Последняя дочь. Книга первая.

Последняя дочь. Книга первая.
Катерина Райдер
После развода родителей отец Кейтлин исчезает, а мать перевозит её в маленький провинциальный городок Блэкфорт. Там Кейт сталкивается с неприветливой школой, непривычным устоем жизни, но, к счастью, быстро заводит новых друзей, один из которых советует ей держаться подальше от Адама Блэка – местной рок-звездой. Несмотря на это, вскоре Кейтлин знакомится с Адамом – самовлюблённым музыкантом, владельцем жутковатого особняка на окраине заброшенного кладбища. С этого момента её жизнь круто меняется.
Старшекласснице везде мерещится Блэк. Лучший друг Джастин ведёт себя странно. Школьный психолог ходит попятам, что-то вынюхивая. А жуткие кошмары о смерти близких, которые мучают девушку с момента приезда в город, начинают сбываться. И когда кажется, что всё самое худшее уже произошло, школьница оказывается перед выбором, от которого зависит множество жизней, включая её собственную.
Трилогия. Выход всех частей в течении 2025 года.

Катерина Райдер
Последняя дочь. Книга первая.

Пролог
Мрачный подвал в промышленной части города был насквозь пропитан сыростью лондонских туманов. Единственный галогеновый светильник, раскачиваясь на ржавых цепях, издавал противный скрип и раздражающе мигал из-за нестабильности напряжения в старой проводке. Всюду снующие крысы, запах тлена и плесени, стук воды о бетонную твердь – действующий на нервы и вводящий в транс одновременно.
В центре помещения прямо под лампой стоял добротный деревянный стул с широкими подлокотниками. На нём сидела девушка возрастом чуть за двадцать, связанная по рукам и ногам. Её не?когда белоснежная майка была испачкана кровью. На плечах виднелась замысловатая паутина ссадин и синяков, а голова безвольно болталась, как если бы пленница оказалась мертва.
Кем была та несчастная и какие повороты судьбы привели её в это гиблое подземелье?..
Я! На чёртовом стуле в отныне ненавистной мне Англии с её вечными дождями, дрянными традициями чаепития, чопорными людьми и, как оказалось, отнюдь не «бессмертной» королевой, сидела я!
Но чтобы узнать, какого хрена тут произошло и чей разменной монетой я стала, вам придётся вернуться к началу.

Глава 1

Около четырёх лет назад. Финикс, штат Аризона.
Семнадцать…
Помните ли вы свои семнадцать лет? Наверняка мир представлялся таким необъятным. Планов было на двести жизней вперёд, но юное сердце пылало уверенностью, что всё успеется в срок. Каждая неудача казалась глобальной. Любое достижение – незначительным. Наставления родителей – глупыми. А вот советы друзей – неоспоримыми. Если вражда – никаких компромиссов! Если любовь, то одна и на всю жизнь…
В семнадцать перед нами открыта масса дверей. Мы молоды, амбициозны, наверняка знаем, чего хотим или отчаянно создаём видимость этого, чтобы взрослые не цеплялись – им ведь нас не понять. Голова забита вечеринками; распродажами; грядущими экзаменами; парнем, сидящим через парту; историями в соцсетях малознакомой девицы, которую ради счастья подруги полагается яростно ненавидеть. И знаете, это нормально! Так и должно быть, и было… до определённого момента. Пока одно единственное слово не разрушило мой славный семнадцатилетний мир, – развод.
Всё началось с того, что однажды мой отец, без каких-либо видимых причин, собрал вещи и ушёл. Мама ничего не могла объяснить, она лишь безутешно рыдала, изредка перешёптываясь с кем-то по телефону. Иногда приходила ко мне в комнату, стояла призраком в дверях, затем начинала сбивчиво извиняться не весь за что, снова ревела, и так по кругу…
В полном неведении прошло несколько дней. А когда папа приехал забрать свои архитекторские проекты, родители сообщили, что разводятся. Это известие перевернуло мой мир вверх тормашками. Я была не в силах осознать произошедшее! Что случилось? Почему вдруг развод? А самое главное, как я могла такое пропустить? Мама и папа всегда были для меня образцом идеальных отношений. Они прожили вместе около двадцати лет, но со стороны выглядели подростками в разгар активных ухаживаний. Я не могу вспомнить ни одной ссоры. За ужином вместо серьёзных разговоров о работе или моей успеваемости, родители дурачились словно дети. За завтраком обнимались, мешая друг другу пить кофе. Вечерами отец часто играл на гитаре песню, под которую они с мамой танцевали на свадьбе. И каждый раз, когда Джеймс Крофт уезжал в командировки, глаза его жены блестели от слёз. Отсюда вытекает вполне логичный вопрос: что могло пойти «не так» у двух людей, влюблённых друг в друга до одури?
Дальше – хуже.
Не прошло и недели, как мама объявила о нашем переезде. И нет, это была не просто смена района, а настоящее бегство в забытую богом глушь, где-то в лесах Вирджинии! Не посоветовавшись со мной, она уволилась с работы, закрыла все банковские счета, выставила дом на продажу и забрала документы из школы, причём всего за неделю до начала учебного года! Более того, потребовала удалить все профили в социальных сетях, сменила нам обеим телефонные номера и строго-настрого запретила рассказывать кому бы то ни было, куда мы переезжаем. Хотя, название городка, где мать решила начать жизнь с чистого листа, не говорило мне ровным счётом ничего. Только после скандала удалось выяснить, что оканчивать школу мне предстоит в местечке, где она провела свою юность, а жить мы будем на ферме у бабушки. К слову, я видела Мэри Войт последний раз лет десять назад. Она недолюбливала отца, поэтому отношения с мамой у них были натянутые. И вот теперь, мне предстояло оставить любимый Финикс и отправиться месить грязь в унылое захолустье, которому на карте нашей страны даже отдельного флажка не присвоили! Чудненько!
Собранные чемоданы стояли возле входной двери, служа мрачным напоминанием о том, что моя счастливая жизнь подошла к концу. Всю мебель в доме небрежно накрыли старыми простынями, а дорогие моему сердцу воспоминания, упаковали в коробки с наклейками: «Осторожно, хрупкое».
Окинув взглядом спальню, которая верой и правдой служила мне целых семнадцать лет, я тяжело вздохнула. Плотные фиолетовые портьеры были задёрнуты, но солнечный свет настойчиво пробивался внутрь, словно насмехаясь надо мной.
Я отчётливо помню тот день, когда мы выбирали эти шторы в торговом центре на Пятой авеню. Мама просила меня поскорее определиться с оттенком, но мы с отцом были заняты более важным делом – вели стратегический бой декоративными подушками. Из-за чего, кстати, чуть не схлопотали выговор от менеджера торгового зала.
Я очень любила отца. Он был для меня всем! Мы понимали друг друга с полуслова и никогда не ссорились. Папа мог определить моё настроение по одному взгляду, умел заставить улыбнуться, даже когда хотелось плакать. Я была его маленькой принцессой, а он моим добрым волшебником, способным превратить самый обычный день в незабываемое приключение. Так больно осознавать, что больше не будет утренних встреч, его устаревших, но всё равно смешных шуток, совместных походов в тир, китайской еды, которую мы ели втихаря от мамы на скамейке в парке, велосипедных прогулок, фисташкового мороженого за просмотром телевизора и тёплых объятий перед сном.
В комнату вошла мать, тихо сообщив, что нас ожидает такси.
– Мам, – простонала я, глядя в её потухшие глаза, – почему мы не можем остаться?
– Кейтлин, дорогая, я понимаю, тебе нелегко переезжать в последний учебный год. Но надеюсь, и ты поймёшь меня. Пусть не сегодня. Позже. Когда повзрослеешь.
– Дело не в школе, просто я не могу понять, зачем нам уезжать в Блэкфорт? Да, у вас с папой не всё гладко, но нет таких трудностей, с которыми человек не может справиться. Разве это не твои слова?
Я смотрела на неё, уставшую, сгоревшую буквально за пару недель, искренне сопереживая, однако дурацкий переезд жутко злил и заставлял вести себя ровно наоборот.
– Милая, я не могу… Просто не могу здесь оставаться, – еле слышно произнесла мама, разбивая моё сочувствие вдребезги.
– Ты не можешь, а мне, значит, из-за этого приходится тащиться на другой конец страны! Тебе не кажется это несправедливым?
– Вирджиния не так уж далеко, да и бабушка будет рада…
– Перестань! Мы не поехали туда даже на похороны дедушки! К тому же ты всегда говорила, что ненавидишь Вирджинию. Поэтому мам, хватит дурить, это всего лишь развод…
Мама не ответила. За окном раздался автомобильный гудок, пронзительный и неприятный до желудочных колик. Я замерла в ожидании решения, от которого зависела вся моя дальнейшая жизнь. Ладони начали потеть, а сердце забилось в горле так сильно, что, казалось, ещё чуть-чуть и стошнит.
– Пожалуйста… – едва слышно простонала я, пытаясь ухватиться за последнюю возможность повлиять на ход событий.
Напрасно. Мать лишь отрицательно покачала головой и указала на чемодан, стоявший возле кровати.
– Я возьму этот и те, что внизу, а ты бери свой рюкзак.
– Это нечестно! – в отчаянии взвизгнула я. – Ты ведёшь себя хуже подростка…
– Кейт, – жёстко одёрнула мать, смерив меня строгим взглядом, – ты ещё слишком молода, чтобы осуждать мой выбор!
– Я не осуждаю, просто… – попыталась было оправдаться я, но Сандра Крофт (а теперь я буду называть её только так, не иначе) не позволила мне закончить.
– Хватит! Тема закрыта. Мы едем в Вирджинию. Точка. И поторопись. Я не намерена оплачивать таксисту время, потраченное на ожидание!
С этими словами Сандра вышла из комнаты, оставив меня стоять в оцепенении – я просто не могла пошевелиться. Казалось, будто эти несколько секунд способны повлиять на ситуацию или хотя бы помочь мне принять её. Но с каждым вздохом, становилось лишь хуже. Я злилась на маму, ругала себя, и до слёз была обижена на отца, который, несомненно, знал о планах бывшей жены, но по какой-то причине не вмешался, не спас свою маленькую принцессу от страшного королевства под названием «Вирджиния». Видимо, утратил магические способности в тот момент, когда поставил подпись на документе о расторжении брака.
На протяжении всего пути до аэропорта меня одолевало чувство абсолютной беспомощности. А когда самолёт оторвался от взлётной полосы, оно загудело в ушах турбинами. Я наблюдала, как огромные небоскрёбы моего родного Финикса постепенно превращались в крошечные точки, город становился размером с ладонь, а облака, словно назло, скрывали его от моего взора, не позволяя должным образом проститься.
Из-за встречного ветра в Ричмонде мы приземлились лишь спустя пять часов. За время полёта мама не проронила ни звука, да и мне не очень-то хотелось говорить. Впрочем, молчание не способствовало прояснению мыслей. И как только на табло загорелась надпись «отстегните ремни», я вскочила с места, схватила рюкзак и, не оглядываясь на Сандру, направилась к трапу.
Бабушка ожидала нас на улице. Мне с трудом удалось её узнать, ведь в последний раз мы виделись довольно давно. Моральных сил на притворную радость не осталось. Поэтому я сдержанно кивнула и поспешила укрыться в салоне такси. А чтобы не слушать очередные невнятные объяснения Сандры, адресованные теперь уже собственной матери, надела наушники и выкрутила звук на максимум. Ну, здравствуй, проклятая Вирджиния!
За окном уже больше часа мелькали деревья. Двухполосная дорога, петляя, уводила нас всё дальше от цивилизации и моей мечты поступить в Аризонский университет на кафедру архитектуры. В голове царил хаос. Я то начинала дико нервничать изнывая от размышлений о своей дальнейшей судьбе и полном отсутствии перспектив, то будто угождала в липкую безучастную пустоту, лишённую всяких чувств, и просто смотрела в окно под драматичные распевки Джареда Лето.
Надо признать, пейзаж по ту сторону стекла был прекрасен, особенно для выходца из каменных джунглей. Огромные сосны с ржаво-рыжими стволами стремились в пронзительно-голубое небо. Всюду виднелись яркие вкрапления полевых цветов, а трава росла даже там, где, казалось бы, ей совсем не место – например, в расщелинах старого асфальта. Если бы я оказалась здесь случайно, то, наверняка, пищала бы от восторга и без конца фотографировала. Однако, в свете последних событий, у меня начисто исчезла способность радоваться мелочам.
Наконец, лес расступился, и моему взору предстали невысокие кирпичные здания. На первых этажах каждого из них находились небольшие магазинчики, закусочные, цветочные и овощные лавки. Местные жители неспешно прогуливались по узким улочкам, останавливаясь и приветливо здороваясь друг с другом. Атмосфера здесь царила умиротворённая и будто немного сонная, что неудивительно для городка с населением в три тысячи душ. И, возможно, я бы даже нашла Блэкфорт очаровательным, если бы мне не предстояло провести в нём весь следующий год.
Сквозь музыку в наушниках пробился голос матери:
– Кейтлин!
Я не отреагировала, притворяясь спящей. Но Сандра не собиралась сдаваться и потянулась ко мне рукой.
– Да что? – недовольно буркнула я, искоса взглянув на мать.
– Сними эти свои штуковины, с тобой совершенно невозможно разговаривать! Ты хоть слово слышала из того, что я сказала?
– Вот и не разговаривай, – ответила я, отворачиваясь к окну.
Ну правда, можно меня не трогать хотя бы ближайшие миллион дней? Не готова я слушать «интересные» истории из маминой молодости, проведённой в этом захолустье. Однако не тут-то было! Миссис Крофт, чертовски упрямая женщина, не получив желаемого, пошла в наступление: стащила с моей головы наушники и потребовала выключить музыку. А когда я села прямо, глядя на неё в упор с нескрываемым раздражением, как ни в чём не бывало заговорила голосом оленёнка Бэмби:
– Так вот, это и есть Блэкфорт. Город маленький, но очень красивый. Вон там, в кондитерской миссис Бишоп, варят отличный кофе, ничуть не хуже «Старбакс». А здесь, – она указала на здание, которое медленно проплывало за окном, – Гэри Розенбург готовит отменные бургеры.
– Гэри уехал из города три года назад, – вмешалась бабушка, мама досадливо поджала губы, я иронично усмехнулась. – Теперь закусочной владеет его мать. Бургеры суховаты, зато в меню появилось много домашних блюд.
Сандра тягостно вздохнула, но тотчас растянула губы в притворной улыбке:
– В общем, уверена, тебе здесь понравится, нужно просто привыкнуть.
– Ага, – кивнула я, лишь бы мама отстала со своей бестолковой экскурсией.
Я едва балансировала на грани, однако устраивать скандал на глазах у бабушки было слишком даже для меня – разбитой, уставшей и обиженной на весь белый свет.
И вот, ужасно утомительные полтора часа пути закончились. Такси остановилось недалеко от крыльца, прохрустев шинами по гравийной подъездной дорожке. Лениво выбравшись из машины, я направилась к багажнику. Водитель, кучерявый парень лет двадцати, приветливо мне улыбнулся, вручая рюкзак. Я невнятно поблагодарила его и, намереваясь поскорее сбежать от матери, шагнула было к дому, но вдруг осознала, что ума не приложу куда именно идти. На помощь пришла бабушка. Она подошла ко мне почти бесшумно и остановилась на расстоянии вытянутой руки.
– Видишь окна, над качелей? Это твоя комната, – объяснила она. – Самая просторная спальня в доме, к тому же с отдельной ванной. Мне такие хоромы ни к чему, а тебе в самый раз.
– Спасибо, – ответила я искренне, но без особого воодушевления, оглядываясь по сторонам.
Владения Мэри Войт оказались гораздо больше, чем я предполагала. Её белоснежный двухэтажный дом имел просторную террасу с уютной ротанговой мебелью. Справа от подъездной дорожки располагалась опрятная беседка, увитая вьюнком и светодиодной гирляндой. Слева возвышался могучий дуб, с ветки которого свисали верёвочные качели. Чуть поодаль виднелись амбар, стеклянная оранжерея и другие хозяйственные постройки, а за ними простирался сосновый бор, казавшийся бесконечным.
Рассматривая окрестности, я потеряла бдительность и не заметила, как ко мне подошла мама. Её тёплая ладонь нежно легла на моё плечо, но я намеренно проигнорировала этот жест.
– Вот мы и дома, – мягко произнесла она.
– Ты дома, а я в ссылке, – сухо поправила я.
Сандра негодующе выдохнула. Недобрый знак. И кто меня за язык тянул?
– Кейт, прошу тебя, будь сдержаннее. Не нужно расстраивать бабушку. Ладно?
О, весьма хитрый ход, миссис Крофт: манипулировать дочерью используя собственную мать, с которой прежде сама-то созванивалась раз-два за год, да и то по праздникам!
И я бы могла промолчать, проглотить обиду, застрявшую рыбной костью в горле, но день был ужасно долгим, я не выдержала…
– Серьёзно? Вот так просто?! Хочешь, чтобы я делала вид, будто в восторге от этого долбанного переезда? – сквозь зубы процедила я.
Мой протестующий тон мгновенно отразился на лице Сандры гримасой недовольства.
– Кейтлин Джеймс Крофт, ты бы не могла проявить уважение? – строго отчеканила она.
– А ты бы не могла оставить меня в Финиксе с отцом? – опрометчиво бросила я и тут же пожалела о своих словах, увидев, как глаза матери сначала округлились, а затем заблестели от подступающих слёз.
Вот чёрт… ну зачем она ко мне полезла сейчас?..
– Можно я уже пойду в свою комнату? – виновато потупив взор, спросила я.
Сандра молчала. Зато ответила бабушка.
– Конечно, милая, иди и отдохни как следует. Если вдруг что-то понадобится, сразу говори мне. Окей?
– Окей, – кисло протянула я и понуро направилась к дому, который, несмотря на милое убранство, казался мне тюрьмой.

Глава 2
Следующие два дня прошли относительно мирно. Сандра решала вопрос о моём зачислении в местную школу, поэтому постоянно пропадала в городе. Я же безвылазно торчала в своей комнате, одновременно просторной и ужасающе тесной, изнывая от тоски по Финиксу и прежней жизни. Иногда ко мне заглядывала бабушка, приносила бутерброды с травяным чаем, пыталась завести разговор по душам. Но, видя, что я ещё не остыла, особенно после того, как мать отключила на моей сим-карте интернет, молча покидала пыточную с белыми обоями в мелкий нежно-розовый цветочек.
Первый осенний день начался для меня задолго до будильника. В доме и за его пределами стояла гробовая тишина, неуютная, пугающая. Я привыкла к шуму большого города: сигнальным огням, дорожкам фар, ползущим по потолку, визгу сирен вдалеке – это убаюкивало. Здесь же, в гробовой тишине, нарушаемой редким уханьем совы, меня не покидало чувство тревоги. И только когда просыпались птицы, а небеса окрашивались в цвет ванильно-клубничного мороженого, становилось чуточку легче и удавалось заснуть. Но сегодня сон не пришёл даже под утро, ведь мне предстояло впервые отправиться в новую школу…
Всю ночь я жутко нервничала, бесконечно перебирая причины, которые сошли бы за повод для отсрочки, пусть не навсегда – хотя бы на день или два. Но что я могла предпринять? Солгать о плохом самочувствии? Сандра немедленно потащила бы меня к врачу. Закатить скандал? Бессмысленно! Сплошная нервотрёпка, после которой всё равно пришлось бы идти на занятия. Прогулять втихаря? Вот только если мама узнает, повадится лично возить меня в город – не вариант.
Будильник сработал ровно в шесть утра, чем едва не отправил на тот свет – слишком погрузилась в раздумья и испугалась. Отключив его, я рухнула на подушку и, спрятавшись под одеялом, закрыла глаза. Сон, всю ночь обходивший меня стороной, теперь коварно насылал дремоту, но стук в дверь, а за ним ещё один, вернули сознание в суровую реальность.
– Кейт, вставай, а то опоздаешь, – непривычно радостно прощебетала мама.
Это были её первые слова, адресованные мне со дня приезда в Блэкфорт. Оттого настроение матери настораживало. Однако мысли о предстоящем знакомстве с новыми одноклассниками волновали гораздо сильнее.
Мама постучалась вновь.
– Уже встала, – ответила я, хотя из-под одеяла так и не выбралась.
– Тогда спускайся завтракать.
За дверью послышались удаляющиеся шаги. Я с облегчением вздохнула, снова прикрывая глаза, пытаясь убедить себя в том, что всё будет хорошо. Мне нужно-то было каких-то несколько минут: перевести дух, собраться с силами, однако нетерпеливый стук по трубе таки заставил спустить босые ноги на дощатый пол, прежде чем я успела примириться с неизбежным.
Нет. Уже никогда и ничего не будет хорошо!
С этим мерзким ощущением я и направилась в ванную, столь же романтично-приторную, как и весь дом Мэри Войт – яркое отражение характера своей хозяйки.
Мои воспоминания о бабушке ограничивались далёким детством. Я помню всегда сопровождающий её запах – смесь лавандового и розового масла. Книгу, которую она носила в сумочке – «Унесённые ветром». Изящные ретро платья с кружевными подъюбниками и манеру речи в духе героинь Джейн Остин. Мне нравилась наблюдать за тем, как Мэри говорит, держит осанку, заваривает чай, ведь ещё ребёнком я прикипела сердцем к истории любви Элизабет Беннет и Дарси. Спасибо Мэттью Макфейдену и Кире Найтли. Возможно, именно поэтому у меня до сих пор и не было парня – планка оказалась слишком высока. С одной стороны, мистер Дарси – образец благородства и готовности идти наперекор общественному мнению ради любви; с другой, папа – воплощение идеала мужественности и доброты. В свои почти пятьдесят мистер Крофт выглядел сногсшибательно, обладал обезоруживающей харизмой, прекрасным чувством юмора, а главное, несмотря на долгие годы брака, любил свою жену до беспамятства. По крайней мере, так я думала ещё месяц назад…
Взяв с этажерки на входе чистое полотенце, заботливо приготовленное бабушкой с вечера, я подошла к зеркалу и, собрав волосы в высокий хвост, окинула взглядом своё осунувшееся лицо. С отражающей поверхности на меня смотрела самая обычная девушка: светлая кожа, карие глаза, чуть курносый нос, немного веснушек на щеках и вьющиеся тёмно-каштановые волосы длинной чуть ниже лопаток. Я не отличалась высоким ростом, но и не была коротышкой. Фигура? Да в целом – обычная, меня устраивала. Короче, ничего выдающегося, но достаточно для того, чтобы не загоняться по поводу собственной внешности.
Вся моя одежда лежала в чемодане – я так и не удосужилась её разобрать. Поэтому пришлось надеть то, что было на мне в день приезда: чёрные джинсы с прорезями на коленях, серую футболку и красную клетчатую рубашку из плотной фланели. Надеюсь, сгодится для провинциального городка. Из спальни я вышла, чувствуя себя приговоренным к казни осужденным. Ужасно не хотелось ехать в школу, знакомиться с новыми одноклассниками, пытаться вписаться. Я была не из робкого десятка, но и не слишком общительная, предпочитала находиться в теме, но держаться обособленно. А ещё меня пугала удалённость фермы от города. Если верить бумажной карте, найденной в прикроватной тумбочке (ведь отныне гугл для меня под запретом) дом Мэри Войт находился в шести милях от Блэкфорта. И как добираться до школы без машины?.. Неужели всё-таки придётся ехать с мамой? Я ещё не готова к её мотивационным речовкам, да и вряд ли когда-нибудь буду. Неудивительно, что в голове зародилась идея: слинять по-тихому. Но едва я приняла решение, как в прихожей появилась бабушка, руша мои планы на корню.
– Сэндвичи с индейкой и кофе, – пояснила она, протягивая бумажный пакет, от которого исходил восхитительный аромат. – Только обещай, что съешь по дороге, на сытый желудок голова лучше соображает. И поторопись, если не хочешь опоздать, идти почти два часа, справишься?
Я потрясённо уставилась на Мэри Войт, робко забирая завтрак из её рук. Морщины уже давно бессовестно хозяйничали на её лице, но это нисколько не портило аристократичных черт, а лишь добавляло им мудрости. Побелевшие пряди волос казались лёгкими, как пух, но удивляли своей густотой. Уложенные на прямой пробор, они мягко обрамляли угловатые скулы, не доходя до плеч. Несмотря на свой возраст, бабушка по-прежнему подводила глаза стрелкой, красила ресницы тушью и пользовалась помадой. Ещё в аэропорту я заметила, что она очень любила аксессуары и следила за тем, чтобы обувь подходила к сумочке. Даже сейчас, в семь часов утра, шею миссис Войт украшала нить перламутрового жемчуга, а нежно-голубое платье под белоснежным фартуком с рюшами идеально сочеталось с оттенком тканевых тапочек. Я плохо знала бабушку, но проведённых вместе дней, хватило, чтобы прийти к однозначному выводу: суждения Сандры относительно собственной матери ошибочны. Не знаю, какая кошка между ними пробежала в прошлом, но у меня возникло стойкое ощущение, что Мэри Войт умеет смотреть на ситуацию с разных сторон, а не рубить с плеча, как это обычно делала мама.
От размышлений отвлёк голос Сандры, доносившийся из гостиной. С тревогой глянув на бабушку, я нетерпеливо переступила с ноги на ногу. Мэри понимающе кивнула и отошла в сторону, предварительно вручив мне несколько свёрнутых пополам банкнот.
– Это на такси. У нас в городе одна служба «дядюшка Макс». «703 303» остальные все тройки, – с ласковой улыбкой произнесла она.
– Спасибо, – ответила я и, поправив рюкзак на плече, быстро выскользнула на улицу.
От Блэкфорта меня отделяло всего ничего – около двух часов пешей прогулки по убитой трассе, пролегающей через лес. Можно было вызвать такси, как советовала бабушка, но перспектива отсрочить встречу с новой школой и её обитателями казалась более привлекательной. К тому же я обожала походы. Мы с папой часто выбирались в «Папаго Парк», бродили по пустыне Сонара и участвовали в любительском чемпионате по ориентированию на местности. Однако сегодня красота природы не вдохновляла. Меня раздражало буквально всё: высоченные сосны, угрожающе раскинувшие свои мощные ветви, яркие цветы, стелющиеся вдоль обочины, непривычно чистый воздух, вызывающий лёгкое головокружение. Но больше всего злила испещрённая рытвинами лента дороги, которая никак не заканчивалась. И когда я в полной мере осознала катастрофичность своего решения и попыталась дозвониться в службу такси, вызов не прошёл – сеть не работала.
Однако вскоре умиротворённую тишину потревожил рычащий звук мотора. Стало не по себе – кто знает, какие отморозки разъезжают по здешним лесам? Обернувшись, я увидела чёрный пикап марки «Додж», огромный, точно буйвол. Беспокойство начало нарастать стремительно, потому что блестящий на солнце монстр сбросил скорость.
Мысленно пробежавшись по содержимому рюкзака, я составила список возможных оборонительных предметов: ручка, карандаш, флакон духов – не густо. Тем временем пикап, поравнявшись со мной, остановился. Стекло с водительской стороны медленно опустилось.
– Доброе утро, мисс. Направляетесь в город? Могу подвезти, – раздался мужской голос среднего тембра.
Я бросила беглый взгляд на пикап, отмечая отдельные детали. Кузов чистый, окна без тонировки, в салоне, насколько можно увидеть, порядок. На зеркале заднего вида болтались четки из чёрного агата с серебряным крестом, а на пассажирском сиденье лежал кожаный портфель, почти такой же, как у моего отца. Водитель же выглядел вполне приятно: располагающая внешность, добрые глаза, приветливая улыбка. На вид ему было… наверное, чуть за сорок. Пепельно-русые волосы, трендово взъерошенные на макушке и коротко стриженные у висков. Лёгкая щетина. Терракотовая кожаная куртка. Свитер оттенка верблюжьей шерсти. Белый воротничок рубашки. В общем, один из десяти, что незнакомец мог оказаться сельским маньяком.
– А до города ещё далеко? – осведомилась я, продолжая украдкой изучать своего собеседника.
Мужчина взглянул на приборную панель, пожал плечами.
– Около двух миль, – ответил он.
– Тогда, думаю, что, справлюсь сама, но спасибо, – вежливо отказалась я и зашагала дальше.
Однако не успела проделать и ярд, как за спиной хлопнула автомобильная дверь. Плечи обдало тревожной дрожью. Я резко обернулась. Незнакомец стоял рядом с пикапом. В его серых, как асфальт, глазах читалась напряжённая озадаченность.
– Послушайте, мисс, – тем не менее уверенно заговорил он, – вы абсолютно правы. Садиться к незнакомому человеку в машину не самая хорошая идея. Однако, уверяю вас, я просто хочу помочь. Наш городок мирный, тихий, здесь почти ничего и никогда не происходит, и всё же нехорошо молодой девушке вот так идти одной вдоль дороги.
– Я очень благодарна вам за желание помочь, мистер…
– Бруни, – охотно представился мужчина. – Александр Бруни, но вы можете звать меня просто Алекс.
– Мистер Бруни, – повторила я, придавая голосу официальный тон, – но большую часть пути я уже прошла, так что…
И тут Александр двинулся ко мне. Почему-то захотелось попятиться, однако я совладала с порывом и осталась стоять на месте.
– Что же, не хотите ехать на машине, ладно. Провожу вас пешком, – заявил он, и демонстративно нажал на кнопку электронного брелка, ставя пикап на сигнализацию.
Мои брови в изумлении скакнули вверх, вызвав у мужчины широкую улыбку. Он приблизился, окинул меня мягким взглядом и указал пальцем на рюкзак.
– Тяжёлый?
– Не особенно, – невнятно пробормотала я, несколько растерявшись.
Странная ситуация…
– Как я уже сказал, меня зовут Александр Бруни, для друзей: просто Алекс, – продолжил знакомство мужчина. – Я готов предъявить документы, номер страховки, позвонить местному шерифу и передать ему трубку, чтобы ты могла задать любые вопросы. А как твоё имя?
– Кейтлин Джеймс Крофт, – машинально произнесла я, задержав взгляд на широкой ладони, которую мистер Бруни протянул мне в знак приветствия.
– Будем знакомы? – призывно кивнул он.
Я робко приняла рукопожатие. Оно было сухим и тёплым.
– Интересное у тебя имя Кейтлин Джеймс, – непринуждённо заметил он. – Обычно, если девочке дают двойное имя это что-то вроде Мэри Джейн, Лили Роуз.
– Родители думали, что ждут мальчика, хотели назвать его в честь отца, – пояснила я.
– Получается папу зовут Джеймс Крофт?
– Угу, – кивнула я.
– А маму?
– Сандра.
Александр удовлетворённо улыбнулся, а затем потянулся к лямке моего рюкзака.
– Давай, понесу.
– Не нужно… – попыталась возразить я, однако мистер Бруни уже стащил ранец с моего плеча.
– Идём? А то опоздаешь в свой первый учебный день.
И я было сделала шаг в сторону города, но, прокрутив в голове слова нового знакомого, вновь замерла на месте.
– А откуда вы знаете, что это мой первый день?
Александр обернулся, сказав предельно серьёзно:
– У тебя написано…
– Что написано? – непонимающе сощурилась я.
Мужчина подошёл ближе, склонился надо мной тенью и пристально вгляделся в глаза. А затем вдруг ткнул указательным пальцем прямо в мой лоб.
– Вот тут написано, – усмехнулся он и распрямился.
Я, сообразив, что он меня разыгрывает, негодующе хмыкнула.
– Любите, значит, шутки шутить?
– Иногда промышляю. Это ведь не преступление? – игриво усмехнулся мужчина, кивнув на свой пикап. – Может, всё-таки на машине?
На этот раз я, почему-то, согласилась без всяких сомнений…
Первую половину пути мы провели в тишине. Я безучастно смотрела в окно, теперь уже не желая, чтобы дорога заканчивалась. Александр тактично хранил молчание, но, когда «Додж» выехал на городскую улицу, ему пришлось заговорить.
– Где высадить? Могу подвезти прямо до школы.
Я бросила взгляд на приборную панель – времени оставалось мало.
– Если не трудно.
– Мне по пути, – заключил водитель, сворачивая на перекрёстке.
– Ты недавно в Блэкфорте?
– Угу, – промычала с досадой я. – Переехали с мамой три дня назад. Живём на ферме Войтов у бабушки.
– А отец?
Вероятно, выражение моего лица было столь красноречивым, что Алексу не требовалось дополнительных объяснений, поскольку он тотчас осёкся.
– Извини, если задаю слишком личные вопросы. Я благодарно кивнула.
Спустя пару минут мы подъехали к остановке школьного автобуса. Внутри всё сжалось, когда я посмотрела на здание, расположенное сразу за парковкой для личных автомобилей – вполне обычное, разве что немного нуждающееся в косметическом ремонте. И до того не самое лучшее настроение принялось стремительно ухудшаться. При мысли о предстоящем выходе к доске с рассказом о себе, свело желудок. Да уж, история получается занятная: внезапный развод родителей; без вести пропавший отец; мать, у которой поехала крыша до такой степени, что она решила поселиться на ферме в глуши.
От неприятных размышлений отвлёк тяжёлый вздох Александра. Я вопросительно на него посмотрела. Он слабо улыбнулся. Однако на сей раз его улыбка показалась мне какой-то вымученной.
– Кейт, послушай, жизнь – сложное и непредсказуемое путешествие. Хорошо, если твёрдо стоишь на ногах, но случается, что всё идёт не по плану. В такие моменты главное сохранять равновесие и не замыкаться в себе. Рядом с тобой есть люди, которые готовы выслушать и помочь, которым важны твои мысли и чувства. Не отгораживайся от них.
Александр тепло улыбнулся, отщёлкнул ремень безопасности, перегнулся через коробку передач и открыл бардачок, вынуждая меня вжаться в спинку своего сидения. Затем достал блокнот, выровнялся, что-то написал на первой странице и, вырвав её, протянул листок мне.
– Если возникнут какие-то сложности или просто захочется поговорить, здесь номер, по которому я отвечу в любой день и час. Звони, не стесняйся. И ещё, имей в виду: у школы есть автобус. Он забирает учеников утром и развозит после занятий. Чтобы твоё имя внесли в список, нужно заполнить форму у секретаря. Ну… или я могу подвозить тебя сам, если хочешь.
Сказать, что я была поражена – это не сказать ничего! Мне, конечно, и прежде встречались отзывчивые люди, но чтобы настолько…
Большие города, подобные Финиксу, не отличаются особой чуткостью. Жители в них заботятся лишь о собственном благополучии – таков закон джунглей. К тому же чрезмерное внимание со стороны незнакомцев всегда вызывает множество вопросов. Поэтому многие, даже если и хотят помочь, предпочитают сдерживать свои порывы – меньше риск схлопотать непредвиденные проблемы.
– Просто скажи, что приняла к сведению, – улыбнулся Алекс, поторапливая меня с ответом.
– Хорошо, я приняла… к сведению, – несколько растерянно кивнула я, забирая из рук мужчины сложенный пополам листок.
– Домой как добираться будешь? – поинтересовался он.
– На такси, наверное, – пожала плечами я, открывая дверь пикапа, на что Александр отрицательно качнул головой.
– Давай так, после занятий ты мне наберёшь, и мы встретимся здесь же.
– Но… – попыталась возразить я, но мистер Бруни меня перебил.
– Отказы не принимаются! Сегодня автобус тебя не повезёт, даже если подашь заявку с утра. И завтра, кстати, тоже. Маршрутный лист формируется за неделю. Так что прибереги деньги на личные нужды и воспользуйся предложением, плюс нам по пути, – улыбнулся он, указывая рукой на здание школы. – Скоро звонок, а тебе ещё нужно зайти за расписанием. Поспеши.
Стоило покинуть пикап, Александр изобразил пальцами телефонную трубку, шепнув: «Позвони мне», и тотчас уехал. Я же, проводив его взглядом, спрятала записку с номером в боковой карман рюкзака, повесила тот на плечо и, мысленно пожелав себе удачи, направилась в школу.

Глава 3
Добро пожаловать в среднюю школу Блэкфорт – мой личный ад на ближайший учебный год!
Я шла по длинному коридору в поисках канцелярии, с трудом протискиваясь сквозь гудящую толпу учеников. Радовало одно: школьники практически не обращали внимания на нового «птенца в гнезде». Некоторые, конечно, останавливали на мне взгляды и даже перешёптывались, но большинство подростков были заняты своими делами.
Увидев заветную табличку с названием нужного кабинета, я ускорила шаг и, достигнув цели, скользнула в приоткрытую дверь. Здесь было ощутимо тише и спокойнее.
Сразу напротив входа располагался внушительных размеров письменный стол. За ним сидела темнокожая женщина в очках с толстыми линзами – секретарь. Бросив на меня безразличный взор, она кивнула, разрешая обратиться, при этом продолжая перебирать свои бумаги.
Подойдя, я протянула ей документы о переводе.
– Здравствуйте! Я Кейтлин Джеймс Крофт. Моя мама недавно приезжала и должна была предупредить вас…
– Помню, присядь пока, – коротко ответила секретарь, жестом предлагая мне разместиться на небольшом кожаном диванчике справа от входа.
Я выполнила просьбу молча. Ожидание было недолгим. Спустя несколько минут женщина поманила рукой и, как только я подошла ближе, принялась заваливать меня информацией:
– Так… Это твоё расписание и перечень дополнительных занятий. Далее следует форма для прикрепления в столовой. Заполни анкету до десяти часов, иначе сегодня останешься без обеда. Здесь ключи от шкафчика и направление в библиотеку, по которому ты сможешь получить учебники. Если твои родители уже приобрели все учебные материалы, то просто проигнорируй эту информацию. У тебя есть права?
Я отрицательно качнула головой.
– В таком случае необходимо подать заявление о внесении твоего домашнего адреса в маршрутный лист школьного автопарка. Потребуется подпись опекуна, поэтому возьми бланк домой и верни его до конца недели. Со следующей сможешь пользоваться услугами автобуса. Если школьный транспорт тебе не нужен, просто проигнорируй эту информацию.
Кроме того, ты можешь выбрать до трёх факультативов, включая кружки и другие социальные активности. Однако имей в виду, что пропуски могут негативно сказаться на характеристике для поступления в колледж. Если тебя ничего не заинтересует, просто проигнорируй эту информацию.
По любым организационным вопросам можешь обращаться ко мне. Я здесь каждый день до четырёх часов. Обед начинается в полдень и длится сорок минут. Меня зовут Дэбра О'Донел. Запись на приём к директору осуществляется через меня. Запись на дополнительные занятия осуществляется через меня. Запись на экскурсии и прочие выездные мероприятия осуществляется через меня. Отказ от услуг школьного автобуса при ранее поданном заявлении также – через меня.
Если возникнут личные проблемы, например, связанные с адаптацией, ты в праве бесплатно посещать школьного психолога, его кабинет находится на втором этаже северного крыла. Консультации проводятся в соответствии с расписанием. Распечатать?
– Спасибо, пока не нужно…
– Как знаешь, тогда мы закончили. Добро пожаловать в среднюю школу Блэкфорта.
Миссис О’Донел, которая, по-видимому, была здесь главным лицом после директора, протянула мне бумаги и сдержанно улыбнулась. Пожелав ей доброго дня, я покинула канцелярию, вновь оказываясь в гудящем потоке учеников, который понёс меня в неизвестном направлении.
Пытаясь найти среди кипы заметок и заявлений расписание, я с трудом вырвалась из толпы, но в тот же миг на меня налетел какой-то парень. Документы выпали из рук, закружившись в воздухе, словно кленовые листья. Рюкзак с грохотом шлёпнулся на пол. Я, отскочив к стене, замерла, ожидая насмешек, однако ничего подобного не произошло.
– Идиоты! – прокричал парень, обращаясь к проносившимся мимо ребятам, но тут же переключил своё внимание на меня. – Ты как? В порядке?
Я оторопело кивнула, а он, окинув взглядом последствия столкновения, тотчас принялся поднимать с пола бумаги.
– Ты уж извини, но мои одноклассники полные дураки, – с усмешкой, произнёс он, вручая мне собранные документы.
– Спасибо, – снова кивнула я, прижимая те к груди.
Наши взоры встретились. Я сдержанно молчала, но каждую мышцу в теле сводило неприятным напряжением от того, что парень, без тени смущения, разглядывал моё лицо. Он был весьма симпатичен, высокий, широкоплечий, в спортивной куртке с эмблемой школы, возможно играл в бейсбол или футбол. На его чуть обветренных губах сияла вызывающая полуулыбка, а в глазах плескалось неподдельное любопытство, отчего я ощущала себя крайне неловко.
– Меня зовут Джастин, а тебя?
– Кейт, – ответила я с небольшой задержкой.
– Не видел тебя здесь прежде, Кейт.
– А меня здесь и не было прежде. Перевелась сегодня.
– Значит, первый день, – резюмировал Джастин.
Я кивнула.
– Ну, тогда… типа… добро пожаловать в местный цирк уродов.
– Ну тогда, типа… спасибо? – осмелилась улыбнуться я.
Джастин тоже широко улыбнулся, а затем выдернул из кипы бумаг в моих руках лист голубого цвета.
– Дай-ка посмотреть. Так, первым уроком у тебя… психология и этика поведения. Это на втором этаже, я провожу.
– Спасибо, конечно, но я сама разберусь, – решительно заявила я, забирая расписание.
Ненавижу быть «леди в беде». Тем более, я ещё не определилась, останусь ли сегодня на занятия в принципе.
– Ага, а библиотеку найдёшь ко второму семестру, – низко рассмеялся старшеклассник, а затем поднял с пола мой рюкзак и, не спрашивая разрешения, взвалил его себе на плечо.
– Идём, нам сюда, – безапелляционно добавил он, двинувшись в сторону лестницы.
Мне ничего не оставалось, кроме как последовать за ним.
Поднявшись на этаж, мы повернули в северное крыло. Шли молча, Джастин чуть впереди, я, семеня следом, едва поспевала за его широкими шагами. Чувствовала себя неважно. С каждым вздохом нарастало беспокойство и желание сбежать. Стоило лишь подумать о предстоящей самопрезентации, как к горлу подступала тошнота.
Джастин внезапно остановился, и я, поглощённая размышлениями, врезалась в его спину. Он стремительно обернулся, хватая меня за плечо.
– Эй! Ты в порядке? Мы пришли.
На его лице появилась лёгкая, беззлобная усмешка, выражавшая сложную эмоцию, которую прочесть так и не удалось. Я пожала плечами, бросив встревоженный взгляд на дверь нужного нам кабинета.
– Да. Всё хорошо, извини. Просто задумалась…
– Тогда заходи, – кивнул старшеклассник, шагнув в сторону, освобождая мне путь.
– Спасибо, что проводил, – поблагодарила я, но с места так и не сдвинулась, духу не хватило.
Увидев моё очевидное замешательство, парень шумно вздохнул, понимающе кивнул и ободряюще похлопал меня по плечу. В иных обстоятельствах я бы, наверняка, отпустила какое-нибудь колкое замечание, но в данный момент мысли путались, а язык от волнения словно прилип к нёбу.
– Ладно, пойду первым, – сообщил Джастин и открыл дверь класса.
– А ты не опаздываешь на свой урок? – поспешила одёрнуть его я.
Ещё не хватало, заявиться на занятия в первый же день с парнем из спортивной команды. Несомненно, это спровоцирует не самые лицеприятные слухи. А моя цель: держаться в тени, быть незаметной, зубрить и как можно скорее свалить из Блэкфорта в колледж.
– Эм… тут такое дело… – расплылся в игривой улыбке Джастин и, аккуратно взяв меня под локоть, насильно завёл в аудиторию. – Я на него и пришёл. Мы учимся в одном классе, Кейтлин. Прости, что не сказал сразу.
Обдумать его признание, я не успела. Едва переступив порог, на меня обрушилось излишнее внимание. Множество глаз любопытных, снисходительных, негодующих, буквально прожигали насквозь. В теории я была готова к чему-то подобному, но на практике вынести это оказалось куда сложнее. Подошва моих ботинок будто приклеилась к полу, ладони начали потеть, дыхание перехватило и лишь присутствие Джастина, его одобряющий взгляд и добрая улыбка, помогло прийти в себя.
– Идём, рядом со мной есть свободное место, – тихонько шепнул он, ведя меня к заднему ряду парт. – Вот, здесь никто не сидит. Буду рад нашему соседству.
Я признательно кивнула, села на стул и склонила голову так низко, словно собиралась залезть в лежащий на коленях рюкзак целиком.
Спустя некоторое время дверь класса распахнулась, в кабинет влетела миниатюрная брюнетка в футболке с символикой «The Rolling Stones» и кожаной косухе. Она с порога вступила в перепалку с ванильной принцессой, сидевшей в первом ряду, и, осадив её крепким оскорблением, направилась в нашу сторону. Подойдя к Джастину вплотную, одноклассница пихнула того плечом, бросив громкое: «привет Стэнфорд», и уселась на его парту, в упор глядя на меня.
– Значит, это ты новая рыбка в нашем протухшем аквариуме? Будем знакомы. Сюзанна Браин, – улыбнулась она, протягивая руку.
Голос Сюзанны был высоким, но не писклявым. Она говорила внятно, уверенно, с явным оттенком иронии, но без намерения меня задеть. Наверное, таков был её стиль.
– Кейт Крофт, – представилась я, отвечая на рукопожатие.
К слову, хватка у Сюзанны оказалась почти мужская, и это отразилось на моём лице лёгким удивлением. Довольно усмехнувшись, Браин заняла место в соседнем ряду.
– Ну и какие у тебя планы?
– В смысле? – не улавливая сути вопроса, уточнила я.
– Планы на вечер, – пояснила Сюзанна.
Я озадаченно нахмурилась, мне дожить хотя бы до конца этого дня…
– Ты обязательно должна пойти на тусовку в честь начала учебного года, – продолжила разговор одноклассница. – Бывала уже в «Весёлом Роджере»?
Я недоумённо посмотрела на Джастина.
– Местный гриль-бар, – объяснил парень.
– Лучший гриль-бар в городе! – воодушевлённо подхватила Сюзанна. – Вкусные сосиски, фирменный острый соус и своя рок-группа – играют там по пятницам. А их лидер… боже… такой горячий! Так бы его и слопала!
– Пф… и ты туда же, – недовольно фыркнул Стенфорд. – Да и бар лучший лишь потому, что единственный.
Браин полностью проигнорировала ворчания Джастина, продолжая засыпать меня вопросами.
– А ты какую музыку слушаешь?
– Разную, – пожала плечами я.
– Фильмы смотришь?
– Конечно…
– А я больше по сериалам. Какой любимый?
Я на секунду задумалась.
– «Титаник», наверное, ну или «Гордость и Предубеждение» с Кирой Найтли.
– Оу, – одновременно воскликнули мои одноклассники.
– Романтичное старьё, значит. Ясно… – добавила Браин, слегка усмехнувшись.
Я так и не поняла, «романтичное старьё» по её мнению – это хорошо или плохо. Наше «интервью» прервал чертовски громкий звонок, возвещающий о начале первого урока.
– Эй, ну что за сирена! У нас школа не для глухих, вроде, – возмущённо выкрикнула Сюзанна.
– Но это не мешает вам его игнорировать. Так ведь, мисс Браин? – ответил ей приятный и, кажется, знакомый мужской голос.
Я посмотрела на вошедшего в класс преподавателя и не смогла сдержать изумленный всхлип. Мимо учительского стола вразвалочку прошёл Александр!
– Записываем, – начал он как ни в чём не бывало, скрипя мелом по доске. – Сегодняшняя тема: «Социальная адаптация в обществе».
Из первых рядов раздались иронические возгласы:
– Мистер Бруни, у нас есть живой пример, новенькая!
– Да, пусть она и расскажет нам об адаптации.
По аудитории прокатилась волна приглушённого смеха. Сюзанна тихо выругалась, Джастин недовольно хмыкнул. Александр, обернувшись, окинул учеников пытливым взглядом, но не смог определить, кто из них позволил себе язвительное замечание и тогда посмотрел на меня. Я вся скукожилась как старый башмак. Щёки предательски вспыхнули. Зубы непроизвольно принялись мусолить губы.
Вот откуда Мистер Бруни знал, что сегодня мой первый день в новой школе. Он был в ней учителем…
Я поспешила отвести глаза.
– У меня имеется идея получше, – невозмутимо произнёс он. – Кто хочет выйти к доске и напомнить нам наиболее широко известные разделы психологии, а также сферы их применения?
Ответа не последовало. Александр снисходительно улыбнулся.
– Так я и думал. Поэтому впредь позвольте мне самому решать, кто и что будет рассказывать на моих уроках.
Означало ли это, что меня не вызовут к доске для унизительного «знакомства с классом»?
Я робко глянула на Бруни. Несмотря на холодный оттенок его серых глаз, они излучали тепло. Чуть заметно улыбнувшись, он кивнул мне. Я ответила тем же, после чего Александр вернулся к своим прямым обязанностям.
В целом урок прошёл спокойно. Александр, оказался прекрасным педагогом, материал излагал интересно, иногда позволял себе остроумные ремарки, и всегда контролировал ситуацию, не допуская, чтобы ученики теряли концентрацию на предмете.
Спустя пятьдесят минут прозвенел звонок. Одноклассники повскакивали со своих мест, поспешно покидая аудиторию. Я последовала их примеру. Однако, когда моя нога уже была за порогом, Александр многозначительно кашлянул, привлекая к себе внимание. Я обернулась, вопросительно приподняв бровь. Мистер Бруни натянуто улыбнулся и, прочистив горло, тихо, но твёрдо произнёс:
– Мисс Крофт, не могли бы вы задержаться?
Пришлось вернуться в класс. Джастин, шедший рядом, бросил на Александра недоумённый взгляд и, пообещав подождать меня в коридоре, удалился.
Как только за последним учеником закрылась дверь и мы остались наедине, мистер Бруни вкрадчиво заговорил.
– Кейт, послушай, – начал он, однако я бессовестно его перебила.
– Почему сразу не сказали, что преподаёте здесь?
Александр тяжело вздохнул.
– Знай ты правду, открылась бы мне? Смогла бы довериться?
– Нет, не знаю, может быть… – замешкалась с ответом я, – но вы поступили нечестно.
Мистер Бруни поднялся со своего места, приблизился и потянул руку к моему плечу, но дотронуться так и не решился.
– Несмотря на то, что я твой учитель, мы можем быть добрыми друзьями, – произнёс он с теплотой в голосе.
– Друзья? – спросила я с недоумением. – А вам не кажется это странным?
– Что именно?
– Дружить с семнадцатилетней девушкой, да ещё и вашей ученицей…
Александр угрюмо нахмурился.
– Кейт, ты неправильно трактуешь мои слова.
– А что бы на моём месте подумали вы?
Мистер Бруни понимающе кивнул, выдержал паузу и, наконец, улыбнулся. Однако его улыбка была уже не такой, как прежде. В ней сквозила печаль.
– В любом случае, Кейтлин, я не отказываюсь от своих слов. Если что-то будет нужно – звони. Я всегда тебе помогу. А становиться моим другом или нет, решай сама.
Я предпочла не отвечать, лишь стыдливо потупила взгляд, пряча от учителя застывшую в нём неловкость, и покинула кабинет.
Снаружи, как и обещал, ждал Джастин. Сюзанна, тоже решила задержаться и, увидев меня, сразу же принялась расспрашивать:
– Ну что там?
– Ты о чём? – не сразу сообразила я.
– Что от тебя хотел самый горячий учитель в нашей дыре?
– Ты серьёзно?! – воскликнул Джастин, негодующе закатив глаза. – Он же тебе в отцы годится!
– Вот и нет! – усмехнулась Сюзанна, показав Стэнфорду язык. – Ну, не томи, Кейт, рассказывай.
– Да ничего особенного, просто спросил, нужна ли помощь.
– И в чём? В чём тебе нужна ЕГО помощь? Я бы от неё тоже не отказалась, – рассмеялась Браин.
– В адаптации, – ответила я первое, что пришло в голову.
– Ску-ка, – разочарованно протянула Сью. – Ну, раз ты оставила нас без «сладкого», пошли на биологию.
– У меня сейчас тригонометрия, – сообщил Джастин.
– Тогда пока, – небрежно отсалютовала ему Сюзанна, беря меня под руку. – Ну, а мы, подруга, идём препарировать лягушек!
– Кейт, – окликнул Джастин на прощание. – Встретимся в столовой на ланче?
Я согласно кивнула, и мы разошлись в разные стороны.
Следующие два часа показались мне вечностью. После урока биологии Сюзанна заявила, что на сегодня с неё достаточно образования. Проводив меня до кабинета литературы, она отправилась домой, перед этим взяв обещание, что я приду на вечеринку в «лучший бар города». Не знаю, зачем я согласилась. Единственным моим желанием было дожить до конца занятий, вернуться домой, запереться в комнате и забыться сном. И когда раздался длинный звонок, возвещающий о начале обеденного перерыва, я направилась прочь из аудитории с твёрдым намерением последовать примеру Браин. То есть – прогулять. Но бунтарские планы были разрушены обаятельной улыбкой Джастина Стенфорда, который вновь ожидал меня в коридоре. Он стоял прямо напротив класса, прислонившись спиной к стене и скрестив руки на груди.
– Привет! Выглядишь какой-то взвинченной.
– Ты же должен ждать нас в столовой, – с досадой промямлила я.
Джастин хитро усмехнулся.
– Видел в окно, как Сюзанна уезжает. Подумал, что если позволю тебе искать столовую самостоятельно, мы оба останемся голодными.
В общем, план побега с треском провалился. Пришлось идти на ланч…
Отстояв длиннющую очередь под прицельными взглядами учеников, я поспешила к столику, расположенному в самом отдалённом углу помещения. Стэнфорд присоединился ко мне несколько позже: ему позвонили, и парень вышел из столовой, чтобы ответить на звонок.
Аппетит и раньше был ни к чёрту, а теперь пропал вовсе. Да и разве можно обедать, когда каждый мимо проходящий норовил заглянуть тебе в рот! Вот же странность… Утром никто не обращал на меня внимания, а теперь в сторону нашего столика не таращился разве что слепой. С чего бы это?
Джастин вернулся минут через пять. В глаза бросился сразу благодаря своему ярко-красному бомберу и росту – футов шесть, а то и больше. Стэнфорд в принципе был очень заметным. Хорошо сложенный шатен с серо-зелёными глазами, правильными чертами лица и очаровательной улыбкой. Да, именно очаровательной, не наглой, слащавой или ироничной, а очень тёплой и искренней.
Плюхнувшись на скамью против меня, одноклассник, будто не замечая сосредоточенное на нас внимание, развернул бургер, отхватил от него внушительный кусок и принялся с наслаждением его пережёвывать. Некоторое время я молча наблюдала за парнем, без особого энтузиазма ковыряя вилкой в собственном салате, а затем, увидев нескольких девчонок, которые, проходя мимо, чуть не свернули себе шеи, не выдержала.
– Слушай, я что-то совсем не хочу есть. Пойду, пожалуй.
Джастин, отложив свой бургер, посмотрел на меня исподлобья. Затем взял стакан с колой и залпом его осушил, чтобы поскорее закончить с едой и не говорить с набитым ртом.
– Им просто любопытно, ничего такого, – заключил он.
– Да дело не в этом, – смущённо ответила я.
– Брось, – улыбнулся парень, – даже не пытайся слиться. Понимаешь, обычно все хотят уехать из Блэкфорта, а ты, наоборот, приехала. Это странно. Вот они и пялятся, пытаются понять ты просто чокнутая или чего похуже.
– Но должны же быть хоть какие-то рамки приличия…
Стенфорд тихо рассмеялся.
– Оу, экскюзе муа, мадмуазель! Ты откуда вообще такая? Из девятнадцатого века?
– Из Финикса, – расплылась в улыбке я. – Просто фанатею от Джейн Остин. Забыл?
– Оно и видно, – усмехнулся Джастин. – Но мы с тобой, к сожалению, в старшей школе двадцать первого века. А здесь блевануть на осеннем балу в унитаз и не промазать уже верх приличия.
Я искренне рассмеялась и отправила в рот кусочек цыплёнка из салата. Джас, довольный тем, что сумел поднять мне настроение, вернулся к гамбургеру. Вскоре на его подносе остались лишь бумажная упаковка и смятая соломинка, но вставать со скамьи парень не спешил. Он облокотился локтями о стол, сцепил пальцы в замок и положил на них подбородок, внимательно глядя на меня.
– Ну, леди Крофт из Финикса, расскажешь, почему переехала в нашу глухомань?
Вопрос застал врасплох, но скрывать что-либо не имело смысла.
– Развод, – коротко и лаконично ответила я.
Стенфорд нахмурился.
– Знакомо… – глухо произнёс он.
– У тебя тоже проблемы в семье? – осмелилась предположить я.
Парень кивнул.
– Всё было классно, но после моего восемнадцатилетия мама вдруг собрала вещи и уехала, не сказав ни слова. Уже полгода от неё ни слуху ни духу. А отец… Он вообще меня не замечает, будто я пустое место…
– Знакомо… – в точности повторив интонацию Джастина, я сочувственно поджала губы.
Замолчали.
Вскоре прозвенел звонок, но я окончательно расхотела идти на занятия. И, кажется, желание грызть гранит науки пропало не только у меня, потому что Стенфорд даже не шевельнулся.
– Я тут хотела спросить, а этот ваш «Весёлый Роджер» реально клёвое место? – попыталась сменить тему я.
– Не знаю, мне не с чем сравнить, но зал там всегда полный.
– Понятно.
– А что, думаешь сходить? – оживился Джас.
– Пообещала Сюзанне… – пожала плечами я.
– Хочешь, пойдём вместе? – внезапно предложил он.
– Нет, что ты… – поспешила отказаться я. – Не хочу тебя напрягать…
Одноклассник вновь рассмеялся, словно и не было неприятного разговора о наших родителях.
– Кейт, какая же ты… замороченная.
– Какая есть, – усмехнулась я.
– Да ладно, не парься. Просто скажи, во сколько тебя забрать?
– Но… – попыталась возразить я, однако Джастин не хотел ничего слушать.
– Никаких «но», мне всё равно нужно туда ехать вечером. Мой друг работает в «Роджере» барменом и у них сейчас напряжёнка с сотрудниками, я обещал помочь.
Внезапно в моей голове появилась мысль, которая сначала показалась нелепой. Но, я всё равно задумалась и в итоге задала вопрос:
– То есть им требуются сотрудники?
– Они уже второй месяц в поиске, – Джастин утвердительно кивнул.
– Хм… Как думаешь, а меня бы взяли?
– Проблемы с финансами?
– Не то, чтобы проблемы, просто не хочу зависеть от мамы. У нас в последнее время совсем не клеится.
– Что же… Если тебе это действительно нужно, могу вечером познакомить тебя с Заком, у него и узнаешь, – немного погодя ответил Стэнфорд, вставая из-за стола. – Ты доела? Подкинуть до дома?
Я огляделась по сторонам – обеденный зал опустел. Интересно, какую часть урока мы прогуляли? По ощущениям так весь. Но звонка, вроде бы, ещё не было.
– А как же занятия?
– Да кому они нужны в первый учебный день? – задиристо ухмыльнулся Джас и будто по старой привычке взял мой рюкзак.
Когда я вернулась домой, мамы на ферме не оказалось – уехала в город, решать какие-то юридические вопросы, связанные с нашей недвижимостью в Финиксе. Мучить расспросами бабушку я не стала, да и вдаваться в подробности смысла не было, моё мнение всё равно никого не интересовало. Поэтому, налив тёплого молока и прихватив коробку шоколадного печенья, сразу же отправилась в свою комнату, сказала, что буду заниматься, а позже планирую немного вздремнуть. Бабушка не возражала.

Глава 4
В семь часов вечера на подъездной дорожке показался синий автомобиль Форд «Фокус» с неродным серым крылом. Я уже около получаса стояла перед зеркалом, ожидая Джастина, и, как только он появился, почти бегом спустилась вниз, прихватив с собой заранее подготовленное резюме.
Нервничала жутко… в основном из-за собеседования. Да и мысль о том, что мне предстоит посетить излюбленное местечко здешних подростков, совсем не радовала. Стоило вспомнить сегодняшний обед в школе, как мои руки сразу начинали потеть, а дыхание учащалось.
Проносясь мимо кухни ураганом «Катрина», я крикнула Сандре: «Буду поздно!» – и, сделав вид, что не слышу её возражений, выскочила на улицу.
Джастин стоял возле пассажирской двери, любезно её открыв. Я же начала махать руками, словно отбиваясь от пчёл, чтобы он немедленно садился за руль. Парень быстро смекнул, что к чему, и к тому моменту, как я запрыгнула в машину, уже завёл двигатель.
– Пора сматываться, пока нас не вытащили из тачки для «серьёзного разговора»! – пояснила я на ходу, истерично дёргая ремень безопасности, который никак не поддавался.
– С ним нужно помягче, – улыбнулся одноклассник, но ждать, пока я справлюсь, не стал и вдавил педаль газа в пол.
Форд рванул с места, разбрасывая в стороны мелкий гравий, и вскоре выехал на трассу. Солнце уже клонилось к закату, и вид из окна был особенно прекрасен. Всё вокруг и даже воздух окрасились в тёплые медово-розовые оттенки, так удачно сочетаемые с оранжевыми стволами и тёмно-зелёной хвоей сосен. Лес погрузился в карамельную дымку сентябрьского вечера – уютную и умиротворённую, но у меня на душе было неспокойно.
До пункта назначения добрались быстро, а вот найти парковочное место оказалось непросто.
– Теперь я поняла, о чём ты говорил, когда рассказывал про популярность этого заведения, – произнесла я, нервно поёжившись, после того как Стэнфорду удалось втиснуть свой Форд между оранжевым пикапом и какой-то потрёпанной легковушкой.
Джастин заглушил двигатель, глянул в зеркало заднего вида на отражение неоновой вывески: «Весёлый Роджер», и непроизвольно пожал плечами.
– Вечеринка, есть вечеринка, к середине года станет посвободнее, – равнодушно сообщил он, но заметив, как меня покоробило, будто я только что слопала лайм целиком, усмехнулся. – Да ладно тебе, Кейт, не парься. В баре сейчас одни школьники, а для них ты уже не в новинку. К тому же сегодня пятница, все будут смотреть только на группу.
– На группу? – переспросила я.
– Сюзанна говорила, помнишь? Местные рок-звёзды, – напомнил он, иронически закатив глаза.
Я кивнула, хоть и не совсем уверенно. Сью так много всего наговорила утром, что мне было трудно сосредоточиться на чём-то конкретном.
– Ладно, пойдём. Надо успеть поймать Зака до концерта. Потом ему будет не до нас, – сказал Джастин, первым выходя из машины.
К моему удивлению, внутри «Весёлого Роджера» оказалось весьма уютно. Просторный зал утопал в тёплом свете и множестве звуков: в лязганье приборов о фарфор, позвякивании стаканов, гудении кофемашины и хоре доброжелательных голосов. Большинство столиков были заняты или забронированы, но нам удалось найти укромное место в нише справа от небольшой полукруглой сцены. Полагаю, оно пустовало из-за неудачного обзора, однако мы пришли сюда не ради шоу.
К слову, Джастин оказался прав. Наше появление в баре осталось почти незамеченным. Подростки развлекались, разбившись на небольшие группы. Некоторые с удовольствием ели курицу-гриль, запивая её колой, кто-то играл в бильярд, расположенный в глубине зала, а кто-то бросал дротики неподалёку от барной стойки. Однако большинство посетителей собрались у сцены в ожидании начала концерта.
Усадив меня на велюровый диванчик, Стэнфорд стал искать в толпе своего знакомого, озадачено почёсывая затылок.
– Что-то Зака не вижу. Пойду спрошу на баре. Тебе чего-нибудь принести?
– Содовой, если не сложно, – ответила я.
– Скоро вернусь, – улыбнулся Джастин и направился на поиски моего потенциального работодателя.
Я туго сглотнула, надеясь, что в отсутствии Стэнфорда ко мне никто не пристанет и, решив познакомиться с «Весёлым Роджером» поближе, принялась внимательно разглядывать помещение.
Прямо передо мной горел электрический светильник, стилизованный под керосиновую лампу. Скатерти на столах отсутствовали, мебель была из массива, тёмная и грубоватая, но гармонично вписывающаяся в общую атмосферу заведения. Стены, облицованные кирпичом, искусственно состарили и украсили постерами с изображением кораблей. Вместо тканевых занавесок развесили рыболовные сети вперемешку со светодиодными гирляндами. Здесь было тесно из-за количества посетителей, не хватало света, а в воздухе витал аромат специй, смешанный с запахом жареного арахиса. Папа очень любил арахис…
Это незначительное воспоминание об отце, тотчас потянуло за собой другие, и все они были радостными и наполненными светом и улыбками. Оттого причина нашего переезда в Блэкфорт казалась ещё более абсурдной. Разрыв родителей случился слишком внезапно, без каких-либо тревожных звоночков. Да и происходящее после не имело никакого смысла: смена номеров, удаление аккаунтов, полное и бескомпромиссное сжигание мостов… Словно не отец ушёл, а мама от чего-то бежала…
С мысли сбил Джастин. Он появился по другую сторону стола со стаканом газировки в руке. Рядом с ним был высокий блондин с добрыми глазами, как у преданного лабрадора, и с внешностью Кена из «Барби».
– Кейт, знакомься, это Зак Коннери, – представил приятеля Стенфорд, – управляющий «Роджером» и бармен в одном лице.
– Очень рад, – широко улыбаясь, кивнул блондин. – Надеюсь, Блэкфорт тебе понравится.
Я вернула молодому человеку улыбку, не столь яркую и открытую как у него, но вполне искреннюю, и, встав из-за стола, протянула руку. Зак с готовностью её принял, легонько пожал и жестом пригласил меня снова присесть, незамедлительно переходя к делу.
– Так значит, тебе нужна работа? – спросил он.
– Да, после школы, вечером, – ответила я.
– Ты когда-нибудь работала в баре?
– Нет, – честно призналась я.
– А вообще работала?
– Тоже нет.
– Знаешь, чем скотч отличается от виски? – спросил Зак, иронично вскинув бровь.
– Нет, – обречённо выдохнула я.
Блондин на мгновение погрузился в раздумья, после чего задал следующий вопрос, поставивший меня в тупик.
– Представь, ты одна ночью в охотничьем домике. На улице зима, отопления и электричества нет, но есть камин с дровами, керосиновая лампа, свеча и только одна спичка. Что зажжёшь первым?
Я недоумённо моргнула, затем перевела взгляд на Джастина, растянувшего губы в напряжённой улыбке, и вновь посмотрела на Зака. Интервьюер с хитрой ухмылкой ждал моего ответа.
– Спичку?.. – предположила я после недолгого раздумья.
– Сообразительная, – одобрительно хлопнул в ладоши Зак. – Значит и с алкогольной картой разберёшься. Хозяин здесь бывает только по будням до пяти. Приходи в понедельник и не забудь документы. Я попрошу контракт подготовить. По графику работы договоримся позже, но с пятницы по воскресенье у нас полный аншлаг, так что можно неплохо заработать на чаевых. Без них – пять баксов в час. Годится?
Я не верила собственным ушам! Меня приняли? Божечки, меня приняли!
– Да, спасибо огромное! Даже не знаю, как благодарить!
В порыве радости я вскочила на ноги, заметавшись между парнями. Зак, наблюдая за мной, рассмеялся в кулак.
– Да не за что! Надеюсь, сработаемся. Вы отдыхайте пока, а я пойду за стойку. Народу сегодня тьма: «Blood and Roses» впервые выступают после летних каникул. Кстати, поздравляю вас обоих с переходом в выпускной класс.
С этими словами Зак удалился. Джастин был явно доволен собой и смотрел на меня с предвкушением. Я смущённо улыбнулась, в сотый раз поблагодарила за помощь. Стенфорд сдержанно кивнул. Мне показалось, будто в его глазах, ещё секунду назад сверкавших воодушевлением, промелькнула тень разочарования. Он надеялся услышать что-то большее, чем просто «спасибо»?.. Но тут возле нашего столика появилась затянутая в кожу Сюзанна и Джас стал прежним. Браин бесцеремонно оттеснила меня к стене, уселась рядом и, схватив стакан с содовой, в пару глотков его опустошила.
– Фух! Думала, не успею! Ну… как всё прошло? – Сью обращалась ко мне. – Зак тебя принял?
– Откуда ты… – удивилась я.
– Знаю? – закончила за меня фразу Браин. – Джастин черканул сообщение.
Я метнула в сторону Стэнфорда притворно недовольный взгляд. Он пристыженно потупил свой, поясняя:
– Подумал, тебе пригодится группа поддержки, но ты справилась сама.
– Выходит, взяли? – радостно всплеснула руками Сюзанна.
Я кивнула, и одноклассница заключила меня в крепкие объятия, словно мы знакомы целую вечность, а не видели друг друга второй раз в жизни. Весьма неожиданно, особенно для человека не привыкшего открыто выражать свои мысли и чувства. Мы со Сью были чертовски разные: я всегда заранее обдумывала слова и поступки, старалась держаться в стороне от конфликтов и людей, которые могли их спровоцировать. А Браин, напротив, говорила и действовала спонтанно, за словом в карман не лезла, с лёгкостью ввязывалась в любой спор и просто наслаждалась моментом.
– Хочешь совет? – тряхнула меня за плечо она. – Обязательно бери смену в пятницу.
– Из-за чаевых? – предположила я.
На лице Браин появилась хищная улыбка, какой мне видеть ещё не доводилось. Было в ней нечто тревожное, опасное, и в то же время по-детски восторженное.
– Неа, – качнула головой одноклассница. – Из-за них… – и указала в сторону сцены, где суетилась четвёрка взрослых парней, подключая аппаратуру.
Ясно, как Сью любила говорить: «горячая» группа.
Я внимательно осмотрела каждого из них, пытаясь угадать, кто же тот самый знаменитый лидер команды, от которого была без ума Сюзанна и, как я поняла, все девушки нашей школы. Однако так и не смогла определиться с выбором, парни особо ничем не выделялись, за исключением того, что на них были рокерские шмотки.
Заметив мой неподдельный интерес, Сью придвинулась ближе и шепнула мне на ухо:
– Адама среди них нет, он придёт только на шоу. Знаешь, этот парень – просто огонь! От его взгляда всегда мурашки по коже. Если бы он попросил всё бросить и сбежать с ним, я бы, не раздумывая, согласилась.
– И не ты одна, – брезгливо фыркнул Джастин, подслушав наш разговор. – Все, у кого IQ ниже среднего, по нему фанатеют.
– Эй, хочешь, чтобы я тебе нос разбила? – возмущённо воскликнула Сью, но тут в баре погасили верхнее освещение, оставив только лампы на столах.
По залу прокатилась волна взволнованных возгласов, и почти все присутствующие тут же устремились к сцене.
– Ну, чего сидишь, пошли ближе! Отсюда же нифига не видно! – вскочила на ноги Сью, потянув меня за руку к эстраде.
Внезапно путь нам преградил Джастин.
– Кейт, устала? Отвести тебя домой? – угрюмо спросил он.
Джас смотрел на меня с необычным холодом и слова его прозвучали не как вопрос, а скорее как утверждение. Мне отчего-то вспомнилась одна фраза отца, сказанная им пару лет назад: «Люди должны заслужить доверие. Даже самые близкие могут хранить тайны, которые в итоге разобьют тебе сердце»…
– Не неси чушь, Стенфорд! – вмешалась в разговор Браин и, схватив меня за руку, решительно поволокла сквозь толпу, не давая и секунды на размышление.
Всё, что я успела – это оглянуться. Джастин замер возле столика озлобленной тенью и от выражения его лица по моей спине вдруг побежали неприятные мурашки. Да что на него нашло?..
Вспыхнули софиты, из колонок раздался «белый шум». Посетители, преимущественно девушки, разразились бурными овациями и единым потоком понесли меня к сцене. Я потеряла из виду Джастина, и Сью, вероятно, упустила бы тоже, не держись мы за руки.
Кто-то наступил мне на ногу, даже не извинившись. Началась давка, словно мы были не в захолустном городишке на концерте местной группы, а в Мэдисон-сквер-Гарден на шоу Билли Айлиш или Леди Гаги. На мгновение я подумала, что стоило последовать совету Джастина и уехать. Но эту мысль вытеснил чёткий барабанный ритм, а затем голос, полившийся по залу, затаившему дыхание – глубокий, сладкий и в то же время терпкий, слово солёная карамель или вишнёвый глинтвейн с привкусом корицы, бадьяна и кардамона.
– Начинается! Смотри! Вон там, Адам! – взволнованно воскликнула Сюзанна, крепче сжав мою руку.
Я обратила свой взгляд на сцену и увидела его – высокого, стройного молодого человека с невероятно яркими глазами цвета небесной лазури и длинной пепельной чёлкой, ниспадающей на правую сторону лица. Вокалист группы «Blood and Roses» и правда выглядел как настоящая рок-звезда: харизматичный, загадочный и недосягаемый.
Мне никогда не доводилось видеть столь поразительное сочетание остроты черт и их же безупречной плавности. Этот Адам был живым олицетворением того, что обычно считается чрезмерным: слишком красивым для юноши, слишком мужественный для девушки. А его взгляд… Сюзанна была права, он заставлял цепенеть, даже если музыкант смотрел в другую сторону.
И вдруг наши глаза встретились… всего на пару мгновений! Но и этого хватило, чтобы сердце в груди совершило кульбит. А после дерзкой, чуть скошенной набок улыбки музыканта и вовсе рухнуло в ноги.
Я замерла, словно парализованная, с трудом дыша и ощущая стремительно нарастающее головокружение. Фронтмен группы «Blood and Roses» резко выбросил руку вперёд. Толпа взревела, как единый организм, подавшись ему навстречу. На бледном запястье их кумира блеснули металлические браслеты. Какая-то девушка надрывно закричала: «Адам, я люблю тебя!» Он самодовольно усмехнулся, послав ей воздушный поцелуй. В голове прострелила закономерная мысль: «Он смотрел вовсе не на меня». Просто моя фантазия выдала желаемое за действительное… Было ли мне обидно? Возможно, самую малость. Но всё закончилось прежде, чем я успела окончательно залипнуть на пробирающей до дрожи улыбке Блэка. Сорок минут концерта пролетели как один миг…
Спустя некоторое время я стояла на крыльце бара и отрешённо рассматривая звёзды, напевая мелодию, финальной песни «Blood and Roses» – нежная баллада о любви в духе Эда Ширана.
Когда группа закончила выступление, девчонки окружили сцену, не желая просто так отпускать своих кумиров. Сью была в их числе. Я же решила перевести дух снаружи, в «Роджере» стало слишком душно после концерта.
Вечерняя прохлада быстро справилась не только с раскрасневшимся лицом, но и привело в равновесие взбудораженное сознание. В кармане запиликал мобильный – дурацкая кнопочная звонилка. И где мама его раздобыла? Нехотя достав доисторическую раскладушку, я открыла крышку и глянула на дисплей. Дозвониться пытался Джастин. Должно быть, искал меня внутри.
Отлипнув от кирпичной стены, я схватилась за массивную кованую ручку, но дверь толкнуть не успела, та распахнулась сама, и, потеряв равновесие, моё тело провалилось вслед за ней в неизвестность. Клянусь, в эти несколько ничтожных мгновений перед моими глазами пролетела вся жизнь. Нужно было схватиться за дверной проём или попытаться хоть как-то сгруппироваться, но вместо этого я просто зажмурилась, приготовившись позорно растянуться на каменном полу бара. Однако лоб неожиданно уткнулся в нечто странное: ни мягкое, ни твёрдое, вкусно пахнущее дымным сандалом и бергамотом. Чьи-то руки немедля сомкнулись за моей спиной, а наступательный шаг, заставил вернуться в уличные сумерки. А затем меня подхватили будто пушинку и, резким движением развернули обратно к стене. От неожиданного манёвра я испуганно взвизгнула, широко распахнув глаза, и тут же захотела ослепнуть от стыда – надо мной навис Адам Блэк!
– Боже… – с изумлением вздохнула я.
Фронтмен группы «Blood and Roses» дерзко усмехнулся и небрежным движением головы откинул чёлку со лба.
– Поверь, у нас с этим парнем нет ничего общего, – произнёс он низким бархатным голосом.
Его пристальный взгляд пронзил меня насквозь всеми оттенками синего. Дыхание перехватило, мысли разлетелись как стая испуганных сорок. Сердце заколотило в бубен. Пусть я и не относила себя к числу фанаток группы, во всяком случае пока. Видеть их солиста так близко, находиться к нему почти вплотную было… пугающе и очень волнительно.
– Ты восхитительно пахнешь, – внезапно произнёс рокер, глубоко вдыхая воздух прямо у моей шеи. – Не так, как все остальные…
Поначалу мой разум отказывался воспринимать смысл слов, он мог лишь млеть от обертонов голоса Блэка, ставших почти физически осязаемыми. Словно утренний туман, его аура обволакивала меня с макушки до пят, не позволяя мыслить разумно. Я впервые испытывала нечто подобное…
Адам тем временем начал медленно, но настойчиво приближаться к моему лицу. Я ощущала как между нами остаётся всё меньше пространства всем своим телом: спиной, вдавленной в кирпичную стену; грудью, которую кололи металлические заклёпки кожаной куртки музыканта; плечами, куда переместились его руки. Внутренний голос истошно вопил где-то в районе затылка, но что именно я разобрать не могла. От нахлынувшей паники закружилась голова, меня повело в сторону, и, если бы лидер «Blood and Roses» не держал мёртвой хваткой мои предплечья, я бы, вероятно, повалилась бы на землю.
– Что голову от меня потеряла? – усмехнулся он.
Сколько же в этом парне наглости и бесцеремонного самодурства!
Я с трудом сдержала недовольный вздох, промолчав. Мама всегда говорила: «Если не можешь сказать ничего умного, лучше прикуси язык». Так я и поступила, сжала его зубами настолько сильно, что едва не пустила кровь. Зато боль быстро привела меня в чувства.
Адам же, истолковав молчание по-своему, в очередной раз скользнул липким взглядом по моему лицу и наконец отступил. Однако легче от этого не стало, напротив, я ощутила себя ещё более беззащитной, ведь теперь он бесстыдно рассматривал меня с головы до ног, будто я манекен в бутиковой витрине его любимого бренда.
– Ты здесь впервые. Да. Будь это не так, я бы заметил тебя раньше, – сухо подытожил он.
– Недавно переехала, – осмелилась подать голос я, а лучше бы и дальше молчала, он так дрожал словно меня бил озноб.
– Ну и как тебе наше милое загнивающее местечко? – непринуждённо продолжил беседу Адам.
– Нормально, – ответила я.
– Да неужели? – утробно рассмеялся Блэк. – Ты совершенно не умеешь врать, девочка, считающая звёзды, – почти по слогам протянул музыкант и шагнул ближе, а затем ещё и ещё.
Я оробело оторвала взор от пола, который всё это время бездумно разглядывала. Адам по-прежнему дерзко улыбался. В его космических глазах плясали черти, словно он был под чем-то. Мой пульс вновь предательски ускорился, выдавая волнение, мгновенно вспыхнувшее на щеках румянцем. Блэк двигался неторопливо, испытывал мою выдержку. И я бы очень хотела проиграть, у меня не было никакого желания что-то ему доказывать, но отчего-то не могла пошевелиться. А затем Адам снова заговорил, едва ли не касаясь моего носа своими губами и от его вкрадчивого голоса задрожали колени. Бегство в таком состоянии было полностью исключено! Если я, конечно, не собиралась уползать с крыльца по-пластунски.
– Что же, добро пожаловать в Блэкфорт. Врать не буду, тебе здесь вряд ли понравится. Но я рад новым лицам. Кстати, меня зовут Адам.
– Я знаю, – неосознанно вырвалось из моего рта, но, кажется, рокера ответ более чем устроил, он хитро улыбнулся и потянулся своими длинными пальцами к моему подбородку.
– Отойди от неё! – Гневный голос Джастина рассёк тишину столь внезапно, что моё сердце едва не выскочило из груди.
Адам на него даже не взглянул, но руку убрал.
– Твой парень? – шепнул он, игриво вскинув бровь.
Ответить я не успела, Стэнфорд ринулся к нам, схватил меня за запястье и буквально выдернул из ничтожного просвета между Адамом и стеной.
– Эй, а девушку спросить не хочешь? Мне кажется она не против остаться здесь, – догнало нас вслед.
Джастин застыл на месте, выждал несколько секунд, а затем медленно обернулся. При виде его искажённого гневом лица, я вдруг осознала, что действительно опасаюсь идти с ним в таком состоянии куда-либо. Ведь, если рассудить здраво, я знала его немногим больше, чем Адама Блэка.
– Держись. От неё. Подальше. Блэк, – выплёвывая слова, оскалился Джас.
Адам и бровью не повёл, продолжая издевательски насмехаться.
– А ты у нас, собственно, кто такой? А, вспомнил! Это же тот самый школьник, который таскает ящики с пивом вместо Зака. Уже управился с работёнкой? Тогда чего ещё не в кровати? Детское время давно вышло.
Стэнфорд скрипнул зубами и было ринулся на оппонента, но меньше всего на свете я хотела стать причиной драки в маленьком городишке, поэтому решительно преградила ему путь.
– Джастин, отвези меня домой!
Одноклассник посмотрел мне прямо в глаза, но его собственный взор всё ещё был застлан пеленой ярости, а челюсти так крепко сжаты, что на скулах отчётливо проступали желваки.
– Пожалуйста, давай просто уйдём отсюда! – настойчиво повторила я, и нервно дёрнув плечом, Джас кивнул.
– Хорошо, Кейт – тихо произнёс он и, не выпуская моей руки, направился к парковке.
– Ещё увидимся, Кейт! – раздался позади насмешливый возглас Блэка. Да чтоб его!
Однако на сей раз Стэнфорд сдержался.
Через полчаса мы подъехали к повороту на бабушкину ферму. Я попросила Джастина не заезжать на территорию и высадить меня у дороги, предполагая, что Сандра может не спать и дожидаться моего возвращения на крыльце. Форд остановился плавно, хотя до этого Стэнфорд вёл его агрессивно. Всю дорогу я изнывала от любопытства: что же произошло между моим одноклассником и Блэком? Было очевидно, его поведение имело причины куда серьёзнее, нежели простая неприязнь. Однако спросить напрямую я так и не решилась.
– Спасибо, что подвез и познакомил с Заком, – робко заговорила я, когда Стэнфорд заглушил двигатель.
Он тяжело вздохнул, глядя в темноту за лобовым стеклом, а затем перевёл поникший взгляд на меня.
– Кейт, я извиняюсь за то, что произошло у бара, – сказал он. – Но послушай меня. Адам Блэк – тот ещё тип. Я с пятнадцати лет подрабатываю в «Роджере» и знаю какой он двуличный ублюдок. Пожалуйста, не связывайся с ним. Блэк может быть очень убедительным и обходительным, но, поверь, ничего хорошего из этого не выйдет.
– Я и не думала с ним «связываться». Мы случайно столкнулись, только и всего, – несколько обижено пробубнила я.
Ещё ничего не произошло, а Джастин уже занёс меня в список трофеев Блэка? Что ж, невысокого он обо мне мнения…
– Вот и отлично! – натянуто улыбнулся одноклассник. – И ещё, не ходи в лес, тот, что за вашей фермой, а то заблудишься, набредёшь на старое кладбище. А место это небезопасное, там бомжи и нарики всякие ошиваются.
– Ладно, – несколько растерянно ответила я.
Странно, что бабушка ни о чём таком меня не предупреждала…
– Ладно… – эхом повторил Джас, добавляя, – До понедельника?
– Угу, – кивнула я и, пожелав Стэнфорду спокойной ночи, вышла из машины.
Он, не дожидаясь, пока я дойду до ворот, уехал.
К моему удивлению, свет в доме не горел, что показалось мне странным, ведь в последнее время мама старалась контролировать каждый мой шаг. Однако сейчас я не могла думать ни о чём, кроме подушки. Поэтому просто порадовавшись удаче, тихо прошла в свою комнату и легла в кровать. Сон настиг меня почти сразу.
  • Добавить отзыв
Последняя дочь. Книга первая. Катерина Райдер
Последняя дочь. Книга первая.

Катерина Райдер

Тип: электронная книга

Жанр: Книги про вампиров

Язык: на русском языке

Издательство: Автор

Дата публикации: 23.12.2024

Отзывы: Пока нет Добавить отзыв

О книге: После внезапного развода родителей отец Кейтлин бесследно исчез, а мать перевозит её из шумного мегаполиса в небольшой городок, расположенный среди мрачных лесов Вирджинии. Здесь ей предстоит столкнуться с трудностями провинциальной жизни, наладить отношения с матерью и найти новых друзей, один из которых настоятельно рекомендует держаться подальше от Адама Блэка – местной рок-звезды.