The Sailor in the Wardrobe

The Sailor in the Wardrobe
Hugo Hamilton
Following on from the success of ‘The Speckled People’, Hugo Hamilton's new memoir recounts the summer he spent working at a local harbour in Ireland, at a time of tremendous fear and mistrust.Young Hugo longs to be released from the confused identity he has inherited from his German mother and Irish father, but the backdrop of his mother’s shame at the hands of Allied soldiers in the aftermath of the Second World War, along with his German cousin’s mysterious disappearance somewhere on the Irish West Coast and the spiralling troubles in the north, seems determined to trap him in history. In an attempt to break free of his past, Hugo rebels against his father’s strict and crusading regime and turns to the exciting new world of rock and roll, still a taboo subject in the family home.His job at the local harbour, rather than offering a welcome respite from his speckled world, entangles him in a bitter feud between two fishermen – one Catholic, one Protestant. Hugo listens to the missing persons bulletins going out on the radio for his German cousin, and watches the unfolding harbour duel end in drowning before he can finally escape the ropes of history.



HUGO HAMILTON
The Sailor in the Wardrobe



For Máire
Special thanks to Petra Eggers, Nina Härte,
Rainer Milzkott, and also to Arcadia in Potsdam
Die Zerrissenheit ist unsere Identität. Disconnectedness is our identity.
Hans Magnus Enzensberger

Table of Contents
Title Page (#ud0395236-b734-581e-b156-4fdb2a7fd5fe)
Dedication (#ua8c5d66d-49f4-53f1-90a8-a4cad1b135bb)
Epigraph (#u8a948762-85a3-5fa2-9e75-8b88ca018f5a)
One (#u1f02435a-d09a-5ceb-8f7c-bca3e3233261)
Two (#uaacd8af3-e233-5ea2-b1cf-b40b0cd060ad)
Three (#u26a94a42-382c-50d3-8e34-5f1a1a6317a3)
Four (#uff56b7d3-f76b-55ed-9124-c37fc96db1e9)
Five (#u5e6f2f74-c1ca-5608-80b7-5b5728099a14)
Six (#u469dbe5b-f2c9-5975-8e8e-3dcf718f23e5)
Seven (#litres_trial_promo)
Eight (#litres_trial_promo)
Nine (#litres_trial_promo)
Ten (#litres_trial_promo)
Eleven (#litres_trial_promo)
Twelve (#litres_trial_promo)
Thirteen (#litres_trial_promo)
Fourteen (#litres_trial_promo)
Fifteen (#litres_trial_promo)
Sixteen (#litres_trial_promo)
Seventeen (#litres_trial_promo)
Eighteen (#litres_trial_promo)
Nineteen (#litres_trial_promo)
Twenty (#litres_trial_promo)
Twenty-one (#litres_trial_promo)
Twenty-two (#litres_trial_promo)
About the Author (#litres_trial_promo)
Praise (#litres_trial_promo)
Also the Author (#litres_trial_promo)
Copyright (#litres_trial_promo)
About the Publisher (#litres_trial_promo)

One (#ulink_bb02b4fe-1209-5244-850c-101081eb6cb3)
People say you’re born innocent, but it’s not true. You inherit all kinds of things that you can do nothing about. You inherit your identity, your history, like a birthmark that you can’t wash off. We have our Irish history and our German history, like an original sin. We are born with our heads turned back, but my mother says we have to face into the future now. You have to earn your own innocence, she says. You have to grow up and become innocent.
The front door of our house is wide open. She has opened all the windows as well, to let in the air. There is no wind, only the long net curtains in the front room floating a little and the hum of summer all around the house. The floor has been polished and we have the solstice shining along the hallway. Once, my father brought us up to Newgrange in the car and told us about the winter solstice, how the sun reaches right into the megalithic tomb at Christmas and lights up the inner chamber. He says it’s like a piece of knowledge entering into the mind. Now we have the first summer solstice shining through our house, lighting up the shadowed places. For a few moments, the sun is reflected against one of the top windows on the red-bricked terrace across the road and beams right in through the hallway. It bounces off the wooden floor and off the carved oak trunk and shines right through into the kitchen at the back. It doesn’t last long, but while it does, there is a glint on every door handle, on vases, on picture frames, so bright that it makes you almost blind. All you can see is the white shape of the door frame and the fanlight.
On the roof of the breakfast room, my father is looking after the bees. I go outside to help him and watch him stepping carefully around the hives. We’re like two astronauts out there, standing on top of a strange planet with square bee-keeping cages around our heads, working in silence. He signals to me with his big glove and I hand him the smoker, and then the stainless steel lever so he can lift out the frames to make sure the bees are not thinking of swarming. The bees don’t like to be exposed to the light. They cling to the frames like a moving beard, listening to the restless thoughts in his mind. I can hear their tiny voices in thousands, like one strong, fizzing growl, as if they’re already planning to kill him. For the moment there is a truce, and we close up the hives again. We put away the bee-keeping gear and he tells me to come down into the front room.
‘There’s something I want you to know,’ he says.
He closes the door. The atmosphere is solemn. My mother is already sitting down, waiting.
‘I think you’re old enough to hear this,’ he says. He wants me to know what happened when the war was over and my mother was trying to get home. I have been chosen to receive this message from the past, a story about the British, one that we have to sit down for.
My mother talks about the phosphor bombs that rained down on the cities and about the final defeat, about the last shot being fired and the time of liberation, when everybody was finally on their way home. She remembers the feeling of freedom that was in the air that summer, like the smell of grass. She had to make her way back from Czechoslovakia where everybody was still running away from the Russians. She was on a German army truck with the Russian tanks no more than half a kilometre behind, cutting across the fields to try and head them off. In the end she got away only because of the mud everywhere and the roads so full of people that the Russians couldn’t catch them. At the border, the German soldiers changed out of their uniforms and became civilians again. She remembers seeing a mound of helmets and guns lying beside the road. She was lucky because she cycled through the Fichtel mountains with an officer who had secretly decided to hold on to his gun and then saved her life. All the way down to Nuremberg they had to take the highest roads by day and hide in the forests by night. It was the start of a beautiful hot summer, she says, but the officer was already married, so they had to say goodbye to each other and she continued on her way home, getting a lift with the American soldiers back towards the Rhineland.
Then we come to the part of the story that my father is waiting for. He has a frown on his forehead and his lips are pushed forward, listening to every word. My mother explains how, at the British checkpoint, she was brought into a compound where everybody was being processed. The men were separated from the women. She had to show her papers and answer questions about where she had been and what she had done with her life. The men were taken away and the officer in charge ordered all the women to line up outside. Around sixty to eighty women in all, my mother says, young and old, standing in a line while the officer walked up and down with a clipboard under his arm that had all their names on it. With the strong sunlight in their eyes, they could hardly see much more of him than the black outline of his uniform. There were trucks going past and a smell of diesel and dust in the air. There was an airfield somewhere close by too, because they could hear planes landing and taking off in the distance.
The officer then ordered them to undress down to the waist. An interpreter shouted out the order, but most of them understood the words in English. It didn’t look like a medical examination and the women looked around at each other, afraid of what was going to happen next. They obeyed and stood semi-naked with the trucks going by and the soldiers staring at them, whistling from up high as they passed. Some of the soldiers shouted things out, but their accents were hard to understand, even when they used German words like ‘Fräulein’.
My mother refused to undress. She had not always obeyed Hitler either. The officer soon came over and began to shout at her. He had a red face and maybe he was too hot inside his uniform, because he began tapping his clipboard against his leg until one of the women told her not to make so much of a fuss or she would get them all into trouble.
I don’t like hearing this story because it gives me the hurt mind. My mother undressed to the waist like the others, but as soon as the officer turned away, she pulled her dress back up again. The officer was angry that she would not surrender like everyone else. He marched straight over and pulled her dress down with his hand. The soldiers on the trucks waiting to leave the compound let out a big cheer. She could not see them against the sunlight, but she could smell their cigarette smoke. When the officer moved on again, she pulled her dress up to stop them staring and making remarks about German women. But he returned and ripped her dress down once more, shouting into her face in English, with the men on the trucks giving another big cheer. She had to give in finally because the women beside her told her it wasn’t worth it, the Germans had lost the war and the British had won.
‘Just let them see how beautiful we are,’ one of the women remarked.
Then my mother starts laughing. She says it was a German joke, because the woman who said it was very old, with wrinkled skin and not much for men to look at. She remembers how they all started laughing, even though most of them were ashamed and hungry and weak from walking, worried about what would happen next. They were worried about getting home, worried about what was left after the bombing and who was still alive, and even though they laughed quietly with their shoulders as if they had nothing more to lose, the real joke was on the German women now, standing half-naked in the sun with the whistles echoing in their ears as the trucks came and went. They had to suffer the humiliation of being defeated women, standing for ages in the burning heat with their hands down by their sides until some of the women began to faint and they all got a very nice sunburn before being let go, she says.
My father stands up and goes over to put his arm around her shoulder. I can hear his voice shaking as he speaks.
‘They shamed her,’ he says.
My mother is smiling now, trying to say that she’s lucky to be alive and it could have been much worse, like what happened to women in the east who were killed by the Germans, women who had all their dignity taken away from them, women who went to their death along with their children. Women who sang songs to their children at the last minute to make them less worried before they died in the concentration camps.
‘The Germans shamed themselves,’ she says. ‘Don’t forget that.’
But my father will not let it go. He is angry and sad at the same time. I can see his chin quivering. He speaks as if my mother has become part of Irish history now. He admires her for refusing to undress for the British and says she has the rebel heart. He wishes he could have been there to defend her, but it’s too late and too long ago and there’s nothing he can do about it any more except not to allow anything British under his roof. All he can do is stop English words coming into our house and drive everything British out of Ireland. He is still trying to protect her from this humiliation and wants me to remember that my mother’s family had been against the Nazis all along. Her uncle lost his job as Lord Mayor for not joining the party. Her sister Marianne turned her guest house in Salzburg into a safe haven during the war, hiding a Jewish woman who went around dressed as a Catholic nun. My mother disobeyed orders so that she could bring food to Salzburg and was arrested as a deserter, then sent to the east in a locked train carriage with a young boy soldier who was chained to the seat.
‘The British have no right to pass judgment on anyone,’ he says. There are other things to remember as well, things to do with Irish history, things that are still going on in Northern Ireland. He takes my mother’s hand. He has tears in his eyes and he can hardly speak any more.
‘They should look into their own hearts,’ he says.
My mother smiles and says it’s time to walk away from the hurt. It’s the time of forgiveness and peace. It’s time to imagine the dead people back to life again in our memory. It’s time to grow up and become innocent.
‘We just want to give you a conscience,’ she says finally.
After that the room is silent for a long time. My father takes off his glasses and wipes his eyes with the upper part of his wrist. It’s hard to look at them, sitting together side by side, unable to get away from the past. Maybe that’s why people have to pass things on to their children, so they can be freed from it themselves. I feel the weight of all this information in my chest because it’s the story of my mother being shamed. It’s like a blinding solstice entering into my head. I am the boy who was born with his head turned back and I can’t stop thinking of my mother, standing in the glare of the sunlight after the war, with nothing to say. I am the son of a German woman who was shamed in front of the world, and the son of an Irishman who is refusing to surrender to the British.
These are things I need to forget, things I don’t want to think about any more. I want to have no past behind me, no conscience and no memory. I want to get away from my home and my family and my history.
When I’m finally allowed to leave, I walk out the front door into the sunshine. I take my bike and feel the breeze coming in from the sea on my way down to the harbour. I pass by men in overalls painting the blue railings along the seafront. I hear them talking to each other, banging and scraping off the rust. I smell the paint and the cigarettes they smoke, like a new colour in the air. At the harbour, my friend Packer has got me a job working with an old fisherman. Nobody asks where I come from. It’s just me and Packer and the other lads working for Dan Turley, sitting on the trellis outside his shed on the pier, listening to the faraway sound of the radio and laughing at our own jokes. Dan Turley lying on his bunk inside the shed with his white cap right down over his eyes and us sitting outside in the sun with the painted signs behind us. Big white lettering on a blue background saying: fresh mackerel, lobster for sale, boats for hire, trips around the island.
People come from all over the place to buy fish and lobster. Some people hire out the boats to go fishing and others go for the pleasure trip. When they come back in, we have to tie up the boat, calculate how many hours they’ve been out, take the money and enter it into the book with the stub of a pencil on a string. All the boats have different names, like Sarah Jane and Printemps. Sometimes we have to go up on the rocks at the back of the shed with the binoculars, to make sure none of the boats are in difficulty. Sometimes we have to go out to rescue them when the engine fails. Couples going out to the island to lie around on the grass. Groups of them going out thinking it’s warm and only realizing when they get out there how breezy it can be. Then you see one of the women coming back shivering, wrapped up in a man’s jacket, maybe even pale and seasick because they’re not used to being out on the water. Sometimes it’s the opposite, when they go out in raincoats and come back all pink and sunburned down one side with half a red face. Sometimes you look out and it’s raining in one part of the bay while the sun is still shining straight down in another part, like a desk-lamp on the water. Sometimes the sea is rough and nobody can go out at all because the red flag is up. And sometimes people only come to look, men walking their dogs, women wearing sunglasses on top of their heads, nurses from the nursing home overlooking the harbour bringing the old people down in their wheelchairs to stare at the boats.
It’s the harbour of forgetting and never looking back.
This summer I’m going to escape and earn my own innocence. It’s goodbye to the past and goodbye to war and resentment. It’s goodbye to the killing news on the radio, goodbye to funerals and goodbye to crying. It’s goodbye to flags and countries. Goodbye to the shame and goodbye to the blame and goodbye to the hurt mind.

Two (#ulink_7ceb9b63-7ee0-526a-ad2f-b45e95abb5a6)
It looked as if everything had stopped moving. You could feel the boat drifting and hear the water making all kinds of swallowing noises underneath. Everything was rocking, but it looked like we were stuck in the same spot all the time, because the sun was shining again, like a thousand liquid mirrors flashing across the water. Everything was white and blank and you could not even see the land any more, as if the country we came from had disappeared and we now had no country to go back to. You knew where it was, right in front of you. You could imagine the shape of it in your head – the hill, the harbour and the church spires. You could hear lots of familiar sounds coming from the shore – a motorbike, a train going into the city. There were men drilling on roadworks somewhere, except that it didn’t sound like drilling at all to us, more like somebody ringing a small bell. Everything was far away and it was just me and Dan, drifting and jigging the fishing lines up and down, not saying very much to each other, as if there was some sort of fisherman’s law of silence in the boat. Sooner or later we could see that we were not standing still at all and that the tide had already taken us close to the island. Dan muttered something and we pulled in the lines. The boat bounced across the waves and the spray came over the bow, wetting my bare arms, until we came level with the harbour again and he cut the engine. We threw out the lines and drifted once more, listening to the water giggling underneath, until we hit a shoal of mackerel and the boat was suddenly full of flapping.
Then I heard a shout coming from the shore.
‘Turley.’
His name, nothing more. I looked to see if he had heard it too. Along the top of the rocks there was somebody standing with the advantage of the sun behind him, but we could see nothing and the shout could have come from any of the caves along the coast that looked like open mouths. It could have come from the small stone ruin or from any of the dark windows of a derelict house on the cliff. It was just the one shout, no more. Somebody who knew him. A hostile call that hung in the air over the water and would not go away, as if somebody wanted him to know that he was being watched and that they had not forgotten, that’s all.
I know there is no place to hide from your memory and no place to hide from your own name. It will come after you, following you down the street, on the bus, even out in the boat. Your own name following you like a curse. Packer told me that Dan Turley comes from Derry and that he’s got enemies, but we don’t know much more than that because he never talks about himself. He’s the man who never looks back, the man who wants to forget his own name and where he came from, like me.
My father and mother taught us how to forget and how to remember. My father still makes speeches at the breakfast table and my mother still cuts out pictures and articles from the newspapers to put into her diary when she has time. She wants to make sure that we remember how we grew up and don’t repeat what happened to her in Germany. She wants everything to be fixed and glued into her book. Our history and the history of the world all mixed together. There is a lock of blond hair on one page and a picture of Martin Luther King on the next. School reports and pictures of tanks on the streets of Prague facing each other.
Whenever we had nightmares in our family, she would get up in the middle of the night to take out a piece of paper and coloured pencils. Here, draw the nightmare, she would say. Once you put it down on paper, you will never have to dream about it again. So we would sit up in bed with the light on, rubbing our eyes and drawing whatever it was that frightened us. Sometimes I couldn’t remember what the nightmare was. My fingers were so weak with sleep that I couldn’t even hold the pencil or push it down onto the paper. But she would wait patiently with her arm around me, until the bad thing was drawn and coloured in. Look, she would then say, it’s there in your drawing and we can put it away. Now we have un-remembered it and we can go back to sleep again.
Our family is a factory of remembering and forgetting. My mother’s diary is full of secrets and nightmares. There’s a drawing by my sister Maria of a wolf with green teeth preventing her from getting down to my mother at the bottom of the stairs. There’s a picture of my brother Franz in one window of the house and everybody else in separate windows of the same house, unable to speak to each other or hear each other calling, because each room has a different colour and a different language. There’s a picture of a river coming through the front door with lots of people that we don’t know on boats sailing along the hall, speaking English. There were nightmares in Irish and nightmares in German. Nightmares in English that could only be drawn without words. Family nightmares and world nightmares. I once drew the picture of a Jewish man who had his beard ripped off and his chin was all red, because my mother told me that story and I couldn’t stop thinking about it. There’s a drawing of Roger Casement being buried in Glasnevin. Another drawing of the Berlin wall and people trying to escape through the windows of their houses, throwing their suitcases and their children down first.
Sometimes we had to draw the nightmare and also the solution. Maria at the bottom of the stairs in my mother’s arms, and the wolf locked in the bathroom. My sister Bríd standing at the window getting lots of good blue air into her lungs instead of bad red air. Nightmares about my mother not being in the same country as us. At one time, my drawings were all full of pigs and chickens and farmers facing in one direction. All the smoke and all the flags were flying to the left until one night, when my mother discovered that she was the only person looking the other way, to the right. She told me to turn her around and then everything was fine, with all of us facing in the same direction, all in the same country again.
There were so many nightmares in our house that my mother must have been up all night sometimes. As soon as one bad thing was down on paper, something new would get into our heads. The more we drew our nightmares, the more we made up new ones. There are night drawings of skeletons, snakes, spiders, lions, walls with eyes, doors with teeth, stairs with massive earthquake cracks opening up on our way to bed. We used up every monster there was, my mother says, and there could hardly be any more nightmares left for us, but still we invented more. And downstairs at night, I know my father and mother were busy with their own nightmares. My father in the front room trying to write articles for the papers and thinking of new inventions that would make Ireland a better place. My mother in the kitchen at the back, putting her German secrets into her diary along with ours.
It was the nightmare factory. Other families were obsessed with sport, or music, or practising Irish dancing. We grew up dreaming about things that happened and things that had not happened yet and things we wished had never happened. By drawing everything down on paper, we developed a special talent for inventing fears and nightmares. We became the nightmare artists.
At some point we all started dreaming fire. A timber yard went up in flames in Dublin one night and you could see the firemen on ladders directing the water across the walls. An oil tanker on fire and the whole sea covered in flames. Trees on fire in Vietnam. Blazing cars in Northern Ireland. A man named Jan Palach set himself on fire on Wenceslas Square in Prague. My mother remembered seeing lots of things on fire with her own eyes in Germany during the war. She remembered the synagogue in Kempen on fire and no firemen helping to put it out. So then it was drawings of buildings on fire, prams on fire, a doll’s house on fire. Now it’s buses burning in Belfast and you think there’s almost no point in fixing anything down on paper any more, because it keeps coming back again and again on the TV every night, right in front of your eyes.
All over the world, there is trouble on the streets now and trouble inside the houses. Civil rights demonstrations. People marching with placards and throwing stones at the police. At dinner, my father slaps his hand on the table and says things are changing in Northern Ireland at last, things that were left unfinished for years. He points at the TV and says he can’t wait for the future when things will be just like they were in the old days before the British.
You can see them throwing stones and petrol bombs at the police. Everybody talking about a place called the Bogside in Derry where the police were firing tear gas at the people in the street and you saw the crowd of protesters, some of them like cowboys with handkerchiefs over their mouths and noses, picking up the gas canisters and throwing them back. My father says it must be against the Geneva convention to use CS gas on people in the street, where there could be children and old people nearby with bad chests and lung conditions. At the battle of the Bogside, you saw them throwing petrol bombs down from the roof of the flats. The people of Derry were winning because the women start factories of petrol bombs and there was an endless supply that kept raining down onto the police. You saw a policeman on fire, screaming and kicking the flames away off his legs. Other policemen coming to help him, beating the fire off with their shields. Eventually the police lost the battle and the British army was called in. My father said the picture was complete now with the four allies from the Second World War still doing the same thing, as if they could not get out of the habit. It was French troops in Algeria, Russian troops in Prague, American troops in Vietnam, and now the British troops in Northern Ireland. We heard Jack Lynch saying that we could no longer stand idly by and watch Irish people getting hurt again. I even made a petrol bomb myself one day, because I was working in a garage at the time. But then I had nothing much to throw it at, so I just lit it and watched the earth on fire in the lane at the back.
When the British soldiers first arrived in Belfast, the Catholic people thought it was a great liberation because at least they were no longer going to be ruled by their Protestant neighbours. We saw pictures of women on the streets, handing out cups of tea to the soldiers and saying they were welcome. But that didn’t last long and very soon, the British soldiers were despised even more than their neighbours. The same women who had given them tea were seen kneeling down in the streets, banging dustbin lids as the soldiers went by in Saracen jeeps. The army of occupation, they were called now, and you could hear the sound of dustbin lids echoing all over the city like a long shout, like the curse of history following them wherever they went through the streets. One day I came home and saw my mother banging the dustbin lid on the granite step in front of the house. I could hear it echo along the street and it looked like she was carrying out a solitary protest of her own. When I asked her if she was doing it against the British, she laughed out loud and kept repeating it all evening, because no such thing had ever even entered into her head and she was only banging the lid to try and knock the snails off.
And now the long shout was coming after Dan Turley. I heard it very clearly, as if it was right beside us, or above us. Just one shout, like an accusation that would not go away. Dan’s surname left hanging in the air all around us. I knew how threatening it was to hear your own name being shouted out like this by some invisible voice. Your own name like the worst insult in the world, following you down the street like a million banging dustbin lids.
We had struck a shoal and were pulling in the mackerel. Dozens of them, leaping into the boat as if they were surrendering. The boat was full of slapping as the fish jumped around inside the metal box. I once asked Dan what it was like for mackerel. Was it the same as drowning for us or was it more like getting drunk, suffocating with too much oxygen, like when you breathe in fast and get dizzy? But he said nothing. He never says much. He doesn’t even call me by name. He just mutters and sometimes you have to guess what he’s saying in his Northern accent. I know very little about him. I know he’s an old man, over seventy. But he doesn’t want conversations about where you’re from and what age you are and how a mackerel feels when he’s dying on the bottom of the boat, staring at people’s shoes up close. All he told me once was that mackerel never stop moving. They can’t stay still. They’re on the run all the time, travelling at thirty miles an hour underwater without stopping.
Dan ignored the shout and pretended it wasn’t his name. Maybe he had heard this kind of phantom shout many times before, but then he must have lost his concentration, because the line suddenly slipped out of his hand and ran out across the gunwale. He tried to catch it, but a hook buried itself deep, right in between thumb and forefinger.
‘Hook,’ he said through his teeth and I saw the blood in his hand.
Ever since I started working at the harbour, I have been dreaming about hooks in jaws. Hooks in eyes, hooks in every part of your body. Hook torture and hook crucifixion. Maybe I should have got up one night and drawn it down on paper so that it would go away, because now it was happening in front of my eyes.
He was helpless for a moment, staring down at his hand, gripping it with the other hand, trying to squeeze out the pain with his thumb and forefinger, as if it was the sound of his own name that hurt so much. The blood was already leaking into his palm, mixing in with the blood of mackerel and fish scales. Outside the boat, the mackerel were tugging at the line, swimming around in circles, trying to get away and digging the hook deeper. I knew what to do. I pulled in my line and threw it across the floor of the boat with the fish still on their hooks. There was no time to do the same with his, so I got the filleting knife and cut it. The remaining mackerel were released and swirled away on their hooks, shackled to each other for ever by this piece of lost line, swimming down and sideways as if they couldn’t agree where to go at all.
He examined his hand and started swivelling the hook around, forcing more blood out and making everything worse. Then he held his hand towards me. I didn’t trust myself and felt his hand shaking as I tried moving the hook around slowly like a surgeon to see if I could reverse it out without doing any more damage.
‘Pull the fucken’ thing,’ he growled.
I had to extract it quickly. Pretend it was another mackerel. I pulled as fast as I could, but it tore a hole and left a bit of loose flesh dangling. He took in a deep breath and narrowed his eyes. I let go of his hand and saw blood on my fingers. Then I dropped the hook on the floor of the boat with the soggy, brown cigarette butts, because we were already very close to the island, almost on top of the rocks, and there was no time to lose. I could see the ribbons of black seaweed waving and the shape of the rocks, like large, luminous green creatures swimming underneath, waiting for us. He moved aside so that I could start the engine as fast as possible. He sat holding his clenched hands, as if he was praying, with the blood running into the sleeve of his jacket. I turned the boat around and the engine scraped across the back of one of the rocks beneath us. It made an underwater groan, but I managed to steer away from danger and head towards the harbour.
On our way back, the sun disappeared behind a cloud, so I could see everything very clearly without holding my hand up over my eyes. The land came back into view, but there was nobody to be seen on top of the rocks. I looked at the fish on the bottom of the boat. Most of them were rigid by now, but one or two of them were brought back to life again as the boat bounced across the water, wriggling fiercely one last time before going quiet again. Dan reached his hand out over the side of the boat and washed it. He stared across the water behind us, dreaming with his eyes open. He didn’t want to talk about it and I knew he didn’t want me to tell anyone. When we got back to the harbour, he left me to tie up the boat and carry everything in, while he got out and walked away with his hands in the pockets of his jacket. He was not in a rush. He walked back across the pier and disappeared inside the shed as if nothing had happened.
The harbour is a place of nightmares, but it’s where I want to be. I love the sight of the wide open bay and the clouds, like big handwriting in the sky. I love the moon shining on the water at night, like a soft, powdery white light drifting across the world. I belong to the sea, like my grandfather, John Hamilton, the sailor with the soft eyes who got locked into the wardrobe by my father. I know he lost his life when he fell on board a British navy ship during the First World War. And after the Irish liberated their country from British rule, he disappeared, because my father wants Ireland to be fully Irish and thinks his own father betrayed his country. When we were small, we got trapped in the wardrobe along with the sailor once and had to be rescued. I am the same age now as my grandfather was when he joined the navy, so I’m stepping into his shoes. I work on the boats and go out fishing like his people did in Glandore, on the coast of West Cork. Sometimes I sneak upstairs to the wardrobe while my father is at work and look at the photograph of John Hamilton in his sailor’s tunic. I wonder if I look like him. I want to be a sailor and travel all over the world like he did before he died. I’m going to become my own grandfather. I’m going to take his name and help him to escape out of the wardrobe.

Three (#ulink_4c908125-57e0-5f66-a37d-c35c3eb8ca99)
On my way home from the harbour, I see people going swimming with towels rolled up under their arms. The tide is in and I see them changing, leaving their clothes in bundles on the blue benches. Girls doing the Houdini trick behind their big towels and coming out in their swimsuits. I stop for a moment to watch them jumping off the rocks, yelping and splashing as they go in. They swim around to the steps and come up all wet and skinny, then do the whole thing all over again. Girls ganging up on the boys and them all going in together. One of the boys on the diving board pretending to die with a guitar in his hands, singing ‘I’ve got that loving feeling’ as he falls backwards with a big splash. I know that as you go into the water like this, there is a moment when you stop moving altogether and just hang in the same spot underwater without breathing, surrounded by silence and air bubbles before you begin to move back up towards the surface. You feel no gravity. You become weightless.
After dinner every evening, my father is sawing and hammering. This time he’s building a big music centre. I’ve seen the plans, with separate sections for the turntable and the amplifier, and lots of compartments to store the records in. He discovered the whole thing in a German phonographic magazine which claims that you can have a live orchestra in your own front room any time you like. It’s taking a long time to build and even longer for all the parts to arrive in from Sweden and Germany. The speaker frame is already finished and standing in the front room – a giant, triangular-shaped wooden box about five feet high, taking over an entire corner to itself. It’s been constructed with cavity walls filled with sand to stop any distortion in the sound. He has been drying the sand out in small glass jars for weeks, placing them in the oven for an hour at a time and then pouring them into the wall around the speaker. There’s even a small shutter at the bottom to let in the air.
Now he’s begun to work on the cabinet itself. He’s got a pencil stub balancing on the top of his ear as he explains to us how each panel has to be dovetailed and fitted together, how each compartment has to have its own door on piano hinges with its own little lock and key. All the wires connecting up the turntable and the amplifier at the back will be hidden. Very soon, the system will be up and running, and my mother says we’ll be able to hear them turning the pages in the orchestra. But then he’s looking at the plans again, turning the sheets upside down and wondering why one part of the unit refuses to fit. He says he should have marked every section with a little arrow or a number. My mother reads over the instructions once more and he holds pieces of wood in his hands, sticking his tongue out the side of his mouth. Everybody in the house has to be quiet and not make things worse, but then it comes, at the worst possible moment, a word in the English language, the foreign language, the forbidden language.
‘Help.’
It’s my sister Maria, trapped under the stairs. When you open the in-between door in our house while somebody is in the pantry under the stairs, they won’t be able to get out. We used to take prisoners and lock each other in. Now and again it happens to my mother and she laughs because it’s like spending time in jail with only tins of peas and jars of jam all around you. This time it’s Maria accidentally locked in, but my father drops all the wood and comes storming out because he thinks it’s my fault.
‘What have you done?’ he shouts.
‘Nothing.’
The instant denial. My mother says it’s always the perpetrators who claim they were just minding their own business. You don’t deny something you didn’t do. But why should I feel guilty? I’m secretly thrilled to be accused in the wrong and stand there smiling until my father rushes forward to hit me on the side of my face. It comes so fast that I lose my balance. My hand goes up to my ear and I see the look of anger in his eyes. Sadness, too, as if he can’t help lashing out, as if it’s not really him at all, but the countless lashes he got himself that have suddenly compelled him into this summary punishment in the hallway. All the punishment in history passed on, lash by lash.
‘Go to your room,’ he shouts.
My mother tries to stop him, but it’s too late and I’m already walking up the stairs with heavy feet, turning around to give him a last look of poisoned glory. It’s a miscarriage of justice. You have punished the innocent. And then to confirm it, Maria comes running up the hallway.
‘He didn’t do it.’
‘It’s a mistake,’ Franz echoes behind her.
‘Innocent as usual,’ my father mutters. He goes back to try and figure out which direction each piece of wood should be facing and now it’s my turn to slam the door of my room and stand at the window with my ear boiling. I know what it’s like to be guilty – it makes you helpless and sick. It’s like eating something really bad, like dying slowly with your stomach turning inside out from poison. Rat powder. Blue pellets for snails and slugs. I see them out there in the garden, dragging themselves away, leaving a thick yellow trail of slime and curling up in agony.
When my father comes up to apologize, I refuse to speak to him. I don’t want reconciliation. I want to hold on to my anger. My moral victory. But my mother is there pushing him into the room, forcing us to make up and shake hands. He holds my face and asks me to look him in the eyes. Then he embraces me and admits that he’s made a terrible mistake. I feel like a child, with my head rammed against his chest. I can smell the sawdust in his jacket. I can hear his heart beating and I can’t withhold my forgiveness any longer because he is close to tears with remorse. Then he stands back and smiles. He says he is proud of me and admires me for taking the punishment like a man, like Kevin Barry going to his execution. My mother says I’m such a brave person, like Hans and Sophie Scholl going under the guillotine for distributing leaflets against the Nazis.
And then they’re gone downstairs again. I’m left alone in my room, listening to them discussing the measurements once more. Suddenly all the wooden sections fit and I can hear him hammering away with a clear conscience while I remain upstairs, staring out at the slow death in the garden. I can’t stop thinking of Kevin Barry in the moment before his execution, before they bound a cloth around his eyes. I wonder what his last memory was before being shot and if he was thinking about the time when he was growing up as a boy and never even dreamed of this end to his life. And I can’t help thinking about the blade slicing through Sophie Scholl’s neck and how her head must have fallen forward with a heavy thump. Even if she was hooded, there must have been some reaction on her face. Was it one of defiance or did she look shocked? Did she blink, or gasp, or sneeze maybe? Was her mouth open and did she try to say something? Could she still hear her executioners talking for a moment, saying that it was all done now, filling in the documents and marking down the exact time of death? Could she hear their footsteps before the darkness closed in around her? And what were her last thoughts, of her mother and father maybe, of happy moments in Germany, of the time they went hiking together in the mountains?
And then one day the music system is finished.
There’s a smell of varnish and French polish in the house for days. When the amplifier finally arrives, we stand by watching my father as he carefully takes it out of the box and fits it into its compartment perfectly. He starts connecting up the cables and there is a factory smell every time he switches it on for a test run. He keeps working till late at night and then there is a sudden blast through the speaker, like an explosion waking up the whole house, maybe even the whole street. We jump out of bed and come running out on the landing, but he’s downstairs smiling and blinking like a great inventor because it’s all functioning perfectly like the magazine said.
On the evening of the unveiling, my mother makes sure everything looks right. She puts an embroidered cloth on the coffee table in the front room, with drinks and small cakes. She pours glasses of cognac and you can see how proud they both are when my father unlocks the cabinet. It’s such an achievement, my mother keeps saying, as we watch him putting on a record of Elisabeth Schwarzkopf. He tells us to listen out for his favourite notes on ‘Panis Angelicus’ by John McCormack, followed by Kevin Barry and some songs in Irish like ‘An Spailpín Fánach’. Then it’s back to Beethoven and Bach. And after that he has a new idea. To see how high the volume will go without any distortion in the speaker, he makes us all sit at the top of the stairs while he puts on Bruckner. We hear the crackle of the needle going down on the record. Then he comes limping up the stairs to join us, sitting in rows at the back like a concert hall, while the full orchestra begins playing in the front room with every instrument all at once.
When the concert is over, I watch him closing the cabinet and wonder where he hides the keys. He waits till everyone is out of the room before he puts them away, so it takes me weeks to find them. I keep looking everywhere, while he’s out at work. I start thinking just like him and imagine where the best place would be to hide something from your own son.
Inside the big speaker, of course. In the vent at the bottom, to the left. While I’m at home on my own one day and everybody is out of the house, I go into the front room and open everything up to put on my own record, not one of the German records or any of the Irish songs, but one that I bought myself some time ago with money saved up. It’s a Beatles single called ‘Get Back’. I prefer the flip side, though, which has John Lennon singing ‘Don’t Let Me Down’. I used to play it whenever I could on the small turntable before that broke, but now I want to hear it properly, on my father’s new system, as if the Beatles are in the front room with me.
I have to be very careful because even if I leave the tiniest thing out of place, he’ll know that somebody has been interfering with his things. I have to become a real criminal. I have to take a photograph in my mind of everything I touch so I can put it all back exactly as before. Then I place the record on the turntable and turn up the volume. ‘Don’t Let Me Down’. I play it again and again so that people can hear it all over the street and they must be thinking it’s strange that my father would be at home putting a song like that on his new music cabinet during the day.
It’s like blasphemy, even hearing the words in our house, saying ‘you done me good’.
The song gets more perfect every time I listen to it. I sit back in the armchair and see the girl across the street leaving her house and I know that for a few moments she must be listening to the same song as me, until she walks around the corner out of sight. Music makes people look weightless. I imagine my mother and father floating around the front room like astronauts every evening while they listen to Mozart. I can see them drinking glasses of cognac without having to hold them. Family photographs of Onkel Gerd and Ta Maria lifting off the mantelpiece up into the air. Franz Kaiser and Bertha Kaiser in Kempen floating like an ascension with the market square and the church with the red roof below them. The whole family including Onkel Ted with his white collar drifting up the stairs. All kinds of vases and table lamps and pencils and books about German and Irish history flying around under the ceiling. Now it’s me listening to John Lennon and it feels like the whole world has become weightless. I feel no gravity and my feet go up onto the side of the armchair. I’m drifting out the window. Floating down the street, up above the roofs of the houses and the church, looking down at the people standing at the bus stop. Up and out and down over the harbour where I can see the lads sitting on the trellis outside the shed and Dan Turley fishing. Out across the sea I go, floating away until the place I come from is only a tiny speck below me.
Afterwards I have to put everything back. I forget nothing. I lock everything up and place the keys back inside the speaker vent in exactly the same shape as I found them. Nobody would ever know, and by the time my father comes home the echo of John Lennon is long gone, remaining only in my head and keeping me afloat.
At the dinner table, my father gives me a look of deep suspicion, as if he knows I’ve done something. There is a frown on his forehead, but he can prove nothing. He would have to take fingerprints. I’m innocent and untouchable. He knows that I’m breaking away now but there is nothing he can do about it. He knows that I go down to the harbour every day since the summer began, speaking English like everyone else and no longer loyal to his crusade for the Irish language. He knows that I don’t want to be Irish like him, that I don’t want to look like him or even listen to the same music or read the same books. I look back across the table at him, speaking English in my own head, repeating the forbidden words ‘she done me good’.
And then I remember something that brings me back down to the ground again. I realize that while I was paying attention to every detail, scrupulously putting everything back in its place, I must have forgotten the most important thing of all. I left John Lennon on the turntable.
Now there’s going to be trouble. I can feel the weight of my arms on the table. I’m such a bad criminal. I go back over everything step by step. I know I turned the speed from forty-five back to thirty-three. I know I locked each and every one of the compartments. I did everything right, down to the last precise detail, but I was concentrating so much on replacing everything that I forgot the most obvious thing. When my father goes to play music after dinner, he’ll find a strange disc on the turntable that he would never in a million years allow into the house.
I stand up from the table in a panic. The chair makes a yelp behind me and I rush around past my mother to get to the door. Everybody looks up thinking I’m going to be sick. They stop eating to see me running past, trying to get away as fast as possible. I want to rescue John Lennon. I want to run to the front room, take out the keys quickly and remove him from the turntable before it’s too late. But then I stop at the door and look back at them all sitting around the table as if they have become frozen in time. My brother Franz has a piece of carrot stuck on his fork which has stopped halfway up to his mouth. My mother has a jug in her hand but the milk has stopped pouring. My sisters are all shocked with their eyes wide open and Ita’s mouth is full of mashed potato as if she’s blowing up a balloon. My father is getting ready to follow me. He puts his knife and fork down with a clack. His backside is raised up from the chair, in mid-air.
It’s a race against time. I know it’s futile because he’s bound to get there before I’m halfway through. No matter how fast I am, he will surely catch me putting away the keys or coming out with my hands behind my back and the disc under my jumper. It’s no good and I turn back. I walk all the way around the table to sit down again and now they’re all wondering why I’m suddenly not in a rush any more. I want to explain that I thought I needed to go to the bathroom and it’s no longer that urgent. But I say nothing. My face has gone red and I feel heavy in my legs. I try to think up other schemes to get out of this. I imagine it’s not happening and that John Lennon will miraculously turn into John McCormack at the last minute, but it’s all hopeless.

Four (#ulink_aae21352-00df-5692-8985-af42c4c5b00f)
At the harbour, everybody has a new identity. It’s the way my friend Packer talks about the place and about the people and about all the things that go on there, the way that he gives everybody a new role, a new life, even sometimes a new name. He has a way of persuading people to do things they never dreamed of. He can make everyone laugh and hold them up with stories. He looks into everyone’s eyes and makes them believe what he’s saying, even as he invents the world around him and turns the most boring day into a big legend, smiling and getting people to agree with his ideas, no matter how mad his latest plans are. When Packer is around, you step outside your own life as if you’re watching yourself in a film, or reading about yourself in a book. He has a gift for making everybody feel like they have been newly invented and that the harbour is a fictional place, out of this world, on a big screen in front of us.
We sit outside the shed listening to Packer talking about Dan Turley, while he’s out in the boat, pulling up the lobster pots. Packer describes all the things nobody even notices about themselves. He talks about how Dan pays us at the end of the week, calling each one of us into the shed individually while the others are not watching, how he pulls a few notes out of his pocket and hands them over secretly with his hand down-turned and shaking a little, as if you’re the only one getting paid. He tells us how Dan gives away nothing about his life, how he trusts nobody and thinks the whole world is a conspiracy against him. Even the sea and the tides are trying to trick Dan Turley. In a low voice, Packer tells us how Dan has enemies at the harbour, how his shed was burned down once and nobody ever found out who did it. Something big is going to happen at the harbour very soon, Packer assures us, and you don’t want to be absent when it does. He says Dan Turley never smiles and often stares at the sea with his eyes narrowed, as if he has a fair idea who burned down his shed, and even though he can do nothing about it yet, he’s just patiently biding his time.
Even when Dan comes back in with the lobster and stands leaning in the doorway of the shed again, Packer still talks about him as if he’s a made-up character. Right in front of him, he begins to imitate the way Dan talks out the side of his mouth all the time, cursing through his teeth. ‘Hooken hell’ or ‘hooken clown’, he mutters, because it’s a public place and Dan can’t be offending the decent people passing by. Packer repeats the way he gives orders, the way he shouts when he’s pissed off with you for making mistakes and bringing the boat around on the wrong side. ‘Tha’ other side,’ Packer says, because that’s how Dan pronounces it in his Northern accent, leaving long spaces between the words as if he is exhausted and this is the last time he wants to say these words.
‘Tha’ – other – side.’
The harbour lads all start repeating the words until Dan goes inside and comes back out with a big hatchet he keeps for self-defence ever since the shed was burned down. Everybody suddenly runs away even though Dan is only joking and wouldn’t really use the hatchet on us, because we’re on his side. Packer is the only person who can put his arm around Dan and get him to put away the hatchet. ‘Tha’ hooken other side…’ everyone keeps saying to each other all the time, because it’s become a big joke by now and Dan has to listen to himself echoing all over the bay. But you don’t make fun of Dan for long. You know when he’s serious, because he doesn’t need a hatchet to prove it, and Packer tells us about the time he chased these young people all the way up the hill to the Shangri La Hotel one day and dragged them back down to the harbour to pay for their boat trip, even though he’s over seventy. Nobody messes with Dan Turley.
When all the lads on motorbikes arrive down on the pier with girls on the back, it looks like they have been invented by Packer. They arrive with lots of noise and smoke and park in a line until Dan starts muttering about them blocking up the whole pier. We stare at the bikes and at the girls, one of them looking at herself in the wing mirror and kissing her own lips. Somebody asks Dan to turn up the radio, but he ignores it and disappears inside the shed, waiting for the weather forecast. Somebody starts fidgeting with one of the motorbikes, turning the throttle or testing the brakes, until the owner tells him to get his filthy, fucking, mackerel-stinking hands off.
Then the harbour lads are laughing again, saying: ‘Hookin’ hell, can you not leave the thing alone? Go on, smash it, why don’t yee?’ The owner of the motorbike then has to pull his jumper down over his hand and clean the mackerel scales off the chrome handlebars. Packer tells the story about how one of the motorbike lads called ‘Whiskey’ ran out of juice one day and just robbed a bottle of Jameson off his father, enough to get him as far as the garage to fill up again. They laugh and argue. ‘Hooken dreaming,’ they say. They could easily disprove the story and say that whiskey would ruin the engine, but it’s like everything else at the harbour, they want to enter into the legend that Packer invents around us. They believe his story and even pass it on themselves later. And all the time, Packer has his own words and phrases for describing people, like ‘vulgar’ and ‘venomous’ and ‘vile and ordinary’. He has the harbour lads going around calling each other ‘shrunken paps’ and ‘mackerel mickies’, using an invented vocabulary that nobody else understands but us.
‘Hark, you shrunken mackerel mickies.’
Packer has given me a new identity as well. He describes me as the silent observer and makes it sound like a great talent to speak only when you need to. I don’t have a story for myself, so Packer makes one up for me and even gives me a new name, ‘Vlad the Inhaler’, because of my lungs. Everybody knows that I’ve got trouble breathing and that I still have the dogs howling in my chest sometimes. Packer has noticed that when somebody asks me a question, I take in a deep breath before answering. He says I breathe as if I’m still discovering how to do it, like figuring out the gears on a motorbike. He says I’m still counting in and out as if I’m never going to get enough air and that the air doesn’t really belong to me. I’m only borrowing the air around me instead of really owning it like everyone else. So now he’s given me a new name and a new identity and I go home covered in mackerel scales every day. There’s always a smell of petrol on my hands from handling the engines and also these dried-out mackerel scales all over everything I touch. Tiny silver coins on my fingernails, on my shoes, even on the books I read at home. I feel I’ve turned into a mackerel myself, breathing underwater and shedding flaky scales everywhere I go, travelling at thirty miles an hour as if I’m on the run and cannot stand still.
Then one day, when Packer went off on the back of a motorbike, I went back to myself again. Out of nowhere I saw my mother walking down along the road by the castle and the nursing home with my little brother Ciarán on his bike. At first, I thought there was something wrong and she needed to tell me something that happened. But then I realized that she only wanted to see where I worked, because I was always coming home with mackerel and stories about being out in boats, trying to describe my life the way Packer does, speaking like him about all the funny things going on at the harbour. But that didn’t mean I wanted anyone from my house to follow me down there. It was my place. It was where I got away from my family. And now my mother was coming. I saw them turning on to the pier, with my little brother just ahead on his bike, stopping every few minutes to let her catch up.
I could not allow this to happen. They would blow my cover. Any minute now, everybody at the harbour would find out that I was German, so I slipped away, up around the rocks at the back of the shed. Nobody noticed me leaving. I hid in a place where I could still see what was going on at the pier, hoping my mother would just go away again.
Dan must have thought she had come to buy some fish, but then I saw her talking to him and even shaking hands with him, looking into the shed to see if it really was the way I had described it to her, with all the engines in a row and the yellow life jackets hanging up like invisible people standing around the walls. I saw Dan bending down and asking Ciaran to show him the home-made gun he was carrying with him. It was a gun he made without any help from anyone, out of wood and all kinds of metal parts that he collected together. We were never allowed to buy guns in our house, so Ciaran made his own with a bathroom lock as a bolt and gun-sights made from Meccano parts. My father once told him that nobody was allowed to bring guns to the table in times of peace, but my mother said it was a special home-made gun that came from his own imagination. It was called a peacemaker, so he was always allowed to hang it around the back of the chair.
Dan only knows my first name, so maybe he didn’t make any connection between me and my mother. It was possible that he thought she was a tourist. He was pointing at the boats and pointing inside the shed. I was still hoping that she would just disappear again, but then I saw Dan pointing up towards the rocks. I hid down as low as I could, without falling off into the water. Then I heard my mother at the foot of the rocks calling me. My little brother Ciaran as well, both of them echoing each other from different places.
‘Hanni,’ they were calling, her nickname for me, ‘Hanni.’
I could not move. I was like a dead fish, covered in mackerel scales, unable to breathe. I didn’t want to do this thing of not answering her, but I had to. I felt sorry for my mother because she had no friends in Ireland except her own children. I didn’t want to deny her like this, but I could not let anyone know that I had a German mother, so I made her disappear out of my mind, out of my life completely. The language she was using was not my language. I un-remembered my whole family and all my brothers and sisters. I un-remembered all the stories she told me and all the cakes she baked, even the way she folded clothes. I denied that I had ever seen the photographs of where she grew up. I denied that I had ever been to Kempen on holidays. I un-remembered all the people I had met, all my aunts and uncles, all the parcels that came over at Christmas with sweets and chocolates, all the story books and all the clothes. I denied everything I grew up with and made the country that my mother came from disappear off the map.
‘Hanni,’ I heard Ciaran calling.
He was shooting the seagulls. I could hear myself breathing hard and there was nobody I wanted to talk to more than my mother.
‘Come on, let’s go,’ I heard her say.
I watched them leaving again with Ciaran cycling ahead, both of them stopping now and again to look back. I waited until they went out of sight at the nursing home, before I came out again.
Later on that same day, a schoolteacher from the convent school up the road came down to the harbour. I had seen her many times before, going up on the rocks to sunbathe. This time she drove right up the pier and got out of the car, dressed up with a pearl necklace and light green scarf across her shoulders. She came over to the shed to ask if we had any lobster. It was left to me to get the weighing scales. She followed me over to the side of the pier and I could hear her shoes clicking after me. She stood right behind me as I pulled up the lobster storage box, scraping against the harbour wall as it came up, water gushing out through the sides.
When the box was on the pier, I undid the rope that kept the lid down and started taking out the lobster one by one, so she could take a look at them. I could smell her perfume in the air all around me. Her dress was flapping with the breeze coming in from the sea and she had to hold it down. I thought she would recognize who I was, so I spoke without looking at her very much. There were about a dozen lobster in the box, all with their claws tied with black rubber bands to stop them fighting each other and to make it easy to pick them out. When she kneeled down to look into the box for herself, I could see right down into her dress and had to look away again.
After I weighed various lobster, she decided on two of them which I set aside for her. I closed the box, calculated the price and she got out her purse from a velvet green bag. But as she was handing me the money, she looked right into my face and smiled.
‘You’re the German boy, aren’t you?’ she said.
I shook my head and looked at the ground.
‘Yes you are. Your mother is that lovely German woman who bakes cakes for the school?’ she said, but I kept shaking my head.
‘No. Not me.’
I knew she didn’t believe me, because she kept on looking into my eyes to see if she could get the truth out of me. I stared down at the lobster on the pier trying to open their claws and crawl away. She gave me the money and I put the lobster into a plastic bag for her. She said thanks and waited for a moment to see if I still might admit that I was German, but then she finally walked away across the pier. I saw the harbour boys all staring at her getting back into her car, holding her dress down to make sure the wind didn’t blow it up and show her legs.
I tied up the box and dropped it back down over the edge of the pier, scraping the wall as it descended. About halfway down, I saw the lid coming loose again. I hadn’t tied it well enough and now it was opening up. I looked around and saw everybody still watching the schoolteacher driving away. I tried to pull the box back up again, but that made everything worse. The lid flew open and the lobster started falling out, into the water below. There was nothing I could do. I pulled it right up onto the pier, but the remaining lobster were gone. I thought of jumping off the pier, diving down to search for them underwater. I thought of going over to Dan and telling him what had happened, offering to pay for them myself. But I wasn’t strong enough to do that. I had the weakness and I could think of nothing else but tying the lid down properly this time and letting the box down again into the water, hoping that nobody would think it was my fault.
When I got home, the house was silent and deserted, as if everybody had gone away. I walked in the door to find the oak trunk open. My mother had let history out again. It was all over the house and I could feel it in the air, like a special stillness in the rooms. There was no sound except the clocks ticking backwards. The door into the front room was open, holding its breath. The furniture seemed shocked and motionless, as if nothing would move on until the oak trunk was closed again. This is the ancient German trunk that came over to Dublin from her home in Kempen after the war. It’s where she keeps all her things and I could smell the candles and the Christmas decorations, the old letters and documents, even the smell of pine needles. It’s where she keeps her diaries, her old passports, all her precious possessions.
I searched through the rooms until I found my mother upstairs, sitting on her bed, leafing through the small leather-bound book that she carried in her suitcase from Germany when she first arrived in Ireland. She didn’t notice me coming in, as if she was completely in her own world, even though my brothers and sisters were in the room as well. We watched her putting the ancient book up to her face and inhaling the smell of the old pages, trying to go back to the time of Gutenberg when the book was printed. She glanced over the old lettering and stopped to admire the beginning of each chapter, where the first letter is spread over the entire page and coloured in with an intricate design, like a small German version of the Book of Kells. She was given this book as a gift by the family of her best friend in Mainz for helping them with food when people in Germany had nothing. It’s one of the few treasures she has, one that she takes out whenever she’s homesick and wants to remember where she comes from.
But this time it was more than that. I asked her what was wrong, but she remained silent. I thought it had something to do with me denying her at the harbour and that she would not speak to me any more. Beside her on the bed, there was a letter, left open with the envelope next to it. It had a German stamp and I knew she must have read the letter many times over already. Ciaran was playing with his cars on the floor of the room, making buzzing noises. And then my mother spoke as if she was talking to herself.
‘I don’t understand it,’ she said at last.
‘What?’
‘The book. They want it back.’
They were asking if she was still holding on to it for them. For safe-keeping, it said in the letter. She held the book close to her chest as if she expected them to come walking in the door any minute to take it away from her. It was like owning something precious that belonged to a museum. They had given it to her after the war when it was worth nothing, when the family wanted to show how grateful they were for all that she had done for them, keeping them alive with food. But now it had become valuable and there was a question of ownership. My mother never spoke of it being valuable. She loved it only because it was such a beautiful gift that was hundreds of years old and given to her under extraordinary circumstances.
‘Does it mean nothing to them any more?’ she asked.
I told her to write back and say she hasn’t got it. Say you’ve lost it, I suggested. Say you don’t know what they’re talking about. What old book printed around the time of Gutenberg about the lives of saints? My mother looked at me as if I was trying to persuade her to commit a crime. She could not lie. She would have to write back, tell them that it was the most treasured thing in the house apart from her own children. How could they think of asking her to give it back? She looked at the letter once more and said they had made her feel like a thief, as if she had taken it off them at a bad time, a time of crisis. That she was withholding it from its rightful owner. She felt that what she did in Mainz was no longer worth anything and that the memory of it has become undone by time. That everything was being taken back now and she was losing not just the book but one of her most precious memories as well.
‘Stefan is coming over to visit us,’ she said. ‘We better get ready.’
Stefan is the son of my mother’s school friend, Tante Käthe. I remember going to stay with them in Mainz when we were small. I remember Onkel Ulrich and Tante Käthe’s chemist shops in the city. Onkel Ulrich has a straight leg from the time that he was injured in the war. I saw him at Mass, keeping his right leg straight out and nobody making much of a fuss about it except us. I remember trying it out for myself for days, imagining what it would be like to be shot and not being able to bend one knee as long as you live. And Stefan. I remember Stefan because he was a good bit older than me and he didn’t really want to have much to do with us or let us play with his toys. And now he was grown up and coming over to Ireland to collect the book which they had given to my mother as a gift. Maria told my mother she should hide it in the attic. Ita said it was against the law to take back a gift. My mother put her arms around them and said she would never give the book back, no more than she would ever give away one of her own children.
That night I could hear her downstairs discussing it all with my father and him saying they had no moral right to demand back a gift that was given in good faith. Even when we were all in bed and the whole house was silent, everybody was still thinking about the book and where it should be hidden. I was thinking about Germany after the war and all the bombed-out cities. I thought of Stefan coming over and taking away the book from my mother and her crying because the last bit of Germany was going to be gone now. I thought about the lobster underwater, helplessly crawling through the seaweed with black rubber bands tied around their claws. I thought about how I betrayed my mother and how the lobster were making their way back out along the seabed, lost and defenceless, unable to open up their claws.

Five (#ulink_3ce2f614-0f61-5b06-b446-343a3a2d3fd5)
It started long before that, one year around Halloween when we tried to make friends with everybody. Myself and my brother Franz wanted to stop being outsiders, on our own all the time. We wanted to be insiders from now on, like everyone else in Ireland, so we decided to try and find some way of getting in with them. I started practising English on my own, saying things to the wall like ‘What are you lookin’ at?’ I rehearsed conversations out loud in my room, threatening to kick the shit out of the wardrobe and telling the door to watch out or else I would go over and straighten his face for him. I even practised the walk that they had around our place that my mother calls the ‘Glasthule Swagger’. I stopped to glance sideways at myself in the mirror before going out. I was the hard man of the house and I felt as real as anyone else out there.
They were collecting wood for weeks. I watched them after school carrying pallets and broken planks through the streets, all working together. Some of them had supermarket trolleys stacked up with junk from building sites, sheets of timber with rusty nails sticking out, anything that would burn. It’s the same every year. They keep it all hidden until the night of Halloween. Everybody knows where the bonfire is going to be, in the park with the railings, with the red-bricked national school on one side and the terraces of red-bricked corporation houses on the other. Every year, they say it’s going to be bigger than ever before. And every year, by the time the flames reach the height of the houses and the sparks begin to drift across the roofs, somebody calls the fire brigade and there’s trouble.
We wanted to be part of the big fire, so we found a wooden door in the laneway and decided to carry it down on the afternoon of Halloween. The blue paint was peeling off and it was submerged in weeds, but we kicked away the nettles and carried it down the street with the snails and worms still clinging on to one side. It was so heavy that we had to put it down every now and again along the way. Franz had the idea that we should roll it down on an old axle and wheels that we had from an old pram, but we were already halfway and just carried on. By the time we got there, they had begun to pile up the wood for the fire, so we brought it straight in through the gates of the park. We didn’t talk or say anything. We thought it was a good time for a truce, with everybody on the same side, so we placed our door standing up along with all their wood.
‘Look, it’s the Nazis,’ one of them said.
I was afraid they would tell us to fuck off and take away our door. But they needed every piece of wood they could get. They didn’t care if it was Nazi wood.
‘It’s a German door,’ they said. ‘It’ll burn like fuck.’
It felt strange to be helping the people who have always been against us, as if we were betraying ourselves. But it felt good at the same time because we were all going to be friends now for the sake of the fire. My mother says you have to be careful because they are the fist people and they never change. I knew they still wanted to put us on trial for being German. They still wanted to execute us, but maybe the night of the bonfire was the big moment where we could all forget history, I thought. Maybe they would overlook all that and allow us to take part.
We stood back to watch. There were two of them standing on top, pulling a broken bedside locker up on a rope. Everybody shouting and helping, passing in planks of wood through the railings and throwing car tyres around the base. A small boy brought a pile of ice-pop sticks. As it started getting dark, nobody paid much attention to us any more and we looked as Irish as everyone else.
At dinner, my mother helped us to escape. She doesn’t like fire. She’s afraid of things burning and the smell of smoke reminds her of the war, but she explained to my father that we had to be there because our contribution was made and we had to see our door in flames. It was fully dark outside now and I could hear bangers going off. My father looked angry, but I knew he was happy underneath because Halloween was an ancient Irish invention which they had in West Cork as well and the word bonfire in English came from the Irish words ‘Tinte Cnáimh’, the fires of bones. The day of the dead. As long as we didn’t speak English or take any of his wood, he said he had nothing against us going, so we ran down to see them starting the fire. I even had three bangers which I bought in the city from a woman on Moore Street who kept them under her apron. We let them off and our bangs were adding to all the other noise of rockets lighting up the sky around us.
There were children everywhere going around with masks and plastic bags full of treats. We used to do that as well, but everybody knew who we were underneath, because my mother always made the masks herself and they looked like German wolves and German monsters. The streets were full of gangs of children dressed up as Frankenstein. Sometimes there were three Draculas in one group, all looking the same but in different heights and ages. There were older people as well, on their way to a Halloween party somewhere. A girl dressed as an angel, in a miniskirt and high, black shiny boots and wings on her back, accompanied by a doctor in a white coat swinging a stethoscope around in his hand and chasing children away who were asking for cigarettes. There was fog and smoke everywhere, even before they started the fire the air was heavy and damp, like cold steam.
At the park, they were all gathering to watch one of the older boys on top of the wooden structure with a canister, pouring petrol over the top. Another boy poured petrol all around the sides. Finally, a cheer echoed around the terraces and the yellow light of the flames was reflected on the walls and in the windows and in the faces all around the fire. Even the railings turned gold.
It didn’t take long for the sparks to crack. There was shouting and somebody called it an inferno. They were shielding their eyes from the flames with their elbows. Others were drinking beer and smoking as they threw bits of lighting wood that had fallen out, back in again. Our blue door was in flames now and it looked as if you could open it and walk straight into the interior of the fire. It was the door to hell. My brother Franz and I stood watching like everyone else. We were the inferno-brothers. We had dark eyes and yellow faces, as if we had just come back out from inside the fire and shut the flaming door behind us.
And then we could hear the fire-brigade siren in the distance. The sparks were being carried across the roof of the school and we knew what was coming. As soon as the blue light of the fire brigade began to flash around the terraces, Franz moved back.
‘I’m going now,’ he said.
I tried to make him stay but he didn’t want trouble. He doesn’t want to witness anything like my mother witnessed in Germany. I told him not to be so scared of things, but he was suddenly gone from my side. And maybe it’s easier when I’m on my own, to feel that I belong to them now.
As soon as the fire brigade pulled up outside the railings, the jeers began from inside. Cursing and booing. Somebody said it was a riot, but the firemen ignored it all and smiled. It wasn’t so long ago that they were doing this kind of thing themselves, but now it was their duty to put it out. They un-spooled the hose and directed the water at the flames. As the fire began to hiss, the boys started throwing things, empty beer cans and loose branches. Then it was sods of grass which they picked up all around them in the park, harmlessly hitting the black uniforms of the firemen as if they didn’t even notice.
I belonged to the Irish fire now. I was carried away by the anger of the crowd and had no option but to pick up a sod of my own, not so much to hit anyone but to prove that the fire mattered as much to me as it did to them. The firemen were reducing the great flames to nothing. You could feel the heat fading and the shouts becoming more hostile. Bastards. Fuckers. I heard myself joining in. Words I had only heard them use against me, now became my words too.
More sods were thrown. Bigger ones. This time I picked up the heaviest sod I could find. I pulled at the long grass until a large clump of earth came loose and it felt like I was holding a severed head by the hair. I could hardly swing it around me. The trouble was that when I let go, I discovered my aim was a lot better than I imagined. I could already see that it was going to hit one of the firemen directly in the head. It flew through the yellow air like a black skull with grassy golden hair flying back. I could see the shock in his eyes as the sod crashed into the side of his face, just as he turned his head around.
‘You little bastard,’ he shouted.
He wiped his eyes and brushed bits of soil out of his collar, then straightened his helmet.
‘Sorry, mister,’ I said.
I wanted to tell him I didn’t actually mean to hit him. But it was already too late for that because the boys around me were cheering.
‘Great shot.’
‘Look, he knocked the fuckin’ head off a fireman.’
For the first time ever, I had done something which made me into a hero. I would be accepted now. They were saying the Germans were amazing marksmen to be able to hit somebody from that distance with a sod. Every time I would walk down the street from now on, they would think of me as the guy who clobbered the fireman. I would no longer be an outsider and they would be clapping me on the back, asking me to do it again, to see if I could break a street light with a stone. But as they kept cheering and laughing, I knew they were making things worse for me, because now I had the fireman to deal with.
‘Sorry,’ I said once more. ‘I didn’t mean it.’
I saw the rage in the fireman’s face and ran away, hoping that he wouldn’t follow me. I heard the sound of him cursing and his heavy boots thudding in the grass behind me. There was no escape. I was going to arrive at the railings and be trapped, away from the fire and away from the crowd, with nobody coming to stand by me.
At the corner, I turned around to beg for mercy with my hands up. There was a gap in the railings, but I didn’t really believe I could get away. I knew there were bars missing in other places, where boys crossed the park rather than walking all the way around. I was too numb to think of escaping, so got ready to surrender.
‘Please mister, don’t hit me,’ I said. ‘It was an accident.’
The fireman slowed down to a walk because he knew he had me cornered. Even in the darkness I could see from his eyes that he was not going to show me any mercy. At that last minute, I decided to try and climb through the bars. I felt his hand on my neck and heard his voice saying ‘little fucker’ in my ear. He was too big to get through the gap himself, but his arm was stretched out through the bars holding on firmly to my clothes.
‘Stop him,’ he shouted at some men walking by on their way to Eagle House for a drink. He tried to drag me back in through the gap and I was pulling away with my foot up against the railings.
‘Hold the little bastard for me.’
Some of the boys came up to see what was happening. They had lost interest in the fire which was almost gone out by now.
‘Look, it’s Eichmann,’ one of them said.
They had turned against me. They no longer saw me as a hero who had done something to defend the big fire. It was a mistake to have even tried getting in with them, because they were on the side of the fireman now, staring at me through the bars, waiting to see what would happen. All I could think of doing was to chop at the fireman’s hand and release myself from his grip.
‘Get him,’ the fireman shouted, and some of the men outside the railings began to converge on me. One of them with a red face threw down his cigarette and stepped into my way. I dodged him, but he came after me until he started coughing and stood still. I felt their hands on me, but I managed to twist and pull away from them each time, even when they put a foot out to trip me. Another man came after me, but the change in his pockets started falling out and rolling towards the gutter, with him cursing and calling me a whore and bending down to pick up his money.
I was afraid to run further into the terraces. I tried to turn back, but some of the boys had begun to come through the gap in the fence.
‘It’s Eichmann,’ they were shouting. ‘After him.’
I was running down their streets. Rockets were going off all around me. Children staring at me through their masks. Women standing outside their houses smoking and talking, watching me running past with my shirt and my jumper torn. Some of the doors were wide open and you could see right into the front rooms where the television was on. I thought the women were going to get out the dustbin lids and start banging. One of the women was laughing or coughing, I didn’t know which, and a terrier dog ran out barking and chasing after me because he knew I didn’t belong to that street.
Then I remembered how this happened to my mother, a long time ago, when she was small. She told me how the Kaiser girls played on the Buttermarkt Square in Kempen, right in front of their house, and sometimes they clogged up the fountain with paper from their father’s stationery shop and the water swept all across the square and the town warden complained to their father. The town warden even chased them into the house one day. But instead of protecting them, their grandmother let him right into the house to teach them a lesson that would put an end to the complaints. My mother was the only one who ran out the back door and into the streets again, while the other girls were all caught in the hallway by the warden and their grandmother, facing punishment. My mother ran through the streets of the town all afternoon, around by the Burg, by the windmill, running and running, thinking that the warden was after her all the time. Even when it got dark she was still afraid to go home. But then she was even more afraid of being left out all night, so she decided to give herself up. When she got home at last, sneaking up silently to her own house, the warden was gone, but she had to explain to her father why she had come home so late after everyone had eaten their dinner and the table was already cleared. So then she told him about the town warden chasing them into the house and how she was the only one who wasn’t caught. She expected her father to be angry, but he smiled. He put her on his knee and stroked her head until she was not so afraid any more.
Now it’s me running away, just like my mother. Now it’s the fireman and all the other bonfire boys coming after me through the streets. The fireman must have got out through the park gate because I saw him following me all the way with the boys ahead of him, running hard and catching up fast. Further back, some of the men were following, too, and I was afraid the whole city was after me. I was afraid the women would try to bar my way and that nobody would tell the fireman to have mercy on me.
At the end of the street I didn’t know which way to turn, so I climbed up onto the roof of a parked car and from there onto a wall that had some glass shards sticking out of the top. I could see nothing below me on the far side. I couldn’t even see how deep it was. It was black down there and no matter how much I stared down, waiting for my eyes to get used to the dark, I was blind and afraid to jump. I held my hands out in front of me as if that would help me find out what was down there on the other side, desperately searching for a safe place to land. I had no idea what I was going to jump into and thought I would be impaled on spikes. I thought of vicious dogs. I thought my chin would hit a tree stump or an upturned wheelbarrow. I thought maybe there was nothing down there at all and that I would just keep falling without ever reaching the ground.
I waited on the top of the wall until they caught up with me and I could see them below on the pavement. Some of them were already getting up on the car. The fireman was reaching his arm up along the wall to try and drag me back down again. So I jumped into the unknown. I threw myself into the darkness and kept falling down, down, for ever into the dark until I disappeared.

Six (#ulink_d40c47be-c499-5d54-b714-404a48d113eb)
After that I was afraid the fireman would turn up at the door of our house. If he couldn’t punish me himself, then he would try and get my father to punish me instead. I couldn’t sleep because I thought they would come and arrest me as a juvenile offender. I tried to work out what I would say, how I would lie to them and say it was dark and the fireman got it all wrong. It wasn’t me. They would call me a delinquent and ask me why I ran away if I was so innocent. The fireman would bring witnesses who would point at me and say: that’s him, Eichmann. But I would stare them all out and say it was a mistaken identity. Only my mother would be on my side and believe me.
Nobody came to the house. But that didn’t mean it was all forgotten. I knew they were still after me, so I had to go on the run, like Eichmann in Argentina. From then on, I had to avoid being seen on the streets. I had to become invisible and find ways of getting around without anyone noticing me. I drew up a map of detours through laneways and gardens. Instead of walking straight down to the seafront along the street, I started going around by the edge of the football field, across the disused farm, through the timber yard. I invented all kinds of complex escape routes around the neighbourhood, through building sites and derelict land. I got to know every foothold in the wall and every gap in the barbed wire.
I decided that I had to go underground. I had to pretend I didn’t exist any more. Nobody saw me going to school on the train in the morning. Nobody saw me coming home. Of course there was always a chance they might be waiting for me on one of my secret routes, that I would be trapped and put on trial again. Franz always thought it was safer to be out in the open where there were more adults around. But I trained myself to stay out of sight. Occasionally, somebody would spot me crawling for a few feet along the top of a wall. I would hear a shout or an angry knock on the window behind me, but I was always long gone before anyone took much notice. I would see people in their houses, in the kitchen with the lights on, sitting at the table with their backs to the window having their tea, people watching TV with blue faces, and me passing by outside like a gust of wind. I was living underwater now, running along the sea floor and breathing in silence.
Even at home, I became invisible. My mother said we’d always been doing strange and unusual things like putting stones in our ears when we were small, but this was one of the oddest things she had ever heard of and she hoped I wasn’t starting to lose my mind. She said I was going around the place like a ghost and one evening, when she called me to dinner, I didn’t go down the stairs but out through the window instead. I stepped past the beehives, climbed down onto the garden wall and came in through the back door. Then I sat down at the table without a word, as if I was totally out of sight. She even played along with it for a while, asking if anyone had seen me. But then she begged me to come back to life again because she was worried that I might disappear into myself. She waved her hand in front of my eyes and made faces at me until I had to laugh.
‘You can’t go underground in your own home,’ she said.
At the dinner table, I started speaking to myself in English. Every evening I looked at my father in front of me and I was having a big conversation inside my own head in the forbidden language. He must have known that I was breaking his rules, but there was nothing he could do to stop me speaking to myself in secret as if I had disappeared to a different country.
My mother said she understood why you sometimes have to become invisible. She remembers the time under the Nazis when Onkel Gerd, the Lord Mayor, had to disappear because he was silenced and they threw him out of office for not agreeing to join the party. First it was people like Onkel Gerd who were invisible, she says, but then it was the Jews who could not be seen anywhere on the streets in Germany. My father says the Irish also went underground against the British. He says they lost their language and now they’re all walking around like ghosts, following maps with invisible streets and invisible place names. He says the Irish are still in hiding in a foreign language. But one of these days they’ll come out and speak their own language again.
At night I stayed awake, thinking of more and more ways of getting around without being seen by anyone, imagining tunnels where I could actually move from place to place under the streets and come up through manholes. I imagined that I could vanish and live without ever touching the streets, without breathing. I imagined that if they ever caught me, I would vanish into thin air right in front of their eyes. I imagined clever things to say in English that would distract them and give me a chance to escape again. I thought about how I jumped off the wall into the darkness. I lay in bed and kept falling for ever. I thought my mother was falling as well. All my aunts and uncles in Germany falling down without ever reaching the ground, everybody in Germany just going down, down, down, without stopping. Until I started getting headaches all the time and I was no longer able to get up and go to school. All the invisible maps of the world were no good to me and the headaches got so bad that I just wished I could give myself up and get it over with.
When Eichmann was discovered living underground in Argentina, they were able to identify him by the injuries to his head which he suffered once in a motorbike accident, before he joined the SS. After being in hiding for so long, he was lonely and felt that anything was better than being invisible. When they walked up to him at a bus stop and identified him as Adolf Eichmann, the man who organized the transport of Jewish people to the concentration camps, he was probably shocked at first because it sounded like the worst insult in the world, the curse of his own name coming after him all these years later. He must have thought of denying it, but there was no point. Perhaps he was relieved to be himself again. He didn’t want to be imprisoned or executed, but he didn’t want the pain of being invisible either. People say that he was given a choice right there and then at the bus stop, whether he would prefer to be executed on the spot or travel to Jerusalem to be put on trial. So he agreed to go on trial because he wanted recognition. He was fed up being a nobody in Argentina. He didn’t own up to his guilt or ever say that he was remorseful. He didn’t admit to his crimes and said he was only doing his duty, trying to be as efficient as possible. He wanted to be famous for doing a great job, better than anyone else in the world had ever done before that. He wanted to stay alive for ever in history.
This time the doctors knew exactly what was wrong with me and called it Meningitis. I walked to the ambulance with a red blanket around my shoulders. My mother stood at the gate with her hand over her mouth, crying. She couldn’t come in the ambulance with me because she had to stay at home and look after the others. The neighbours were out as well and they were all worried because I was going to a place called Cherry Orchard and not everybody came back.
When I arrived at the hospital, there was no urgency at all at first. I had to lie in bed and wait, watching the man beside me smoking cigarettes and making a leather purse. He had a small radio on the locker beside his bed with lots of songs like ‘Summer Holiday’ coming back on again and again as if no time was going by at all. After about ten or fifteen summer holidays they brought me into the theatre and put me face-down on the operating table.
There were three of them holding me down and one of the nurses explained that Meningitis was a killer disease. They would have to stick a needle into my back in order to take some fluid from my spine. It had to be done without any anaesthetic, she explained, so they held my arms and legs and my head down, and I felt the needle going right into my back like a knife.
As soon as it touched my spine, I screamed. I screamed so much that they had to stop. I could be heard all over the hospital, but I didn’t care because the needle was so painful that I couldn’t help screaming each time, until they stopped. They were unable to find any fluid in my spine at first, so they had to keep trying in different places, until I was nearly fainting and the surgeon finally took off his mask because he was getting angry.
‘Do you think I’m trying to torture you?’ he said.
‘Please,’ I said. ‘It’s a mistake. I jumped down off the wall.’
I tried to explain that I must have banged my head and that’s why I was getting the headaches. It wasn’t Meningitis.
‘What’s he babbling about?’ the surgeon asked.
The nurses shook their heads. They must have thought I was getting delirious from Meningitis and that I no longer knew what I was saying. I tried to get off the operating table and had one leg hanging down with my foot nearly touching the floor, trying to escape. But they kept pushing me back up and finally they pinned every arm and leg down again.
‘Are we ready?’ the surgeon said.
This time they didn’t care what language I screamed in. One of the nurses said it would be over soon, but it went on for ever. They put the needle in again and again, until I was hoarse from crying. Eventually I felt their hands go soft and I knew they were letting me go. I heard the nurse saying that I was a free man. They brought me back to the ward and there was a piece of cake left on the bed along with a note from my mother, saying she was sorry that she missed me.
Then I was back watching the man smoking in his bed and not saying much, listening to more summer holidays for hours and hours, waiting for the results. They didn’t find any Meningitis and I was afraid they would have to do more tests. When my mother came to visit me again the next time, she stayed sitting on my bed for as long as she could. I begged her not to go and she stayed until the very last minute, until well after the bell rang and all the other visitors were gone.
‘Mein Schatz,’ she said. ‘You’ll be home soon.’
They found no evidence of Meningitis. It was like being declared innocent and my father came to collect me. He brought a bag with my clothes and it felt strange to be wearing shoes again. He was smiling a lot and speaking to me in Irish, saying I would notice a few changes in the house. I was like an emigrant returning home, dying to see if anything was still the same.
Everything was different. The house looked smaller than it did before. The street we live on seemed to have moved a bit further in from the sea and our back garden looked like it was squashed. The grass had grown. There were leaves on all the trees. My mother was wearing her navy blue dress with a white collar and I was like a visitor who had never been to our house before. Bríd and Ita were dressed up as nurses. Maria showed me the new washing machine, and the new green paint on the back door. Franz said the bees had swarmed while I was in hospital and nobody was at home to catch them or bring them back, so they got away. He said he came home from school one day and saw a big cloud of bees moving out over the gardens and over the roofs of the houses, so he ran up the road after them to see where they were going, until they went out of sight over the chestnut trees, across the railway tracks, and he couldn’t keep up with them any more. At dinner, Ciarán wanted to sit next to me. Everybody was looking at me and I was glad we were all in the same country again.
When the time came to execute Eichmann, they had to discuss what to do with his body afterwards. The court decided that he should be executed by hanging, but there were no instructions given about what to do with the remains. They didn’t want to burn the corpse in a crematorium, because that would have been too similar to what happened to his victims in Auschwitz. Neither did they want to bury him in Jerusalem, because they were afraid that his evil bones might contaminate the earth. It was never revealed and nobody knows what they finally did with Eichmann’s body, whether he remained on Israeli soil or whether he was secretly flown out to some other country like nuclear waste. Perhaps he has now gone to the same place as all his victims. There is no grave and no resting place and it looks like he’s become invisible again.
After that I tried to put all the things that happened to me out of my mind. I became the expert at forgetting. I developed a bad memory. I trained myself to go for weeks without remembering anything at all, but then it would come back again through my spine. There was an ache left over from the operation that wouldn’t go away. I could still feel it following me around even when I sat down or leaned back against a chair. If anyone touched me I would jump with the sensation of the needle going into my spine again. At night, I had to sleep with my back to the wall. In school I sat at the back of the class. On the bus, too, always the back seat. I even started walking home sideways, like a crab, with my back to the side of the buildings as much as possible. I kept looking around all the time to make sure there was nobody after me, whispering or laughing behind my back.
One day at the harbour, I was in charge, standing at the door of the shed when these girls came up asking questions. Everybody was gone out fishing and I was left to look after the place on my own, leaning against the side of the door just like Dan Turley does all the time. I was the boss and one of the girls came right up and stared into my face, chewing gum.
‘How much is your mackerel?’ she asked.
I knew she wasn’t serious about buying fish, because the other girls started killing themselves laughing. They were falling around the place, sitting down on the trellis, saying lots of other crude things about mackerel and asking how big they were. I didn’t answer them. All I could do was smile.
‘How much is it for a trip round the island?’ she asked, and I could smell the sweetness of the chewing gum in her mouth, she was up that close to my face.
When they got no answer, they started having a big conversation among themselves, putting words into my mouth. They asked if it mattered how many were in the boat and one of them said I wouldn’t mind as long as they didn’t all sit on top of me at the same time. They wanted to know if it would be a big boat and the others said, big as you like. They asked if I would show them the goats on the island and they answered themselves and said I would catch one of the goats for them so they could ride him around the island all afternoon.
‘Don’t mind them,’ the girl with the chewing gum said. ‘Seriously? How much is it for the four of us out to the island?’
I wanted to laugh out loud and have something funny to say back to them. I thought of picking up a mackerel and holding it up to their faces for a laugh, to see what they would say then. But I couldn’t do it. I was afraid they would discover who I was. I kept leaning against the shed with my shoulder stuck to the door frame. I felt the pain starting up like a big weight on my spine, as if I was lying face-down with a concrete block on the small of my back. I know that if you say nothing, people will put words in your mouth. They kept guessing what was in my head. They came past me into the shed and walked around examining things.
‘You can’t go in there,’ I said.
‘Did you hear that? He can talk.’
But I was a dead-mouth and they walked right in past me. They were taking over the place, touching everything. One of them lay down on Dan’s bunk. Others were trying on life jackets, modelling them and dancing around behind me to a song on the radio. They laughed at a calendar with a picture of the Alps that was three years out of date. They saw the spare oars tied up to the ceiling and asked what the white markers were for, playing football or what? They rang the brass bell on the wall. They put a lead weight onto the weighing scales and said it was very heavy. One of them started brushing her hair into a new ponytail and with the sunlight coming in through the window I saw a blond hair floating through the air on its way down to the floor.
They went around saying everything was so dirty. Did I ever think of cleaning the window, for fuck sake. They wanted to know if anyone slept there at night and the others said how could you sleep with the smell of petrol and fish all over you and where was the fuckin’ toilet? They kept finding things like oarlocks and asking what the fuck was this for and what the fuck was that for. The others answered and said what the fuck do you think it’s for and they all fell around laughing again. They could do what they wanted. They could have taken the petrol out and set the place on fire. I thought of what Packer would have done, how he would have started making up some kind of situation out of it that he could later tell the lads about, offering them some of Dan’s pink Mikado biscuits maybe, as long as they didn’t mind a few mackerel scales on them as well. Maybe he would have sat down on the bunk with them and shown them Dan’s blue mug with years of brown tea-stain inside or cut up a mackerel in front of them until they said, Jesus, let me fuckin’ out of here. But I had no way of inventing a life around myself. I had the weakness and I could do nothing until they got bored at last and left of their own accord, laughing and smoking as they walked away up the pier.
And then I could see Dan’s boat coming back into the harbour. There was a buzz of motorbikes and the harbour lads were all returning as well and within minutes they were sitting outside the shed again with Packer talking.
‘Wait till you hear this,’ he said.
He said he was about to tell us the most amazing story. He had just come back in from being out on the water with Dan. They had been pulling up the pots, when they suddenly came across a lobster that had rubber bands already tied around his claws. I’m not joking you, Packer kept saying. There was Dan, complaining about the lobster being less plentiful, and then they came across a lobster that had put his own rubber bands on as if he had given himself up.

Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию (https://www.litres.ru/hugo-hamilton/the-sailor-in-the-wardrobe/) на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
The Sailor in the Wardrobe Hugo Hamilton
The Sailor in the Wardrobe

Hugo Hamilton

Тип: электронная книга

Жанр: Биографии и мемуары

Язык: на английском языке

Издательство: HarperCollins

Дата публикации: 17.04.2024

Отзывы: Пока нет Добавить отзыв

О книге: Following on from the success of ‘The Speckled People’, Hugo Hamilton′s new memoir recounts the summer he spent working at a local harbour in Ireland, at a time of tremendous fear and mistrust.Young Hugo longs to be released from the confused identity he has inherited from his German mother and Irish father, but the backdrop of his mother’s shame at the hands of Allied soldiers in the aftermath of the Second World War, along with his German cousin’s mysterious disappearance somewhere on the Irish West Coast and the spiralling troubles in the north, seems determined to trap him in history. In an attempt to break free of his past, Hugo rebels against his father’s strict and crusading regime and turns to the exciting new world of rock and roll, still a taboo subject in the family home.His job at the local harbour, rather than offering a welcome respite from his speckled world, entangles him in a bitter feud between two fishermen – one Catholic, one Protestant. Hugo listens to the missing persons bulletins going out on the radio for his German cousin, and watches the unfolding harbour duel end in drowning before he can finally escape the ropes of history.

  • Добавить отзыв