сзади раздавались звуки работы его соплеменников. Он облегченно выдохнул.
Для успокоения он дотронулся до лианы, осторожно, чтобы колючки вновь не поранили. Глаза на мгновение включились, и сразу будто отяжелели раза в два. Гоблиненок смог взглянуть шагов на пятьдесят вперед. Только мелочь ползала по стенам, никаких крупных тварей. Даже летучих ящериц под потолком не наблюдалось.
Бросив взгляд на лианы, Зур”дах заметил среди них парочку паучков. Они будто смотрели именно на него. Прямо в его изменившиеся глаза. Соприкосновение взглядов точно вызвало какую-то реакцию между ними, и точно сразу обращало внимание пауков на гоблиненка.
Надо проверить.
Он отключил глаза и теперь уже не так просто оказалось разглядеть пауков. Однако, теперь те будто продолжили жить своей жизнью: один чесал лапки о лапки, другой неспеша полз по своей паутине наверх.
Еще одно переключение глаз – и пауки тут же повернули голову в его сторону и застыли. Они среагировали на изменение глаз.
Значит, то была не случайность.
Кровь, прилившая к глазам и сама словно ожила на миг.
Интересно. Надо взять одного в руку.
– Зур”дах! – неожиданно окликнул его старик, – А ну вернись сюда! Нечего там стоять.
Гоблиненок выключив глаза подчинился, и вернулся к остальным.
Его вновь усадили за работу. Они с Саркхом сменили уже выдохшихся Дракха и Тарка. Оставалось доделать всего два копья.
Доделывая его, Зур”дах еще раз подумал о том, что впервые он получит настоящее оружие, кинжал был не в счет. Да, сейчас девочки очищали его от колючек, но после…оно будет его.
Оружие в племени было только у Стражей и Охотников – больше ни у кого. А теперь будет у них, у детей.
Грузки в копья Драмар вделал только для троицы Охотников и Зур”даха с Кайрой, изгоям же достались облегченные копья, делалось это потому, что они были слабее, и попросту не смогли бы долго нести и управляться с утяжеленными копьями.
Получив в свои руки копья, которые уже обрабатывали кроме девочек и остальные изгои, – дети начали сразу делать смешные и нелепые выпады в воздух. Смешнее всех выглядела Кая. Она пару раз кольнула Сарика в зад. Тот подскочил как ужаленный, а она довольно хохотнула. Но пока что она не могла нормально удерживать копье: вес его оказался для нее тяжеловат, хоть она и старалась изо всех сил.
– Кладите на пол, сейчас мы отдыхаем. Впереди еще работа.
Отдыхать и есть Зур”дах был очень даже не против; что он сразу и сделал. А вот слова о будущей работе заставили внутренне напрячься не только его.
Руки гоблиненка все еще зудели и чесались, исцарапанные десятками колючек.
Долго, конечно же, старик отдыхать им не дал. Всего полчаса – и он уже поднимал с пола полусонных детей. Некоторые успели уснуть, некоторые – нет.
– Вставайте, вставайте, – ходил он от одного к другому, расталкивая спящих своей палкой-клешней.
Недовольные, заспанные, и просто до конца не отдохнувшие дети повставали.
Зур”дах стоял рядом с изгоями.
– Нам предстоит много работы, – начал старик, – Из этих лоз мы должны сделать каждому из вас заплечные корзины, и начинать надо сейчас. Мы даже запасов не можем себе сделать, да и ту же воду носить неудобно. Так что вперед за дело.
– Работаем все быстро, потому что долго оставаться на одном месте мы еще не можем. Я покажу какой длины лианы нарезать, а вы быстро это делаете. Ясно?
Зур”дах кивнул. Пока что все звучало не так уж и сложно.
– Хватайте кинжалы и за дело.
Драмар показал какой длины лозы нужно срезать, и дети принялись за работу. Принцип был такой же, как когда они срезали лианы для копий: капнуть кровью и сделать надрез.
– А твари не сбегутся на запах крови? – спросил Зур”дах запоздало, отрезая кусок лозы.
– Не сбегутся, до этого же не сбежались, – успокоил его Драмар, – Тут относительно безопасное место.
– Откуда вы знаете? – раздраженно спросил Саркх.
Драмар отложил в сторону низ корзины, которую уже начал плести.
–Ты думаешь, что много знаешь о способностях Охотников, да?
Зур”дах с застыл, как и остальные.
– Достаточно, – уверенно сказал Саркх, – И никогда про такие способности не слышал.
Старик покачал головой.
– Сомневаюсь, сопляк. Поэтому объясню для тебя.
– Способности Охотников таковы, как и у обладателей ядер, которые они поглотили. Просто у многих они проявляются по-разному и с разной силой. Вот видишь Инмара – он ведь труслив не просто так.
Инмар тут же надулся, скрестив руки перед собой.
– Тут нечего обижаться, малец! Это твоя кровь говорит тебе что делать, а жуки-могильщики очень осторожные и боязливые насекомые, поэтому и ты такой. А вообще-то это я к тому, что Охотники из рода Инмара своим обостренным нюхом могут определить мертвечину, находясь за тысячи шагов от места где она лежит. Именно поэтому они всегда полезны в Охоте, несмотря на слабые боевые качества.
Произнесенные стариком слова совсем не взбодрили приунывшего Инмара, выставляя его перед другими детьми слабаком, который только и обладает что развитым нюхом.
– И чем больше крови в нем будет, чем больше ядер он поглотит – тем сильнее будут проявляться его способности. Пока что, они довольно слабые.
– А в вас кровь кого? – спросил в свою очередь Тарк, которого эта тема заинтересовала.
Старик просто поднял ладонь, показывая силуэт незнакомого детям насекомого, проявившийся на ней. Зур”дах подполз поближе, как и Саркх и другие дети.
– Ну и что это за тварь? – недоуменно спросил Тарк.
– Златка Вечная. – ответил Драмар.
– Первый раз вижу. – сказал он продолжая разглядывать ладонь старика.
– Конечно первый раз, где бы ты мог ее видеть.
– Но семьи… – начал было Саркх.
– Что семьи? Охотники существовали и без семей, семьи – это лишь те, что выжили после Перехода.
Тарк и Саркх нахмурились. Ни о каком Переходе они не знали.
– И племя наше не всегда жило в той пещере. Мы туда пришли лишь после долгих скитаний.
– Когда это было? – спросил с подозрением Сарик.
– Давным-давно, – отмахнулся рукой Драмар, – Сейчас мы говорим вообще не об этом.
– Так и что за способности у вас? – вернул тему в нужное русло Саркх, продолжая с диким интересом разглядывать ладонь старика и количество кругов на ней.
– Очень острое предчувствие опасности. – ответил старик, – Именно это и помогает нам с вами избегать сильных тварей. Я знаю, вернее, чувствую заранее куда идти можно – а куда точно не стоит.
– И это все способности? – спросил Саркх.
– Маловато. – вставил обиженный Инмар.
– Нет, не все. Я еще очень долго живу. Как и насекомое, ядра которого я поглощал. Златка Вечная потому так и называется, что живет неестественно долго по сравнению с другими насекомыми.
– Поэтому вы были самый старый в племени? – вдруг спросила Кайра, – Прата говорила, что вы вдвое старше ее, а она и так была ужасно старая.
Зур”дах не сразу сообразил кто такая Прата, а потом вспомнил, что это та самая знахарка, ящеры которой искусали его когда он…
– Да, поэтому…
Саркх тем временем шевеля губами пытался сосчитать ядра на ладони старика.
– Тридцать, – сказал Драмар обращаясь к Саркху, – Тридцать полных кругов.
Глаза мальчика чуть не вылезли из орбит от удивления.
– Столько…Столько…Разве бывает? – выдохнул он.
Зур”дах посмотрел на один свой круг на руке, понимая всю пропасть между с виду немощным стариком и ним, с его одним ядром.
Это ж сколько ядер нужно для тридцати кругов?
– Бывает конечно. И больше бывает. Просто теперь Охотники уже не те… – сокрушенно покачал головой старик.
– Это значит, что вы поглотили тридцать ядер? – спросил Зур”дах.
– Один круг вовсе не значит одно Поглощенное Ядро. Круг может появиться от одного, но крупного ядра, а может от дюжины, но небольших. Обстоятельств много. – возразил Драмар.
– Ладно, – вдруг оборвал он сам себя, – Саркх, ты хотел знать о моих способностях – и я ответил. В моем чутье на опасность можешь не сомневаться, иначе бы вы уже сдохли раз двадцать, а теперь, за работу лентяи – времени у нас мало.
Зур”дах вернулся к работе, продолжая размышлять над сказанным.
Если старик с таким количеством ядер вынужден избегать большинства тварей в Подземелье, то что уж говорить о них всех? О детях.
Пару раз лианы больно царапнули его и он возвращался в реальность из мыслей, захвативших его голову. Старик выплетал корзину и в этом ему помогали Кайра с Каей и Инмар. Он им что-то рассказывал, но тихо, вполголоса, так что Зур”даху не удалось расслышать.
Зур”дах вздохнул.
Нарезать десять небольших кусков лиан, отнести старику, вернуться, вновь нарезать, и так – десятки раз.
Куски требовались небольшие, с локоть длиной, но оттого их легче резать не становилось. Скоро старик закончил корзинку, к которой приделал, предварительно размягчив лианы, две лямки.
Плести он умел и делал это довольно быстро, хотя крови детей ему требовалось значительно больше, чем для создания копий.
Кая тем временем сидела и счищала своим небольшим кинжальчиком колючки с петель для корзин и тех их частей, которые будут прикасаться к спине.
Гоблиненок за полчаса закончил работу, нарезав необходимое количество кусков лиан. Оставалось только ждать, пока старик выплетет из них корзины.
– Чего бездельничаете?! Тарк, Зур”дах, ко мне! Помогать будете, у Кайры вот уже руки все в крови.

Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию (https://www.litres.ru/pages/biblio_book/?art=71490319?lfrom=390579938) на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
  • Добавить отзыв
Гоблин. Том 2 Подземелье Ваня Мордорский
Гоблин. Том 2 Подземелье

Ваня Мордорский

Тип: электронная книга

Жанр: Героическое фэнтези

Язык: на русском языке

Издательство: Автор

Дата публикации: 31.12.2024

Отзывы: Пока нет Добавить отзыв

О книге: Попытка маленького гоблина выжить в жестоком и безумном мире культивации и стать сильнее. Потому что слабые тут не выживают…Попробуй уцелеть, когда тебя хотят убить как в собственном племени, так и за его пределами, а Подземелье вокруг кишит огромными тварями.