Дыхание потустороннего
Максим Безликий
Мир, который вы знаете, – лишь тонкая пленка, скрывающая бездну. В сборнике “Дыхание потустороннего” эта пленка трещит, обнажая леденящие душу тайны за гранью привычного.
От вибрирующих разломов реальности до одержимости демонами – каждая история исследует темные уголки сознания и кошмарные ландшафты за пределами нашего мира. Инквизиторы, злодеи с древними артефактами, космические аномалии, затерянные знания магии, проклятые места – герои этих историй сталкиваются с кошмарами, ломающими границы реальности.
Приготовьтесь к путешествию сквозь измерения, где прошлое переплетается с будущим, а грань между жизнью и смертью стирается. “Дыхание потустороннего” – это сборник, который заставит вас усомниться в том, что вы знаете о мире, и почувствовать леденящее дыхание… чего-то иного. При написании использовалась нейросеть. ChatGPT.
Максим Безликий
Дыхание потустороннего
Дети вибрации
Рассинхронизация
Анна, врач-терапевт с десятилетним стажем, проснулась от настойчивого дребезжания будильника, похожего на рой встревоженных пчёл. Пять тридцать утра – её привычное время подъёма в будни. Она выключила звук и села на край кровати, потирая глаза. За окном маячил предрассветный сумрак, город еще не проснулся.
Потягиваясь, Анна почувствовала ноющую боль в плечах – последствия вчерашнего дежурства. Встала, накинула спортивный костюм и направилась на кухню заварить себе кофе. Этот утренний ритуал – чашка крепкого эспрессо и пробежка по парку – помогал ей настроиться на рабочий день.
Выйдя из подъезда, Анна вдохнула прохладный воздух. На улице было тихо, лишь вдалеке слышалось урчание мусоровоза. Она размяла ноги и начала бег в сторону парка. Обычно эта пробежка приносила ей умиротворение и помогала собраться с мыслями. Но сегодня… сегодня что-то было не так.
Уже через пару сотен метров Анна почувствовала странное ощущение. Привычный городской шум – гул машин, пение птиц, шелест листвы – словно расслоился, стал двоиться. Голоса людей, проходивших мимо, звучали то ближе, то дальше, искажаясь и перебивая друг друга.
Она остановилась, прислушиваясь.
– Странно, – прошептала она, потирая виски. – Может, переутомилась?
Птичье пение стало особенно невыносимым. Воробей на ветке щебетал с такой оглушительной громкостью, будто сидел у неё прямо в ухе, а в следующую секунду его голос становился приглушенным, еле слышным. Анна поморщилась.
Она сделала глубокий вдох и попыталась успокоиться. Нужно просто сосредоточиться на дыхании, расслабиться. Но внезапно под ногами она почувствовала зыбкость. На долю секунды асфальт под ногами перестал быть твердым, а стал рыхлой, влажной землей. Анна оступилась, едва не упав, но в следующее мгновение мостовая вернула свою привычную твердость и гладкость.
– Что за чертовщина? – вырвалось у неё.
Она огляделась. Ничего необычного. Прохожие спешили на работу, дворник подметал тротуар. Может, это просто игра воображения, вызванная усталостью? Но ощущение странности не покидало её. Мир вокруг словно потерял резкость, немного “размазался”, как плохо настроенное изображение на старом телевизоре.
Анна решила сократить пробежку и вернуться домой. Горячий душ и плотный завтрак, наверное, помогут прийти в себя.
Весь день в больнице Анну преследовало это странное чувство рассинхронизации. Она чувствовала себя оторванной от реальности, словно наблюдала за происходящим сквозь тонкую пелену. Даже знакомые лица коллег казались немного чужими, искаженными.
В обеденный перерыв, за чашкой чая в ординаторской, Анна столкнулась с Игорем, хирургом с двадцатилетним стажем, который выглядел крайне взволнованным.
– Игорь, что с тобой? Ты сам не свой, – спросила Анна, обеспокоенно глядя на его бледное лицо.
– Анна, ты не поверишь, что произошло во время операции, – ответил Игорь, садясь напротив неё и нервно постукивая пальцами по столу. – Просто какой-то кошмар.
– Что случилось?
– Мы делали лапароскопию, обычная операция по удалению аппендицита, – начал Игорь, тяжело вздыхая. – И вдруг… всё полетело к чертям.
– Что значит “всё”?
– Монитор, на который мы смотрим во время операции, начал показывать какую-то абракадабру. Искажённые цвета, странные символы, ничего похожего на изображение внутренних органов. А потом… инструменты перестали реагировать на мои команды. Просто зависли в воздухе.
– Не может быть, – усомнилась Анна. – Может, просто сбой в программе?
– Может и сбой, конечно. Но Анна, я двадцать лет за операционным столом стою, такое вижу впервые! Я даже подумал, что у меня галлюцинации. Не знаю, как я закончил операцию. Хорошо, что ассистент вовремя среагировал.
– А что было потом?
– Потом всё вернулось в норму, как будто ничего и не было. Монитор заработал, инструменты откликнулись. Но этот момент… этот момент сбоя… словно я на мгновение заглянул в какую-то другую реальность.
– Другую реальность? – переспросила Анна, чувствуя, как по спине пробегает холодок.
– Ну, не знаю, как это еще назвать. Просто ощущение, что я ненадолго выпал из нашего мира. Как будто тонкая пленка между двумя мирами порвалась, и я увидел что-то потустороннее.
Анна вспомнила про утреннюю пробежку, про зыбкость под ногами, про двоящиеся звуки. Неужели это как-то связано?
– Игорь, а ты не чувствовал что-то необычное сегодня утром? – спросила она.
– Необычное? Ну, голова немного побаливала, но я списал это на недосып, – ответил Игорь.
– А ещё что-нибудь? Может, какие-то странные звуки, искажения в восприятии?
Игорь нахмурился, задумавшись.
– Ну, знаешь, когда я ехал на работу, мне показалось, что я видел одну и ту же машину дважды, с разницей в несколько секунд. Но я подумал, что просто ошибся.
Анна почувствовала, как сердце начинает биться чаще. Слишком много совпадений.
– Игорь, я думаю, нам нужно поговорить об этом подробнее, – сказала она.
– О чём тут говорить? Наверняка просто технический сбой и переутомление, – отмахнулся Игорь. – Не бери в голову.
– Нет, Игорь, я чувствую, что это что-то большее. Я тоже сегодня испытала нечто подобное.
– Ты тоже? – удивился Игорь.
– Да. Мне показалось, что мир вокруг меня немного исказился. Звуки двоились, асфальт под ногами стал рыхлым.
Игорь посмотрел на Анну с сомнением.
– Анна, может, тебе просто нужен отпуск? Ты слишком много работаешь.
– Возможно, – согласилась Анна. – Но я не думаю, что дело только в этом.
В этот момент в ординаторскую вошла медсестра.
– Анна Сергеевна, вас срочно вызывают в приёмное отделение, – сказала она. – Там какая-то неразбериха.
Анна вздохнула. Разговор с Игорем придётся отложить.
– Ладно, Игорь, поговорим позже, – сказала она, поднимаясь со стула.
– Конечно, – ответил Игорь. – Только не накручивай себя.
Анна вышла из ординаторской и направилась в приёмное отделение. Там царил хаос. Пациенты кричали, врачи бегали в панике, медсёстры пытались успокоить людей.
– Что здесь происходит? – спросила Анна у дежурного врача.
– Похоже на массовую истерию, – ответил он, вытирая пот со лба. – Люди жалуются на странные видения, на галлюцинации, на искажение реальности.
– На искажение реальности? – переспросила Анна.
– Да. Говорят, что видят какие-то тени, слышат голоса, чувствуют зыбкость под ногами. То же самое, что ты мне утром рассказывала.
Анна почувствовала, как мурашки пробегают по коже. Это уже не могло быть случайностью. Что-то происходило, что-то страшное и необъяснимое.
Она решила вернуться домой к сыну, Максу.
По дороге домой Анна позвонила матери.
– Мама, как Макс? У него все хорошо? – спросила она, стараясь скрыть тревогу в голосе.
– Все в порядке, Анечка, – ответила мать. – Макс играется в своей комнате. А что случилось? Ты какая-то взволнованная.
– Ничего, мам. Просто устала немного. Скоро буду дома.
Анна чувствовала, что ей необходимо увидеть сына, убедиться, что с ним все в порядке. Она с нетерпением ждала встречи.
Дома её встретил радостный Макс, бросившийся ей на шею.
– Мама, я так соскучился! – воскликнул он.
– Я тоже, солнышко, – ответила Анна, обнимая его крепко-крепко.
– Мам, а я сегодня видел странные тени, – вдруг сказал Макс, отстраняясь от неё.
– Странные тени? Какие? – спросила Анна, насторожившись.
– Ну, такие… как будто размытые, двигающиеся. Они быстро мелькают, и их трудно разглядеть, – ответил Макс.
– Где ты их видел?
– В своей комнате, на улице, в парке, – перечислил Макс. – Они везде.
Анна вспомнила про слова дежурного врача в приёмном отделении. Люди жаловались на странные тени. Неужели Макс тоже это видит?
– Макс, а ты можешь нарисовать эти тени? – спросила она.
– Конечно, могу, – ответил Макс. – Сейчас принесу свой альбом.
Макс побежал в свою комнату и вернулся с альбомом и карандашами. Он уселся за стол и начал рисовать. Анна наблюдала за ним с замиранием сердца.
На листе бумаги стали появляться бесформенные кляксы, перетекающие одна в другую. Темные размытые силуэты, похожие на призраков.
– Вот, мама, – сказал Макс, показывая ей рисунок. – Это они.
Анна взяла рисунок в руки. Её сердце бешено колотилось. Это было слишком. Слишком много совпадений.
– Макс, а ты не боишься этих теней? – спросила она.
– Нет, – ответил Макс. – Они просто странные.
Анна обняла сына. Она чувствовала, что должна что-то сделать, что-то предпринять. Но что?
Вечером, когда Макс уснул, Анна села за компьютер и начала искать информацию в интернете. Она перерыла множество сайтов, форумов, научных статей. Она искала хоть какое-то объяснение тому, что происходит.
На одном из форумов, посвященном паранормальным явлениям, она наткнулась на тему, которая привлекла её внимание. “Вибрации между реальностями”, – гласил заголовок.
Анна обычно обходила такие ресурсы стороной, считая их бредом сумасшедших. Но сегодня она была готова рассмотреть любую возможность.
Она начала читать тему и с удивлением обнаружила, что многие люди описывают похожие ощущения: “двоение” реальности, непонятные звуки, проблески “другого мира”.
Один из пользователей, под ником “Наблюдатель”, писал, что давно изучает “вибрации” и знает, как они работают. Он утверждал, что причиной этих вибраций являются эксперименты с Большим адронным коллайдером. По его словам, ученые не понимают, с чем играют, и открытие новых частиц рвет ткань реальности.
Анна скептически относилась к этим утверждениям. Но в них было что-то, что зацепило её. Возможно, это был просто отчаянный поиск ответа на необъяснимое.
В конце своего сообщения “Наблюдатель” оставил предупреждение: “Не пытайтесь самостоятельно усиливать вибрации. Это может привести к непредсказуемым последствиям”.
Анна закрыла ноутбук. Её голова гудела от информации. Она не знала, что думать, что делать. Ей нужно было обдумать всё.
Она подошла к окну и посмотрела на ночной город. Он казался тихим и спокойным. Но Анна знала, что это лишь иллюзия. Под покровом обыденности скрывалось нечто странное и опасное. И она чувствовала, что ей предстоит столкнуться с этим лицом к лицу.
Она посмотрела на спящего Макса. Она должна защитить его, чего бы это ни стоило.
Следы в нигде
Следующее утро началось не лучше предыдущего. Анна проснулась с ощущением тревоги, которое плотным комом сжалось в груди. Ночной сон не принес облегчения, кошмары, полные размытых теней и искаженных звуков, преследовали её всю ночь.
На кухне её уже ждал Макс, увлеченно рисовавший что-то в своем альбоме.
– Доброе утро, мамочка! – воскликнул он, увидев её.
– Доброе утро, солнышко, – ответила Анна, стараясь улыбнуться. – Что рисуешь?
Макс показал ей свой рисунок. Это была картина парка, но с одной странной деталью. На траве, в самом центре рисунка, был изображен небольшой круг, где трава, вместо зеленой, была серой и безжизненной.
– Что это? – спросила Анна, указывая на круг.
– Это портал, – ответил Макс.
– Портал? Куда?
– В другой мир, – сказал Макс. – Я вчера видел его в парке.
Анна почувствовала, как холодок пробегает по спине. Неужели Макс действительно видел что-то, что не мог видеть никто другой?
– Макс, а ты можешь показать мне этот портал? – спросила она.
– Конечно! – ответил Макс. – Пойдём прямо сейчас?
Анна взглянула на часы. До работы оставалось еще несколько часов. Почему бы и нет?
– Хорошо, – сказала она. – Пойдём в парк.
Они вышли из дома и направились в парк, расположенный неподалеку. Погода была пасмурной, небо затянуто серыми тучами. Парк выглядел уныло и безжизненно.
– Где этот портал? – спросила Анна, оглядываясь по сторонам.
– Вон там, – ответил Макс, указывая на небольшую полянку в глубине парка.
Они подошли к полянке. Анна внимательно осмотрела траву. И действительно, в самом центре полянки был круг, где трава была серой и безжизненной. Он явно выделялся на фоне остальной зелени.
– Это он, – сказал Макс, глядя на круг. – Я же говорил.
Анна присела на корточки и коснулась травы. Она была сухой и холодной на ощупь.
– Странно, – прошептала она.
– Что странно? – спросил Макс.
– Трава… она совсем не такая, как остальная, – ответила Анна. – Она холодная и безжизненная.
– Она мёртвая, – сказал Макс. – Потому что это портал в другой мир.
Анна встала и огляделась. Вокруг не было ни души.
– Макс, а ты чувствуешь что-нибудь необычное рядом с этим кругом? – спросила она.
– Да, – ответил Макс. – Здесь как будто… холодно. И еще… немного страшно.
Анна присмотрелась. Она действительно заметила, что воздух над кругом слегка колеблется, словно над раскаленным асфальтом.
– Я тоже чувствую, – сказала она.
Вдруг Макс указал пальцем на край круга.
– Мама, смотри! – воскликнул он.
Анна посмотрела туда, куда указывал Макс. На краю круга, над самой травой, висел едва заметный, колеблющийся контур, словно мираж.
– Что это? – спросила Анна.
– Это дверь, – ответил Макс. – Дверь в другой мир.
Анна присмотрелась. Контур действительно напоминал дверной проём, размытый и нечеткий.
– Ты видишь это? – спросила Анна, глядя на Макса.
– Конечно, вижу, – ответил Макс. – А ты нет?
– Я… я вижу что-то, – ответила Анна. – Но я не уверена, что это то же самое, что и ты.
Анна достала из кармана телефон и попыталась сфотографировать круг. Но на снимке ничего не было видно. Только обычная трава.
– Не получится, – сказал Макс. – Фотоаппарат не может это зафиксировать.
– Почему? – спросила Анна.
– Потому что это из другого мира, – ответил Макс. – Оно не существует в нашем.
Анна задумалась. Что происходит? Неужели Макс действительно видит то, чего не видит никто другой? Или это просто детская фантазия, разыгравшаяся на фоне её собственных переживаний?
Вдруг в кустах раздался шорох. Анна резко обернулась. Из кустов вышел пожилой мужчина в плаще и шляпе. Он внимательно смотрел на них.
– Что вы здесь делаете? – спросил мужчина хриплым голосом.
Анна насторожилась.
– Мы просто гуляем, – ответила она.
– Гуляете? – переспросил мужчина. – А что это за круг?
– Это просто трава, – ответила Анна. – Ничего особенного.
Мужчина подошел ближе и внимательно осмотрел круг.
– Не просто трава, – сказал он. – Это след.
– След? Чего? – спросила Анна.
– След… другого мира, – ответил мужчина.
Анна почувствовала, как сердце начинает биться чаще.
– Вы… вы знаете об этом? – спросила она.
– Я знаю больше, чем вы думаете, – ответил мужчина. – Я наблюдаю за этим местом уже давно.
– За этим местом? Зачем?
– Здесь происходят странные вещи, – ответил мужчина. – Здесь открываются порталы в другие миры.
– Порталы? – переспросила Анна.
– Да. И это становится все опаснее, – ответил мужчина. – Вибрации усиливаются.
– Вибрации? Вы тоже это чувствуете? – спросила Анна, вспомнив слова “Наблюдателя” с форума.
– Чувствую, – ответил мужчина. – И не только я. Многие люди начинают замечать странные вещи.
– Что нам делать? – спросила Анна.
– Что делать? – переспросил мужчина. – Быть осторожными. И не приближаться к этим местам.
– Но как нам узнать, где эти места? – спросила Анна.
– Вы их почувствуете, – ответил мужчина. – Они сами дадут о себе знать.
Мужчина повернулся и ушел, скрывшись в кустах.
Анна осталась стоять на полянке, глядя на круг с безжизненной травой. Она чувствовала, что её жизнь навсегда изменилась. Она больше не могла игнорировать то, что происходит.
– Мама, кто это был? – спросил Макс.
– Просто странный дядя, – ответила Анна. – Пойдём домой.
По дороге домой Анна молчала. Она обдумывала всё, что произошло. Она не знала, кому верить, что делать. Но она знала одно: она должна защитить своего сына.
Дома Анна снова села за компьютер и начала искать информацию о мужчине, которого они встретили в парке. Она перерыла все городские архивы, но не нашла ничего похожего.
Она снова зашла на форум, посвященный паранормальным явлениям. Она решила написать “Наблюдателю” и спросить его совета.
Она зарегистрировалась под новым ником и отправила ему личное сообщение.
“Здравствуйте, Наблюдатель. Я прочитала ваши сообщения на форуме и хотела бы обратиться к вам за помощью. Я и мой сын стали замечать странные вещи, которые происходят вокруг нас. Мы видим тени, слышим голоса, чувствуем зыбкость под ногами. Сегодня мы нашли в парке круг с безжизненной травой, где, как говорит мой сын, открывается портал в другой мир. Мы встретили там странного мужчину, который сказал, что наблюдает за этим местом и что вибрации усиливаются. Я очень напугана и не знаю, что делать. Пожалуйста, помогите нам”.
Через несколько часов Анна получила ответ от “Наблюдателя”.
“Я знаю, что вы и ваш сын испытываете. Вибрации действительно усиливаются, и порталы становятся все более активными. Вам нужно быть очень осторожными. Не доверяйте никому. И не пытайтесь самостоятельно исследовать эти порталы. Это может быть очень опасно. Если вы хотите получить больше информации, приходите завтра в заброшенное здание на окраине города. Я расскажу вам всё, что знаю”.
Анна задумалась. Идти на встречу с незнакомцем было опасно. Но она чувствовала, что у неё нет другого выбора. Она должна узнать правду.
Она ответила “Наблюдателю”: “Я приду”.
Вечером, когда Макс уснул, Анна не могла уснуть. Она лежала в постели и думала о том, что ждет её завтра. Страх и любопытство боролись в её душе.
Она вспоминала слова странного мужчины в парке, слова “Наблюдателя” с форума, слова Игоря о сбое во время операции, слова дежурного врача о массовой истерии. Всё это складывалось в единую картину, пугающую и непонятную.
Она встала с кровати и подошла к окну. На улице было темно и тихо. Но Анна знала, что за этой тишиной скрывается нечто страшное.
Вдруг она заметила в небе странное свечение. Небольшой яркий шар, который двигался по небу с неестественной скоростью.
Анна замерла, глядя на шар. Что это? Спутник? Метеор? Или что-то другое?
Шар внезапно остановился и завис в воздухе. Затем он начал медленно опускаться вниз.
Анна почувствовала, как сердце начинает биться чаще. Шар приближался к её дому.
Она отступила от окна и затаила дыхание. Шар завис прямо напротив её окна.
Анна увидела, что это не шар, а небольшой светящийся объект, похожий на дрона.
Объект завис в воздухе на несколько секунд, а затем резко взмыл вверх и исчез в ночном небе.
Анна выдохнула. Что это было? Кто это запустил? Зачем?
Она почувствовала, что за ней следят. Она больше не могла чувствовать себя в безопасности.
Она решила рассказать обо всём Игорю. Возможно, он сможет ей помочь.
Она позвонила ему.
– Игорь, прости, что звоню так поздно, – сказала она. – Но мне нужна твоя помощь.
– Что случилось, Анна? – спросил Игорь сонным голосом.
– Я думаю, что за мной следят, – ответила Анна.
– Следят? Кто? – спросил Игорь, просыпаясь.
– Я не знаю, – ответила Анна. – Но я видела странный объект возле своего дома. И я думаю, что это как-то связано с тем, что происходит.
– С тем, что происходит? Ты имеешь в виду… с этими странностями? – спросил Игорь.
– Да, – ответила Анна. – Я думаю, что всё это связано.
– Хорошо, Анна, – сказал Игорь. – Я приеду к тебе завтра утром. Мы поговорим об этом.
– Спасибо, Игорь, – сказала Анна. – Я буду ждать тебя.
Она отключила телефон и села на кровать. Она чувствовала себя измотанной и беспомощной.
Завтра ей предстоит встреча с “Наблюдателем”. Она надеялась, что он сможет пролить свет на происходящее.
Но она также боялась, что эта встреча может привести её в ещё большую опасность.
Вдруг она услышала тихий шорох за окном. Она подскочила и подбежала к окну.
За окном, в темноте, она увидела размытую тень. Тень медленно двигалась вдоль стены её дома.
Анна затаила дыхание. Она почувствовала, что за ней следят.
Она тихонько отошла от окна и выключила свет. Она легла в постель и закрыла глаза.
Но она не могла уснуть. Страх сковал её тело.
Она знала, что не одна. Она знала, что кто-то наблюдает за ней.
И она не знала, что произойдет завтра.
В эту ночь Анна не сомкнула глаз. Каждую минуту ей казалось, что кто-то подглядывает за ней из-за окна. Неизвестность давила сильнее любого физического недуга. Она знала, что приближается что-то большое, что-то, что перевернет её жизнь с ног на голову. И она чувствовала себя совершенно беспомощной перед лицом надвигающейся бури. С рассветом пришел лишь слабый проблеск надежды, что Игорь сможет что-то прояснить. Но даже эта надежда была слаба, как мерцающая свеча на ветру.
Ученые и безумцы
Утро пришло свинцово-серым, словно под стать гнетущему предчувствию Анны. Бессонная ночь оставила на лице отпечаток усталости, мешки под глазами выдавали пережитый страх. Макс, к счастью, спал крепко, не подозревая о тревогах матери. Анна с трудом заставила себя встать и приготовить завтрак.
Приход Игоря немного разрядил атмосферу. Его спокойное лицо и привычная доброжелательность вселяли хоть какую-то надежду на нормальность.
– Доброе утро, Анна, – сказал Игорь, входя в квартиру. – Выглядишь неважно. Рассказывай, что случилось.
– Доброе утро, Игорь, – ответила Анна, приглашая его на кухню. – Я рада, что ты пришел.
– Не тяни, выкладывай всё, – поторопил Игорь.
За чашкой кофе Анна подробно рассказала Игорю о встрече в парке со странным мужчиной, о разговоре с “Наблюдателем” на форуме, о светящемся объекте, зависшем возле её окна, и о тени, скользившей вдоль стены дома.
Игорь слушал внимательно, не перебивая. В его глазах читалось недоверие, но он не спешил с выводами.
– Ты уверена, что это всё не плод твоего воображения? – спросил он после паузы. – Ты ведь сильно перегружена на работе, плюс стресс из-за всего этого…
– Я понимаю, что это звучит невероятно, – ответила Анна. – Но я знаю, что видела и чувствовала. И Макс тоже это видит.
– Макс? Он что, тоже что-то видел?
– Да, он говорит, что видит странные тени. И он показал мне круг в парке, где трава безжизненная. Он утверждает, что это портал в другой мир.
Игорь нахмурился.
– Слушай, Анна, я не знаю, что и думать, – сказал он. – Но если всё это правда, то это очень серьезно.
– Именно поэтому я и позвала тебя, – ответила Анна. – Я не знаю, что мне делать.
– Ты действительно собираешься пойти на встречу с этим “Наблюдателем”? – спросил Игорь.
– Да, я должна узнать правду, – ответила Анна. – Я не могу просто сидеть сложа руки, пока мир вокруг меня сходит с ума.
– Это опасно, Анна, – сказал Игорь. – Ты не знаешь, кто этот “Наблюдатель”.
– Я знаю, – ответила Анна. – Но я готова рискнуть.
– Хорошо, – вздохнул Игорь. – Тогда я поеду с тобой.
– Нет, Игорь, – ответила Анна. – Это слишком опасно. Я не хочу, чтобы ты рисковал.
– Я не позволю тебе пойти туда одной, – сказал Игорь. – Я твой друг, и я должен тебя поддержать.
– Но если что-то случится…
– Ничего не случится, – перебил её Игорь. – Мы будем осторожны.
Анна посмотрела на Игоря. Она видела в его глазах решимость и искреннюю заботу.
– Хорошо, – сказала она. – Спасибо тебе, Игорь.
– Не за что, – ответил Игорь. – Вместе мы справимся.
Перед отъездом в заброшенное здание Анна позвонила своей матери и попросила её присмотреть за Максом. Она не стала рассказывать ей о своих опасениях, чтобы не волновать её.
Вместе с Игорем они отправились на окраину города, к заброшенному зданию, которое указал “Наблюдатель”.
Здание оказалось старым заброшенным заводом, окруженным высоким забором с колючей проволокой. Вокруг царила гнетущая тишина, нарушаемая лишь редкими звуками проезжающих машин.
– Мрачное местечко, – заметил Игорь, оглядываясь по сторонам.
– Да, – ответила Анна. – Неудивительно, что здесь назначили встречу.
Они перелезли через забор и вошли на территорию завода. Здание выглядело заброшенным и полуразрушенным. Окна были выбиты, стены покрыты граффити, а крыша местами провалилась.
Они прошли через главный вход и оказались в огромном цеху. Внутри было темно и сыро. Запах плесени и гнили бил в нос.
– Здесь кто-нибудь есть? – крикнула Анна.
В ответ раздалось лишь эхо.
– Может, он передумал? – предположил Игорь.
– Не думаю, – ответила Анна. – Он ждет нас.
Они пошли дальше по цеху, осторожно ступая по обломкам кирпичей и кускам металла. Вдруг из темноты раздался голос.
– Добро пожаловать, Анна. Я ждал вас.
Из тени вышел человек. Это был невысокий, худой мужчина в темном плаще и шляпе. Его лицо скрывалось в тени, но Анна чувствовала на себе его пристальный взгляд.
– Вы “Наблюдатель”? – спросила Анна.
– Да, – ответил мужчина. – Можете называть меня так.
– Кто вы? – спросил Игорь.
– Это не имеет значения, – ответил “Наблюдатель”. – Важно то, что я знаю.
– Что вы знаете? – спросила Анна.
– Я знаю, что вибрации усиливаются, – ответил “Наблюдатель”. – И это может привести к катастрофе.
– Что за вибрации? – спросил Игорь.
– Вибрации между реальностями, – ответил “Наблюдатель”. – Наш мир не одинок. Существуют другие миры, параллельные нашему. И сейчас эти миры начинают пересекаться.
– Как это возможно? – спросила Анна.
– Это происходит из-за экспериментов с Большим адронным коллайдером, – ответил “Наблюдатель”. – Ученые пытаются открыть новые частицы, не понимая, что тем самым они рвут ткань реальности.
– Вы хотите сказать, что ученые виноваты в том, что происходит? – спросил Игорь.
– Да, – ответил “Наблюдатель”. – Они играют с огнем, не зная, какие последствия это может повлечь за собой.
– Но что мы можем сделать? – спросила Анна.
– Вы ничего не можете сделать, – ответил “Наблюдатель”. – Всё уже предопределено.
– Это неправда! – возразила Анна. – Мы должны что-то предпринять.
– Вы наивны, – сказал “Наблюдатель”. – Вы думаете, что можете изменить ход событий? Вы ошибаетесь.
– Я не сдамся, – ответила Анна. – Я буду бороться.
– Тогда вам нужно знать правду, – сказал “Наблюдатель”. – Я покажу вам то, что вы должны увидеть.
“Наблюдатель” повел Анну и Игоря вглубь цеха, к заброшенной лаборатории. Внутри царил хаос: провода валялись на полу, приборы были разбиты, химикаты разлиты.
– Здесь я проводил свои исследования, – сказал “Наблюдатель”. – Я пытался понять, что происходит с реальностью.
Он подошел к столу, на котором стояло странное устройство, собранное из различных деталей: катушек, проводов, кристаллов.
– Это резонатор, – сказал “Наблюдатель”. – Он усиливает или подавляет вибрации.
– Зачем он вам? – спросил Игорь.
– С его помощью я могу контролировать порталы, – ответил “Наблюдатель”. – Я могу открывать их и закрывать.
– Вы открываете порталы? – спросила Анна. – Зачем?
– Чтобы увидеть другие миры, – ответил “Наблюдатель”. – Я хочу понять, что нас ждет в будущем.
– И что вы увидели? – спросил Игорь.
– Я видел ужасные вещи, – ответил “Наблюдатель”. – Я видел миры, разрушенные войной, миры, поглощенные хаосом, миры, населенные чудовищами.
– Вы хотите сказать, что это ждет и нас? – спросила Анна.
– Да, – ответил “Наблюдатель”. – Если мы не остановим ученых, нас ждет та же участь.
– Но как мы можем их остановить? – спросил Игорь.
– Это невозможно, – ответил “Наблюдатель”. – Они слишком сильны.
– Тогда что нам делать? – спросила Анна.
– Готовиться к худшему, – ответил “Наблюдатель”. – Запасаться продовольствием, искать убежище.
– Вы хотите сказать, что мы должны просто ждать конца света? – спросил Игорь.
– Да, – ответил “Наблюдатель”. – Это единственный выход.
Анна не могла поверить своим ушам. Она отказывалась верить в то, что всё предопределено, что нет никакой надежды.
– Я не согласна, – сказала она. – Я буду бороться.
– Вы глупа, – сказал “Наблюдатель”. – Но я уважаю вашу решимость.
Вдруг здание содрогнулось. В углу комнаты появилась размытая фигура, похожая на человека, но с неестественно длинными конечностями и пустой чернотой вместо лица.
– Что это? – спросила Анна, испугавшись.
– Это прорыв, – ответил “Наблюдатель”. – Портал открылся.
Существо начало двигаться к ним, деформируя пространство вокруг себя.
– Нужно закрыть портал, – сказал “Наблюдатель”.
Он начал настраивать резонатор, пытаясь стабилизировать вибрации. Но было слишком поздно. Портал становился всё больше и больше.
– Бегите! – крикнул “Наблюдатель”. – Спасайтесь!
Анна и Игорь бросились к выходу. Здание тряслось, обломки падали с потолка.
Когда они выбежали на улицу, они увидели, что мир вокруг них меняется. Небо покрылось трещинами, из которых выглядывали фрагменты других миров: горящие города, неизвестные звезды, геометрические фигуры, нарушающие все законы физики.
Люди в панике разбегались, кричали, молились. Реальность распадалась на части.
Анна и Игорь схватились за руки и побежали прочь от завода. Они не знали, куда бежать, что делать. Они просто пытались выжить в этом хаосе.
Вдруг они увидели Макса. Он стоял посреди улицы и смотрел на небо с улыбкой на лице.
– Макс! – закричала Анна. – Беги сюда!
Макс побежал к ним.
– Мама, смотри! – воскликнул он, указывая на небо. – Я вижу там дракона!
Анна посмотрела туда, куда указывал Макс. В небе действительно парил огромный дракон, изрыгающий пламя.
– Это конец, – прошептал Игорь.
– Нет, – ответила Анна. – Это только начало.
“Наблюдатель”, выбежавший из здания, что-то кричал, пытаясь настроить свой резонатор, но было тщетно. Разрыв между реальностями расширялся, грозя поглотить их мир. Земля содрогалась под ногами, а небоскребы рассыпались, словно карточные домики. Анна понимала, что всё, что она знала и любила, рушится на глазах.
Она крепко обняла Макса, стараясь защитить его от нависшего безумия. Игорь стоял рядом, растерянно глядя на происходящее. В его глазах отражался ужас и бессилие.
– Что нам делать? – спросил он.
– Я не знаю, – ответила Анна. – Но мы должны держаться вместе.
Вдруг, в самый разгар хаоса, всё затихло. Трещины в небе начали затягиваться, фрагменты других миров исчезли. Реальность стабилизировалась, но она уже не была прежней. Мир изменился навсегда, пропитавшись отголосками других вселенных.
Заброшенный завод исчез, на его месте рос старый дуб. А в небе больше не было драконов. Всё стихло, как будто и не было никакого апокалипсиса.
Анна оглянулась. Она жива. Макс рядом. Игорь тоже цел. Но что произошло? Что это было?
– Мама, а где дракон? – спросил Макс.
– Он улетел, – ответила Анна.
– Жаль, – сказал Макс. – Он был красивый.
Анна посмотрела на Макса. Он смотрел на небо с восторгом, словно ничего страшного не произошло.
– Ты не боишься? – спросила Анна.
– Нет, – ответил Макс. – Мне интересно.
Анна вздохнула. Макс был другим. Он видел мир иначе, чем она. Он был открыт для всего нового, не боялся неизведанного.
– Пойдём домой, – сказала Анна. – Нам нужно отдохнуть.
По дороге домой Анна и Игорь молчали. Они переваривали то, что произошло. Они пытались понять, что это было и что это значит.
– Ты веришь во всё это? – спросила Анна у Игоря.
– Я не знаю, – ответил Игорь. – Я видел то же, что и ты. Но я не могу в это поверить.
– А я верю, – сказала Анна. – Я знаю, что видела. И я знаю, что это не конец.
– Что ты имеешь в виду? – спросил Игорь.
– Я думаю, что это только начало, – ответила Анна. – Вибрации никуда не исчезли. Они просто стали частью нашей новой реальности.
Игорь остановился и посмотрел на Анну.
– Ты с ума сошла, – сказал он.
– Может быть, – ответила Анна. – Но я не могу это игнорировать. Я должна узнать больше.
– Что ты собираешься делать? – спросил Игорь.
– Я собираюсь искать ответы, – ответила Анна. – Я должна понять, что происходит, и как мы можем это остановить.
– Ты не можешь сделать это одна, – сказал Игорь.
– Я знаю, – ответила Анна. – Но я не знаю, кому я могу доверять.
– Ты можешь доверять мне, – сказал Игорь.
– Я знаю, – ответила Анна. – Но я не хочу, чтобы ты рисковал.
– Я не брошу тебя, Анна, – сказал Игорь. – Мы вместе пройдём через это.
Анна обняла Игоря. Она была благодарна ему за поддержку.
– Спасибо, Игорь, – сказала она. – Я знаю, что могу на тебя рассчитывать.
Они пошли дальше, в тишине, но Анна знала, что их жизнь изменилась навсегда. Они больше не могли вернуться к прежней реальности. Они должны были адаптироваться к новому миру, где реальность переплеталась с другими мирами, где существовали драконы и чудовища, где всё было возможно. И их путешествие только начиналось.
Эхо миров
Следующие несколько дней прошли в странном оцепенении. Мир вокруг Анны и Игоря, казалось, вернулся в прежнее русло, но это было обманчивое впечатление. Под тонкой пленкой обыденности чувствовалась дрожь, отголоски тех самых “вибраций”, которые они ощутили на заброшенном заводе. Люди жили своими жизнями, не подозревая о том, что их мир изменился навсегда.
Анна не могла выбросить из головы увиденное. Образы горящих городов, чудовищных существ, драконов, парящих в небе, преследовали её в кошмарах. Она понимала, что нельзя просто забыть об этом, нельзя вернуться к прежней жизни. Она должна узнать больше, понять, что происходит, и, если возможно, найти способ остановить это.
Игорь, несмотря на свой скептицизм, тоже не мог остаться в стороне. Он видел то же, что и Анна, и понимал, что это не было галлюцинацией. Он чувствовал ответственность за то, что произошло, и был готов помочь Анне в её поисках.
Первым делом Анна решила обратиться к науке. Она понимала, что “Наблюдатель” был, мягко говоря, не самым надежным источником информации. Ей нужно было мнение компетентных ученых, людей, которые могли бы объяснить происходящее с точки зрения науки.
Она вспомнила о профессоре физики из местного университета, с которым она когда-то консультировалась по поводу научной работы Макса. Профессор, хоть и был скептиком, казался достаточно умным и открытым для новых идей.
Она позвонила профессору и попросила о встрече. Профессор, немного поколебавшись, согласился принять её в своем кабинете.
Вместе с Игорем они отправились в университет. Профессор встретил их в своем кабинете, заваленном книгами и научными журналами.
– Добрый день, Анна, – сказал профессор, пожимая ей руку. – Рад вас видеть. Что привело вас ко мне?
– Добрый день, профессор, – ответила Анна. – Спасибо, что согласились нас принять. У нас есть к вам несколько вопросов.
– Слушаю вас, – сказал профессор, жестом приглашая их сесть.
Анна рассказала профессору о “вибрациях”, о порталах в другие миры, о “Наблюдателе” и о том, что они видели на заброшенном заводе.
Профессор слушал внимательно, не перебивая, но в его глазах читался скепсис.
– Я понимаю, что это звучит как научная фантастика, – сказала Анна, закончив свой рассказ. – Но я прошу вас, профессор, выслушайте нас до конца. Мы знаем, что видели это.
Профессор вздохнул.
– Анна, я понимаю, что вы пережили нечто необычное, – сказал он. – Но я должен сказать вам, что с точки зрения науки то, что вы рассказываете, невозможно.
– Но почему? – спросила Анна.
– Потому что существование параллельных вселенных – это лишь гипотеза, – ответил профессор. – У нас нет никаких доказательств того, что они существуют. И даже если они существуют, нет никаких оснований полагать, что они могут пересекаться с нашим миром.
– Но мы видели это своими глазами, – возразила Анна.
– Возможно, вы стали жертвой массовой галлюцинации, – предположил профессор. – Или у вас просто разыгралось воображение.
– Галлюцинация? – возмутился Игорь. – Мы оба видели одно и то же!
– Я не утверждаю, что вы лжете, – сказал профессор. – Я лишь говорю, что ваше восприятие могло быть искажено.
– А что насчет Большого адронного коллайдера? – спросила Анна. – Может ли он быть причиной того, что происходит?
Профессор нахмурился.
– Это абсурд, – ответил он. – Большой адронный коллайдер – это научный инструмент, который используется для изучения fundamentalльных законов природы. Он не может открывать порталы в другие миры.
– Но “Наблюдатель” говорил, что эксперименты с коллайдером рвут ткань реальности, – настаивала Анна.
Профессор рассмеялся.
– “Наблюдатель”? Кто это такой? Какой-то сумасшедший с форума?
– Он знает больше, чем кажется, – ответила Анна.
– Анна, не слушайте всяких шарлатанов, – сказал профессор. – Если вы хотите узнать правду, обращайтесь к науке.
– Но наука не может нам помочь, – возразила Анна. – Наука отрицает то, что происходит.
– Это неправда, – сказал профессор. – Наука всегда открыта для новых открытий. Но для этого нужны доказательства, а не рассказы о порталах и драконах.
– Хорошо, – сказала Анна. – Допустим, вы правы. Но что нам делать? Мы не можем просто игнорировать то, что происходит.
– Постарайтесь забыть об этом, – посоветовал профессор. – Вернитесь к своей прежней жизни. И не волнуйтесь, со временем всё утихнет.
Анна и Игорь покинули кабинет профессора разочарованными. Они надеялись получить хоть какую-то помощь, но вместо этого столкнулись с полным отрицанием.
– Ну что, убедились? – сказал Игорь. – Я же говорил, что это всё ерунда.
– Нет, я не убедилась, – ответила Анна. – Я знаю, что то, что мы видели, реально.
– Но что нам делать? – спросил Игорь. – Если ученые не могут нам помочь, кто сможет?
– Я не знаю, – ответила Анна. – Но я не сдамся. Я буду искать ответы.
Анна решила вернуться к интернет-форуму. Она понимала, что там можно найти много бреда, но, возможно, там же скрывается и какая-то полезная информация.
Она снова зашла на форум и начала просматривать темы, посвященные “вибрациям”. Она наткнулась на несколько сообщений, в которых люди описывали странные явления, происходящие в разных частях города.
Один из пользователей писал о том, что в заброшенном парке на окраине города стали появляться странные тени и слышаться голоса. Другой пользователь сообщал о том, что в одном из домов в центре города начали пропадать вещи. Третий пользователь рассказывал о том, что в метро стали происходить странные сбои в работе оборудования.
Анна понимала, что все эти явления могут быть связаны с “вибрациями”. Она решила проверить эту информацию лично.
Вместе с Игорем они отправились в заброшенный парк, о котором писал один из пользователей форума.
Парк оказался мрачным и запущенным местом. Деревья стояли голые, листья валялись под ногами, а воздух был пропитан запахом гнили.
Они начали обходить парк, внимательно осматриваясь по сторонам. Вскоре они заметили странные тени, мелькающие между деревьями.
– Ты видишь это? – спросила Анна, толкая Игоря в плечо.
– Вижу, – ответил Игорь. – Что это?
– Тени, – ответила Анна. – Те самые, о которых писали на форуме.
Они подошли ближе к теням. Тени стали двигаться быстрее, словно играя с ними в прятки.
– Они нас видят, – сказала Анна.
– Что это за тени? – спросил Игорь. – Откуда они берутся?
– Я не знаю, – ответила Анна. – Но я чувствую, что они не из нашего мира.
Вдруг из темноты раздался тихий шепот.
– Уходите… – прошептал кто-то. – Уходите, пока не поздно…
Анна и Игорь замерли на месте.
– Кто здесь? – крикнула Анна.
В ответ раздался лишь тихий смех.
– Это они, – сказала Анна. – Они нас предупреждают.
– Кто “они”? – спросил Игорь.
– Я не знаю, – ответила Анна. – Но я чувствую, что они хотят нам помочь.
Они решили покинуть парк. Тени продолжали следовать за ними, но не приближались.
Выйдя из парка, Анна и Игорь почувствовали облегчение. Атмосфера там была слишком гнетущей и пугающей.
– Что это было? – спросил Игорь.
– Эхо миров, – ответила Анна. – Отголоски других реальностей, проникающие в наш мир.
– Это становится всё страннее и страшнее, – сказал Игорь.
– Да, – ответила Анна. – Но мы должны продолжать. Мы должны узнать правду.
Они решили проверить информацию о доме, в котором пропадали вещи. Они нашли адрес этого дома на форуме и отправились туда.
Дом оказался старым, обветшалым зданием в центре города. Он выглядел заброшенным и необитаемым.
Они вошли в дом и начали обходить комнаты. Внутри царил беспорядок: мебель была перевернута, вещи разбросаны, а стены исписаны странными символами.
– Здесь кто-то живет? – спросил Игорь.
– Не думаю, – ответила Анна. – Кажется, дом заброшен.
Вдруг они услышали странный звук. Звук доносился из одной из комнат на втором этаже.
Они поднялись на второй этаж и вошли в комнату, из которой доносился звук. В комнате никого не было, но они увидели, что на полу лежит старый плюшевый мишка.
– Мишка? – удивился Игорь. – Откуда он здесь?
Анна подошла к мишке и подняла его. Мишка был старым и потрепанным, но она почувствовала, что он ей знаком.
– Я знаю этого мишку, – сказала Анна. – Это мишка Макса.
– Что? – удивился Игорь. – Как он здесь оказался?
– Я не знаю, – ответила Анна. – Но это странно.
Вдруг мишка начал вибрировать в её руках. Вибрация становилась всё сильнее и сильнее.
– Что происходит? – спросил Игорь, испугавшись.
– Я не знаю, – ответила Анна. – Он вибрирует.
Вдруг из мишки вырвался луч света. Луч света пронзил комнату и исчез в стене.
– Что это было? – спросил Игорь, потрясенно глядя на Анну.
– Портал, – ответила Анна. – Мишка открыл портал.
Они подошли к стене, в которой исчез луч света. Стена выглядела совершенно обычно, но Анна чувствовала, что за ней скрывается что-то другое.
– Что там? – спросил Игорь.
– Другой мир, – ответила Анна. – Мир, в котором находится мишка Макса.
– Ты уверена? – спросил Игорь.
– Да, – ответила Анна. – Я чувствую это.
– Что нам делать? – спросил Игорь.
– Мы должны пройти через портал, – ответила Анна. – Мы должны вернуть мишку Максу.
– Ты с ума сошла? – спросил Игорь. – Мы не знаем, что нас ждет в другом мире!
– Я знаю, – ответила Анна. – Но я не могу оставить мишку Макса там.
– Это опасно, Анна, – сказал Игорь.
– Я знаю, – ответила Анна. – Но я должна это сделать.
Анна подошла к стене и прикоснулась к ней рукой. Стена стала мягкой и податливой, словно резина.
– Идём, – сказала Анна, глядя на Игоря. – Держись за меня.
Они вместе вошли в стену. Они почувствовали, как их тела пронзает холод, а мир вокруг них переворачивается с ног на голову.
Они оказались в другом мире. Мир был темным и мрачным, словно после апокалипсиса. Вокруг валялись обломки зданий, земля была покрыта пеплом, а в небе висела черная туча.
– Где мы? – спросил Игорь, оглядываясь по сторонам.
– В другом мире, – ответила Анна. – В мире, в котором находится мишка Макса.
Они пошли дальше по разрушенному городу. Вокруг не было ни души.
Вдруг они услышали тихий плач. Плач доносился из одного из разрушенных зданий.
Они подошли к зданию и вошли внутрь. Внутри они увидели маленькую девочку, сидящую на полу и обнимающую плюшевого мишку.
– Кто вы? – спросила девочка, испугавшись.
– Мы пришли за мишкой, – ответила Анна.
– Зачем? – спросила девочка.
– Он принадлежит моему сыну, – ответила Анна. – Он случайно попал в ваш мир.
Девочка посмотрела на мишку и заплакала.
– Не забирайте его, – сказала она. – Он мой единственный друг.
Анна почувствовала жалость к девочке. Она понимала, как ей тяжело жить в этом разрушенном мире.
– Хорошо, – сказала Анна. – Мы не заберем мишку. Но мы хотим помочь тебе.
– Чем вы можете мне помочь? – спросила девочка.
– Мы можем забрать тебя в наш мир, – ответила Анна. – Там безопасно и спокойно.
Девочка посмотрела на Анну с надеждой.
– Вы правда это сделаете? – спросила она.
– Да, – ответила Анна. – Мы заберем тебя с собой.
Анна взяла девочку за руку, а Игорь поднял мишку. Вместе они вернулись к порталу и вышли в наш мир.
Девочка с удивлением огляделась по сторонам. Она никогда не видела такого яркого и красочного мира.
– Здесь красиво, – сказала девочка.
– Да, – ответила Анна. – Здесь хорошо.
Анна привела девочку к себе домой и познакомила её с Максом. Макс с радостью принял девочку в свою семью.
Анна и Игорь понимали, что они сделали что-то важное. Они спасли девочку от ужасов другого мира и дали ей шанс на новую жизнь.
Они также поняли, что “вибрации” – это не просто странные явления, а связь между разными мирами. И эта связь может быть опасной, но она также может быть источником надежды.
Теперь они знали, что должны делать. Они должны искать другие порталы, помогать другим людям, попавшим в беду, и защищать наш мир от вторжения тьмы. Их борьба только начиналась.
Гармония реальностей
С появлением девочки из другого мира, которую они назвали Лией, жизнь Анны и Игоря кардинально изменилась. Лия, несмотря на пережитые ужасы, быстро адаптировалась к новой реальности. Она была умна, любознательна и обладала невероятной способностью видеть то, что ускользало от других. Макс и Лия быстро стали друзьями, их детская непосредственность смягчала тревожную атмосферу, окружавшую Анну и Игоря.
Однако, спокойствие было лишь видимостью. “Вибрации” не исчезли, они стали более тонкими, но ощущались повсюду. Анна и Игорь чувствовали, как грань между мирами становится все тоньше, а отголоски других реальностей проникают в их жизнь все чаще.
Анна понимала, что нельзя просто ждать, пока ситуация выйдет из-под контроля. Она чувствовала ответственность не только за Макса и Лию, но и за весь мир.
Она решила продолжить поиски ответов, несмотря на скептицизм ученых и мрачные предсказания “Наблюдателя”. Она верила, что где-то есть решение, что можно остановить надвигающийся хаос.
Игорь, видя её решимость, оставался рядом, готовый поддержать её в любой момент. Он понимал, что Анна права, что нельзя просто сидеть и ждать конца света.
Первым шагом стало более глубокое изучение “вибраций”. Анна и Игорь решили создать собственную систему мониторинга, которая позволила бы им отслеживать изменения в реальности и предсказывать появление новых порталов.
Игорь, будучи хирургом, обладал неплохими знаниями в области электроники и биомедицины. Вместе с Лией, которая оказалась удивительно талантливой в конструировании и программировании, они начали собирать устройство, способное регистрировать “вибрации”.
Устройство получилось громоздким и не очень элегантным, но оно работало. Оно представляло собой набор сенсоров, подключенных к компьютеру, который анализировал полученные данные и выводил результаты на экран.
С помощью этого устройства Анна и Игорь стали отслеживать изменения в реальности. Они обнаружили, что “вибрации” усиливаются в определенных местах города, в тех самых местах, о которых писали пользователи на форуме.
Они решили посетить эти места и попытаться понять, что там происходит.
Первым местом стал заброшенный парк, где они впервые столкнулись с тенями. Они отправились туда вместе с Максом и Лией.
Парк выглядел еще более мрачным и запущенным, чем в прошлый раз. Тени мелькали между деревьями, словно призраки, а воздух был пропитан запахом гнили и страха.
– Чувствуете? – спросила Анна, оглядываясь по сторонам.
– Да, – ответил Игорь. – Здесь очень сильные вибрации.
– Здесь что-то не так, – сказала Лия, глядя на деревья. – Они как будто… плачут.
– Плачут? – переспросила Анна.
– Да, – ответила Лия. – Я чувствую их боль.
Анна присмотрелась к деревьям. И действительно, ей показалось, что они выглядят угнетенными и больными.
– Может быть, дело в почве? – предположил Игорь.
Они решили взять образцы почвы и отнести их в лабораторию для анализа.
Пока они занимались сбором образцов, Макс и Лия играли между деревьями.
– Смотрите! – закричал вдруг Макс. – Я нашел портал!
Анна и Игорь подбежали к Максу. Он стоял возле старого дуба, на стволе которого был виден небольшой круг.
– Это он, – сказала Лия. – Я чувствую его.
Анна подошла к дубу и коснулась круга. Она почувствовала холод и странную вибрацию.
– Это портал, – сказала она. – Нужно быть осторожными.
Вдруг из портала вырвался луч света. Луч света пронзил небо и исчез вдали.
– Что это было? – спросил Игорь.
– Кто-то прошел через портал, – ответила Анна.
– Кто? – спросил Игорь.
– Я не знаю, – ответила Анна. – Но мы должны это выяснить.
Они решили проследить за тем, куда исчез луч света. Они отправились в то место, куда он указывал.
Они шли долго, пока не пришли к заброшенному зданию на окраине города. Здание выглядело зловеще и заброшенно.
– Здесь? – спросил Игорь.
– Да, – ответила Анна. – Я чувствую это.
Они вошли в здание и начали обходить комнаты. Внутри было темно и сыро. Запах плесени и гнили бил в нос.
Вдруг они услышали голоса. Голоса доносились из одной из комнат на втором этаже.
Они поднялись на второй этаж и подошли к комнате, из которой доносились голоса.
Они прислушались.
– Нужно найти резонатор, – говорил один из голосов. – Он где-то здесь.
– Мы обыскали всё здание, – ответил другой голос. – Его нигде нет.
– Он должен быть здесь, – настаивал первый голос. – “Наблюдатель” не мог его унести.
– Может быть, он его спрятал? – предположил второй голос.
– Это возможно, – ответил первый голос. – Тогда нам придется искать его до тех пор, пока не найдем.
Анна и Игорь переглянулись. Они поняли, что это люди, которые ищут резонатор “Наблюдателя”.
– Кто они? – спросил Игорь шепотом.
– Я не знаю, – ответила Анна. – Но они опасны.
Они решили подслушать их разговор.
– Зачем вам резонатор? – спросил вдруг Макс, выскочив из-за угла.
Люди в комнате обернулись. Они были одеты в черные костюмы и выглядели угрожающе.
– Кто вы такие? – спросил один из них, нахмурившись.
– Мы просто гуляем, – ответил Макс, испугавшись.
– Не лги нам, – сказал другой человек. – Мы знаем, что вы подслушивали.
– Мы ничего не подслушивали, – ответил Макс.
– Хватит врать, – сказал первый человек. – Скажите нам, где резонатор, и мы вас отпустим.
– Я не знаю никакого резонатора, – ответил Макс.
– Хорошо, – сказал первый человек. – Тогда мы заставим тебя сказать.
Он достал пистолет и направил его на Макса.
– Не смей! – закричала Анна, выбежав в комнату.
Люди обернулись к ней.
– Кто вы такие? – спросил первый человек.
– Мы просто проходили мимо, – ответила Анна. – Не трогайте ребенка.
– Вы знаете о резонаторе, – сказал первый человек. – Скажите нам, где он, и мы вас отпустим.
– Мы ничего не знаем о резонаторе, – ответила Анна.
– Тогда вы нам не нужны, – сказал первый человек. – Убейте их.
Люди в черных костюмах достали пистолеты и начали стрелять.
Анна и Игорь бросились на пол, чтобы уклониться от пуль.
– Бегите! – крикнула Анна Максу и Лии. – Спасайтесь!
Макс и Лия выбежали из комнаты и побежали по коридору.
Анна и Игорь начали отстреливаться. Они сумели ранить одного из людей в черных костюмах.
Остальные люди бросились за Максом и Лией.
Анна и Игорь выбежали из комнаты и побежали за ними.
Они бежали по коридорам заброшенного здания, уклоняясь от пуль и перепрыгивая через обломки.
Вдруг они увидели, что Макс и Лия забежали в одну из комнат.
Анна и Игорь подбежали к комнате и вошли внутрь. Они увидели, что Макс и Лия стоят возле странного устройства, похожего на портал.
– Что это? – спросил Игорь.
– Это портал в другой мир, – ответила Лия. – Он открылся сам собой.
– Мы должны уйти отсюда, – сказала Анна. – Это слишком опасно.
– Куда же нам идти? – спросил Макс. – Они нас везде найдут.
– У нас нет выбора, – ответила Анна. – Мы должны пройти через портал.
Они взялись за руки и вошли в портал.
Они оказались в другом мире. Мир был светлым и красочным, словно сказка. Вокруг росли необычные растения, летали яркие бабочки, а в небе светило несколько солнц.
– Где мы? – спросил Игорь, оглядываясь по сторонам.
– В другом мире, – ответила Анна. – Я не знаю, в каком именно, но здесь безопасно.
– А что насчет тех людей? – спросил Макс. – Они нас найдут?
– Я не думаю, – ответила Анна. – Здесь они нас не достанут.
Они пошли дальше по новому миру. Вскоре они встретили странных существ, похожих на эльфов.
– Кто вы такие? – спросил один из эльфов.
– Мы путники из другого мира, – ответила Анна. – Мы случайно попали сюда.
– Добро пожаловать в наш мир, – сказал эльф. – Мы рады вам.
Эльфы пригласили Анну, Игоря, Макса и Лию в свой город. Город был построен из хрусталя и сиял в лучах солнц.
Эльфы оказались добрыми и гостеприимными. Они предложили Анне и её спутникам еду, воду и кров.
– Мы можем остаться здесь? – спросил Макс.
– Да, – ответил эльф. – Вы можете остаться здесь столько, сколько захотите.
Анна и её спутники остались в городе эльфов на несколько дней. Они отдыхали, набирались сил и знакомились с новым миром.
Анна узнала, что эльфы обладают магическими способностями. Они могут управлять стихиями, исцелять болезни и видеть будущее.
– Может быть, они смогут нам помочь? – спросил Игорь.
– Да, – ответила Анна. – Я попрошу их помочь нам остановить “вибрации”.
Анна обратилась к эльфам с просьбой помочь им остановить “вибрации”.
Эльфы согласились помочь. Они сказали, что “вибрации” – это нарушение гармонии между мирами, и что они должны быть остановлены.
Эльфы начали проводить ритуалы и использовать свою магию, чтобы восстановить гармонию между мирами.
Через несколько дней “вибрации” стали слабее. Порталы начали закрываться, а тени исчезать.
– Получается! – воскликнула Анна. – У нас получается!
Эльфы продолжали работать, и вскоре “вибрации” полностью прекратились.
Мир вернулся в норму.
– Спасибо вам, – сказала Анна эльфам. – Вы спасли наш мир.
– Вы тоже нам помогли, – ответили эльфы. – Вы показали нам, что в других мирах есть добро и любовь.
Анна и её спутники попрощались с эльфами и вернулись в свой мир.
Мир выглядел таким же, как и раньше, но Анна знала, что он изменился навсегда. Она научилась видеть то, что раньше не замечала, и ценить то, что имела.
Она понимала, что “вибрации” могут вернуться, но она была готова к этому. Она знала, что не одна, что рядом с ней есть друзья, готовые поддержать её в любой момент.
Вместе они построили новую жизнь, в которой нашлось место и для магии, и для науки, и для дружбы, и для любви.
Лия нашла приют в семье Анны и стала полноценным членом их маленького, но крепкого союза. Макс и Лия росли вместе, познавая мир в его многообразии и учась ценить каждую его грань.
Игорь, осознав, что в мире есть вещи, которые не поддаются научному объяснению, стал более открытым для новых идей. Он продолжил работать хирургом, но теперь его взгляд на мир стал шире и глубже.
Анна, в свою очередь, продолжила изучать “вибрации”, но теперь она знала, что главное – это не остановить их, а научиться жить в гармонии с ними.
Они поняли, что каждый мир уникален, что в каждом из них есть свои достоинства и недостатки. И что только объединив усилия, можно создать мир, в котором будет место для всех.
Однажды, гуляя с Максом и Лией по парку, Анна увидела, как в небе появилась радуга. Радуга была необычной, она состояла из множества цветов, которых не было в нашем мире.
– Смотрите! – воскликнула Лия. – Радуга из другого мира!
Анна улыбнулась. Она знала, что “вибрации” всегда будут с ними, но теперь она не боялась их.
Она знала, что в любом мире, даже самом странном и опасном, есть место для любви, надежды и дружбы.
И пока они будут держаться вместе, они смогут справиться с любыми трудностями.
Мир продолжал меняться, но они были готовы к любым изменениям. Они были готовы встретить новые миры, новых друзей и новые приключения.
Ведь их путешествие только начиналось. И они знали, что самое интересное еще впереди. Потому что гармония реальностей – это не цель, а бесконечный путь, полный открытий и чудес.
Внутри тьмы
Тени города
Город задыхался. Не от смога, хотя его здесь хватало с избытком. Задыхался от безысходности, от вязкой, как деготь, тоски, которая пропитывала каждый переулок, каждую серую панельную многоэтажку. Дождь, нескончаемый, нудный дождь, казалось, лишь усугублял это состояние, смывая с улиц лишь поверхностную грязь, оставляя глубоко въевшуюся мерзость. Неоновые вывески моргали сквозь пелену дождя, словно уставшие глаза проституток, зазывая редких прохожих в свои тусклые объятия.
Детектив Лео Макс не любил этот город. Но он был его частью, как ржавчина – частью старого, прогнившего металла. Они были связаны невидимыми нитями отчаяния, безнадеги и, как ни странно, какой-то извращенной формы верности. Он уже давно привык к этому пейзажу, к этому запаху – смеси бензина, дешевого алкоголя и страха. Он был как хамелеон, слившийся с окружающей средой, но в отличие от хамелеона, ему это совсем не нравилось.
Кабинет Лео в полицейском участке был под стать городу – захламленный, обшарпанный, пропитанный запахом дешевого кофе и сигарет. Стол завален папками с делами, фотографиями с мест преступлений, смятыми стаканчиками из-под кофе. На стене висела старая фотография – молодая женщина с лучезарной улыбкой. Фотография пожелтела от времени, но Лео никогда ее не снимал. Это было напоминание о том, что он потерял, и о том, почему он до сих пор здесь.
Телефон зазвонил, разрывая тишину кабинета. Лео взял трубку, не глядя.
– Макс слушает, – прохрипел он, его голос был грубым, как наждачная бумага.
– Лео, это капитан Брайан, – прозвучал сухой голос в трубке. – У нас труп. Жесткое убийство. Район старых доков. Приезжай.
– Что-нибудь особенное? – спросил Лео, хотя уже знал ответ. Если бы ничего особенного, его бы не вызвали.
– Особенное – не то слово. Говорят, там чертовщина какая-то. Свидетели несут бред про демонов.
Лео усмехнулся.
– Демоны, говорите? Что ж, разберемся и с ними. Буду через двадцать минут.
Он бросил трубку и поднялся со стула. Взял старый, потертый плащ и направился к выходу. Он знал, что его ждет. Он всегда знал.
Старые доки – это было самое мрачное место в городе. Заброшенные склады, ржавые краны, полуразрушенные причалы. Здесь обитали крысы, наркоманы и призраки прошлого. Дождь здесь казался еще более холодным и пронизывающим.
Полицейские машины мигали красными и синими огнями, освещая место преступления. Вокруг толпились зеваки, полицейские отгоняли их, но тщетно. Лео прошел сквозь толпу, показывая свое удостоверение.
– Что тут у нас? – спросил он у офицера в форме, стоявшего возле желтой ленты.
– Жертва – молодая женщина. Имя – Лиза Рейнольдс. Работала в ночном клубе. Убита зверски.
Лео переступил через ленту и вошел в заброшенный склад. Внутри было темно и сыро. В воздухе висел густой запах крови. Тело Лизы Рейнольдс лежало на полу, залитое кровью. Ее лицо было искажено ужасом.
– Что это? – спросил Лео, указывая на странные символы, нацарапанные кровью на стене.
– Никто не знает. Криминалисты работают, – ответил офицер. – Говорят, какие-то оккультные знаки.
Лео присел на корточки возле тела. Он осматривал раны, стараясь понять, чем было совершено убийство. Нож? Или что-то еще?
– Что говорят свидетели? – спросил он.
– Свидетели – это отдельная история. Все как один утверждают, что видели что-то нечеловеческое в глазах убийцы. Говорят, он был одержим.
Лео поднялся и посмотрел на офицера.
– Одержим? Это бред.
– Может быть. Но они все говорят одно и то же. И эти символы…
Лео вздохнул. Он не верил в демонов и одержимость. Он верил в людей, в их слабости и пороки. Он видел достаточно зла в своей жизни, чтобы знать, что люди способны на самые ужасные вещи.
– Ладно, – сказал он. – Опросите всех еще раз. Узнайте, что они видели на самом деле. И проверьте все клубы в округе. Она работала в ночном клубе, значит, там и нужно искать.
Он вышел из склада, чувствуя, как холодный дождь проникает под плащ. Город казался еще более мрачным и зловещим, чем раньше.
Вернувшись в участок, Лео сразу же направился к своему столу. Он включил компьютер и начал искать информацию о Лизе Рейнольдс. Ее биография была чистой, никаких судимостей, никаких связей с криминальным миром. Обычная девушка, работающая в ночном клубе, чтобы заработать на жизнь.
– Что ты ищешь? – спросил его напарник, Дэнни Рид. Дэнни был моложе Лео, более оптимистичный и наивный. Он был как луч света в темном царстве.
– Ищу хоть что-нибудь, что могло бы объяснить, что здесь произошло, – ответил Лео. – Слишком много странностей в этом деле.
– Демоны, говоришь? – усмехнулся Дэнни. – Не верю я в это.
– Я тоже не верю, – ответил Лео. – Но что-то здесь не так.
– Может, просто псих какой-то? – предположил Дэнни.
– Может быть. Но я не думаю, – ответил Лео. – Слишком много совпадений. И эти символы…
– Символы? Что с ними? – спросил Дэнни.
– Они похожи на оккультные знаки, – ответил Лео. – Я видел их раньше.
– Где? – спросил Дэнни.
Лео замолчал. Он не хотел говорить Дэнни о своем прошлом. О том, чем он занимался до того, как стал полицейским.
– Это не важно, – сказал он. – Важно то, что эти символы указывают на что-то большее, чем просто убийство.
– Ты думаешь, это связано с каким-то культом? – спросил Дэнни.
– Возможно, – ответил Лео. – Нужно проверить эту версию.
– И как мы это сделаем? – спросил Дэнни. – Пойдем искать сатанистов по городу?
– Нет, – ответил Лео. – У меня есть кое-кто на примете.
Лео позвонил отцу Франциску. Он знал его уже много лет. Отец Франциск был отставным священником, который когда-то занимался экзорцизмом. Он был одним из немногих людей, которым Лео доверял.
– Отец Франциск, это Лео Макс, – сказал он в трубку.
– Лео? Рад слышать тебя, сын мой. Что привело тебя ко мне?
– Мне нужна ваша помощь, – ответил Лео. – У нас тут странное дело. Убийство. Свидетели говорят о демонах.
– Демоны? – повторил отец Франциск. – Это серьезно.
– Я знаю, – ответил Лео. – Мне нужны ваши знания. Вы можете посмотреть на эти символы?
– Конечно, – ответил отец Франциск. – Приезжай ко мне. Я буду ждать.
Лео отключил телефон и посмотрел на Дэнни.
– Едем к отцу Франциску, – сказал он.
– Кто это? – спросил Дэнни.
– Священник, – ответил Лео. – Он знает кое-что о демонах.
– Священник? Ты серьезно? – удивился Дэнни.
– Да, – ответил Лео. – Я серьезнее, чем ты думаешь.
Отец Франциск жил в старой, обветшалой церкви на окраине города. Церковь выглядела заброшенной, но внутри было чисто и уютно. Отец Франциск встретил Лео и Дэнни у входа.
– Добро пожаловать, мои сыновья, – сказал он, приветствуя их. – Проходите.
Они вошли в церковь и прошли в кабинет отца Франциска. Кабинет был заставлен книгами, иконами и религиозными артефактами. На столе лежала Библия, открытая на одной из страниц.
– Что у вас случилось, Лео? – спросил отец Франциск, когда они сели за стол.
Лео достал фотографии с места преступления и показал их отцу Франциску.
– Это убийство, – сказал он. – Свидетели говорят о демонах. И вот эти символы…
Отец Франциск взял фотографии и внимательно их изучил. Его лицо стало серьезным.
– Это древние символы, – сказал он. – Они связаны с демоном по имени Астарот.
– Астарот? Кто это? – спросил Дэнни.
– Один из самых могущественных демонов, – ответил отец Франциск. – Он демон обмана, искушения и разврата. Он любит вселяться в слабые души и толкать их на злодеяния.
– Вы думаете, убийца был одержим? – спросил Лео.
– Возможно, – ответил отец Франциск. – Я не могу сказать наверняка, не увидев его. Но эти символы указывают на то, что здесь замешаны темные силы.
– Что нам делать? – спросил Лео.
– Вам нужно найти убийцу, – ответил отец Франциск. – И остановить его, прежде чем он совершит еще одно злодеяние.
– Но как мы это сделаем? – спросил Дэнни. – Мы же не охотники на демонов.
– Вы полицейские, – ответил отец Франциск. – Вы должны использовать свои навыки и знания, чтобы найти его. И помните, что демоны сильны, но не всемогущи. У вас есть вера и справедливость на вашей стороне.
– Вера? – усмехнулся Лео. – Я потерял веру много лет назад.
– Вера всегда есть, Лео, – ответил отец Франциск. – Даже если ты ее не видишь.
Лео и Дэнни покинули церковь в молчании. Дождь продолжал лить, город казался еще более мрачным и зловещим, чем раньше.
– Что ты думаешь? – спросил Дэнни.
– Я не знаю, – ответил Лео. – Я не верю в демонов. Но я не могу игнорировать то, что видел.
– Ты думаешь, нам стоит поверить священнику? – спросил Дэнни.
– Я не знаю, – ответил Лео. – Но у нас нет других вариантов. Нужно проверить все версии.
Они вернулись в участок и начали изучать записи с допросов свидетелей. Все они говорили одно и то же – убийца вел себя странно, его глаза горели нездоровым блеском, он казался нечеловеческим.
– Это все бред, – сказал Дэнни. – Люди просто напуганы.
– Может быть, – ответил Лео. – Но слишком много людей говорят одно и то же. Нужно проверить ночной клуб, где работала жертва. Может, там есть что-то, что поможет нам.
– Хорошо, – согласился Дэнни. – Поехали.
Ночной клуб, где работала Лиза Рейнольдс, назывался “Инферно”. Это было мрачное, зловещее место, где люди искали забытья в наркотиках, алкоголе и разврате. Клуб был полон полуобнаженных танцовщиц, пьяных посетителей и подозрительных типов.
Лео и Дэнни прошли внутрь, показывая свои удостоверения охраннику.
– Что вам нужно? – спросил охранник, глядя на них с подозрением.
– Мы расследуем убийство Лизы Рейнольдс, – ответил Лео. – Она работала здесь.
– Лиза? – сказал охранник. – Да, я ее знал. Хорошая девушка была. Жаль ее.
– Мы хотим поговорить с менеджером, – сказал Лео.
– Хорошо, – ответил охранник. – Я его позову.
Охранник позвал менеджера. Менеджер оказался толстым, потным мужчиной в дорогом костюме. Он выглядел раздраженным тем, что его отвлекают от работы.
– Что вам нужно? – спросил он, глядя на Лео и Дэнни свысока.
– Мы расследуем убийство Лизы Рейнольдс, – повторил Лео.
– Да, я знаю, – ответил менеджер. – Это ужасно. Но что я могу вам рассказать? Она просто работала здесь.
– Мы хотим узнать о ее жизни, о ее друзьях, о ее проблемах, – сказал Лео.
– У нее не было проблем, – ответил менеджер. – Она была хорошей работницей. Все ее любили.
– Вы уверены? – спросил Лео.
– Абсолютно, – ответил менеджер.
Лео посмотрел на Дэнни. Дэнни кивнул. Они знали, что менеджер лжет.
– Мы хотим поговорить с ее коллегами, – сказал Лео.
– Хорошо, – ответил менеджер. – Я их позову.
Менеджер позвал нескольких танцовщиц. Они выглядели напуганными и неохотно отвечали на вопросы Лео и Дэнни.
– Лиза была хорошей девушкой, – сказала одна из танцовщиц. – Она всегда была добра ко мне.
– У нее были какие-нибудь друзья? – спросил Лео.
– У нее была одна подруга, – ответила танцовщица. – Ее зовут Мария. Она тоже здесь работает.
– Где мы можем ее найти? – спросил Лео.
– Она сейчас не работает, – ответила танцовщица. – Она заболела.
– Где она живет? – спросил Лео.
Танцовщица назвала адрес Марии. Лео поблагодарил ее и посмотрел на Дэнни.
– Едем к Марии, – сказал он.
– Ты думаешь, она что-то знает? – спросил Дэнни.
– Возможно, – ответил Лео. – Но у нас нет других вариантов.
Они вышли из клуба и направились к машине. Дождь продолжал лить, город казался еще более мрачным и зловещим, чем раньше. Лео чувствовал, как тьма сгущается вокруг него. Он знал, что это дело будет нелегким. Он знал, что ему придется столкнуться с чем-то, чего он никогда раньше не видел. Но он был готов. Он был детективом Лео Максом, и он не боялся ничего.
Шепот изнутри
Адрес, который дала танцовщица из “Инферно”, привел Лео и Дэнни в убогий район, где старые дома, казалось, были сложены из одного лишь пессимизма. Краска облупилась со стен, мусор валялся на улицах, а в воздухе висел запах дешевого пива и прокуренных сигарет. Дом, где жила Мария, был одним из самых убогих в квартале – покосившаяся двухэтажка с выбитыми окнами и почерневшей от сырости крышей.
Лео постучал в дверь. Несколько секунд тишины, затем слабый кашель и еле слышный голос:
– Кто там?
– Полиция. Откройте, пожалуйста, – ответил Лео.
Скрип, и дверь медленно отворилась. На пороге стояла молодая женщина, Мария. Она была бледна, с темными кругами под глазами, и выглядела болезненно. На ней была старая, выцветшая футболка и потрепанные джинсы.
– Что вам нужно? – спросила она, ее голос был хриплым.
– Мы хотим поговорить с вами о Лизе Рейнольдс, – сказал Лео.
Лицо Марии побледнело еще больше. Она вздрогнула.
– Лиза… Что случилось?
– Лиза мертва, – сказал Дэнни, стараясь быть мягким.
Мария пошатнулась, схватилась за косяк двери. Ее глаза наполнились слезами.
– Нет… Этого не может быть…
– Мы хотим задать вам несколько вопросов, – сказал Лео. – Можем мы войти?
Мария кивнула, пропустив их в дом. Внутри было так же убого, как и снаружи. Маленькая, захламленная квартира. В углу стояла кровать, застеленная грязным бельем. На столе – пустые бутылки из-под спиртного и горы пепла от сигарет.
– Проходите, присаживайтесь, – сказала Мария, махнув рукой в сторону стула. Сама же она присела на край кровати.
Лео и Дэнни сели.
– Вы знали Лизу хорошо? – спросил Лео.
– Да, – ответила Мария. – Мы были лучшими подругами.
– Вы знаете, кто мог убить ее? – спросил Дэнни.
Мария покачала головой.
– Нет. У Лизы не было врагов. Она была очень доброй…
– Вы знаете, чем она занималась в последнее время? – спросил Лео.
– Она работала в “Инферно”, – ответила Мария. – Как и я.
– Только работала? – уточнил Лео. – Она посещала какие-то другие места? Встречалась с кем-нибудь?
Мария заколебалась.
– Ну… – начала она. – Иногда она ходила в один клуб. Он называется “Кристалл”. Там проходят какие-то вечеринки.
– Вечеринки? Какие именно? – спросил Лео.
– Я не знаю, – ответила Мария. – Я там не была. Лиза никогда ничего не рассказывала.
– Вы знаете что-нибудь о ее жизни, о ее проблемах? – спросил Лео.
Мария снова заплакала.
– Лиза была счастлива, – всхлипнула она. – Она мечтала о лучшей жизни. Она хотела уехать из этого города.
– А что-нибудь странное? Что-нибудь необычное? – настаивал Лео.
Мария глубоко вздохнула, вытирая слезы.
– Да… Последние несколько недель она вела себя странно. Она стала…другой.
– Другой? Как именно? – спросил Дэнни.
– Она была нервной, раздражительной, – сказала Мария. – Она боялась темноты. Часто говорила о каких-то кошмарах.
– О чем были кошмары? – спросил Лео.
– Я не знаю, – ответила Мария. – Она никогда не рассказывала. Она просто кричала во сне.
– Вы знаете, с кем она встречалась? – снова спросил Лео.
Мария задумалась.
– Да, – сказала она. – Она встречалась с одним мужчиной. Его звали…Эрик.
– Вы знаете, кто он? – спросил Лео.
– Нет, – ответила Мария. – Я видела его только один раз. Он был странным. Высокий, худой, с бледной кожей и черными глазами.
Лео записал имя Эрика.
– Вы знаете, где его можно найти? – спросил он.
Мария покачала головой.
– Нет, – ответила она. – Лиза никогда не рассказывала о нем.
– Вы помните, когда вы виделись с Лизой в последний раз? – спросил Дэнни.
– Да, – ответила Мария. – В прошлый четверг. Мы вместе работали в клубе. Потом она ушла раньше меня. Сказала, что ей нужно кое-куда съездить.
– Куда? – спросил Лео.
– Она не сказала, – ответила Мария.
– Спасибо, Мария, – сказал Лео, поднимаясь со стула. – Если вспомните что-нибудь еще, позвоните нам.
Они вышли из квартиры Марии. На улице продолжал лить дождь.
– Что ты думаешь? – спросил Дэнни.
– Я думаю, что мы близки к разгадке, – ответил Лео. – Нужно найти этого Эрика.
– Да, но как? – спросил Дэнни. – У нас нет ни его имени, ни адреса.
– У нас есть имя, – сказал Лео. – И у нас есть “Кристалл”. Может быть, там мы его найдем.
Они вернулись в участок и начали искать информацию об Эрике. Но в базе данных не было никого с таким именем. Лео решил позвонить отцу Франциску.
– Отец Франциск, это Лео, – сказал он.
– Лео, сын мой, – ответил отец Франциск. – Я ждал твоего звонка. Что нового?
– Мы нашли некоторые зацепки, – сказал Лео. – Но нам нужна ваша помощь.
– Я всегда готов помочь, – ответил отец Франциск. – Что случилось?
Лео рассказал отцу Франциску о Марии, об Эрике, о клубе “Кристалл”.
– Это все очень похоже на ритуальное убийство, – сказал отец Франциск. – Демоны всегда используют людей для своих целей.
– Как мы можем с этим бороться? – спросил Лео.
– Вам нужно узнать больше об Эрике, – ответил отец Франциск. – И о том, что происходит в клубе “Кристалл”.
– Это сложно, – сказал Лео. – Мы даже не знаем, как выглядит этот клуб.
– Я знаю одного человека, который может вам помочь, – сказал отец Франциск. – Его зовут Джон. Он работает информатором. Он знает все о подпольной жизни города.
– Где мы можем его найти? – спросил Лео.
– Я дам вам его номер телефона, – сказал отец Франциск. – Позвоните ему. Он поможет вам.
Отец Франциск продиктовал Лео номер телефона Джона. Лео записал его и поблагодарил отца Франциска.
– Помните, Лео, – сказал отец Франциск. – Не бойтесь. Зло силно, но оно никогда не победит добро.
Лео положил трубку. Он позвонил Джону. Джон ответил почти сразу.
– Кто говорит? – спросил его грубый голос.
– Лео Макс, – ответил Лео. – Отец Франциск дал мне ваш номер.
– Франциск? – переспросил Джон. – Что нужно?
– Нам нужна информация, – сказал Лео. – О клубе “Кристалл”.
– “Кристалл”? – усмехнулся Джон. – Это гадюшник. Что ты хочешь знать?
– Что там происходит? Кто там бывает? – спросил Лео.
– Там собирается всякое отребье, – ответил Джон. – Наркоманы, проститутки, сатанисты. Они проводят там какие-то странные вечеринки.
– Сатанисты? – переспросил Лео.
– Да, – ответил Джон. – Они поклоняются дьяволу. Они совершают там разные ритуалы.
– Вы знаете, кто организует эти вечеринки? – спросил Лео.
– Я слышал, что там есть один человек, – ответил Джон. – Его зовут Эрик.
Лео напрягся.
– Вы знаете, как его можно найти? – спросил он.
– Я знаю, – ответил Джон. – Но это будет стоить тебе денег.
– Сколько? – спросил Лео.
– Пятьсот долларов, – ответил Джон.
– Хорошо, – сказал Лео. – Где мы можем встретиться?
– В баре “Крылья”, – ответил Джон. – Через час.
Лео отключил телефон и посмотрел на Дэнни.
– Едем в “Крылья”, – сказал он.
– Кто такой Джон? – спросил Дэнни.
– Информатор, – ответил Лео. – Он знает все о подпольной жизни города.
– Он надежный? – спросил Дэнни.
– В мире, где все продается, – сказал Лео, – надежных не бывает. Но выбора у нас нет.
В баре “Крылья” было грязно и душно. За стойкой стоял грузный бармен с хмурым лицом. Лео и Дэнни нашли Джона в дальнем углу бара. Джон был высоким, худым мужчиной с бледной кожей и нервным взглядом. Он походил на крысу, вылезшую из-под камня.
– Макс? – спросил Джон, когда они подошли к нему.
– Да, – ответил Лео.
Он достал из кармана деньги и передал Джону.
– Итак? – сказал Лео. – Что ты знаешь об Эрике?
– Эрик – один из организаторов вечеринок в “Кристалле”, – сказал Джон. – Он очень влиятельный человек. Он связан с разными темными делами.
– Где его можно найти? – спросил Лео.
– Я знаю его адрес, – ответил Джон. – Но это опасно. Он живет в старом особняке за городом.
– Где именно? – спросил Лео.
Джон достал из кармана клочок бумаги и передал его Лео. На бумаге был написан адрес.
– Спасибо, – сказал Лео.
– Ты заплатил мне, – сказал Джон. – Теперь ты сам по себе.
Лео и Дэнни вышли из бара.
– Что будем делать? – спросил Дэнни.
– Едем к Эрику, – ответил Лео. – Другого выхода у нас нет.
Особняк, где жил Эрик, находился в глуши, за городом. Это было старое, заброшенное здание, окруженное густым лесом. Окна были заколочены, крыша прохудилась, а вокруг царила зловещая тишина.
– Ты уверен, что мы правильно делаем? – спросил Дэнни.
– Да, – ответил Лео. – У нас нет выбора.
Они подошли к особняку. Дверь была заперта. Лео выбил ее ногой.
Они вошли внутрь. Внутри было темно и холодно. В воздухе висел запах сырости и гнили. Мебель была покрыта пылью, на полу валялись обрывки газет и мусор.
– Эрик? – крикнул Лео.
Тишина.
Они начали обходить особняк. В одной из комнат они нашли странный алтарь. На алтаре лежали оккультные предметы, свечи и черная книга.
– Что это? – спросил Дэнни.
– Это алтарь, – ответил Лео. – Для ритуалов.
Они услышали шаги. Кто-то приближался. Лео схватил пистолет.
Из-за угла показался Эрик. Он был высоким, худым мужчиной с бледной кожей и черными глазами. В его глазах светилась безумная злоба.
– Кто вы такие? – спросил Эрик, его голос был холодным и зловещим.
– Мы полиция, – ответил Лео. – Мы хотим поговорить с вами об убийстве Лизы Рейнольдс.
Лицо Эрика исказилось от ярости.
– Я ничего не знаю об этом, – сказал он.
– Вы знаете, – сказал Лео. – Мария сказала, что вы встречались с Лизой.
– Мария лжет, – сказал Эрик. – Я никогда не видел эту женщину.
– Мы нашли алтарь, – сказал Лео. – Вы занимаетесь оккультизмом?
Эрик рассмеялся.
– Вы ничего не понимаете, – сказал он. – Вы не знаете, кто я.
Лео сделал шаг вперед.
– Мы хотим задать вам несколько вопросов, – сказал он.
Эрик достал из-за пазухи нож.
– Я никого не боюсь, – сказал он.
– Не делай глупостей, – предупредил Лео, наводя на него пистолет.
– Ты не посмеешь, – ответил Эрик.
Вдруг из темноты выскочили два человека. Они напали на Лео и Дэнни. Началась драка.
Лео и Дэнни отбивались, но противников было больше. Эрик воспользовался суматохой и попытался сбежать.
Лео бросился за ним. Они выбежали из особняка. Эрик побежал в лес.
Лео гнался за ним, продираясь сквозь кусты и деревья. Он чувствовал, как адреналин закипает в его крови. Он должен был остановить Эрика. Он должен был узнать правду.
Наконец, Лео нагнал Эрика. Они столкнулись. Эрик замахнулся ножом. Лео увернулся и выстрелил ему в ногу.
Эрик упал. Лео навел на него пистолет.
– Зачем ты убил Лизу? – спросил он.
Эрик рассмеялся.
– Ты ничего не поймешь, – сказал он. – Она была просто жертвой.
– Жертвой чего? – спросил Лео.
– Жертвой наших желаний, – ответил Эрик. – Жертвой демонов.
В глазах Эрика вспыхнула нечеловеческая злоба. Лео увидел в них нечто такое, что заставило его похолодеть. Он увидел демона.
Вдруг Эрик закричал. Его лицо исказилось от боли и страха. Он схватился за голову и начал биться в конвульсиях.
– Что с тобой? – спросил Лео.
– Демон… – прошептал Эрик. – Он хочет…
Эрик умер. Лео посмотрел на его тело. В его глазах все еще была та же злоба, но теперь она казалась чужой.
В этот момент Дэнни подбежал к нему.
– Что случилось? – спросил он.
– Эрик мертв, – ответил Лео. – Он был одержим.
– Одержим? – переспросил Дэнни. – Ты серьезно?
– Да, – ответил Лео. – Я видел это.
Лео был потрясен. Он не знал, что делать. Он не знал, как справиться с этой ситуацией.
Они вернулись в участок. Лео рассказал капитану Брайану о том, что произошло. Капитан был скептически настроен.
– Одержимость? – сказал он. – Это просто бред.
– Я видел это своими глазами, – сказал Лео.
– Может быть, у него были проблемы с психикой, – сказал капитан. – Или он просто был наркоманом.
– Я видел демона, – повторил Лео.
Капитан Брайан вздохнул.
– Лео, ты устал, – сказал он. – Тебе нужен отдых.
Лео знал, что капитан прав. Ему нужно было отдохнуть. Но он не мог остановиться. Он должен был узнать правду. Он должен был остановить демонов.
Он вернулся в свой кабинет. Он сел за стол и посмотрел на фотографию женщины. Он вспомнил ее улыбку, ее смех. И ему стало еще больнее.
Он должен был отомстить за Лизу. Он должен был отомстить за всех жертв демонов. Он встал и направился к выходу. Он знал, что ему нужно вернуться к отцу Франциску. Ему нужна была помощь. Ему нужна была вера.
В пасти зла
После разговора с капитаном, Лео чувствовал себя разбитым. Его слова об одержимости казались бредом даже ему самому, произнесенные в стенах этого пропитанного цинизмом участка. Но он знал, что видел. Он чувствовал это. Лео направился к церкви отца Франциска, его единственному, пусть и не совсем традиционному, союзнику в этой тьме.
Церковь встретила его тишиной и полумраком. Отец Франциск ждал его в кабинете, сидя в своем кресле и перебирая четки.
– Лео, сын мой, – сказал он, поднимая взгляд. Его глаза, казалось, видели гораздо больше, чем было доступно обычному зрению. – Я чувствую, что ты встретился с тьмой.
– Да, отец, – ответил Лео, опускаясь на стул. – Я видел демона.
Он рассказал отцу Франциску о смерти Эрика, о тех жутких мгновениях, когда видел в его глазах нечеловеческую сущность.
Отец Франциск молчал, внимательно слушая. Когда Лео закончил, он вздохнул.
– Демоны не любят, когда их разоблачают, – сказал он. – Они будут бороться до последнего. Но ты должен быть сильным, Лео. Ты должен остановить их.
– Как? – спросил Лео. – Я полицейский, а не экзорцист.
– У тебя есть свои методы, Лео, – ответил отец Франциск. – Ты умеешь находить правду. Используй это. И помни, что у тебя есть вера.
– Вера – это последнее, что у меня осталось, – пробормотал Лео.
– Не говори так, – сказал отец Франциск. – Вера всегда есть. Просто иногда она прячется глубоко внутри нас.
Лео помолчал, переваривая слова отца Франциска. Затем он поднял голову.
– Я знаю, где нужно искать, – сказал он. – В клубе “Кристалл”. Там, где Эрик организовывал свои вечеринки.
– Будь осторожен, Лео, – предупредил отец Франциск. – Это опасное место.
– Я знаю, – ответил Лео. – Но я должен туда пойти.
Лео вернулся в участок и сообщил Дэнни о своем плане.
– Ты серьезно? – спросил Дэнни. – Ты хочешь пойти в этот сатанинский клуб?
– Это единственный способ узнать правду, – ответил Лео. – И я не собираюсь идти туда один.
Дэнни вздохнул.
– Ладно, – сказал он. – Я с тобой. Но если там будет хоть что-то странное, я сразу звоню в подкрепление.
Лео и Дэнни отправились в клуб “Кристалл” вечером. Дождь прекратился, но город по-прежнему был окутан мраком. Клуб располагался в подвале старого здания. Вывеска над входом была тусклой и полустертой, словно кто-то пытался скрыть его существование.
У входа стояли двое громил с пустыми, ничего не выражающими лицами. Лео показал им свое удостоверение. Они обменялись взглядами и молча пропустили их внутрь.
Внутри было жарко, душно и темно. Густой дым от сигарет и благовоний висел в воздухе, смешиваясь с запахом дешевого алкоголя и пота. Громкая музыка оглушала, заставляя вибрировать каждый нерв.
Клуб был полон людей. Они танцевали в трансе, пили, принимали наркотики. Некоторые сидели в темных углах, занимаясь непотребствами. Лео чувствовал, как тяжелая, зловещая атмосфера давит на него. Он чувствовал, что здесь творится что-то неладное.
– Что думаешь? – спросил Дэнни, перекрикивая музыку.
– Здесь что-то не так, – ответил Лео. – Нужно осмотреться.
Они начали пробираться сквозь толпу. Лео внимательно смотрел на лица людей, пытаясь найти что-то знакомое, что-то, что могло бы указать на их связь с Эриком.
Вдруг он заметил группу людей, собравшихся вокруг небольшого алтаря в углу зала. На алтаре горели черные свечи, а перед ним стоял мужчина в черном балахоне. Он читал какие-то заклинания на непонятном языке.
Лео почувствовал, как его волосы встают дыбом. Это было что-то большее, чем просто вечеринка. Это был ритуал.
Он подошел ближе. Мужчина в балахоне поднял руки вверх и закричал что-то на латыни. Затем он достал нож и занес его над головой молодой женщины, лежавшей на алтаре.
– Нет! – закричал Лео.
Он бросился к алтарю, сбивая с ног людей, стоявших на его пути. Мужчина в балахоне обернулся. Его лицо было скрыто тенью, но Лео видел в его глазах безумную злобу.
Лео схватил его за руку и вырвал нож. Женщина на алтаре закричала от ужаса.
Началась драка. Лео дрался с мужчиной в балахоне, отбиваясь от его приспешников. Дэнни пытался помочь, но его окружала толпа людей, находившихся в состоянии наркотического опьянения.
Мужчина в балахоне был силен и проворен. Он бил Лео в лицо, в живот, стараясь повалить его на землю. Лео отбивался, но чувствовал, как силы его покидают.
Вдруг он почувствовал сильный удар в голову. Он пошатнулся и упал на колени. Мужчина в балахоне поднял нож над ним.
Лео закрыл глаза, ожидая удара. Но удар не последовал.
Он открыл глаза и увидел, что мужчина в балахоне лежит на земле, а над ним стоит Дэнни. Дэнни держал в руке дубинку, из которой сочилась кровь.
– Бежим отсюда! – закричал Дэнни.
Лео и Дэнни выбежали из клуба. За ними гналась толпа разъяренных людей.
Они выбежали на улицу и запрыгнули в машину. Лео завел двигатель и нажал на газ. Машина рванула с места, оставляя за собой толпу преследователей.
Они ехали по ночному городу, стараясь оторваться от погони. Лео чувствовал, как адреналин закипает в его крови. Он понимал, что они разворошили осиное гнездо.
– Куда мы едем? – спросил Дэнни, тяжело дыша.
– Нужно рассказать капитану, – ответил Лео. – Он должен знать, что здесь происходит.
Они приехали в участок и ворвались в кабинет капитана Брайана.
– Что случилось? – спросил капитан, глядя на них с удивлением. – Вы выглядите так, словно на вас напали.
– На нас и напали, – ответил Лео. – Мы были в клубе “Кристалл”. Там проводили ритуал. Хотели принести жертву.
Капитан Брайан покачал головой.
– Лео, я тебе говорил, что тебе нужен отдых, – сказал он. – Ты выдумываешь.
– Я не выдумываю! – закричал Лео. – Там творится чертовщина! Нужно остановить этих людей!
– Успокойся, Лео, – сказал капитан. – Я не буду отправлять отряд в клуб на основании твоих слов. Мне нужны доказательства.
– Я предоставлю тебе доказательства! – ответил Лео. – Мы вернемся туда и арестуем всех.
– Нет, – сказал капитан. – Я запрещаю тебе вмешиваться в это дело. Ты отстранен от расследования.
Лео посмотрел на капитана с яростью.
– Ты не можешь меня остановить, – сказал он. – Я все равно вернусь туда.
– Если ты это сделаешь, я уволю тебя, – ответил капитан.
Лео повернулся и вышел из кабинета. Дэнни последовал за ним.
– Что будем делать? – спросил Дэнни.
– Мы вернемся в “Кристалл”, – ответил Лео. – И мы остановим их, даже если придется сделать это в одиночку.
Они вернулись в квартиру Лео. Лео достал из шкафа старое ружье и пистолет.
– Ты уверен, что мы должны это делать? – спросил Дэнни. – Мы можем попасть в тюрьму.
– У нас нет выбора, – ответил Лео. – Если мы не остановим этих людей, они продолжат убивать.
Они отправились в клуб “Кристалл” во второй раз. На этот раз они были готовы к бою.
Они ворвались в клуб и открыли огонь. Люди в клубе запаниковали и начали разбегаться. Лео и Дэнни пробивались сквозь толпу, стреляя во все стороны.
Мужчина в балахоне снова появился. Он был в ярости.
– Вы пожалеете, что пришли сюда! – закричал он.
Он бросился на Лео с ножом. Лео отбил удар и выстрелил ему в грудь.
Мужчина в балахоне упал на землю. Лео подошел к нему и снял балахон.
Под балахоном оказался молодой человек. Его глаза были полны страха.
– Зачем вы это делали? – спросил Лео.
– Я не знаю, – прошептал молодой человек. – Они заставили меня.
– Кто они? – спросил Лео.
– Они… Демоны, – ответил молодой человек.
Молодой человек умер. Лео посмотрел на Дэнни.
– Здесь еще кто-то есть, – сказал он. – Нужно найти его.
Они начали обходить клуб, осматривая каждую комнату. В одной из комнат они нашли потайную дверь.
Они открыли дверь и вошли внутрь. За дверью был длинный коридор. Они пошли по коридору, пока не дошли до большой комнаты.
В комнате стоял большой алтарь. На алтаре лежала молодая женщина. Она была привязана к алтарю и плакала.
Рядом с алтарем стоял мужчина. Он был одет в черный костюм и улыбался.
– Добро пожаловать, детективы, – сказал мужчина. – Я ждал вас.
– Кто ты? – спросил Лео.
– Меня зовут… Люцифер, – ответил мужчина.
Лео нахмурился.
– Ты шутишь? – спросил он.
– Я никогда не шучу, – ответил мужчина. – Я – хозяин этого места. Я – тот, кто контролирует все, что здесь происходит.
– Ты демон? – спросил Дэнни.
– Да, – ответил мужчина. – Я – один из самых могущественных демонов. Я – тот, кто искушает людей. Я – тот, кто толкает их на злодеяния.
– Зачем ты это делаешь? – спросил Лео.
– Потому что мне это нравится, – ответил мужчина. – Мне нравится видеть, как люди страдают. Мне нравится видеть, как они совершают зло.
– Ты больной, – сказал Дэнни.
– Может быть, – ответил мужчина. – Но я сильный. И никто не может меня остановить.
– Мы остановим тебя, – сказал Лео.
– Ты? – усмехнулся мужчина. – Ты смешон. Ты всего лишь человек. Ты ничего не можешь мне сделать.
– Мы посмотрим, – сказал Лео.
Лео выстрелил в мужчину. Пуля попала ему в грудь.
Мужчина упал на землю. Но он не умер.
Он поднялся. На его лице была улыбка.
– Это все, на что ты способен? – спросил он.
Лео выстрелил в него еще раз. И еще. И еще.
Но мужчина не умирал.
Он подошел к Лео. Его глаза горели красным пламенем.
– Теперь твоя очередь, – сказал он.
Лео закрыл глаза. Он ждал смерти.
Но смерть не пришла.
Лео открыл глаза и увидел, что мужчина лежит на земле. Над ним стоял отец Франциск.
– Не бойся, сын мой, – сказал отец Франциск. – Я здесь.
Отец Франциск начал читать молитву. Его голос был сильным и уверенным.
Демон кричал. Он бился в конвульсиях. Он пытался остановить отца Франциска, но не мог.
Молитва становилась все сильнее и сильнее. Демон начал исчезать.
Наконец, демон исчез совсем. Отец Франциск остановился.
– Все кончено, – сказал он.
Лео посмотрел на отца Франциска. Он был благодарен ему за помощь.
– Спасибо, – сказал Лео.
– Не благодари меня, – ответил отец Франциск. – Благодари Бога.
Они освободили женщину с алтаря. Она была в шоке, но жива.
Они вышли из клуба “Кристалл”. Город казался светлее и чище, чем раньше.
Лео посмотрел на отца Франциска.
– Что теперь? – спросил он.
– Теперь тебе нужно найти свою веру, – ответил отец Франциск. – И помни, что добро всегда побеждает зло.
Глава 4: Экзорцизм
После кошмарного рейда на “Кристалл”, Лео чувствовал себя выжатым, как лимон. Он понимал, что они разворошили не просто осиное гнездо, а выпустили на свободу древнюю, злобную силу. Победа над Люцифером (или тем, кто себя за него выдавал) в клубе была лишь временным облегчением. Лео знал, что настоящий бой только начинается.
Женщину, спасенную с алтаря, звали Хлоя. Она была в состоянии сильного шока и не могла толком ничего рассказать о том, что происходило в клубе. Ее поместили в больницу под охрану, но Лео знал, что этого недостаточно. Демоны не признают границ, тем более больничных стен.
Капитан Брайан, несмотря на явные признаки сверхъестественного, упорно отказывался верить в одержимость. Он закрыл дело “Кристалла”, списав все на бандитские разборки и наркотический угар. Лео был отстранен от дела, но это его не остановило. Он продолжал копать, зная, что времени у них осталось совсем немного.
– Нам нужно узнать больше об этих культах, – сказал Лео Дэнни, сидя в своем кабинете, заваленном оккультной литературой. – Кто они? Чего хотят?
– А капитан? – спросил Дэнни, обеспокоенно поглядывая на дверь. – Он же запретил тебе заниматься этим делом.
– Капитан может идти к черту, – огрызнулся Лео. – Сейчас на кону не его карьера, а жизни людей.
– Ладно, – согласился Дэнни. – Что мы ищем?
– Все, что связано с демоном Астаротом, – ответил Лео. – Он фигурировал в деле Лизы Рейнольдс, и, судя по всему, связан с “Кристаллом”.
Они провели часы, просиживая за книгами и в интернете, пытаясь найти хоть какую-то информацию. В конце концов, они наткнулись на упоминание о древнем гримуаре, “Ключ Соломона”, в котором содержались описания различных демонов и способы их призыва.
– “Ключ Соломона”, – прочитал Лео. – Говорят, там есть все, что нужно знать о демонах.
– И где мы его найдем? – спросил Дэнни.
– Понятия не имею, – ответил Лео. – Но мы должны его найти.
Лео вспомнил об отце Франциске. Он был их единственной надеждой. Он позвонил ему и рассказал о “Ключе Соломона”.
– “Ключ Соломона”, – сказал отец Франциск. – Это очень опасная книга. Но я знаю, где ее можно найти.
– Где? – спросил Лео, затаив дыхание.
– В библиотеке Ватикана, – ответил отец Франциск. – Но туда не так просто попасть.
– Мы должны попробовать, – сказал Лео.
– Я знаю одного священника, который может нам помочь, – сказал отец Франциск. – Он работает в Ватикане. Я свяжусь с ним.
Отец Франциск позвонил в Ватикан и договорился о встрече с отцом Андреа, библиотекарем Ватиканской библиотеки. Лео и Дэнни вылетели в Рим на следующий же день.
Ватикан поразил Лео своим величием и красотой. Он чувствовал себя маленьким и ничтожным перед лицом этой древней силы. Отец Андреа встретил их у входа в библиотеку.
– Добро пожаловать, детективы, – сказал он, приветствуя их. – Отец Франциск рассказал мне о вашей проблеме.
Отец Андреа провел их в библиотеку. Это был огромный зал, заполненный полками с книгами. Воздух был пропитан запахом старины и пыли.
– “Ключ Соломона” хранится в секретном архиве, – сказал отец Андреа. – Я могу вас туда провести, но будьте осторожны. Там хранится много опасных книг.
Отец Андреа провел их в небольшой коридор, скрытый за одним из книжных шкафов. Коридор вел в подземелье.
– Здесь хранится самая ценная и опасная литература, – сказал отец Андреа. – Будьте осторожны.
Они шли по коридору, пока не дошли до стальной двери. Отец Андреа достал ключ и открыл дверь.
– Вот здесь, – сказал он. – “Ключ Соломона” должен быть где-то здесь.
Лео и Дэнни вошли в комнату. Она была заполнена книгами, свитками и артефактами. Лео почувствовал, как тяжелая, зловещая аура окружает его.
– Нужно найти книгу, – сказал Лео. – “Ключ Соломона”.
Они начали искать книгу. Прошло несколько часов, но они ничего не нашли.
– Может быть, ее здесь нет? – спросил Дэнни.
– Она должна быть здесь, – ответил Лео. – Отец Франциск не мог ошибиться.
Лео продолжал искать. Вдруг он наткнулся на старый, запыленный сундук. Он открыл сундук и увидел книгу. Она была переплетена в черную кожу и украшена серебряными символами.
– Я нашел ее! – закричал Лео. – “Ключ Соломона”!
Он взял книгу и открыл ее. Книга была написана на латыни.
– Я ничего не понимаю, – сказал Дэнни.
– Я тоже, – ответил Лео. – Но нам нужно перевести ее.
Они вернулись к отцу Андреа и попросили его помочь с переводом.
– Я могу вам помочь, – сказал отец Андреа. – Но это займет время.
– У нас нет времени, – ответил Лео. – Нам нужно знать, что в этой книге.
Отец Андреа согласился помочь им с переводом. Он читал книгу вслух, а Лео и Дэнни записывали все, что он говорил.
В книге содержались описания различных демонов, способы их призыва и методы борьбы с ними. Лео и Дэнни были поражены тем, что они читали.
– Здесь говорится, что демонов можно изгнать только с помощью обряда экзорцизма, – сказал отец Андреа. – Но обряд должен проводить опытный экзорцист.
– У нас есть отец Франциск, – сказал Лео.
– Отец Франциск уже стар, – ответил отец Андреа. – Ему будет сложно провести обряд.
– У нас нет выбора, – сказал Лео. – Он наша единственная надежда.
Они вернулись в город и рассказали отцу Франциску о “Ключе Соломона”.
– Я знаю эту книгу, – сказал отец Франциск. – Это очень опасная книга. Но она может нам помочь.
– Вы сможете провести обряд экзорцизма? – спросил Лео.
– Я постараюсь, – ответил отец Франциск. – Но мне нужна ваша помощь.
– Что нам нужно делать? – спросил Дэнни.
– Нам нужно найти одержимого, – ответил отец Франциск. – И нам нужно подготовиться к обряду.
Лео и Дэнни начали искать одержимого. Они знали, что это будет нелегко. Демоны не любят, когда их разоблачают.
Вдруг Лео вспомнил о Хлое, девушке, которую они спасли из “Кристалла”.
– Хлоя! – сказал Лео. – Она может быть одержима!
Они поехали в больницу и поговорили с врачом Хлои.
– Она ведет себя странно, – сказал врач. – Она кричит по ночам, говорит на непонятном языке.
– Можно нам ее увидеть? – спросил Лео.
– Я не знаю, – ответил врач. – Она может быть опасна.
– Мы справимся, – сказал Лео.
Врач согласился. Лео и Дэнни вошли в палату Хлои.
Хлоя лежала на кровати и смотрела в потолок. Ее глаза были пустыми и безжизненными.
– Хлоя? – сказал Лео. – Это Лео и Дэнни. Мы хотим тебе помочь.
Хлоя не ответила. Вдруг ее глаза загорелись красным пламенем.
– Вы не сможете мне помочь! – закричал демон голосом Хлои. – Я уничтожу вас!
Лео и Дэнни отступили. Они знали, что Хлоя одержима.
– Нам нужно уходить, – сказал Дэнни.
Они выбежали из палаты и позвонили отцу Франциску.
– Мы нашли одержимого, – сказал Лео. – Это Хлоя.
– Я приеду, – ответил отец Франциск. – Начинайте готовиться к обряду.
Лео и Дэнни начали готовиться к обряду экзорцизма. Они принесли в палату Хлои кресты, святую воду и Библию.
Вскоре приехал отец Франциск. Он был одет в свои священнические одежды и держал в руке распятие.
– Начнем, – сказал он.
Они вошли в палату Хлои. Демон закричал, увидев отца Франциска.
– Ты не изгонишь меня! – закричал демон. – Я сильнее тебя!
– Мы посмотрим, – ответил отец Франциск.
Он начал читать молитву. Демон начал биться в конвульсиях.
– Прекрати! – закричал демон. – Мне больно!
Отец Франциск продолжал читать молитву. Демон становился все слабее и слабее.
Вдруг демон перестал кричать. Его глаза закрылись.
– Он ушел, – сказал отец Франциск.
Хлоя лежала на кровати без сознания. Лео и Дэнни подбежали к ней.
– Она жива? – спросил Дэнни.
– Да, – ответил отец Франциск. – Она просто спит.
Хлоя медленно открыла глаза.
– Где я? – спросила она. – Что произошло?
– Ты в безопасности, – ответил Лео. – Все кончено.
Хлоя заплакала. Лео обнял ее.
– Спасибо вам, – сказала она. – Спасибо, что спасли меня.
– Мы просто делали свою работу, – ответил Лео.
Отец Франциск подошел к ним.
– Демон изгнан, – сказал он. – Но война еще не окончена.
– Что вы имеете в виду? – спросил Дэнни.
– Демоны всегда возвращаются, – ответил отец Франциск. – Мы должны быть готовы к следующему бою.
Лео посмотрел на Хлою. Он знал, что ее жизнь изменилась навсегда. Но он надеялся, что она сможет справиться с этим.
Он знал, что и его жизнь изменилась навсегда. Он видел демонов. Он боролся с ними. И он знал, что будет бороться с ними снова.
Потому что он был детективом Лео Максом, и он не боялся ничего. Он был готов защищать этот город, даже от тех сил, что скрываются в тенях разума.
Ночью, когда Лео лежал в постели, он думал о демонах. Он думал о том, как они вторгаются в жизни людей и разрушают их. Он думал о том, что заставляет их это делать.
И вдруг он понял.
Демоны – это не просто злобные существа. Они – это отражение наших собственных страхов и слабостей. Они – это то, что мы сами позволяем им делать с нами.
И если мы сможем справиться со своими страхами и слабостями, то мы сможем победить демонов.
Лео заснул с этой мыслью. Он знал, что его ждет долгий и тяжелый путь. Но он был готов к нему.
Впереди его ждала последняя битва.
Искупление
Изгнание демона из Хлои стало переломным моментом. Лео больше не сомневался в существовании зла, которое скрывалось в тенях, питаясь человеческой слабостью. Но теперь он знал, что с ним можно бороться. Он видел, как вера и решимость отца Франциска изгоняют тьму. Эта битва укрепила его собственный дух, хотя он еще не осознавал этого в полной мере.
Хлоя после экзорцизма постепенно приходила в себя. Ей предстояла долгая реабилитация, но она была свободна от демонического влияния. Она рассказала Лео о своих ощущениях во время одержимости – о голосах в голове, о навязчивых мыслях, о чувстве полной потери контроля над собой. Ее свидетельства только укрепили веру Лео в то, что происходит нечто большее, чем просто психическое расстройство.
Тем временем, Дэнни продолжал копать информацию о культе, который действовал в клубе “Кристалл”. Ему удалось выяснить, что это была часть более крупной организации, занимавшейся оккультными ритуалами и призывом демонов. Следы вели к влиятельным людям в городе – бизнесменам, политикам, даже высокопоставленным чиновникам полиции.
– Лео, у нас большие проблемы, – сказал Дэнни, входя в кабинет Лео с кипой бумаг. – Эти люди очень опасны.
– Я знаю, – ответил Лео. – Но мы должны остановить их.
– А капитан? – спросил Дэнни. – Ты думаешь, он нам поверит?
– Капитану больше не нужно верить, – ответил Лео. – Мы будем действовать в одиночку.
Они решили нанести удар по культистам там, где они чувствовали себя в безопасности – на собрании, которое должно было состояться в заброшенном особняке за городом. Это был тот самый особняк, где жил Эрик, одержимый демон.
– Это рискованно, – сказал Дэнни. – Мы не знаем, сколько их там будет.
– У нас нет выбора, – ответил Лео. – Мы должны их остановить.
Перед операцией Лео заехал к отцу Франциску. Ему нужно было услышать слова поддержки, получить благословение.
– Будь осторожен, Лео, – сказал отец Франциск. – Ты столкнешься с великим злом.
– Я знаю, – ответил Лео. – Но я не боюсь.
– Страх – это оружие демонов, – сказал отец Франциск. – Не позволяй ему овладеть тобой. И помни, что у тебя есть вера.
– Я постараюсь, – ответил Лео.
Отец Франциск положил руку на плечо Лео.
– Бог с тобой, сын мой, – сказал он.
Лео и Дэнни отправились к особняку ночью. Они подъехали к зданию на машине с выключенными фарами и тихо подкрались к нему. Особняк был освещен тусклым светом свечей. Изнутри доносились приглушенные голоса и странные песнопения.
– Готовы? – спросил Лео.
– Всегда готов, – ответил Дэнни.
Они ворвались в особняк и открыли огонь. Члены культа запаниковали и бросились врассыпную. Лео и Дэнни пробивались сквозь толпу, стреляя во все стороны.
– Всем стоять! Полиция! – кричал Лео.
Но культисты не слушали. Они продолжали бежать, пытаясь скрыться.
Лео и Дэнни преследовали их, задерживая всех, кто попадался на пути. Вскоре они оказались в большой комнате, где проходил ритуал. На алтаре лежала молодая женщина, привязанная к нему. Вокруг алтаря стояли люди в черных балахонах, читавшие заклинания.
– Остановитесь! – крикнул Лео.
Культисты повернулись к ним. Их лица были искажены злобой.
– Вы не остановите нас! – закричал один из культистов. – Мы призовем силы тьмы!
Он поднял руки вверх и начал читать заклинание на латыни. В комнате стало жарко и душно. Лео почувствовал, как зловещая аура окружает его.
– Не дайте им закончить ритуал! – крикнул Лео.
Он бросился к алтарю, пытаясь остановить культиста. Но культисты преградили ему путь. Началась драка.
Лео дрался с культистами, отбиваясь от их ударов. Дэнни помогал ему, прикрывая спину. Но культистов было слишком много.
Лео почувствовал, как его силы покидают его. Он понимал, что они проигрывают.
Вдруг в комнату ворвался отец Франциск. Он был одет в свои священнические одежды и держал в руке распятие.
– Отойдите! – закричал отец Франциск. – Во имя Господа, я приказываю вам остановиться!
Культисты испугались, увидев отца Франциска. Они отступили от алтаря.
Отец Франциск подошел к алтарю и начал читать молитву. В комнате стало светлее и прохладнее. Зловещая аура начала рассеиваться.
Культисты закричали от боли. Они падали на землю, бились в конвульсиях.
– Сила Господа изгоняет вас! – кричал отец Франциск. – Уходите!
Демоны, которые вселились в культистов, начали покидать их тела. Культисты стонали и кричали.
Наконец, все демоны были изгнаны. Культисты лежали на земле без сознания.
Отец Франциск подошел к женщине на алтаре и освободил ее.
– Все кончено, – сказал он. – Вы в безопасности.
Лео подошел к отцу Франциску.
– Спасибо, – сказал он. – Вы спасли нас.
– Не благодари меня, – ответил отец Франциск. – Благодари Бога.
В этот момент в комнату вошел мужчина в черном костюме. Он улыбался.
– Я вижу, что мой план провалился, – сказал он. – Но это не конец.
– Кто ты? – спросил Лео.
– Меня зовут… Адриан, – ответил мужчина. – Я лидер этого культа.
– Зачем ты это делаешь? – спросил Лео.
– Я хочу власти, – ответил Адриан. – Я хочу контролировать мир.
– Ты сумасшедший, – сказал Дэнни.
– Может быть, – ответил Адриан. – Но я сильный. И никто не может меня остановить.
Адриан достал из кармана нож и бросился на Лео. Лео увернулся от удара и выстрелил в Адриана.
Адриан упал на землю. Но он не умер.
Он поднялся. На его лице была улыбка.
– Это все, на что ты способен? – спросил он.
Лео выстрелил в него еще раз. И еще. И еще.
Но Адриан не умирал.
Он подошел к Лео. Его глаза горели красным пламенем.
– Теперь твоя очередь, – сказал он.
Лео закрыл глаза. Он ждал смерти.
Вдруг он почувствовал, как кто-то толкает его. Он открыл глаза и увидел, что перед ним стоит отец Франциск.
Адриан замахнулся ножом на отца Франциска. Лео, повинуясь инстинкту, бросился вперед и закрыл отца Франциска своим телом.
Нож вонзился в грудь Лео. Он почувствовал сильную боль.
Он упал на землю.
– Лео! – закричал Дэнни.
Адриан рассмеялся.
– Ты глупец! – сказал он. – Ты пожертвовал собой ради этого старика!
Отец Франциск посмотрел на Лео. В его глазах были слезы.
– Ты спас меня, сын мой, – сказал он.
– Я просто… делал то, что должен был, – прошептал Лео.
Адриан подошел к Лео и занес нож над ним.
– Я убью тебя! – закричал он.
Вдруг в комнату ворвались полицейские. Они выстрелили в Адриана.
Адриан упал на землю. Он был мертв.
Полицейские подбежали к Лео.
– Держись, Лео! – сказал один из них. – Мы вызовем скорую!
– Слишком поздно, – прошептал Лео. – Я умираю.
Он посмотрел на отца Франциска.
– Простите… меня, – прошептал он. – Я не смог… найти свою веру.
– Ты нашел ее, Лео, – сказал отец Франциск. – Ты нашел ее в своей жертве.
Лео улыбнулся.
– Спасибо, – прошептал он.
Он закрыл глаза и умер.
В этот момент на небе взошло солнце. Его лучи осветили особняк и прогнали тьму.
Дэнни стоял над телом Лео и плакал. Он потерял своего друга, своего напарника.
Отец Франциск подошел к нему и положил руку на плечо.
– Он был хорошим человеком, – сказал он. – Он пожертвовал собой ради других. Он заслужил место в раю.
Дэнни посмотрел на отца Франциска.
– Что теперь? – спросил он.
– Теперь тебе нужно продолжить его дело, – ответил отец Франциск. – Ты должен защищать этот город от зла.
– Я не знаю, смогу ли я, – сказал Дэнни.
– Ты сможешь, – ответил отец Франциск. – У тебя есть вера.
Дэнни посмотрел на солнце. Он почувствовал, как сила и уверенность наполняют его.
Он знал, что Лео не умер напрасно. Его жертва была не напрасной. Он должен был продолжить его дело. Он должен был защищать этот город от зла.
Он посмотрел на отца Франциска.
– Я буду, – сказал он. – Я буду защищать этот город.
Отец Франциск улыбнулся.
– Я знал, что ты сможешь, – сказал он.
Дэнни стоит на крыше небоскреба, глядя на восходящее солнце. Он вспоминает Лео, его цинизм, его решимость, его жертву. Он чувствует, что Лео рядом с ним, направляет его.
Он знает, что демоны никуда не делись. Они все еще существуют, скрываясь в тенях, ожидая своего часа. Но он готов к ним. Он готов защищать этот город. Он готов бороться со злом.
Потому что он – детектив Дэнни Рид, и он не боится ничего. Он не боится, потому что знает, что не одинок. С ним – дух Лео Макса, с ним – вера, с ним – надежда. И пока есть эти вещи, зло никогда не победит.
Искупление пришло через жертву. Город, пропитанный тоской и безнадежностью, получил шанс на исцеление. Демоны внутри нас, хоть и сильны, не всесильны. И пока есть те, кто готов бороться с ними, тьма никогда не поглотит свет.
Дьявольские игры: Толедские тени
Тени над Толедо
Солнце, багровое и усталое, медленно тонуло за горизонтом, окрашивая шпили Толедского собора в оттенки крови и пепла. Ветер, поднимавшийся с реки Тахо, завывал в узких улочках, неся с собой запах пыли и приближающейся ночи. Во дворце инквизиции, массивном и неприступном, как сама вера, царила напряженная тишина.
В кабинете Великого Инквизитора, дона Фернандо де Вальдеса, горели свечи, отбрасывая причудливые тени на его лицо, изборожденное морщинами и отмеченное печатью суровых решений. Дон Фернандо сидел за огромным столом, заваленным пергаментами, свитками и книгами, переплеты которых были украшены серебряными застежками и выцветшей кожей. Его взгляд, проницательный и холодный, был устремлен на лежащий перед ним донос.
Перо скрипело в руке секретаря, падре Антонио, худого и бледного человека, чья преданность Великому Инквизитору была безграничной. Он старательно записывал каждое слово, следя за тем, чтобы ни одна деталь не ускользнула от его внимания.
– Итак, падре Антонио, – произнес дон Фернандо, его голос был низким и властным, – вы уверены в подлинности этого доноса?
– Сеньор, – ответил падре Антонио, стараясь не встречаться взглядом с Великим Инквизитором, – донос поступил от приходского священника из Пуэбла-де-Монтальбан, отца Хуана. Я лично знаком с ним много лет. Он человек благочестивый и честный.
– Честность – это достоинство, падре Антонио, но не всегда гарантия правдивости. Люди часто видят то, что хотят видеть, а не то, что есть на самом деле. Что именно утверждает отец Хуан?
– Он говорит о странных событиях, сеньор. Падеж скота, неурожай, ночные огни в лесу… и знаки.
Дон Фернандо поднял донос и внимательно прочитал отрывок, посвященный знакам. “Изображение ворона, перечеркнутого костью. Нарисовано углем или сажей на дверях домов. Жители утверждают, что они появились внезапно, словно их нанесли невидимые руки”.
– Ворон, перечеркнутый костью… – пробормотал он, словно пробуя эти слова на вкус. – Это не похоже на обычную ересь или колдовство. Скорее, это… насмешка. Вызов.
– Что вы имеете в виду, сеньор? – спросил падре Антонио, его голос дрожал от любопытства и страха.
– Я имею в виду, что за этим может стоять нечто большее, чем просто суеверия или языческие ритуалы. Это может быть… прямое вмешательство.
– Вмешательство… чего, сеньор?
Дон Фернандо медленно поднялся и подошел к окну. За стеклом простирался ночной Толедо, окутанный тенями и молчанием.
– Дьявола, падре Антонио. Дьявола и его слуг.
Падре Антонио отшатнулся, словно от удара.
– Не может быть, сеньор! – воскликнул он. – Дьявол – это метафора! Это символ зла! Он не может… действовать в нашем мире!
– Неужели? – Дон Фернандо повернулся к нему, его лицо было непроницаемым. – Вы действительно в это верите, падре Антонио? Вы, кто провел всю свою жизнь, изучая Священное Писание и борясь с ересью? Разве вы не читали о соблазнах Святого Антония, о мучениях Иова, о триумфе Христа над искусителем? Дьявол – не метафора, падре Антонио. Он – реальность. И он всегда ищет способ проникнуть в наш мир, чтобы посеять хаос и разрушение.
– Но… почему Пуэбла-де-Монтальбан? – пробормотал падре Антонио. – Это маленькая, незначительная деревня. Там нет ничего, что могло бы привлечь внимание дьявола.
– Может быть, вы ошибаетесь, падре Антонио. Может быть, там есть нечто, что мы не видим. Или, может быть, это просто испытание. Испытание нашей веры. Испытание нашей решимости.
Дон Фернандо вернулся к столу и снова взял в руки донос.
– Отец Хуан упоминает о странном юноше, появившемся в деревне несколько недель назад. Описывает его как… харизматичного.
– Харизматичного? – переспросил падре Антонио.
– Да. С завораживающим голосом, странными речами и способностью привлекать к себе внимание. Он также говорит, что юноша общается с воронами.
– Общается с воронами? – Падре Антонио покачал головой. – Это звучит… нелепо.
– Нелепо? – Дон Фернандо усмехнулся. – Все, что связано с дьяволом, звучит нелепо, пока не становится реальностью. Я думаю, нам стоит послать кого-нибудь в Пуэбла-де-Монтальбан, чтобы разобраться в происходящем.
– Кого вы имеете в виду, сеньор? – спросил падре Антонио.
Дон Фернандо задумался на мгновение.
– Я пошлю брата Мартина, – сказал он наконец.
Падре Антонио вздрогнул.
– Брата Мартина? – переспросил он. – Но… он такой… ревностный. Такой… нетерпимый.
– Именно поэтому я его и посылаю, – ответил дон Фернандо. – Брат Мартин не боится ни дьявола, ни его слуг. Он тверд в своей вере и беспощаден к еретикам. Он – идеальный человек для этой миссии.
– Но, сеньор, – попытался возразить падре Антонио, – брат Мартин… он иногда переходит черту. Он слишком жесток.
– Жестокость необходима, падре Антонио. В борьбе со злом нельзя быть мягким. Нужно искоренять его без жалости и сомнений. И брат Мартин это понимает лучше, чем кто-либо другой.
Дон Фернандо позвонил в колокольчик, стоящий на столе. В кабинет вошел стражник в черной форме.
– Приведите ко мне брата Мартина, – приказал дон Фернандо.
Стражник поклонился и вышел. Через несколько минут в кабинет вошел брат Мартин. Это был высокий, крепкий мужчина с суровым лицом и пронзительными серыми глазами. На его плечах лежала черная мантия инквизитора, а в руках он держал большой деревянный крест.
– Вы звали меня, сеньор? – спросил брат Мартин, его голос был хриплым и резким.
– Да, брат Мартин, – ответил дон Фернандо. – У меня есть для тебя поручение.
– Я слушаю вас, сеньор.
Дон Фернандо передал ему донос отца Хуана.
– Прочти это, брат Мартин. И отправляйся в Пуэбла-де-Монтальбан. Выясни, что там происходит, и прими все необходимые меры.
Брат Мартин внимательно прочитал донос. Его лицо оставалось невозмутимым.
– Я понимаю, сеньор, – сказал он, закончив чтение. – Ересь. Колдовство. Служение дьяволу. Я разберусь с этим.
– Я не сомневаюсь в этом, брат Мартин, – ответил дон Фернандо. – Но будь осторожен. То, с чем ты столкнешься в Пуэбла-де-Монтальбан, может оказаться более опасным, чем ты думаешь.
– Я не боюсь опасности, сеньор, – ответил брат Мартин. – Я боюсь только Бога.
– Хорошо, брат Мартин. Отправляйся в путь. И да пребудет с тобой благословение Господне.
Брат Мартин поклонился и вышел из кабинета. Дон Фернандо снова посмотрел в окно. Ночь над Толедо становилась все темнее и глубже. Он чувствовал, как тьма сгущается не только над городом, но и над всем миром.
Он знал, что дьявол не дремлет. И что борьба с ним будет долгой и трудной.
На следующий день, на рассвете, брат Мартин вместе с отрядом солдат покинул Толедо и направился в Пуэбла-де-Монтальбан. Дорога была долгой и утомительной. Солдаты шли молча, ощущая на себе тяжелый взгляд своего командира.
В полдень они остановились на привал у небольшого ручья. Солдаты достали из мешков хлеб и сыр и начали есть. Брат Мартин остался стоять в стороне, держа в руках свой крест.
Один из солдат, молодой парень по имени Диего, подошел к нему.
– Сеньор, – сказал он, – вы действительно верите, что в Пуэбла-де-Монтальбан творится что-то нечистое?
Брат Мартин посмотрел на него своими пронзительными глазами.
– Ты сомневаешься в этом, Диего? – спросил он.
– Я… я не знаю, сеньор, – ответил Диего. – Я никогда не видел ничего подобного. Только слышал рассказы.
– Рассказы могут быть ложными, Диего, – сказал брат Мартин. – Но зло – это реальность. Оно существует вокруг нас, всегда готовое поглотить нас.
– Но как мы можем бороться со злом, сеньор? – спросил Диего. – Оно ведь такое… сильное.
– Верой, Диего. Верой и молитвой. Мы должны просить Бога о помощи и защите. И мы должны быть готовы отдать свою жизнь за свою веру.
Диего посмотрел на брата Мартина с восхищением и страхом. Он никогда не видел такого сильного и непоколебимого человека.
– Я постараюсь, сеньор, – сказал он.
– Старайся, Диего, – ответил брат Мартин. – И помни, что Бог всегда с нами.
После привала отряд продолжил свой путь. К вечеру они добрались до Пуэбла-де-Монтальбан. Деревня встретила их молчанием и запустением. На улицах не было ни души. Дома стояли темные и безжизненные. Казалось, что деревня вымерла.
Брат Мартин приказал солдатам окружить деревню и обыскать каждый дом. Сам он направился к церкви.
Дверь церкви была открыта. Внутри царил полумрак. На алтаре горела единственная свеча. Перед алтарем стоял отец Хуан, бледный и дрожащий.
– Брат Мартин, – прошептал отец Хуан, увидев его. – Слава Богу, вы пришли.
– Что здесь происходит, отец Хуан? – спросил брат Мартин. – Где все люди?
– Они боятся, брат Мартин, – ответил отец Хуан. – Они прячутся в своих домах. Они думают, что это конец света.
– Расскажи мне все, отец Хуан, – приказал брат Мартин. – Расскажи мне, что произошло в этой деревне.
Отец Хуан начал рассказывать. Он говорил о странных событиях, о падеже скота, о неурожае, о ночных огнях в лесу. Он говорил о знаках ворона, которые появлялись на дверях домов. И он говорил о странном юноше, который появился в деревне несколько недель назад.
– Он говорит странные вещи, брат Мартин, – сказал отец Хуан. – Он говорит о силах, которые сильнее Бога. Он говорит о договорах с дьяволом.
– И люди ему верят? – спросил брат Мартин.
– Некоторые да, брат Мартин, – ответил отец Хуан. – Они отчаялись. Они потеряли веру. Они готовы поверить во что угодно, лишь бы спастись.
– Я понимаю, – сказал брат Мартин. – Я разберусь с этим. Я искореню зло из этой деревни.
– Будьте осторожны, брат Мартин, – предупредил отец Хуан. – Этот юноша… он не обычный человек. В нем есть что-то… нечеловеческое.
– Я не боюсь его, отец Хуан, – ответил брат Мартин. – Я боюсь только Бога.
Брат Мартин вышел из церкви и направился к площади. Там его уже ждали солдаты, собравшие всех жителей деревни. Люди стояли молча, опустив головы. В их глазах был страх и отчаяние.
Брат Мартин встал перед ними и начал говорить. Его голос звучал громко и властно, словно голос самого Бога.
– Я брат Мартин, инквизитор, – сказал он. – Я прибыл сюда, чтобы избавить вас от зла, которое поселилось в вашей деревне. Я знаю, что вы напуганы. Я знаю, что вы отчаялись. Но я здесь, чтобы помочь вам.
– Но как вы можете нам помочь? – крикнул кто-то из толпы. – Никто не может нам помочь. Мы прокляты.
– Это неправда, – ответил брат Мартин. – Бог не проклинает своих детей. Он испытывает их. И мы должны выдержать это испытание.
– Но как? – спросил кто-то другой. – Что мы должны делать?
– Вы должны верить, – ответил брат Мартин. – Вы должны верить в Бога и в его силу. И вы должны бороться со злом.
– Но мы не знаем, как бороться со злом, – сказал кто-то третий.
– Я научу вас, – ответил брат Мартин. – Я научу вас молиться. Я научу вас поститься. Я научу вас каяться в своих грехах. И я научу вас ненавидеть зло.
Брат Мартин говорил долго и убедительно. Он говорил о вере, о надежде, о любви. Он говорил о силе добра, способной победить зло. И постепенно люди начали верить ему. В их глазах появилась надежда.
– Хорошо, – сказал кто-то из толпы. – Мы верим вам. Мы сделаем все, что вы скажете.
– Отлично, – ответил брат Мартин. – Тогда начнем прямо сейчас. Встаньте на колени и молитесь вместе со мной.
Люди встали на колени и начали молиться. Брат Мартин читал молитвы громко и отчетливо. Люди повторяли за ним слова молитв. И постепенно в их сердцах поселился покой.
Брат Мартин знал, что это только начало. Он знал, что ему предстоит долгая и трудная борьба со злом. Но он верил, что он сможет победить. Он верил в Бога и в его силу. И он был готов отдать свою жизнь за свою веру.
Шепот теней
Ночь опустилась на Пуэбла-де-Монтальбан, окутывая ее плотным, липким мраком. В домах горели тусклые огоньки свечей, словно робкие маяки, пытающиеся противостоять надвигающейся тьме. Брат Мартин, несмотря на усталость, не мог позволить себе отдохнуть. Он чувствовал, как зло пронизывает деревню, словно ядовитый дым, и понимал, что времени у него немного.
После общей молитвы на площади, брат Мартин приказал солдатам усилить патрулирование. Он хотел убедиться, что никто не покинет деревню и никто посторонний не проникнет внутрь. Сам же он вместе с отцом Хуаном направился в дом приходского священника.
В маленькой, скромной комнате, освещенной лишь одной свечой, отец Хуан предложил брату Мартину скромный ужин – кусок черствого хлеба и немного сыра. Брат Мартин поблагодарил его, но отказался есть. Он чувствовал, что не имеет права наслаждаться пищей, пока в деревне царит такой ужас.
– Скажите мне, отец Хуан, – начал брат Мартин, – что вы знаете об этом юноше? О том, кто общается с воронами?
Отец Хуан вздохнул и потер усталые глаза.
– Его зовут Лукас, – ответил он. – Он появился в деревне около месяца назад. Никто не знает, откуда он пришел. Он просто однажды появился на площади и начал говорить.
– Что он говорил?
– Странные вещи, брат Мартин. Он говорил о силах природы, о древних богах, о том, что мир устроен не так, как нас учили в церкви. Он говорил, что Бог забыл нас, что он не слышит наших молитв.
– И люди слушали его?
– Да, брат Мартин. Он очень харизматичный. У него завораживающий голос. Он умеет убеждать людей. Особенно тех, кто потерял надежду.
– Он говорил что-нибудь о дьяволе?
– Прямо – нет. Но он говорил о темных силах, которые правят миром. Он говорил, что дьявол – это не зло, а просто другая сторона силы. Что он может дать нам то, что Бог не может.
– И люди поверили ему?
– Некоторые – да. Особенно молодые. Они ищут ответы на свои вопросы. А Лукас предлагает им легкие ответы. Он говорит им то, что они хотят услышать.
– Где сейчас этот Лукас?
– Я не знаю, брат Мартин. Он ушел из деревни несколько дней назад. Но я думаю, что он скоро вернется.
– Почему вы так думаете?
– Потому что он обещал вернуться. Он сказал, что вернется, когда настанет время.
– Когда настанет время для чего?
– Я не знаю, брат Мартин. Он не сказал. Но я чувствую, что это будет что-то ужасное.
Брат Мартин задумался. Ему не нравилось то, что он слышал. Лукас был опасен. Он подрывал веру людей, склонял их к ереси. И он, несомненно, был связан с тем злом, которое охватило деревню.
– Вы видели, как он общается с воронами, отец Хуан?
Отец Хуан кивнул.
– Да, брат Мартин. Я видел это своими глазами. Он стоит посреди поля, окруженный воронами. И он говорит с ними. Они слушают его. И они выполняют его приказы.
– Какие приказы?
– Я не знаю. Я не слышал. Но я видел, как вороны нападали на скот. Я видел, как они клевали глаза у овец.
– Это дьявольское отродье, – прорычал брат Мартин. – Он использует животных для своих темных дел.
– Что мы будем делать, брат Мартин? – спросил отец Хуан. – Как мы можем остановить его?
– Мы должны найти его, отец Хуан. Мы должны схватить его и предать суду.
– Но где мы его найдем? Он может быть где угодно.
– Мы будем искать. Мы будем спрашивать у людей. Кто-нибудь должен знать, куда он ушел.
– Я сомневаюсь, брат Мартин. Люди боятся говорить. Они боятся, что Лукас вернется и отомстит им.
– Я гарантирую им защиту, – сказал брат Мартин. – Я обещаю им, что Лукас не причинит им вреда.
– Хорошо, брат Мартин. Я помогу вам. Я буду спрашивать у людей. Я попытаюсь узнать, куда ушел Лукас.
– Спасибо, отец Хуан, – сказал брат Мартин. – Я ценю вашу помощь.
Брат Мартин встал и направился к двери.
– Куда вы идете, брат Мартин? – спросил отец Хуан.
– Я иду в лес, – ответил брат Мартин. – Я хочу посмотреть, что там происходит.
– Но это опасно, брат Мартин! В лесу может быть кто угодно!
– Я не боюсь, – сказал брат Мартин. – Бог со мной.
Брат Мартин вышел из дома приходского священника и направился в лес. Ночь была темной и безлунной. Деревья стояли, словно огромные призраки, тянущие к нему свои костлявые ветви. В воздухе витал запах гнили и тлена.
Брат Мартин шел медленно, осторожно, прислушиваясь к каждому шороху. Он чувствовал, что за ним наблюдают. Он чувствовал чье-то злобное присутствие.
Внезапно он услышал шепот. Тихий, едва различимый шепот, словно ветер шелестел листьями. Но это был не ветер. Это был голос.
– Брат Мартин, – шептал голос. – Брат Мартин… Ты пришел за мной?
Брат Мартин остановился. Он огляделся вокруг, но никого не увидел.
– Кто здесь? – крикнул он. – Покажись!
Голос засмеялся. Тихий, зловещий смех, от которого по спине пробежали мурашки.
– Ты не можешь видеть меня, брат Мартин, – шептал голос. – Я – везде. Я – в воздухе, в деревьях, в твоей голове.
– Что тебе нужно от меня? – спросил брат Мартин.
– Я хочу, чтобы ты ушел, брат Мартин. Я хочу, чтобы ты оставил нас в покое.
– Я не уйду, – ответил брат Мартин. – Я пришел сюда, чтобы искоренить зло. И я не успокоюсь, пока не выполню свою миссию.
Голос замолчал. Наступила тишина. Но брат Мартин чувствовал, что он все еще здесь. Он чувствовал его злобный взгляд, направленный на него из темноты.
Внезапно на него напали. Из темноты выскочили две фигуры, одетые в черные плащи. Они набросились на него с ножами.
Брат Мартин был готов. Он отбил удары ножей своим крестом и отбросил нападавших в сторону. Солдаты! Предатели!
Один из нападавших упал на землю, застонав от боли. Второй снова бросился на него с ножом.
Брат Мартин уклонился от удара и схватил нападавшего за руку. Он вывернул ему руку и выбил нож из его рук. Затем он ударил его кулаком в лицо.
Нападавший упал на землю без сознания. Брат Мартин посмотрел на него. Это был один из жителей деревни. Молодой парень, которого он видел на площади.
– Что ты делаешь? – спросил брат Мартин, обращаясь к парню, лежащему на земле. – Почему ты напал на меня?
Парень промолчал. Он смотрел на брата Мартина со злобой и ненавистью.
– Кто тебя послал? – спросил брат Мартин. – Кто приказал тебе напасть на меня?
Парень снова промолчал.
Брат Мартин вздохнул. Он понимал, что не получит от него ответа. Он приказал солдатам связать парня и отвести его в церковь.
Сам же он продолжил свой путь в глубь леса. Он чувствовал, что Лукас где-то рядом. Он чувствовал его злобное присутствие.
Вскоре он вышел на поляну. В центре поляны стоял каменный круг. Вокруг круга горели свечи. А посреди круга стоял Лукас.
Он был одет в черную мантию. Его волосы были длинными и черными, а глаза горели нечеловеческим огнем. Вокруг него кружили вороны.
– Брат Мартин, – сказал Лукас, увидев его. – Я ждал тебя.
– Лукас, – ответил брат Мартин. – Ты арестован за ересь и служение дьяволу.
– Ересь? Служение дьяволу? – Лукас засмеялся. – Ты не понимаешь, брат Мартин. Я не служу дьяволу. Я использую его.
– Используешь?
– Да. Я использую его силу, чтобы достичь своих целей.
– Каких целей?
– Я хочу изменить мир, брат Мартин. Я хочу создать новый порядок. Порядок, в котором не будет места для Бога.
– Ты безумец, – сказал брат Мартин.
– Может быть, – ответил Лукас. – Но я безумец, который знает, что делает.
– Ты думаешь, что сможешь победить Бога?
– Я не хочу победить Бога, – ответил Лукас. – Я хочу, чтобы он перестал существовать.
Брат Мартин вскипел от гнева.
– Ты богохульник! – крикнул он. – Ты заплатишь за свои слова!
– Я не боюсь тебя, брат Мартин, – ответил Лукас. – Я сильнее тебя.
– Мы это еще посмотрим, – сказал брат Мартин и бросился на Лукаса.
Лукас поднял руку. Вороны, кружившие вокруг него, бросились на брата Мартина.
Брат Мартин отбивался от них своим крестом. Вороны клевали его лицо, царапали его руки. Но он не отступал.
Он продолжал двигаться вперед, к Лукасу.
Лукас отступил назад. Он достал из-под мантии кинжал.
– Ты не пройдешь, брат Мартин, – сказал он.
– Я пройду, – ответил брат Мартин. – Я пройду сквозь тебя.
Брат Мартин снова бросился на Лукаса. На этот раз Лукас был готов. Он замахнулся кинжалом и попытался ударить брата Мартина.
Брат Мартин уклонился от удара и схватил Лукаса за руку. Он вывернул ему руку и выбил кинжал из его рук.
Затем он ударил Лукаса кулаком в лицо.
Лукас упал на землю. Вороны перестали нападать на брата Мартина. Они кружили над лежащим Лукасом, словно оплакивая его смерть.
Брат Мартин подошел к Лукасу и поднял его за волосы.
– Ты проиграл, Лукас, – сказал он. – Ты заплатишь за свои преступления.
– Я не проиграл, – прохрипел Лукас. – Это только начало.
– Что ты имеешь в виду?
– Ты скоро узнаешь, – ответил Лукас. – Ты скоро узнаешь, что ты на самом деле натворил.
Лукас засмеялся. Его смех был безумным и зловещим.
Внезапно из-под земли вырвались щупальца тьмы. Они схватили Лукаса и потащили его под землю.
Брат Мартин отшатнулся от ужаса. Он никогда не видел ничего подобного.
Земля разверзлась, и Лукас исчез в бездне.
Брат Мартин остался стоять один на поляне, окруженный тьмой и молчанием. Он чувствовал, что что-то ужасное произошло. Он чувствовал, что Лукас не умер. Что он просто перешел в другое измерение.
И что он скоро вернется.
Вернувшись в деревню, брат Мартин собрал жителей на площади. Он рассказал им о том, что произошло в лесу. Он рассказал им о Лукасе, о его ереси, о его служении дьяволу.
Люди были в ужасе. Они поняли, что едва избежали гибели.
– Что нам делать, брат Мартин? – спросил отец Хуан. – Как мы можем защитить себя от зла?
– Мы должны верить, – ответил брат Мартин. – Мы должны верить в Бога и в его силу. Мы должны молиться и каяться в своих грехах. И мы должны быть готовы отдать свою жизнь за свою веру.
– Мы будем молиться, – сказали люди. – Мы будем каяться в своих грехах. Мы будем готовы отдать свою жизнь за свою веру.
Брат Мартин посмотрел на них и почувствовал надежду. Он знал, что они смогут выстоять. Он знал, что они смогут победить зло.
Но он также знал, что это только начало. Что борьба будет долгой и трудной.
И что Лукас еще вернется.
Он чувствовал это в глубине своей души. Он чувствовал его злобное присутствие, словно тень, нависшую над деревней.
Он знал, что ему предстоит еще много работы. Ему предстояло найти способ остановить Лукаса. Ему предстояло защитить деревню от зла.
И он был готов. Он был готов ко всему. Он был воином Бога. И он не отступит.
Поздней ночью, когда вся деревня погрузилась в глубокий сон, брат Мартин стоял у окна церкви и смотрел на звезды. Он молился. Он просил Бога о помощи и защите. Он просил его указать ему путь.
Внезапно он услышал шепот. Тихий, едва различимый шепот, словно ветер шелестел листьями. Но это был не ветер. Это был голос.
– Брат Мартин, – шептал голос. – Ты думаешь, что победил? Ты ошибаешься. Все только начинается.
Брат Мартин вздрогнул. Он огляделся вокруг, но никого не увидел.
– Кто здесь? – крикнул он. – Покажись!
Голос засмеялся. Тихий, зловещий смех, от которого по спине пробежали мурашки.
– Я всегда рядом, брат Мартин, – шептал голос. – Я всегда наблюдаю за тобой. Я вижу все, что ты делаешь.
– Что тебе нужно от меня? – спросил брат Мартин.
– Я хочу, чтобы ты страдал, брат Мартин. Я хочу, чтобы ты понял, что ты бессилен.
– Я не боюсь тебя, – ответил брат Мартин.
– Ты должен бояться, – шептал голос. – Ты должен бояться того, что грядет.
Голос замолчал. Наступила тишина. Но брат Мартин чувствовал, что он все еще здесь. Он чувствовал его злобный взгляд, направленный на него из темноты.
И он знал, что это только начало. Самые страшные испытания еще впереди.
Печать бездны
Ночи в Пуэбла-де-Монтальбан стали длиннее и тревожнее. После исчезновения Лукаса, хотя брат Мартин и пытался уверить жителей в безопасности, деревня погрузилась в состояние затаенного страха. Каждый шорох, каждая тень казались предвестниками новых бед. Солдаты, хотя и усиленно патрулировали, выглядели напуганными, и их уверенность пошатнулась. Сам брат Мартин, несмотря на внешнюю стойкость, чувствовал, как его душу терзают сомнения. Шепот, который он слышал в лесу и затем у окна церкви, не давал ему покоя. Он понимал, что Лукас не был простым еретиком, а лишь пешкой в гораздо более зловещей игре.
Утром, после бессонной ночи, брат Мартин вышел из церкви. Отец Хуан ждал его у дверей, его лицо было бледным и измученным.
– Брат Мартин, – сказал он, – произошло нечто ужасное.
– Что случилось? – спросил брат Мартин, его сердце сжалось от предчувствия.
– Ночью пропала Мария. Дочь Томаса, пастуха.
Мария была молодой девушкой, не более шестнадцати лет. Брат Мартин помнил ее с общей молитвы на площади. Она казалась напуганной, но искренне верующей.
– Пропала? – переспросил он. – Как это могло произойти? Разве солдаты не охраняют деревню?
– Они охраняют, брат Мартин. Но ее просто не было в постели утром. Дверь дома была заперта изнутри.
Брат Мартин нахмурился. Это было странно. Словно ее забрали… невидимые руки.
– Вы обыскали весь дом?
– Да, брат Мартин. Все. Ее нигде нет.
– А что говорит Томас?
– Он в отчаянии. Он думает, что ее забрал дьявол.
Брат Мартин вздохнул. Он понимал страх Томаса, но не мог позволить панике охватить деревню.
– Отведите меня к нему, отец Хуан, – сказал он. – Я поговорю с ним.
Они направились к дому Томаса, который находился на окраине деревни. Томас был грузным мужчиной с измученным лицом. Он сидел на лавке перед домом, обхватив голову руками, и тихо плакал.
– Томас, – сказал брат Мартин, присев рядом с ним. – Я брат Мартин. Я здесь, чтобы помочь тебе.
Томас поднял на него заплаканные глаза.
– Помочь? – прохрипел он. – Никто не может мне помочь. Мою дочь забрал дьявол!
– Не говори так, Томас, – возразил брат Мартин. – Мы найдем твою дочь. Мы сделаем все возможное, чтобы вернуть ее.
– Нет, брат Мартин. Вы не понимаете. Это кара. Это кара за наши грехи.
– За какие грехи, Томас?
– За то, что мы слушали Лукаса. За то, что мы сомневались в Боге. За то, что мы предали веру.
Брат Мартин взял Томаса за руку.
– Не вини себя, Томас, – сказал он. – Ты был обманут. Но ты можешь искупить свою вину. Ты можешь покаяться и вернуться к Богу.
– Как я могу это сделать, брат Мартин? Как я могу вернуть свою дочь?
– Верой, Томас. Верой и молитвой. Мы должны просить Бога о прощении и о помощи. Мы должны верить, что он услышит нас.
Брат Мартин встал.
– Я осмотрю дом, Томас, – сказал он. – Может быть, я найду что-нибудь, что поможет нам найти Марию.
Он вошел в дом. Это была простая, скромная хижина, состоящая из одной комнаты. В углу стояла кровать, застеленная грубым одеялом. На полу валялись вещи, словно их спешно искали.
Брат Мартин внимательно осмотрел все вокруг. Он ничего не нашел. Ни следов борьбы, ни каких-либо подозрительных предметов.
Внезапно его взгляд упал на стену. На стене висела небольшая икона Девы Марии. Икона была старой и потертой, но лик Девы Марии оставался ясным и лучезарным.
Брат Мартин подошел к иконе и внимательно ее осмотрел. И тут он заметил нечто странное. На иконе был нарисован небольшой знак. Изображение ворона, перечеркнутого костью.
Он вспомнил донос отца Хуана, в котором упоминались эти знаки. Знаки, которые появлялись на дверях домов. Знаки, которые связывали с дьявольскими силами.
– Отец Хуан! – крикнул брат Мартин. – Идите сюда!
Отец Хуан вошел в дом.
– Что случилось, брат Мартин? – спросил он.
Брат Мартин показал ему на икону.
– Вы видите это? – спросил он.
Отец Хуан присмотрелся.
– Да, – сказал он. – Это знак ворона.
– Он был здесь, – сказал брат Мартин. – Он забрал Марию.
– Но как? – спросил отец Хуан. – Как он мог проникнуть в дом, запертый изнутри?
– Я не знаю, – ответил брат Мартин. – Но я уверен, что он использовал какую-то магию. Какую-то дьявольскую силу.
– Что мы будем делать, брат Мартин? – спросил отец Хуан. – Как мы можем найти Марию?
– Мы должны найти Лукаса, – сказал брат Мартин. – Он знает, где она.
– Но Лукас исчез, брат Мартин. Мы не знаем, где он.
– Мы найдем его, – ответил брат Мартин. – Мы будем искать его везде. Мы будем допрашивать людей. Кто-нибудь должен знать, куда он ушел.
– Я сомневаюсь, брат Мартин, – сказал отец Хуан. – Люди боятся говорить. Они боятся, что Лукас вернется и отомстит им.
– Я гарантирую им защиту, – сказал брат Мартин. – Я обещаю им, что Лукас не причинит им вреда.
– Хорошо, брат Мартин, – сказал отец Хуан. – Я помогу вам. Я буду спрашивать у людей. Я попытаюсь узнать, куда ушел Лукас.
– Спасибо, отец Хуан, – сказал брат Мартин. – Я ценю вашу помощь.
Брат Мартин вышел из дома Томаса. Его сердце было наполнено гневом и решимостью. Он должен найти Марию. Он должен остановить Лукаса. Он должен избавить деревню от зла.
Он приказал солдатам собрать всех жителей на площади. Он хотел поговорить с ними. Он хотел узнать, кто что знает о Лукасе.
Когда все жители собрались на площади, брат Мартин встал перед ними и начал говорить.
– Я знаю, что вы боитесь, – сказал он. – Я знаю, что вы потеряли надежду. Но я здесь, чтобы помочь вам. Я здесь, чтобы защитить вас от зла.
– Но как вы можете нас защитить? – крикнул кто-то из толпы. – Мы прокляты.
– Это неправда, – ответил брат Мартин. – Бог не проклинает своих детей. Он испытывает их. И мы должны выдержать это испытание.
– Но как? – спросил кто-то другой. – Что мы должны делать?
– Вы должны говорить, – ответил брат Мартин. – Вы должны рассказать мне все, что знаете о Лукасе. Вы должны рассказать мне, куда он ушел.
Люди молчали. Они боялись говорить. Они боялись, что Лукас вернется и отомстит им.
– Я гарантирую вам защиту, – сказал брат Мартин. – Я обещаю вам, что Лукас не причинит вам вреда. Если кто-то знает что-либо о Лукасе, пусть скажет сейчас.
После долгой паузы, одна женщина вышла вперед. Это была старая женщина, с морщинистым лицом и потухшими глазами.
– Я знаю, – сказала она тихим голосом. – Я знаю, куда ушел Лукас.
– Куда? – спросил брат Мартин, его сердце забилось сильнее.
– В старую шахту, – ответила женщина. – В шахту, которая находится за лесом.
– В старую шахту? – переспросил брат Мартин. – Что там делает Лукас?
– Я не знаю, – ответила женщина. – Но я слышала, как он говорил, что там находится портал. Портал в другой мир.
Брат Мартин нахмурился. Портал в другой мир? Это звучало как бред сумасшедшего. Но он не мог игнорировать эту информацию.
– Кто еще знает об этом? – спросил он.
– Никто, – ответила женщина. – Я единственная, кто слышала это.
– Почему вы раньше не сказали об этом?
– Я боялась, – ответила женщина. – Я боялась, что Лукас вернется и убьет меня.
– Теперь тебе нечего бояться, – сказал брат Мартин. – Я защищу тебя.
Он приказал солдатам отвести женщину в церковь и охранять ее. Затем он обратился к остальным жителям.
– Возвращайтесь в свои дома, – сказал он. – Оставайтесь там и молитесь. Я найду Марию. Я верну ее вам.
Люди разошлись по своим домам. Брат Мартин остался стоять один на площади. Он смотрел на лес, который простирался за деревней. В его сердце была решимость. Он должен найти Лукаса. Он должен найти Марию. Он должен остановить зло.
– Отец Хуан, – сказал он, – собирайте солдат. Мы отправляемся в старую шахту.
– В старую шахту? – переспросил отец Хуан. – Вы уверены, брат Мартин? Это опасно.
– Я знаю, – ответил брат Мартин. – Но у нас нет выбора. Мы должны спасти Марию.
– Хорошо, брат Мартин, – сказал отец Хуан. – Я соберу солдат.
Вскоре отряд солдат был готов к выступлению. Брат Мартин возглавил отряд и направился в лес.
Дорога к старой шахте была долгой и трудной. Деревья стояли плотной стеной, словно не желая пропускать их. В воздухе витал запах гнили и тлена.
Солдаты шли молча, ощущая на себе тяжелый взгляд своего командира. Они боялись. Они чувствовали, что их ждет что-то ужасное.
– Сеньор, – сказал один из солдат, молодой парень по имени Диего, – вы действительно верите, что в старой шахте находится портал в другой мир?
– Я не знаю, Диего, – ответил брат Мартин. – Но я верю, что там находится Лукас. И я верю, что он держит там Марию.
– А что, если это ловушка, сеньор? – спросил Диего. – Что, если Лукас ждет нас там, чтобы убить нас?
– Мы не боимся смерти, Диего, – ответил брат Мартин. – Мы воины Бога. Мы готовы отдать свою жизнь за свою веру.
– Я постараюсь, сеньор, – сказал Диего.
– Старайся, Диего, – ответил брат Мартин. – И помни, что Бог всегда с нами.
Наконец, они добрались до старой шахты. Это было мрачное, заброшенное место. Вход в шахту был завален камнями и землей. Вокруг валялись сломанные инструменты и прогнившие доски.
– Это оно, сеньор, – сказал отец Хуан. – Это старая шахта.
– Лукас здесь, – сказал брат Мартин. – Я чувствую его.
Он приказал солдатам расчистить вход в шахту. Солдаты начали копать, убирая камни и землю.
Через некоторое время им удалось расчистить вход. В шахту вел узкий, темный проход.
– Сеньор, – сказал один из солдат, – я не думаю, что это хорошая идея. Там может быть опасно.
– Я знаю, – ответил брат Мартин. – Но мы должны идти. Мы должны спасти Марию.
Он взял в руки свой крест и вошел в шахту. Солдаты последовали за ним.
В шахте было темно и сыро. С потолка капала вода. В воздухе витал запах гнили и плесени.
Солдаты шли медленно, осторожно, освещая себе путь факелами.
– Сеньор, – сказал Диего, – я слышу что-то.
– Что ты слышишь? – спросил брат Мартин.
– Шепот, – ответил Диего. – Я слышу шепот.
Брат Мартин прислушался. Он тоже услышал шепот. Тихий, едва различимый шепот, словно ветер шелестел листьями. Но это был не ветер. Это был голос.
– Брат Мартин, – шептал голос. – Ты пришел сюда, чтобы умереть.
– Кто здесь? – крикнул брат Мартин. – Покажись!
Голос засмеялся. Тихий, зловещий смех, от которого по спине пробежали мурашки.
– Ты не можешь видеть меня, брат Мартин, – шептал голос. – Я – везде. Я – в воздухе, в стенах, в твоей голове.
– Что тебе нужно от меня? – спросил брат Мартин.
– Я хочу, чтобы ты страдал, брат Мартин. Я хочу, чтобы ты понял, что ты бессилен.
– Я не боюсь тебя, – ответил брат Мартин.
– Ты должен бояться, – шептал голос. – Ты должен бояться того, что грядет.
Внезапно из темноты выскочили фигуры. Это были люди, одетые в черные плащи. Они набросились на солдат с ножами.
– За Бога! – закричал брат Мартин, взмахнув крестом.
Солдаты вступили в бой. В тесном, темном проходе началась ожесточенная схватка.
Брат Мартин сражался с яростью и решимостью. Он отбивал удары ножей своим крестом и крушил нападавших кулаками.
Он видел, как солдаты падают на землю, сраженные ударами ножей. Он слышал их крики боли.
Но он не отступал. Он продолжал сражаться, веря, что Бог поможет ему победить зло.
Вскоре нападавшие были повержены. Они лежали на земле, мертвые или умирающие.
– Сеньор, – сказал Диего, – их было много.
– Я знаю, – ответил брат Мартин. – Но мы победили.
– А что теперь, сеньор?
– Мы должны идти дальше, – ответил брат Мартин. – Мы должны найти Марию.
Они продолжили свой путь по шахте. Проход становился все уже и темнее. Вскоре они вышли в большую пещеру.
В центре пещеры стоял каменный алтарь. На алтаре лежала Мария. Она была без сознания.
Рядом с алтарем стоял Лукас. Он был одет в черную мантию. Его лицо было бледным и безумным.
– Брат Мартин, – сказал Лукас, увидев его. – Ты наконец-то пришел.
– Лукас, – ответил брат Мартин. – Ты арестован за похищение Марии и служение дьяволу.
– Служение дьяволу? – Лукас засмеялся. – Ты не понимаешь, брат Мартин. Я не служу дьяволу. Я использую его силу, чтобы открыть врата.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию (https://www.litres.ru/pages/biblio_book/?art=72171631?lfrom=390579938) на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.