Басенная осень
Андрей Викторович Дробот
Эта книга – плод нескольких лет работы и является, в какой-то мере, продолжением моей книги притч: «Двенадцать месяцев восхождения», вышедшей из типографии осенью 2018 года. Весной 2019 года первые басни в рамках книжного фестиваля были представлены мною детской аудитории и благосклонно приняты. Это вселило оптимизм. Басни потребовали иллюстраций: я два года потратил на обучение фотографии, и вот готов басенный сборник, названный мною в силу возраста и прохладной местности, где проживаю: «Басенная осень». В завершении предисловия, по традиции всех предисловий, – информация о себе, как о писателе: автор четырех книг прозы, самой замеченной из которых является «Холодный путь к старости» (2006), автор двух самостоятельных стихотворных сборников и соавтор еще двух, награжден «Золотым пером России» в 2007 году, а также многими другими наградами, какими награждают пишущих людей. Осталось упомянуть, что басни в сборнике изложены в хронологическом порядке, более поздние, естественно, в конце.
Андрей Дробот
Басенная осень
Басня о коте с бантом
Два городских кота, что виделись годами,
Встречались, спорили, но значились друзьями,
Сошлись опять: один – как прежде, гол,
Другой – бант нацепив, ему навстречу шёл…
Беседа их легко с мурлыканьем текла,
Когда вдруг с пустяка в тупик дурной зашла.
– Зачем ты носишь бант? – спросил голыш у друга. -
Средь наших все наги, пустая это штука.
– Да как же без него?! Бант душу нежно греет, -
Ответил с бантом кот. – И шея не болеет.
Удобен мне, привык… я к малости такой,
И сам ты бант надень, жизнь без него – отстой.
– Ну, нет, я не глупец, чтоб тряпочки носить,
Потеет шея в них, мышей сложней ловить, -
Ответил голый кот. – Твой бант – как клещ в ушах,
А ты с ним, как бельмо, в других котов глазах.
– Да что же должен я равняться на других?!
Удобно с бантом мне давить мышей съестных,
И знаю я котов с одёжкою такой, -
Ответил с бантом кот. – Ты, друг мой, сам не свой!
– Я свой, а ты больной, коль носишь эту дрянь,
– Ответил голый кот. – Породу не погань!
– Остынь и не дури, – друг зашипел, сердясь,
– Ты что ко мне пристал, как уличная грязь?
– Ты сам похож на грязь, пока свой бант несешь,
– Ответил голый кот. – На крысу ты похож!
– Сам крыса! – вскрикнул друг и зло блеснул клыком,
– С собаками дружи!
– Сам к псам иди в дурдом! -
Воскликнул голый кот и когти оголил,
Чтоб впиться в близкий нос, что ранее был мил,
Но с бантом кот не спал, он к драке был готов
И вскоре зашипел комок из двух котов!
Мораль вполне видна: не надо разрушать
Ту дружбу, что давно сумел себе создать,
Придиркой к пустякам…, по цепкости своей…:
Разрушить всё легко, создать же – тяжелей.
И под моралью зримой басня не пуста:
Её начинка в том, что если в вас черта,
Иль свойство, иль талант…, что выделяют вас,
То будут бить вас все, не только в бровь, но в глаз!
Басня о баране-заявителе
В одном известном государстве дураков
Баран открыто заявил на вой волков
Псам, охранявшим стадо от греха,
Под властью спящего в палатке пастуха.
– Закон нарушен… волки виноваты, -
Заблеял им баран, – Вложил я в уши ваты…
– Нам вата не нужна, – псы тявкнули ответно.
– Теперь пиши: кто ты, где спишь… и всё предметно…
И псы пошли по пастбищу лениво,
А на краю во тьму пролаяли учтиво:
– Эй, волки, вы там есть? Идите толковать:
Почто барану помешали спать?
Из тьмы ночной, где лес уж начинался
Ни вой, ни лай в ответ им не раздался,
Светились пары глаз, как черта фонари…
И тишина клыков, и чернота шерсти.
– Всё, дальше не пойдем, – один из псов сказал, -
Я не хочу, чтоб облик пострадал.
– Согласен, – пес другой ответил, пятясь задом. -
Пастух наш сладко спит, а нам что больше надо?
Идут обратно псы, и слышат от барана:
– Как дело-то мое? Тревожит в сердце рана…
– Что ж будем проверять всё, что ты написал,
Волков в округе нет, быть может, ты соврал,
– Сказал охранный пес. – Сам кашу заварил
Без мяса. Будешь в ней, коль станешь нам не мил.
Псы скрылись в псарне, а баран – в отару…,
Стал беспокойно спать и ждать от своры кару,
А волки выли вдаль и грызлись с той поры,
Безбоязно и всласть все ночи до зари.
Безумцев, как баран, полно среди людей,
Пытаются они… унять тех, кто сильней,
Управу ищут, к ней протягивают руки.
Но в той управе спят и к гласу слабых глухи.
Басня о порванной струне
Случилось так в ненастную субботу:
Струна вдруг издала испорченную ноту,
Затем ещё, ещё: скрипела и бухтела,
И стало ясно всем: струна, та, заболела.
Расстроилась, беда – так многие страдают,
Но благо есть врачи, болезни изгоняют -
Так слышала струна и вот без промедленья
К настройщику пошла, чтобы начать леченье.
– Расстроилась совсем и ощущаю вялость,
Энергии той нет, и гласа не осталось,
– Так молвила струна настройщику в халате.
– Что ж будем вас лечить, хоть я лишь на окладе, -
Сказал настройщик, и… – струну слегка прослушал,
Немного подтянул, и вроде стало лучше.
Прошел иль день, иль два – по времени немного,
Вновь сбацала струна не то, судить, коль строго.
Настройщик, но другой, вновь совершил леченье:
Еще раз подтянул и сгладил огорченье.
Всё было хорошо опять совсем недолго,
Когда во тьму смотреть, домыслить можно волка.
Прислушалась струна к звучанью организма,
И вновь нашла дефект, и повод к пессимизму.
Недели, как круги, в забвенье уходили.
Ослабить, подтянуть, – врачи ей говорили,
И делали свое настройщиково дело,
Пока струна, как жаль, в последний раз не спела:
То ль "бац", то ли "копец" – печально прозвучало,
И в тот момент струны доподлинно не стало.
Обрывки той струны повисли безмятежно…
и ноты не нужны,
и песенки, конечно.
Мораль из басни сей последует такая:
Живи лечением, друг, не злоупотребляя.
Пусть мастер: врач иль чин – их дело не забота,
А должность сохранить, и денег заработать,
А уж, когда средь них мастеровитых нету,
То с помощью такой не одержать победу.
Вместо того, чтоб вам просимое вернуть,
Они способны лишь тянуть…
Басня об оправдывающемся осле
Один осел про братьев прочитал,
Примерил и вскричал: – Всё автор тут наврал!
Написано: коряво, примитивно,
Ну а порой младенчески наивно.
Вот пишет автор то, что глуп с рожденья я,
Ну это же: поклеп, галиматья!
Будь я глупец, не получил бы честь,
Чтобы Господь смог на меня присесть!
А здесь он пишет: низкая порода!
Я ж – труженик у древнего народа,
Создавшего искусства и Богов,
Ослы велики так, что Будь здоров!
А дальше автор хает речь мою,
Мол резко, неприятно я пою,
Но те ослы, что тянут воз со мной,
Все восторгаются моею глубиной,
И точностью словес, и благозвучьем,
И даже люди думают, что лучше
В ответ мне лишь смиренно промолчать,
Чтоб истину мою не прерывать!
А автор…: говорить с ослами – срам,
Их нрав, словно стена, осел упрям!
Вот лживость-то какая про упрямство,
Так Бог не смог бы въехать в Царство!
А я не стал бы другом мудрецов,
Живя в кошарнях возле их дворцов.
Настойчив я, устойчив, длинноух
И музыкой порой ласкаю слух…
Трудолюбив с рассвета до привала,
А на меня возложено немало…
Внезапно в тех местах и автор оказался:
– Знать ты и есть осел, коль взял и отозвался!
Не о тебе писал! – Признаться соизволил -
Ты сам себя узнал, и всем узнать позволил!
Мораль лишь повторим, ей лихо не разбудишь:
Молчи, осел, молчи – так ты мудрее будешь.
Басня о престижном месте
В одном лесу на крепкой ветке дуба
Гнездо престижнейшее – всем соседям любо -
Висело, ну а в нем холилась птица:
На взгляд – обыкновенная синица,
Которой бы селиться под кустом,
Так нет – урвала дефицитный дом.
– Соседка, – обращались к ней подруги.
Тебе б давно жить где-нибудь на юге,
Не собираешься ли ты переезжать?
Та обнадежила, и птицы стали ждать.
– Останется всё вам, мои соседи,
С собой не заберу плетенья эти,
Из коих сделан мой отличный дом,
Один из вас селиться будет в нём, -
Так пела им удачливая птица,
На взгляд – обыкновенная синица…
А время шло, но не меняла ветки.
– Когда в полет, о душечка-соседка? -
Все птицы вопрошали с нетерпеньем,
Ведь это глупость, что одним лишь пеньем,
Пернатые живут. Им тоже много надо,
Не только червячка, но карбонада…
– Уж скоро, милые, всё ближе этот час, -
«Синица» отвечала каждый раз…
Но часто обещаньями кормить -
Любое общество способно забродить.
– Ну какова пройдоха! – тут и там,
Неслышно для «синицы» по кустам
Вдруг понеслись хулительные речи,
Которые услышав только слечь и…
Отъехать в скорбный траурный полет
Могла б «синица», что в гнезде живет.
Но благо только лесть неслась ей в уши,
Зло не смогло покой её разрушить…
Ну а соседи, много лет убив,
Так и сидели, жадный клюв раскрыв.
Подобно в жизни человеческой бывает,
Что люди в ожиданье пребывают,
Когда местечко им освободится,
Или родитель к Богу устремится,
Когда бы надо личным делом жить,
А зависть с лестью прочно позабыть.
Басня о тараканах и отраве
В квартире, что отравой наводнили,
Два таракана время проводили,
А встретившись, уселись обсуждать,
Как ту отраву надо потреблять.
– Конечно, только маленьким глотком,
Потом по нёбу водишь языком, -
Так первый таракан завел беседу,
Подначивая к болтовне соседа.
– Отраву только сладкую люблю,
Сухую, словно известь, не терплю, -
Сосед ответил, шевеля усами,
И важно, гордо поводя плечами.
– Глупец, не разбираешься в отраве,
Она суха должна быть к лучшей славе,
Чтоб вкусом насладиться и букетом,
И эйфорию получить при этом! -
Воскликнул пылко первый таракан
И вновь поддал отравы в свой стакан.
– Зачем страдать от кислоты на нёбе,
Когда давно известно всей Европе,
Что жизнь без сладкого печальна и скучна,
Зачем же добавлять себе вреда? -
Увязнув в споре, вопросил сосед.
– Съедая сладость жнешь ты больший вред, -
Ответил первый, – и далек культуры,
А без культуры жизнь твоя – халтура.
Искусству поедания отравы
Уж много лет, она в зените славы:
Посуда, правила и дозы, и симптомы,
Чтоб пробуя её нам не дойти до комы…
– А я считаю, личное тут дело,
Ешь с сахаром, иль без, только умело,
Как нравится, но чтоб не переесть, -
Сосед сказал. – Культура не Бог весть!
– Ты бред несешь! Твой взгляд совсем не правый,
В щелях изысканных я пробовал отраву,
Внимая всем советам мастеров,
Отраву эту евших будь здоров! -
Ответил таракан авторитетно.
– Да, по комплекции твоей это заметно! -
Сказал сосед. – Но главное пленяет
То, что отрава ровнит и сближает,
Снимает стресс и облегчает речь,
Подсыпь в стакан, пора нам подналечь!
Подсыпали, вдвоём сказали: Будь!
Ещё отравы приняли на грудь.
Затем, ещё, ещё…, а после завалились,
И вскоре навсегда угомонились…
К ним третий таракан на помощь подбежал,
Пощупал, съел отравы и сказал:
– Всё может стать отравой, коль сверх меры,
И хлеб, и сахар… – много тут примеров!
Тут норма есть – грамм так сто пятьдесят! -
Сказал, откушал и был Богом взят.
Мораль проста: герои все неправы,
Какая разница: как внутрь вбирать отраву?
Басня о волшебной палочке
Лисица шустрая, по лесу пробегая,
Что жизнью рисковала, кур таская,
Заметила, как лис, из правящих фигур,
Из курицы одной с десяток делал кур
Лишь легким взмахом палочки волшебной…
И сыто в мир смотрел без работенки нервной.
– Послушай, рыжий друг, нечестно ты живешь,
По лёгкому, хитря, по жизни ты идешь,
Берешь себе в мошну, что ты не заработал,
А что наколдовал, мошеннически подал, -
Протявкала вину обиженно лисица.
– Но ты такая же ловкачка-мастерица!
Ты также тащишь кур – как вся родня – нечестно,
Так в чём моя вина? Мне вовсе не известно, -
Впрямь оскорбился лис подобным оборотом.
– Все курочки мои политы щедро потом,
Ни одного пера мне не досталось даром,
А ты десятикрат имеешь лишь наваром,
За свой ничтожный вклад в живое лисье дело, -
Протявкала лиса, с упреком поглядела.
– И ты, и я – жулье, я нас не различаю,
Должны быть мы хитры, вот я хитрей таскаю.
Ты хитрая трудом, я – магией хитрее:
Что хочешь – выбирай, воруй так, как милее, -
Ответил честно лис – лисе – родной особе.
– Я палочку хочу, дай мне её на пробу, -
Лисица подползла.
Лис видел таких «умниц»:
– Средь лис нет дураков, ты поищи средь куриц.
Воруют все, лиса, кто много и заметно,
Другие – по чуть-чуть, случайно, неприметно:
Кто ленью, кто трудом, кто перекуром, чаем…
Но всё это жулье и воры ж возмущают!
А у иных людей есть пишущие ручки,
Что палочки лисы колдуют много лучше:
Такой лишь подписать бумажную лазейку,
И можно много взять – с работы на копейку.
Завидуют им те, кому судьба – трудиться,
Что ж… Должности такой не всем дано добиться.
Басня о перерождении
Одна цыплятница – из бдительных наседок,
Обогревая будущих деток,
На день семнадцатый ввязалась в разговор,
Услышав из яйца укор:
– Как темен мир, как тесен он, как душен!
Как одиноко мне! Как Бог мой равнодушен…,
– Сквозь скорлупу неслись птенца стенания…,
И мать поведала цыпленку знания:
– Мой милый, потерпи, мир скоро станет светел,
Родишься цыпа вновь – так Бог судьбу наметил
Всем нам. И я в яйце грустила и томилась,
Пока со скорлупой навеки не простилась.
– О чем ты говоришь, мне голос неизвестный?
Как можно бросить мир, пусть одинокий, тесный,
Но жизнь дающий мне, какую-никакую,
Боюсь её менять на некую… другую!
– Ко-ко, да рас-ко-ко! – наседка рассмеялась. -
Судьбы не избежать, не долго ждать осталось…
– За что погибель мне? – цыпленок испугался…
И тут яйца сосуд вдруг треснул и распался!
Цыпленок прыг назад, но нет былого дома,
Вокруг – просторно, но… картина незнакома.
– Беги ко мне малыш, – проквохтала наседка. -
Согрею я тебя, моя родная детка…
Цыпленок глас узнал, к наседке он прижался,
А про яйцо забыл, как будто и не знался.
И человечий дух, когда дряхлеет тело,
Боится потерять, что с жизнью прикипело.
Он прячется внутри, леченья принимает,
Но время всё равно наружность разрушает…
И входа нет назад, душе, коль есть такая.
Всё тело – скорлупа, лишь зримость временная -
А может даже – мир… И лишь в Любви – надежда,
Когда остынет плоть, как снятая одежда.
Басня о справедливости среди хищников и жертв
Все знают твердо испокон веков,
Что хищный зверь дерет овец, коров…,
Что жалобы страдающие пишут,
Царь-лев – в корзину их, и будто бы не слышит,
И говорит:
– Так небом мир создан:
Не может хищник быть наказан, иль подран.
Но как-то тигры малость перебрали
И львицу из своих же отодрали!
Не насмерть, как иных они грызут,
Но случай вопиющий, не sehr gut.
– Где честь зверей? Как это понимать?
Вам мало тех, кого вы вольны драть? -
Лев вопросил виновников порядка.
– От чувств нас развезло видать порядком, -
Виновники ответили. – А львица
На провокации большая мастерица.
– Они преступники, любой тут кары мало, -
Воскликнула тут львица. – Я кричала…
– Уволить их, – лев вынес приговор. -
И тоже отодрать, в отбросы с этих пор
Их записать, чтоб расхотелось жить…,
Об этом населенье известить…
– Глянь, наказали тех, кто нас давно привык
Гнать и терзать!!! – в сердцах воскликнул бык. –
Видать: поветрия о милостях в верхах,
К царю надо идти, отбросив, кротость, страх!
Коровы, овцы с жалобой – ко льву:
– И наших бы насильников в тюрьму,
Всех наказать, задрать аналогично…
– Да вы, как будто, выпили прилично? -
Лев вопросил. – Всем на земле известно:
Вы рождены, чтоб нам жилось чудесно,
Чтоб мяса, сколь душе угодно брать,
Чтоб шкуру с кого надо обдирать
И не одну. Так небом создан мир.
Вы против неба?
– Нет, о, наш кумир! -
Воскликнуло единым хором стадо
И побежало…, никому не надо,
Чтоб раньше смерти сдуру погибать:
Рожденный жертвой должен лишь молчать.
– Со львицей сравнивать себя не сметь!
Она из наших, ваш удел – терпеть! –
Лев замолчал, вслед стаду посмотрел,
Ближайшую овцу поймал и тут же съел.
Знакомая картина в ней морали
Найдете вы, даже стремясь, едва ли:
Нет равной справедливости для всех,
Всегда разновесом один и тот же грех!
Басня о попугае и воробьях
Два воробья возле окна летали между дел,
А за окном волнистый попугай сидел.
– Я также мог бы жить, – чирикнул воробьишка,
– А там тот попугай – невесть какая шишка!
– За что такой почет?! – чирикнул друг в ответ. -
– Живет с едой, в тепле и защищен от бед!
– Всё также: два крыла, весь в перьях и с хвостом!
Мозгов в нем, как у нас, а школы нет при том, -
Продолжил воробей, заведший разговор. -
Не может мух ловить и узок кругозор.
– Уверен, что у нас и души красивей,
Какая там душа, когда кругом елей! -
Ответил друг ему, летая вдоль стекла. -
Он ест отборный корм, не натрудив крыла.
– Да летных качеств нет, – ответил воробей. -
Ленив он, словно кур тепличный у людей.
– Весьма нечестна жизнь! – чирикнул скорбно друг. -
Такому вот… жилье, а нам с тобою сук,
Ему еду под клюв, а мы с тобой – трудись,
Ах дал бы ему в зоб, ах только попадись!
– Я тоже от такой картины вне себя -
Воскликнул воробей. – Чем хуже мы тебя…?!
Услышал попугай тех птичек болтовню
И подлетел к окну, чтоб вставить речь свою.
– Вы серы, я – красив, – тот попугай ответил. -
И повторять могу то слово, что приметил,
Что любо людям всем и радует их слух,
Я здесь, как эксклюзив, а вас – как летом мух!
Здесь вывод ясен всем, мы басню кончим им:
Когда средь множества совсем не различим:
Протекцией, наружностью, делами… -
Не думай быть обласканным благами.
Басня о дворцовых котах и мышах
В один дворец со множеством мышей
Доставили котов голодных поскорей.
И принялись коты немедля за работу:
Гонять мышей, словно не ели сроду.
Дворец очистили: не стало грызунов,
Кто не сбежал, тот пищей стал котов.
Но время шло, за добрый, щедрый вклад
Дворцовые коты вдруг вышли на оклад.
Так каждый кот был в ранг произведен.
И миской вечно полной наделен.
Казалось справедливость, идеал,
Но мыши вновь обжили весь подвал…
– Ходи, где хочешь, только чтоб неслышно…, -
Шептал дворцовый кот иной прохожей мыши. -
Мне бегать за тобой, подруга, неохота
Пока я, правда, сыт! А сыт – пока работа.
– Твоя навеки я, мой милый добрый кот,
Будь проклят тот, кто дружбу подведет,
Меж тем, кто с должностью, но очи прикрывает…, -
Сказала мышь, на кухню пробегая.
– Не принести ль тебе кусок мяска иль сыра?
– Да, мышка, будь мила, коль хочешь, мышка, мира, -
Ответил томно кот, потягивая лапы. -
Коль будет пармезан, пожалуйста, мне сцапай.
– И не забудь чуть-чуть прелестного хамона…
– Прекрасный вкус, мой кот, достойный даже трона! -
Мышь голову признательно склонила
И в кухню осторожно проскочила…
Минул и час, и два – мышь выползла, объелась:
Себя едва несла, и что коту хотелось.
– Вот, милый добрый кот, подарочки и радость,
Не видно, что взяла, там много яств осталось, -
На кухню лапку мышь направила привычно. -
Тебя не заподозрят.
– Что ж отлично! -
Ответил кот дворцовый, лежебока. -
Не видно, что ушло, а значит – нету срока!
Таких дворцов в стране – немало – всем известно,
Где жирные коты играют в жизнь прелестно:
Едят оклады, спят, мышей они не ловят,
Ворам благоволят, и взятки брать изволят.
Басня о кабане и свинье
Лесной кабан по живота велению,
Охотясь, подошел к попутному селению,
В заборе у кустов заметил скрытный вход,
Подкрался, заглянул, а там… – свинья живёт.
Не видел он свиней в лесах, где жил, отроду,
И ею был сражен: признал свою породу!
Из тазика свинья со вкусом хлеб мела…
– Подруга, отвлекись, скажи мне: – Как дела? -
Спросил свинью кабан. – Мне б тоже также жить…
– Я при работе, вепрь, мне нужно жир растить, -
Ответила свинья и повернулась задом.
– Не будь свиньей, свинья, брось хлебца – ты же рядом,
– Спросил свинью кабан, он жаждал подхарчиться,
– К хозяину зайди, просись, чтоб взял трудиться,
Тогда ты будешь сыт, не будешь дик и странен…
– С хозяином знаком и был уже подранен,
Спасибо, не убит! – кабан затеял злиться. -
Ну, дай же мне поесть, Господь велел делиться!
– Здесь каждому – свое, – потряхивая сало,
Прохрюкала свинья. – А мне самой тут мало!
Трудиться я люблю, легка любая норма,
А ты, бездельник, плут, тут нет такому корма!
– Жрать и считать за труд – абсурд в твоих речах!
Не роешь, не бежишь … – в покое и в харчах…!
– Вскричал кабан. – К родне своей – пренебрежение! -
Тебя б на бивни! Но… здесь шатко положение…
На том и разошлись: кабан – к родному лесу,
А жирная свинья всё ела… до зарезу.
И без таких вот встреч на свете нет житья:
Средь дикости – кабан, средь благости – свинья.
Басня о золоте и грязи
Лежало золото в земле, прикрыто грязью,
Поверхностный народ гулял по счастью,
Блестя на солнце, грязь к прохожим липла,
А золото – под грязью, как погибло.
Смотрела грязь на неподвижность злата,
Спросила:
– Ничего тебе не надо?
Безгласно долго пролежать в земле возможно,
Когда не липнешь и не льнешь – с карьерой сложно.
Так с места, злато, не сойти, не прокатиться,
Ты будешь завистью к другим слюной давиться.
Прогнись, как я, под каблуком, схватись сильнее,
А там, кто знает…, может станешь познатнее,
Валяться сможешь на коврах, в хоромах…
– Умолкни, грязь, повсюду ты, как дома!
Куда ни глянешь – ты везде чернеешь,
Копейку стоишь, а советы сеешь!
Мне дан талант, знаток найдёт меня,
Отмоет от прилипчивой тебя…
– Найдет?! – спросила грязь. – Да вот когда?
– Надеждой жить, – сказало злато, – Не беда.
У золота всё в будущем, вдали…,
Для грязи блеск кончается в пыли…
Так в мире светлом испокон идет:
Грязь липнет к людям, злато – Царство ждет…
Басня про обезьяну и пса
Одна обученная очень обезьяна,
В которой не было заметного изъяна,
Гуляла с песиком домашним во дворе
По утренней прекраснейшей поре.
Домой она хотела возвращаться,
Но вспомнила, что очень может статься,
Нет в доме хлеба, фруктов, овощей,
И поспешила в магазин скорей.
Пришла, уж собиралась дверь открыть…
С животными, – читает, – не входить -
Написано большое объявление,
Чтоб покупатели не напрягали зренье.
– На улице останешься, мой пес,
Та обезьяна молвила под нос. -
С животными нельзя! Чтоб не наделал дел,
Тебя я привяжу. Чтоб тихо тут сидел!
– Но как же это так: я здесь, а ты – туда?
Смотри, как не случилась бы беда, -
Вдруг песик тявкнул обезьяне той -
Ты тоже дикость – хоть и правишь мной.
– Ах, что ты говоришь! – взорвалась обезьяна. -
Зачем тебя кормлю, такого хулигана!
Скорей уйми, малыш, свой пустобрёх:
Я здесь на двух ногах, а ты на четырёх!
– Прости меня, прости, – тут песик испугался. -
Твой вид среди зверей хоть высоко поднялся, -
Продолжил всё же он, – И вы хоть всех умней,
Животные, как все, и также из зверей!
Тут дико обезьяна закричала:
– Таких дурных собак на свете крайне мало!!!
– Схватила палку, стала вдруг бледна.
– Молчи, а то получишь здесь сполна!
Затрясся песик, струсил, хвост поджал,
Но всё же вновь нечаянно сказал:
– Ты хищна и злобна, как звери все от рода,
Нельзя тебе входить: животным нету входа…
Что дальше у дверей случилось магазина,
Не нужно объяснять, написана картина.
Мораль здесь не прикрыть одеждою никак:
Бывает человек дурнее злых собак.
Такому за дверьми навеки бы остаться,
Так нет – идет вперед, чтоб лаять, и кусаться.
Басня о луже
Одна большая лужа отражала…
И отражала лужа та не мало:
Соседние сугробы и березы,
И суеты на тротуарах прозу,
И облака, и небо… – что придется,
Ну и, конечно, кто по ней пройдется, -
Тех тоже эта лужа отражала,
Что мирно возле дома возлежала.
За правоту, за истину болея,
Отстаивала личные идеи:
Могла и грязью выпачкать прохожих,
Что в отраженьях были с ней не схожи.
Шло время, лужи сохнут, безусловно,
И стало вновь спокойно, безгреховно,
Покуда не пролили семена
То ль грозы, то ли снежная весна…
Вот так и в жизни, всяк свое несет…
Из материала, что в себя вберет,
Отстаивает, спорит, раздражается,
Но мир людей никак не изменяется.
Басня о курицах – соседках
Сидели куры на насесте,
Сидели рядом, но не вместе:
Одна – вверху, другая – снизу -
По одному судьбы капризу
Поры ночной и звёздноокой
К режиму жизни крайне строгой.
Однако нижняя шумела:
Она то песни птичьи пела,
А то кудахтала взапой
Во весь свой клюв сама с собой.
Конечно, верхняя соседка
Глаза смыкала очень редко,
А пробудясь от громких звуков,
Помет роняла от испуга,
Конечно, вниз на оперенье
Соседки нижней.
– Нет терпенья,
Сносить твой скверный этикет! -
Вскричала нижняя в ответ.
– Чем возмущаешься соседка? -
Спросила верхняя наседка.
– Ты гадишь нагло на меня
Все оперение черня! -
Раздалось снизу замечанье.
– Откуда же такое знанье? -
Спросила верхняя с насеста.
– Так с твоего ж, соседка, места
Летит безнравственный помет
Который так меня гнетет! -
Вскричала нижняя наседка.
– Что ж – подвела тебя разведка, -
Сказала верхняя в ответ. -
Суда без доказательств нет!
– Так ты хамить! Не признавать!
– Умолкни, птица, дай поспать!…
Тут птица снизу, как взбесилась:
Мгновенно вверх переместилась
Взлетели перья, взмыл скандал,
Псы разошлись, хозяин встал.
Досталось всем – что обсуждать?
Хозяйский сон нельзя смущать!
Мораль знать должен всяк сосед:
Не нарушайте этикет.
Басня об осле и паразите
Осёл сдружился с паразитом,
При случае давно забытом,
Он хоть и ел, но всё худел,
А паразит полнел и пел:
– Как хорошо живется мне,
В простом ослином пузане!
Он рос, росла его семья…
Не стало у осла житья:
Он сник, расстроился и вот,
Отраву паразиту пьет,
Ему, признаться, не легко,
А результат? Он – далеко…
И у людей бывает так,
Что иждивенец тот мастак,
Всё тянет, пьет, сосет, берёт…,
На просьбы помощи плюёт,
И входит в отношенья яд,
Которому никто не рад,
Но кто-то будет им убит,
Не факт, что тот – кто паразит…
Басня о заигравшемся малыше
Малыш, найдя фуражку офицера,
Взял взрослых поведенье для примера,
И всласть войдя в игру во власть,
Забылся, что малыш он, а не масть,
Которая над всеми словно туз:
На улицу наш вышел карапуз,
И принялся командовать прохожим,
Что стали на солдатиков похожи…
– Ты как идешь?! Тяни прямее ногу, -
Сказал малыш бабуле хромоногой…
Бабуля испугалась малыша,
Быстрее отошла от глупыша,
А тот воспрянул духом от удачи,
Боятся, значит, грозен, не иначе.
– Держись ровнее, что ты спину выгнул!? -
Малыш на деда ветхого прикрикнул…
Дед обомлел и зашагал быстрей…
Закон гласит, что дети всех важней.
Таких детей в фуражках пруд пруди,
Что, как в игрушки, тешатся с людьми,
Казалось бы: снять платье, да поддать…,
Но взрослые они и власть сумели взять.
Басня о змеином альтруизме
Одна змея на зайцев вкусной тризне
Разговорилась вдруг об альтруизме
Среди своих подруг, таких же змей, -
Излюбленного символа врачей.
– Девчонки, разве можно без любви?
Да тут хоть всё здоровье подорви,
Но не найдешь иных сердечных дел,
Как всех любить, кто не окоченел…
– Вы знаете, а я мышей люблю,
Они пищат, когда я их жую,
Приятные в общении создания, -
Змея другая привлекла внимание…
– Лягушек я люблю который год,
Они легко проходят в пищевод,
В контактах с ними никаких проблем,
Лишь счастье на душе, когда их ем, -
Так третий аспид тихо прошипел.
А тут четвертый к слову подоспел:
– Не все любви достойны, ох не все,
Вот заяц, его просто съесть лисе,
А нам с ним сложно, впрямь, договориться,
Пока он там сочтет перевариться. -
Хвостом похлопал змей по животу. -
А мы всё: альтруизм… – на смех коту…
– На смех курям, – поправил пятый змей. -
И с ними сложно, прямо хоть убей,
Кудахчут, прыгают, в гортани когти стрянут,
На альтруистов впрямь они не тянут.
– Неальтруистов надо истреблять,
Печали, чтоб не смели порождать, -
– Шестая прошипела средь подруг. -
А то пригреешься на солнышке, как вдруг
Идет невежа, полошит покой,
Укус прими, друг долгожданный мой!
Тут гад седьмой вполз в милую беседу. -
Но вспомните, кто хуже всех к обеду?!
Мангуст и еж! – семерка змей вскричала. -
Вот, где преступники, таких, уж точно мало!
Жить не дают, грозятся нас поймать,
И многих змей сумели растерзать!
Сплотились змеи, заплелись в клубок,
И мы покинем хладный их мирок…
Чтоб высказать мораль, что финишу милей:
Как человек похож на этих «добрых» змей.
Он любит лишь своих, иль тех, кто отдаётся…
И ненавидит тех, кто спорит и дерётся,
Винит в неальтруизме всех вокруг,
А сам к добру порой душой глух,
Бывает очень плох и крайне ядовит…,
Но обвиняет тех, кто сам не лыком шит.
Басня о сахаре под зонтом
По суетным делам в дождливый день
Кусочек сахара покинул свою сень,
Но по дороге, чтоб не размочиться,
Он зонт достал, и дал тому раскрыться.
Наш сахар под дождем не долго молча шёл,
С ним разговор намокший зонт завёл:
– Смотри, как я тебя от влаги защищаю!
– Защитник?! Я тебя совсем не замечаю! -
Ответил сахарок и дальше пошагал.
Зонт изумился, и опять сказал:
– Я не даю тебя дождю слизнуть…
– Чем хвалишься? Ведь в этом твоя суть, -
Опять ответил сахар, как отрезал.
Зонт понял, что хранит собою беса:
– Я твой спаситель, крыша над тобой…
– Ты просто вещь. Тут справится любой,
Не сам ты по себе, тебя надо держать,
Из благодарности ты мог бы помолчать.
Тут зонт оторопел: всю жизнь провел в служенье,
Но получил плохое отношенье:
– Так ты бы весь размок и форму потерял…,
– Да я б не вышел в дождь, под крышей бы стоял, -
Ответил сахар вновь, а зонт вскипел обидой:
– Закрыться я могу, расквасишься облитый!
– Ты мыслишь о себе, мой зонт, чрезмерно много,
Ты управляем мной, идешь моей дорогой,
Закрыть тебя, раскрыть – в моей лишь только власти, -
Ответил сахар вновь в жар распаляя страсти.
От нервных передряг внезапно зонт сломался,
Закрылся, сахар сник и под дождем остался,
Старался так и сяк, но зонт не подчинился,
Так сахар в лужу стек, а зонт в грязи забылся.
Мораль уж тут как тут: вся вылезла на сцену,
Зачем нам всем ломить перед друг другом цену?
Кто лучше, кто правей, кто больше, кто умнее…
Так к ссоре лишь верней, да к гибели скорее.
Басня о неуемных аппетитах
Подружки две: сорока и ворона -
Пройдохи те ещё, пиратского фасона, -
Нашли себе прибежище в саду,
Где обрели и крышу, и еду.
Казалось бы, живи и не тужи…
– Ох найденное – жалкие гроши! -
Сорока горько протрещала вскоре,
Вальяжно восседая на заборе.
– С тобой согласна, милая подруга,
Пока перо не серебрила вьюга,
Должна быть полной наша кладовая, -
Прокаркала ворона, подлетая.
Подружки две: сорока и ворона
На поиски хотя бы миллиона…
Отправились, нашли добротный дом,
На счастье им – окно открыто в нём,
А за окном неисчислимо благ,
Никем не охраняемых никак!
Опять в саду!
– Нашли мы Эльдорадо!
Пожалуй, что нам большего не надо! -
Зашлась восторге стрекота сорока.
– С тобою я согласна, белобока! -
В ответ, ликуя, каркнула ворона. -
Где спит хозяин, слышен храп закона!
И прекратив бессмысленно галдеть,
Подружки стали быстро богатеть:
Ухватят что-то в клюв и – из окна,
И только точка черная видна…
Гнездо оформили на море и в столице,
в Америке, по слухам даже в Ницце,
Чтоб не летать, купили самолеты…,
Но стали уставать от сей работы.
– Работаешь, а куры больше жрут,
Им прямо к дому зерна подают, -
Завистливо сорока протрещала.
– И впрямь, подруга, почитают мало
Наш труд, достойный восхищенья,
Всем тем, кто ниже, больше уваженья!..
Немного после времени минуло,
Окно закрылось и ружье стрельнуло.
– Ах! – треснула сорока, перья взмыли
Те самые, что на сороке были.
Раздался выстрел вновь, теперь ворона
– Ах! – каркнула и стерлась с небосклона.
Сорока и ворона – две подруги
Морали басни сделали услуги:
Довольны будьте люди тем, что есть
В чужой карман, в любой, не надо лезть,
Но, если уж залезли, не хамите,
А то себе, как птицы, навредите.
Басня о разговоре Бога и Беса
Там, где земля касается небес,
Сошлись Всемудрый Бог и Хитрый Бес
И спор затеяли средь тамошних аллей:
Кто для людей из них важней.
– Конечно, я, – сказал Всемудрый Бог, -
Я жизни зародиться здесь помог,
Дарую всем и солнце, и еду,
И счастье, и любовь, и красоту…
– Что людям солнце!? – вскрикнул Хитрый Бес, -
Оно – для всех и не деликатес,
А я дарую деньги и чины:
Мои любимцы вверх вознесены,
А человек – так склонен к вознесению....
– А я дарую людям воскресение! -
Сказал Всемудрый Бог. – И сей подарок,
Велик и бесконечен, свят и ярок,
А ты как раздаешь, так отнимаешь…
– Ты плохо человека понимаешь, -
Ответил Хитрый Бес. – Он – образ твой:
Желает жить сейчас и быть Тобой!
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию (https://www.litres.ru/pages/biblio_book/?art=71827537?lfrom=390579938) на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.