Сладкая смерть, или Другие приключения Мэригон

Сладкая смерть, или Другие приключения Мэригон
Helene Ro
Париж – город любви..говорили они. Но в нашей истории все иначе. Славный и романтичный Париж превращается в город злободневных кошмаров и ужасов, интрижек и помрачения. Многие люди погибают и их тела превращаются в остатки тортов и сладкой начинки.
Накану зависит жизнь не только живых, но и мертвых.
Мэригон Смит – главная героиня, пожертвует жизнью ради счастья и воскрешения других людей.
А как именно, мы узнаем с вами в этой книге!

Helene Ro
Сладкая смерть, или Другие приключения Мэригон

Г

Автор Helene Ro
Название: Сладкая смерть или другие приключения Мэригон

Глава 1
–Бабуля, Потер опять куда пропал … Мы играли с ним в саду, неподалеку от дома Мистера Гарисона , я отвернулась всего на секунду завязать мои шнурочки , оглянулась, а его уже нет!
– Ох..дети , Дарри , я сколько тебе раз говорила , приглядывать за братом -это не игра , а ответственность. И где нам его теперь искать? Если бы обо всем узнала твоя мама , она бы точно не одобрила… Хотя , какое ей дело до вас, если спустя 3 дней отдыха ,она ни разу не позвонила
– Прости , бабулечка ! Не сердись пожалуйста , я тебе помогу его найти.
– Дарри , впредь будь внимательнее, зайка

Время познакомиться с нашими героями ! Кто же такая Дарри , бабушка Джонс и маленький хитрец Поттер ?!
Дарри Смит,ей было 12 лет , она очень часто приезжала погостить у бабушки вместе со своим братом. Внешне ничем не отличалась от сверстников . Белые ,кудрявые волосики , как у овечки (одноклассники Дарри так ее и называли "милая овечка") . Дарри совсем не обижалась на такое прозвище , овечки вызывали у нее умиление и она считала себя таким же милым и солнечным ребёнком.
Поттер Смит – гипер активный ребенок , ему было всего 6 лет, но несмотря на это он уже мастерски умел сбегать от сестры и был знаком с каждой бездомной собакой в этом квартале . Некоторые соседи так и прозвали его "Непослушный По".
Ещё у него были ярко рыжие , цветом разъедающего пламя кудрявые волосы. У всех прохожих это вызывало умиление и поэтому их все и прозвали "Дети солнца"
Миссис Джонс или бабушка Джонс . Этой старушке был уже 6 десяток , но несмотря на это она знала вкус в моде и давала советы своим знакомым , с чем можно сочетать зелёную блузку и какая помада сейчас в моде. Не сказать , что Миссис Джонс могла свободна пройти 10000 шагов за день , но на велосипеде от дома до Эйфелевой башни и обратно она могла проехать за пол часа . Она радовалась как ребенок , когда узнавала , что доехала на велосипеде быстрее , чем это сделал автобус с туристами .

Глава 2
–Дарри , посмотри ещё в саду к миссис Уизли , вдруг Поттер заходил к ним попить чай !
Шел уже 2 час , но ни бабушка Джонс , ни Дарии ни смогли отыскать непослушного По .
– Бабушка , у миссис Уизли закрыта калитка … Значит Поттер к ней не заходил
– Уизлиии , Уизлиии!! Ох , старая кашолка, ни черта не слышит . Наверное ушла к мистеру Моргану обсуждать рассаду для будущих георгин. Сколько раз я ей говорила , что георгины сейчас ни у кого не цветут ..наивная дурочка.
–Джонс, дорогая , что ты так кричишь ? Неподалеку показался силуэт мужчины в соломенной шляпе и протертых башмаках,которые никак не подходили к его рубашке.
Это мистер Бин , старый знакомый бабушки Джонс. Опять пошел на ярмарку покупать свои любимые печенья с изюмом
– Бин , дорогой , здравствуй! Давно тебя не видела , как сам,как твоя мама? Уже поди не ходит?
– Дела у меня хорошо , маме недавно делали операцию на сердце, врачи сказали , что через неделю будут выписывать . Так что у тебя случилось ?
– Ну что у меня может случиться? Дочка привезла на все лето Дарри и Поттера . Сегодня они играли в саду и Поттер пропал
– Ох, непослушный малый. Слушай, посмотри у лавки Луни. Проезжая , я видел как трое мальчишек пробегали там. По всей вероятности Поттер тоже был там. Только поспеши, как бы он опять во что нибудь не угодил
– Спасибо Бин , хорошей дороги ! От этой фразы Джонс никак не становилось легче.Она хоть и сохраняла отчаянный оптимизм, но глубоко в душе понимала, По мог быть где угодно, а от такой жары и гробовой тишины в округе не исключено, беда была совсем рядом.

Уставшие Дарри и бабушка Джонс отправились на поиски. На их лицах не переставал стекать пот, он бы сравнился с Ниагарским водопадом,но они уже так устали,что не предавали тому большого значения, к тому же на данный момент это было уже ни так важно. К полудню жара была просто ужасающая. Людей нигде не было видно и Джонс с Дарии подумали на минуту, что все люди вымерли и начался апокалипсис.
Спустя час им все же удалось дойти до той самой лавки. Внимательно осмотрев окрестности, Джонс поняла, у лавки Луни никого не было , хотя на запах свежеиспечённых булочек сбегаются все прихожане,даже в такую погоду.Особенно все хвалили круассаны с медовой начинкой и фирменный медовик. Но не будем отвлекаться от сюжета и узнаем,что же происходило дальше.

***
– Поттееер , Потер , ты здесь ? Отзовись пожалуйста, это твоя бабушка Джонс. Никто не откликался … На ярмарке стояла гробовая тишина.Слышно было только тихий звон , которое издавало радио в соседней лавке . Все продавцы воскресной ярмарки « У ПАуля» работали уже из последних сил и высчитывали минуты до окончания смены. Все они понимали, что их смена сегодня не имела никакого смысла. Дохода не было с самого утра и вряд ли за сегодня они смогут что то получить, не считая выговора от начальства и многократных ожогов по всей коже, которые потом было очень трудно излечить.
– Бабушкаа, он тут , он тут!!
Встревоженная Джонс побежала на голос Дарри. По ее крику было понятно , что что то случилось. Пытаясь елозить своими маленькими и неуклюжим ножками,которые уже повидали многое на своем веку,бабушка пыталась как можно скорее найти Дарри и конечно же Потера,но сил не было. У Лавки была настолько ужасная тропинка,что даже стараясь ускориться , она не могла превратить медленный гусиный шаг в быструю ходьбу. Но Джонс была бойцом и старалась не терять надежд, только тихо иногда повторяя про себя «Только бы успеть его спасти»!

– Дарри, бабушка рядом . Только не плачь! Где Поттер , что случилось ? Он жив?! Умоляю, не молчи!
Дарри сидела в уголку и тихо плакала , она не понимала , что происходит, будет жить ли ее брат и почему его никто не заметил раньше . Она встревоженно показала на тропинку , что проходила около ларька. На ней лежал Поттер без сознания , около него плутали мухи и
с трепетом выжидали момента , когда наконец можно полакомиться свежей и молодой кровью с привкусом меда и клубничного варенья

Разглядев тело омертвевшего Поттера, Миссис Джонс была в ужасе … Она не находила слов , чтобы описать подобное , уж тем более не могла контролировать свои действия и мысли .
Ей потребовался около часа ,а может и больше , чтобы наконец прийти в себя, в очередной раз оценить всю сущность происходящего и переосмыслить сие здравым предрасудком .
Для начала она хотела выяснить как такое могло произойти! В голове крутились всякие мысли,порой такие бредовые, что она сама была от них в изрядном недоумении. Самые адекватные и реальные из них можно было пересчитать по пальцам , а именно переехала машина , покусала собака, ядовитая змея или во все же последствия столь долгой прогулки в палящую жару + 37* t
Признаться откровенно, Поттер частенько гулял тут и ни о каких происшествиях не могло идти и речи. Да и по мнению бабушки Джонс это было вполне безопасное и людное место для повседневной прогулки.
Дарри вместе с бабушкой попробовали подойти поближе. Но каждый раз , делая шаг вперёд им хотелось сделать два назад , а потом ещё два и ещё четыре , дабы не видеть весь этот ужас и просто осознать , что это был всего лишь мимолётный , страшный сон . Спустя время они почувствовали запах меда ,который так гармонично сочетался с ароматом спелой вишни или клубники. Создавалось впечатление, что где то неподалеку повар испек непревзойденно вкусный торт на день рождения какому то счастливчику или же семейная пара на берегу ручья устроили пикник в честь годовщины свадьбы и решили прикупить целый рюкзачок сладостей в местной пекарне. Но в пекарне миссис Луни давно не пекли тортов, а людей поблизости не стоило ожидать опять же из за столь ужасно жаркой погоды. Тут на бабушку Джонс и столь юную Дарри накатила волна сомнений и непоняток. Каждый думал в мру своих возможностей и фантазий, но тем неменее никто не мог понять причину столь ароматного и неожиданного запаха , а самое главно был ли этот запах хоть как то связан со смертью Поттера.

Глава 3

Время близилось к вечеру , мимо Джонс и Дарри проходили люди, много людей, но вместо того, чтобы хоть как то помочь или вызвать службу экстренного реагирования, они просто проходили и ужасались от увиденного. Когда солнце начало палить еще сильнее, у Поттера начали отекать глаза,губы и руки. Они словно испарялись и превращались в сладкий кисель из клубники, вищни и изящно пористого крема, который служит той самой начинкой, «изюминкой» если быть точнее в любом торте.
Время шло, в провинции наступил уже поздний вечер, а если быть точнее 19:30 . Аромат сочной клубники и меда, который стоял первоначально, начал превращаться в отвратительный запах протухшей выпечки, на который стали сбегаться местные крысы и мыши из соседних ларьков. Дарри и миссис Джонс были испуганы и «отуманены» одновременно. Они не понимали что им делать дальше. Бежать прочь, дабы не стать новыми жертвами и спасти свою жизнь или просить о помощи прохожих, пытаться самим найти более менее адекватное и правильное решение, которое хоть как то помогло им найти ключ к разгадке. Но Дарри была слишком мала для этого, а Джонс, хоть и мудра в силу своих лет, но даже тут ее целомудрие было бессильно. Поэтому они решили пойти домой и набраться сил, ведь завтрашний день был еще труднее и запутаннее, чем сегодняшний.

***
20 пропущенных от Мэригон. Джонс была не в силах додумывать причину столь поздних и неожиданных звонков и с болью в сердце и дрожащей от безпомощности рукой сразу же перезвонила …на автомате.
– Да, Мэригон, прости,забыла телефон дома,откровенно говоря Я не знаю как тебе объяснить, то что произо….
– Мамочка,дорогая, как я рада,что ты ответила. Послушай меня внимательно! Во многих кварталах Франции уже есть случаи смерти. В мире происходит что то ужасное. Люди умирают , при этом причину никто установить пока не может, но самое непонятное то,что они, точнее их тело пропитывается сладкой начинкой, внутренности отекают и труп больше напоминает сладкий торт или заварной эклер с ужасным запахом. Как у вас дела ? Прост ,что так долго не звонила

На другом конце трубки послышались слезы, Мэригон впервые слышит как плачет ее мама. Характеру и выдержки Джонс мог позавидовать любой и Мэригон всегда ставила в пример свою мать,которая по жизни была борцом и никогда не сдавалась.
И тут, она слышит как без остановки льются слезы ее самого родного человека. В такие моменты рушиться весь мир, а сердце сжимается, так тяжело, что не зная причину слез Джо, Мэригон сама начинает плакать, тихо, в кулачок, пытаясь всячески заглушить боль и слезы, но не получалось… Чувства тоски и угрызения совести, что в такой момент она не может быть рядом с мамой и Дарри и утешить их, да и просто поговорить, взяли над ней вверх.
Прошло 2 минуты. Все эти 2 минуты никто из них не задавался вопросом, почему по ту сторону провода тишина. Каждый думал о своем, пытаясь совладеть со своими чувствами и продолжить разговор.
– Мам, только не молчи. Если хочешь я приеду, первым же рейсом. Только не плачь, прошу тебя.
Тут Джонс наконец смогла немного успокоиться. Она понимала, самой справиться ей не под силам и самое время рассказать все Мэригон. Тяжело вздохнув и вытрев слезу с правой исхудалой чеки, хриплым и измученным голосом, она заговорила.
– Мэригон, Поттер умер. По всем симптомам, это тот самый вирус о котором ты рассказывала ранее. Мы нашли его недалеко от ларька. Прости меня, не уследила, не спасла…
Тут разговор неожиданно прервался. Никто точно не помнит, кто первый смог положить трубку, но ни у Мэригон, ни у Джонсон не было сил, а тем более слов его продолжать

Мэригон рыдала всю ночь. Уже не от кого было скрывать слезы и самое угнетающее было то, что она никак до конца не могла понять, осознать, как из счастливой и любящей мамы 2 детишек превратилась в ту самую «осиротевшую» и «обольщенную» , которая только что потеряла частичку себя. Ночь для нее была очень не спокойной (она то и дело рыдала на балконе отеля и пересматривала старые фотографии Поттера, сделанные у бассейна накануне его первого юбилея.

На той фотографии все было идеально (о разводе не могло быть и речи, а за неделю они смогли купить новый шикарный и просторный дом в пригороде Парижа, где всем было хо-ро-шо) Последний раз такой подавленной она была после разводе с Робертом (отцом ее детей и жалким «кобелем» по совместительству»).
Близился рассвет, но Мэригон не становилось легче. Вид у нее был не из лучших (опухшие глаза, потекшая тушь, потрепанные волосы и съехавший с ее прекасной пышной груди 4 размера бюстгалтер от Guggi).Можно подумать,что у этой красотки была неплохая ночка в кругу накаченных и «сладких» парней, мартини и караоке под песни рок группы Imagine Draqons,Но ей было всяко не до этого.
Под утро, когда соседи уже пили бодрящий кофе, Мэригон решилась, надо ехать,немедленно! Взяв только паспорт, теплые вещи,деньги и успокоительное, она поехала в аэропорт, даже не узнав расписание рейсов.
– мисс Мэригон ближайший рейс в Париж будет только через 12 часов, в связи с массовой эпидемией многие рейсы отменены, читайте новости, дорогуша!
– Какого черта …Знаю я ваши новости, первая страница в новостной газете. Еще вчера была в курсе этого.Послушайте МЭМ, у меня в Париже умер ребенок именно от этого вируса и сейчас пожилая мама находятся одна в коттедже с моей дочерью. Мне очень срочно надо улететь . Есть ли какой нибудь экспресс рейс? Я доплачу, если это необходимо
– Не задерживайте очередь, ближайший рейс в 20:12. Вы будете покупать билет ?
– Да, давайте. Оплата картой.

****
Эти 12 часов шли для Мэригон, так медленно, что на свое удивление она начала замечать рост седых волос, которые так нелепо смотрелись на ее роскошной, недавно уложенной прическе. Да, да за это время она успела съездить домой и привести себя в порядок, а также выпить 3 чашки крепкого кофе, поскольку успокоительное уже давно не помогало и прочитать 4 «колонку» новостей из газеты «Парижский спутник», не узнав по прежнему об эпидемии что нового. Только на сенсорном табло мелькало и с каждым часом все умножалось количество столь роковых смертей.
До вылета оставался час и она на спеху успела написать короткое, но очень важное для нее сообщение «Мам, через час вылетаю, поцелуй от меня Дарри и Пот…», чуть не написала Поттера, но сразу же опомнилась.. «Буду очень скоро. Ждите». Слезы наворачивались сами по себе, но времени совсем не оставалось. Пора на регистрацию. Впереди очень долгий и невыносимо сложный полет!

Глава 5
В коттедже Джонс напряжение не стихало. Старушка то и дело расхаживала по комнате, читала ленту новостей и иногда смотрела в окно, в надежде увидеть что то похожее на силуэт своей дочери.
Но в полном «смятении» находилась и юная Дарри. Ведь в силу своей «незрелости» она во все не понимала, что сейчас происходит и может ли она как то помочь бабушке. Ее существование незаметно для нее самой отбросили на второй план и даже толком не объяснили, что случилось с ее братом. Поэтому ей приходилось просто ждать и пристально наблюдать за происходящем, в надежде на то, что все плохое вскоре разрешиться.

Париж уже не станет прежним. Вместо ароматного запаха свежеиспеченных круассанов из местных булочных,теперь по всюду отвратительный запах меда и «подтекшей ягодной начинки». Казалось бы, что плохо в ягодах и сладком меде, все же любят полакомится сладкой выпечкой или наивкуснейшим тортом, особенно парижане. Да, вы правы, все было бы идеально хорошо, если бы не осознание того,что этот запах исходит из трупов, а «та самая ягодная начинка» и пышное тесто стали поглощать человека (трупа) и полностью стали «заменителями» привычному кожному покрову, костям и прочим внутренностям.
От такого запаха, да и зрелища в целом, местные жители не выдерживали. Многие из них теряли сознание в общественном месте (на улицах Парижа, на работе, дома и т.п) и умирали. Возможно их еще могли спасти, если бы вовремя среагировали прохожие или иные свидетели происходящего, но никто не пытался этого сделать. Все были просто до жути напуганы происходящем, что считали каждого человека, кому становилось плохо по каким либо причинам-больным этим непонятным и неизведанным вирусом.

****
Самолет Мэригон сел уже пол часа назад, но она никак не решалась выходить. Смотря на привычный ей аэропорт, она понимала, Париж для нее никогда не останется тем самым беззаботным островком любви и свободы, где она провела все детство. С тех времен все изменилось (люди, места, ценности) в том числе и она сама. В ее голове крутилось множество сомнений и страхов. Она не представляла, что сейчас страшнее всего, увидеть труп своего родного сына или успокаивать напуганную и растерянную мать, которая за жизнь пережила так много трудностей и потерь, что ставить памятник при жизни было бы всего лишь маленьким «поощрением».
Мэригон очень долго собиралась с силами, на ее теле то и дело проступал мимолетный, но в тоже время душераздирающий холодок. Сердце колотилось с бешенной, динамичной скоростью, а кровь по венам давно не поступала. Руки стали грубыми и холодными, а их цвет вместо красновато- румяного сменился на бледновато-белый с синими «проступами» ( едва заметными сосудами).
Так долго и бесконечно можно было строить догадки, описывать то , что чувствовала она в эти дни, но истинные и настоящие переживания, страхи, боль, размышления мы никогда не узнаем.
Мэригон все уже сумела собраться с силами и выйти из самолета. Выйдя из аэропорта она и тихо и тяжело произнесла: «Ну, здравствуй Париж, такой родной, но в тоже время до жути незнакомый». На улице стояла ужасная погода. Нескончаемый и холодный дождь, сильнейший ветер, который со временем начал перерастать в ураган- все это стало причиной массовых пробок от Лувра до проспекта Святого Пауля. Но к счастью такси приехало весьма быстро и за час с небольшим Мэригон успела добраться до дома. До ее любимого дома, где она любила проводить вечера, будучи ребенком, играя с соседскими ребятами, которые приезжали на летние каникулы. А мамины пирожки с черникой… Да за них любой ( ребенок и статный взрослый) готов был заплатить самым ценным. За такие моменты Мэригон готова была пожертвовать многим, ведь только со временем понимаешь, как глупы мы были и не ценили эту прекрасную и беззаботную пору, называемой детством. Взрослая жизнь куда сложнее и единообразнее, что порой все мы перестаем удивляться невозможному и во все перестаем верить в чудеса.

Глава 6
От таких мыслей Мэригон становилось все тяжелее и тоскливее на душе, но времени было не так много. Она собралась с силами, небрежно поправила часть плаща и решительно направилась к дому. С момента ее последнего приезда дом вовсе не изменился ( не считая посаженных яблонь и построенного не так давно небольшого и декоративного фонтана возле «обшарпанного» забора). Вид конечно у этого коттеджа явно оставлял желать лучшего. Сломанный замок, нескошенный газон, нерабочий фонарь и это еще далеко не все, что на первый только взгляд нуждалось в починке. А все потому, что давно не видал этот дом настоящей мужской руки. Хоть Джонс что то и старалась «обихаживать», но будем честны, это всего лишь малая часть, т.к возвраст старушки говорил сам за себя. Она больше любила проводить время в огороде, сажать яблоки с вишней и по вечерам разгадывать кроссворды, а в замках, молотках и прочих тонкостях мужской работы, она увы ничего не понимала.
Мэригон осторожно поднялась по лестнице и зашла в дом. В доме царила мертвая и совершенно непривычная тишина. Дарри и Джонс она заметила не сразу, они молча сидели на диване и рассматривали фотоальбом с детскими фотографиями. При долгожданной встрече все трое были не многословны. Спустя пару часов, все они задремали с тяжкой и «разъедающей» болью, которая разъедала не только душу, но и их бессильное и «истерзанное» тело.
Дождь понемногу стихал и Париж вновь озарился ярким и колоритным солнцестоянием. Но это никого не утешало, поскольку многие парижане не выходили из своих домов уже треть недели, ведь все они знали, страшный и неведомый вирус не щадит никого.Все старались ходить в одноразовых перчатках, а некоторые в специальных защитных костюмов. Горожане пребывали в предельном напряжении, указаний от администраций никаких не было, все как один разводили руками и грубо заявляли «Никто ничего не знает, сидите дома, запасайтесь едой и ждите следующий указаний». Сколько ждать и на что надеяться тоже никто не знал. Заразиться мог каждый, но вопрос, как и через что он передается тоже остается «на повестке дня» у каждого.
Ученые трудились день и ночь, некоторые даже трое суток без перерыва. Всего было задействовано 10 лабораторий и 11 министерств особого назначения. В течении недели был введен режим «красной зоны» в трех кварталах, а позже уже в пяти. Доставки еды и волонтеры работали круглосуточно. Во многих кварталах установили очистители воздуха, дабы хотя бы на дневное время убрать запах сладкой начинки и «сгнивших трупов». Тела людей наблюдались через каждый квартал, родственников старались находить в течение дня, дабы как можно скорее сообщить о столь трагичной утрате.

*****
Мэригон с Джонс наконец проснулись после долгого и неспокойного сна. На улице было по прежнему душно, лишь вдали, в районе следующего квартала показался маленький ветерок, который слегка теребил пышные и кудрявые ветви деревьев.
Мэригон вышла на террасу в надежде вдохнуть тот самый свежий и позабытый парижскую прохладу, которая как ни странно напоминала ей детство. Но к сожалению той прохладой и ветром «беззаботного и счастливого детства», она уже никогда не сможет глотнуть. Медленно усевшись на кушетку, она неожиданно увидела в дали до жути знакомый силуэт. Тут ее чуйка не подвела, мимо коттеджа немного заспанный и в привычку неуклюжий проходил мистер Николас ( с ним Мэригон была знакома чуть ли не с детства). Он заменил ей отца, когда тот траично умер от инсульта. Николас тогда работал на заводе и очень хорошо знал Джонс, они любезно дружили и после смерти Кристиана, он по старой дружбе помогал ей с детьми и приносил продукты. Сейчас этому «старичку» уже седьмой десяток, но ни Мэригон, ни Николас не забыли те времена, когда они беззаботно проводили в горах целые сутки, катались на велосипедах и воровали мандарины у миссис Уизли.
Непритворно улыбнувшись, Мэригон встала с кушетки и оживленно пыталась позвать Николаса. С начала он вовсе не услышал голос девушки, а потом не признал в ней «малышку» Мэри ( именно так он называл ее в далеком, светлом прошлом)… уж больно она изменилась за эти года.
– Мистер Николас, добрый вечер! Это я Мэригон. Очень рада вас видеть – уже не так громко изрекала она, пытаясь привлечь его внимание. Старик «спросонья» наконец опомнился и неуклюже повернув голову, пытаясь сказать что то внятное.
– Ой, «малышка Мэри», тут на его лице тоже стала появляться оживленная и искренняя улыбка. Очень, очень рад тебя видеть. Джонс не говорила, что ты вернешься так скоро. Он подошел поближе к калитке и по жестам Мэригон понял, что можно зайти внутрь. Можем как нибудь встретить за чашкой чая и непринужденно поговорить о жизни, о тебе. Заходи когда сможешь. Буду рад тебя видеть.
На глазах Мэригон неожиданно для нее самой выступили слезы, столь холодные и наполненные болью и сожалением. Они медленно стекали по ее нежной, но в то же время бледной коже. Мэригон не могла промолвить не слова,она будто бы задыхалась в своих слезах, словно совсем одна где то там тонула в океане, совсем не ожидая фееричного и отважного спасения . Николас стоял несуразно в с стороне, слегка «перескакивая» с одной ноги на другую и в тоже время стараясь не мешать Мэригон и дать ей время побыть наедине сл своими чувствами. Хоть он и не видел этих «смятенных» слез, по причинам своего возраста, но тем не менее все понял. Он обладал на редкость большим опытом в вопросе постижения и осмысления человеческих чувств. Многие философы и психологи нашего времени могли бы ему только позавидовать. И как ни странно такое умение люди приобретают не с чтением каких либо «замудренных» и философских книжонок, а с жизненным опытом, а если быть точнее, то с пережившим «веретеном» тех злободневных и жгучих проблем, ситуаций, которые именно помогают стать человеку более стойким и «заколенным» ко всем непривычным «казусам» нашей повседневной жизни». Наша жизнь подобна запутанному и неизведанному клубку, где клубок это наша жизнь в ее едином и неделимом многообразии, а нитки , это те жизненные ситуации, которые так или иначе неукоснительно преследуют нас. Именно поэтому наша жизнь это то, что мы проживаем, а то , что мы проживаем наполняет ее чем то новым и безумно неповторимым.

Николас все так же тихо и не подвижно продолжал стоять, боясь потревожить Мэригон. Но на удивление она сама прервала эту затянувшуюся тишину, набравшись смелости, но одновременно с дикой тоской и боязнью она наконец продолжила разговор, в надежде выговорить хоть что то внятное.
– Мистер Николас, прошу простить меня за…
Тут выдалась внезапная пауза и воспользовавшись ситуацией Николас решил не мучить бедную Мэри и взял на себя участь продолжать разговор самостоятельно
– Не нужно лишних слов Мэри, я рядом. Мне не успели поведать о твоем горе, но я готов тебя поддержать. Предлагаю зайти к вам на импровизированное чаепитие, где ты мне обо всем расскажешь. Николас осторожно вытер упавшую слезу с щеки Мэригон и они осторожно и не вольно стали подниматься по входной лестнице, где уже на пороге их ждала старушка Джонс

Глава 7
Разговор между ними никак не «клеился». Мэригон уже несколько минут перемешивала сахар в хрустальной кружке и то и дело направляла свой «тяжелый» взгляд то на окно, то на берестяную корзинку с фруктами , а Николас с Джонс смотрели друг на друга с непривычно тяжелым и серьезным взглядом. На ум так и напрашивается цитата из романа Дугласа Адамса « это было Долгое безумное чаепитие души», которое так и прошло в безмолвной тишине.
После чаепития Мэрион с Джонс все же нашли в себе силы рассказать все Николасу. В основном говорила Джонс, Мэригон только иногда дополняла различными новостями, которые успела одним глазком подсмотреть в газете. Весь вечер ее (Мэригон) мучил один и тот же вопрос, правильно ли она сделала, что пока не рассказала о смерти Поттера ее бывшему мужу. С одной стороны он очень редко интересовался их жизнью, лишь иногда переводил алименты, а с другой стороны он его биологический отец, который тоже по закону вправе быть в курсе таких новостей, только надо ли ему это…?
После столь долгой и нелегкой беседы они решили завтра ближе к полудню еще раз собраться все обсудить, а также изведать то самое место, где Джонс обнаружила Поттера.
За окном было по прежнему солнечно, «духота» стала медленно и незабвенно улетучиваться в воздухе, а на тополе, который красовался возле коттеджа, осторожно присел маленькие воробушки ( скорее всего прилетели насладиться тем самым незабываемым, лучистым закатом).
Время стремительно подходило к ужину и Николас скорее заторопился домой, зная что со своей неуклюжестью и медлительностью дома он будет примерно к восьми.
Но все, кому хотя бы раз удавалось гостить у семейства Смит знали, что уже после с пустыми руками вы точно не уйдете мистер Николас был не исключением. «Впопыхах» Джонс все же уговорила обождать хотя бы пару минут, чтобы та успела все уложить. В плетенную корзину Джонс положила ему две банки аппетино – хрустящих корнишонов и пять заварных эклеров ( тех самых , которые она когда то пекла ему в далекой, далекой молодости).
После столь продолжительных «проводов» Мэригон и Джонс сели на их любимый диван, покрытый теплым, бархатистым пледом и приступили к столь продолжительному, но непривычно теплому и искреннему разговору по душам. Было все, от теплых воспоминаний, до невероятно трудных и опечаленных раскаяний. Удивительно, но слов о Поттере и вирусе в целом не прозвучало. Джонс хоть и не на шутку тревожилось всем этим, но она была не на шутку мудра, проницательна и понимала, еще не время… Мэригон стоило отдохнуть, всем.. мыслями, телом, душой. И тут разговор с близким человеком единственно верное лекарство для возможности обрести необходимые силы пережить, осилить всю череду опроменчевых и столь ужасных событий.
Время близилось к полуночи. Мэригон еще пол часа назад тихонько и давольно мило уснула на коленях Джонс, а та дабы не мешать аккуратно прикрыла ее тем самым теплым пледом. Неожиданно Джонс вспомнила, что совсем давно упустила из виду малышку Дарри и тут же осторожно и нелепо поднялась по лестнице в ее комнату. К счастью все было хорошо. Дарри поужинала салатом с эклером (Джонс поняла это по крошкам на ее столе) и спокойно уснула в своей кроватке. Бабушка подошла поближе, чтобы поправить ее небрежно надетую пижаму. Проходя мимо она случайно заметила рисунок. Там были нарисованы все ( Мэригон,Роберт, бабушка, Дарри и Поттер) и на уголке листа выглядывала всего одна надпись «Поттер, всегда со мной»). На глазах старушки проскочили слезы и легкая улыбка одновременно. Она проворно на ходу натянула на себя шаль и тихо, положа руку на сердце добавила « С нами, дорогая».

*****
Близился рассвет. Мэригон встала раньше обычного и уже успела выпить чашечку горячего кофе с парным молом и заварными эклерами. Сидя на террасе уже 2 час и читая свежие новости, она пыталась заставить себя не тревожиться и собраться с мыслями, но что то ее постоянно сбивало с толку.
Погода на улице в столь ранний час была великолепная : веял свежий и порывистый ветер, животный мир только начал пробуждаться, ранние пташки благозвучно напевал новую, безумно неповторимую мелодию любви. Воздух стремительно наполнялся музыкой настолько, что будто вокруг не оставалось мета ни для чего другого. Каждая частичка воздуха звучала по своему, но в тоже время все они сливались в едино и прекрасно гармонировали между собой. Одна тональность свободно и легко трансформировалась в другую. Изумительно гладкие и выразительные переход ощущались простым поворотом головы.
Новые мотивы, новые нити мелодий, великолепно подобранные по созвучию и нотам сплетались между собой и образовывали гармоничную и сказочную нить. Мэригон вовсе забылась. Забыла о нагнетающих проблемах, о повседневных заботах и смерти сына. Она погрузилась в нечто утопический и сказочный мир. Медленно закрыв глаза и опустив голову на спинку потрепанного стула, Мэригон представила себя на дирижером оркестра, который то и дело пытался сделать напев более изящным и неповторимым. В ее руках была огромная власть, которая позволила людям почувствовать и услышать прекрасное. Она не смогла остановиться, с каждой минутой ее мимика приобретала все новый образ, а руки то и дело подергивались в такт мелодии. Но неожиданно ее эйфория оборвалась. Вдруг она почувствовала посторонние шаги и поняла, что Джонс тоже успела проснуться. Тяжело вздохнув она прервала сие концерт и не хотя пошла заваривать утренний чай для мамы. Вместо доброго утра они поприветствовали друг друга легкой, ненавящевой улыбкой и неторопливо сели завтракать. Мэригон хоть и была сыта, но для приличия не отказалась составить Джонс компанию и обсудить планы на сегодняшний день.
Покончив одни заботы, к ним нежданно пришла другая а именно с кем оставить Дарри, на время их ухода. Все жители были настолько напуганы, что не желали выходить из дома даже на сто метров, поэтому ничего не оставалось, как идти к соседке Кати и в очередной раз умолять войти в их непростое положение.С одной стороны им не хотелось отрывать Кати от ее забот ( ведь недавно начался сезон садоводов, а как многие знают, это ее маленькая и непохотливая слабость), но с другой стороны осознание того, что Дарри была столь юнна и проницательна, чтобы увидеть это кошмар еще раз не давал им покоя. Поэтому после столь долгих и тягостных размышлений они все таки твердо решили: надо идти!
Кати была младше Джонс лет на двадцать с небольшим лет, но ее здоровью можно было смело позавидовать. Несколько десятилетий все острые болезни обходят стороной, а к врачу она ходила последний раз за справкой для работы. Кати не верила в правдивость и опасность вирусов и как ни странно это помогало ей сохранять столь здоровый и закаленный иммунитет.
Джонс стала поторапливаться и резво допив на бегу чай, она собрала немного гостинцев для старой приятельницы и проворно поспешила к Кати, пока та не ушла в магазин за покупками к предстоящему уикенду. Изо всех сил Джонс старалась не сбавлять темп ее гусиной походки, но бессонная и тревожная ночь давали о себе знать. Ветер сбивал ее с ног, но в тоже время так кокетно и амбициозно трепал ее седые и непослушные кудри.
Вскоре Джонс все же добралась до домика Кати и вот удача… успела ее «уловить» прямо около забора с велосипедом и тремя списками для предстоящих покупок. Тяжело отдышавшись Джонс любезно поздоровалась с Кати. Та в свою очередь неодумевающим взглядом посмотрела на Джонс и не знала с чего бы начать их внезапный диалог: с причины ее столь внезапного появления или с неуклюжего и растерявшегося вида ее приятельницы.
–Доброе утро, Джонс, выглядишь не важно, что то случилось
Не ,спеша отдышавшись Джонс присела на близ стоящую лавочку и начала беседу, при этом одновременно поправляя свою прическу.
– Кати, дорогая, как я рада тебя видеть. Думала уже не успею перехватить тебя в последний момент. Мне очень нужна твоя помощь. Тут Джонс «в красках» последовательно и ходко начала пересказывать все события последний дней. Слова то и дело «переплетались» на языке, а речь теряла внятность и четкость. Вместе с тем мимика Кати менялась с каждой минутой, осознавая весь ужас ситуации она в какой то момент перестала воспринимать речь Джонс и ушла в себя. Ее лицо будто сконфузилось и приобрело бледно-белый окрас. Встревоженная Кати с самого детства привыкла воспринимать все события близко к сердцу, будь это смерть близкого человека ли посеянные ключи. По окончании разговора Джонс медленно подняла свои обеспокоенные глаза на Кати и всерьез обеспокоилась ее состоянием и уже на автомате стала доставать телефон, дабы вызвать экстренную скорую помощь. Но к счастью Кати вовремя пришла в себя и безо всяких упреков согласилась посидеть с малышкой Дарри, но после похода в магазин. На этом они и разошлись, а гостинцы она не приняла и сказала Джонс, чтобы та не маялась дурью и лучше оставила на прозапасы или отдала Дарри.
По приходу домой Джонс сообщило столь приятно изестие и вела быстренько собираться, т.к через 30 мин за ними должен зайти Николас. Во время столь поспешных и шумных сборов проснулась малышка Дарри. К счастью, с Кати он хорошо ладили и она была не впрочь побыть с ней пару часов. Мэригон не стала оповещать Дарри куда они идут, единственное она успела приготовить ей завтрак и пожелать хорошего дня.
– Слушайся мисс Кати, мой зайчик. Мы с бабушкой будем совсем скоро.
Выйдя из дома они сопроводили Кати, рассказав всех тонкостях их быта и воспитания Дарри и скорым шагом направились навстречу к Николасу, который ждал их уже у входа с букетом полевых ромашек.
Все трое не спеша направились направились в сторону ярмарки(где собственно и нашли тело По), то и дело отталкивая от себя непослушных пчел.
Погода стояла душная, Джонс то и дело была обеспокоена внезапным появлением грозы или без перебойным ливнем. Людей на улицах Парижа стало немного больше, но и те ходили с недоверчивым и презренным взглядом ко всему живому и постоянного опасались абсолютно всего. Горожане стали делиться на два лагеря: те, кто не выходил на улицу, потому что ужасающе боялся новой эпидемии и те, кому надоели громкоговорители, предупреждающие о правилах безопасности, также разного рода новости новости, слухи и они преднамеренно прятались дома ради скорого избавления от информационного мусора.
Дорога была не близкая, но Джонс старалась не отставать от Мэригон и Николаса, то и дело повторяя про себя, что с ней все в порядке. По пути они встретили много знакомых лиц, но многословить с ними не стали и ограничились только простым, дружеским поклоном. От лежащих повсюду трупов им становилось не по себе. То и дело кружилась голова и адски хотелось пить, но вода у Джонс закончилась еще на половине пути. Трупов было много, на первый взгляд нельзя было определить конкретного человека, но по силуэту в близи было все понятно. Страшнее и больнее всего было находить трупы детей, которые еще только готовились постичь первые азы столь суровой реальности и совсем недавно беззаботно бегали на необъятной поляне. Зрелище их шокировало с пронзительной и мимолетной скоростью. Порой Джонс прикрывала глаза своей легкой , летней панамкой, чтобы лишний раз не видеть этой устрашенной картины. Спустя еще пару мгновений они очутились около того самого места. Больше всего от увиденного побледнела Мэригон. Она хоть и строила догадки , что ей предстояло увидеть и к чему готовиться, но ее предположения оказались всего лишь невозримой пылью, по сравнению с тем, что она увидела. Зрелище было примерно такое: на лесной , живописно зеленой траве лежал труп его сына, облик лица было уже плохо видно, глаза и руки приобретали форму желе, которое вот, вот растечется в липкую массу., из синей, шелковой рубашки местами выпирало что то белое, скорее всего заварной крем, который служит ярким дополнением во всех тортах и эклерах. Мэригон хотела бежать вспять, ей хотелось просто верить, что это остаток праздничного торта, который выкинули по причине испорченности, а не тело ее сына. На ее лице медленно потекли слезы, она осторожно схватилась об руку своей мамы и тихо начала плакать, так пронзительно, что ее в ее слезах была видна вся боль, невыносимая утрата, беззащитность которую испытывали и возможно еще не раз испытают другие женщины, чьим детям суждено так рано попрощаться с жизнью. Около четверти часа Мэригон еще была «прикована» к Джонс и смотрела в пустоту.
Отстранившись от всего былого, ее взгляд будто разъедал, изводил все живое на ее пути, при этом ядко и метко уничтожал ее душу. Она была мертва, мертва как человек, который потерял пол под ногами и защиту над головой. Ее сердце остывало с каждой минутой, а тело безудержно буквально стонало, кричало, просило о помощи и иногда в порывах короткого ожидания наполняло ее грудь кислородом. Погрузившись в себя Мэригон не заметила как легонько по ее худощавым плечам дотрагивается рука Джонс. Мэригон медленно приподняла свои отяжелевшие веки и увидела там размытое очертание ее матери ,осторожно при этом убрав ее дрожащую руку. Джонс была обеспокоена состоянием Мэригон и настойчиво убеждала ее потихоньку возвратиться домой. Но Мэригон убедила мать, что с ней все хорошо. Джонс помогла ей подняться и они медленно стремились подойти к омертвленному трупу. Запах конечно стоял тошнотворный и омерзительный, но все трое понимали, что несмотря на все, это единственный шанс хоть как то проститься с Поттером. Мэригон подошла ближе всех, осторожно склонив над сыном бледно истощенную голову. В своих мыслях она повторяла всего лишь несколько непростых слов : Сынок, вернись к маме, пожалуйста. Они звучали как молитва, но каждый раз на слове «пожалуйста» у нее обрывалась речь, кислород в груди кончался,а слезы так и продолжали невольно капать на просохшую землю. После она неуклюже приподнялась и сделала обошла пару раз застывшее тело Поттера, дабы попрощаться с ним в последний раз. Но обйдя в очередной раз она увидела нечто странное и подозрительное. То, что вызвало недоумение не только у нее. Все трое затихли.

Глава 8
Джонс и Николас не спеша подобрались в Мэригон и как будто вкопанные уставились на белый конверт, который лежа совсем неподалеку. Конверт был запечатан очень плотно с необычной печатью, а его обложка была очень липкой на ощуп. У всех троих не возникало желания его открывать, т.к возможно его кто то случайно обронил или случайно выбросил. Спустя несколько мгновений Мэригон все же решила перевернуть конверт и хотя бы узнать от кого он и кому. Найдя неподалеку палку и осторожно перевернув конверт она была в недоумении. На обложке хоть и не четко, но достаточно узнаваемо виднелась надпись « Mrs Merigon Smit de Mstr N». Мэригон пыталась ущепнуть себя и уверить всех, что это был сон, но как бы она не пыталась, ее попытки одна за другой претерпевали крах. Вопросов было очень много, а ответов им никто не давал. Позже совместно было принято решение взять конверт домой и там же с ним разобраться. Хорош бы если это просто письмо от какого нибудь тайного знакомого или редактора, но строить догадки Мэригон не стала, ведь оно может быть от кого угодно и хотелось конечно верить, что содержание этого письма было не таким жутким как череда предшествующих событий, которые так внезапно легли на ее плечи.

На той поляне они просидели очень долго и к полудню опять поднялось палящее и противно жгучее солнце. Всю дорогу Мэригон посещали мысли только об этом письме. У нее было просто адское желание его поскорее открыть, но договоренность была превыше всего. Ее тело было настолько уставшее, что жгучие лучи солнце она вовсе не воспринимала. Неожиданно для стариков она обогнала Джонс и Николаса и стремительно направилась к дому. Дойдя до калитки коттеджа Мэригон сочла нужным подождать Джонс и попрощаться с мистером Николасом. Вправду сказать, он бы тоже хотел остаться с ними подольше и прочитать письмо, но очень торопился домой, дабы успеет к вечеру успеть прекрасные розы и не менее очаровательные георгины.
Тепло попрощавшись с Николасом они направились к дому. Лицо Джонс от жары приобретало алую окраску и уже чуть позднее по нему начали стекать капли пота, одна за другой, образовывая маленький и нисходящий ручеек. По приходу домой они почувствовали поток манящего и освежающего порыва воздуха. В комнате на удивление царил полумрак и гробовая тишина.Это немного смущало Мэригон, но к счастью в гостиной она увидела спящую Дарри и сидевшую рядом соседку Кати, которая не спеша читала газету и одновременно пыталась подсматривать за телевизором. По ящику показывали американскую комедию с участием Билла Геймса. Мэригон немного затянуло это зрелище и она невольно начала углубляться в содержание фильма, при этом слегка посмеиваясь от дурного коллабса.
Кати настолько погрузилась в себя, что сразу и не заметила неожиданный приход старушки Джонс и мисс Мэригон.
Спустя время она все же их увидела и чуть увиделась, осторожно поправляя при этом свою шаль.
– Ой, вы меня простите, совсем не услышала как вы пришли – осквернено прошептала Кати. Дарри настолько устала, что час назад пошла спать, а я приготовила вам рогаликов и сварила кисель.
– Кати, дорогая, не стоило, мы перед тобой и так в долгу – еле отдышавшись, пролепетала Джонс. Большое спасибо за Дарри. Если тебе куда то надо спешить, то не смею задерживать. Завтра или в четверг я к тебе обязательно зайду и расскажу подробности наших долгих похождений. Погода на улице очень пылкая, мы еле сумели дойти до дома, поэтому будь осторожна.
– Джонс дорогая, я всегда готова тебе помочь, ты же знаешь об этом. Все хорошо, если опять нужно будет посидеть с малышкой Дарри, только позови меня. А сейчас и правда, мне нужно бежать домой, скоро приедет курьер и привезет новые семена для рассады, а еще поспела на огороде поспела клубника, ее тоже нужно собрать. Джонс, с тобой не прощаемся, до встречи! Мэригон, дорогая, была очень рада тебя видеть. Надеюсь и с тобой повидаемся еще не раз. Обязательно приходите собирать клубнику – крикнула в ответ Кати, пытаясь на ходу натянуть свои тапочки.
Немного погодя они вдвоем тихо сели на терассе, дабы не разбудить Дарри и принялись открывать письмо, сделав глубокий тяжкий вдох и пристально затаив дыхание. Мэригон ужаснулась от качества бумаги, поскольку при открытии конверта был большой риск ее порвать. Бумагу будто специально подмочили, из за чего буквы были ее читаемы, а в правом углу текста был нарисован подозрительный старославянский символ . Можно было конечно подумать, что это роспись человека, но пока догадки строить было очень рано.
Мэригон долго не могла набраться отваги и прочитать это письмо, но ее любопытство стремительно взяло над ней верх, будто бы страснто овладев ее рукой, стремительно и настырно подталкивало ее к прочтению того судьбоносного письма.
Наконец момент настал, опустив глаза и сделав проницательный взгляд Мэригон начала читать первую строчку.
«Дорогая Мэригон,кого ты скорее всего не ждешь и не желаешь видеть, но прошу меня выслушать. Я понимаю, как тебе сложно будет начать читать это письмо. Признаться честно, когда я составлял его мне было тоже не по себе и ей богу, если бы мы бы могли, то выбрали кого то другого. Но сама понимаешь…

Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию (https://www.litres.ru/pages/biblio_book/?art=71493916?lfrom=390579938) на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
  • Добавить отзыв
Сладкая смерть  или Другие приключения Мэригон Helene Ro
Сладкая смерть, или Другие приключения Мэригон

Helene Ro

Тип: электронная книга

Жанр: Детективная фантастика

Язык: на русском языке

Издательство: Автор

Дата публикации: 02.01.2025

Отзывы: Пока нет Добавить отзыв

О книге: Париж – город любви..говорили они. Но в нашей истории все иначе. Славный и романтичный Париж превращается в город злободневных кошмаров и ужасов, интрижек и помрачения. Многие люди погибают и их тела превращаются в остатки тортов и сладкой начинки.