Запрет

Запрет
Ирэн Франк
Она не была виновата, а он просто выполнял задание, которое дал ему ее брат.
Вызволить девушку из тюрьмы? Легко! Выжить в перестрелке? Легко! Не влюбиться в ту, которую должен доставить за пять дней целую и невредимую? Проблематично, хотя это мелочь по сравнению с тем, что за вами по пятам следуют преступники-головорезы.
Ах, да, кто же настоящий убийца, если не девушка? И что же, он еще на свободе?

Ирэн Франк
Запрет

Пролог
Моя судьба словно яркая комета. Путь ее яркий, но финал укутан тьмой.
Холодные стены тюремной камеры и оглушающая тишина. Клэр дышала глубоко, и ее сердце колотилось невыносимо быстро от страха и отчаяния. Ей не верилось, что все сложилось именно так.
Где-то капала вода. Сколько девушка сидела в таком состоянии? Часы сливались.
Ее подставили, засадили, убедив судью, что именно она застрелила Игната. Хотя все прекрасно знали, что у Игната за тридцать лет работы в картеле накопилось достаточно врагов; криминальный авторитет, имя которого многие годы звучало на теневой стороне улиц Мэкустона и всего штата Нью-Йорк. Как долго она проработала референтом у Игната? Года четыре. Устроиться ей помог брат – Майк вел дела с Игнатом добрый лет восемь.
Клэр обнимала себя за плечи и вспоминала ту роковую поездку в автомобиле, когда произошло покушение. Они ехали вдвоем с Игнатом после переговоров. Город окутывали огни ночного города. Клэр ловила на себе недвусмысленные взгляды шефа. Он был хорош, врать было глупо – широкоплеч, атлетически сложен, харизматичен до одури; к тому же, за годы совместной работы они эмоционально и духовно сблизились. Это было нормально, так бывает, когда постоянно находишься рядом с человеком. И поэтому, когда ладонь Игната легла на ее колено, Клэр позволила мужчине отвести ее ногу чуть в сторону… А затем произошло то, что даже спустя время в памяти оставалось нечетким.
Выстрел. Брызнувшая кровь. Свист шин. Полетевший калейдоскопом мир.
Девушка махнула головой, гоня прочь мысли. Она надеялась, что вскоре правду откроют, и её освободят от этих ужасных обвинений. Майк должен помочь, он наверняка уже предпринимает все, чтобы вытащить сестру из-за решетки. Она не проведет всю жизнь за решеткой. Только не за то, чего не совершала.
Клэр вслушивалась в звуки тишины, которая давила на неё, словно целая бездна, и осознавала, насколько близка к безумию. Страх и паника. Отчаяние.Она поднялась, принимаясь быстро расхаживать по камере; шаги резонировали, как крики в пустоте.
Ей нужно выбраться из этого кошмара. Она должна выяснить, кто это сделал, и попытаться восстановить то, что разрушено. Скоро все нормализуется, настоящего виновника посадят, а ее отпустят.
Девушка вновь упала на жесткую кровать. Устремила взгляд в потолок, мечтая заснуть, а проснувшись узнать, что это сон, плохой страшный сон, который забудется.
Да, наверное, все эти две недели – просто сон. Как хотелось в это верить… А еще больше – рыдать.

***

Бас в зале гремел, вибрации пробирали до костей. Тысячи разноцветных огней дробились о стены и потолок, погружая клуб в хаос света и тени. В воздухе витал запах алкоголя, кожи и сигарет, смешанный с ароматами духом. Люди двигались в такт музыке, пили, смеялись, погруженные в собственные развлечения. Все, кроме одного.
Джеймс Форд сидел у барной стойки, явно не вписываясь в эту шумную атмосферу. Он словно бы был из другого мира – тихий, задумчивый, с бокалом виски в руке. Его взгляд блуждал по залу, но не задерживался ни на ком.
– Хей! – молодая девушка в ярком платье подошла к нему, тронув его за плечо. – Не хочешь потанцевать?
Мужчина медленно обернулся к ней. Увидев его лицо, девушка ахнула и, прикрыв рот рукой, воскликнула:
– Какие люди! Джеймс Форд! – с улыбкой произнесла она, усаживаясь рядом с ним. В следующую секунду её лицо стало серьёзным. – По работе или просто решил отдохнуть?
– Пока не знаю, Лисс, – Джеймс улыбнулся ей в ответ. – А что, есть какие-то проблемы?
– Ну… – девушка склонилась к нему ближе, приподняв край своего синего блестящего платья; на ее бедре была закреплена скрытая кобура пистолета. – Здесь всегда найдется работа для бывших военных. Для таких как я и ты.
– Чем тебя угостить?
– Не переводи тему, Джей, я прекрасно знаю, что ты не стал бы возвращаться просто так.
Усмехнувшийся Форд чуть прищурился, отпил следом виски. Горький вкус напитка обжег горло, а мысли возвращались к тому, что он слышал о городе.
– Говорят, Игната Габора застрелили в прошлом месяце, – заметил он. – Это стало серьёзным ударом для теневой иерархии Мэкустона. Сейчас начнется грызня за многомиллионное наследие; мне будет занимательно понаблюдать со стороны.
– Так вот причина, по которой ты решил наведаться в родной город спустя пять лет, – её голос стал чуть насмешливым, но взгляд оставался настороженным.
– Возможно, – коротко ответил Джеймс, не желая вдаваться в подробности.
– Что же, тогда твоя чуйка тебя никогда не подводит, – Лисс нарочно облокотилась о барную стойку так, чтобы глубокий вырез ее декольте оказался перед Джеймсом, и произнесла урчащим голосом. – Тебя Майкл Норрис искал.
Майкл Норрис – адвокат для "особенных"людей, чьи дела редко вписывались в рамки закона. Их с Джеймсом дорожки разошлись много лет назад, когда Джеймс стал первоклассным военным, которого посылали в горячие точки; правда, теперь и сам Форд балансировал на леске между светом и тьмой, став наемником в частной компании.
– Зачем ему я?
– Его сестру засадили, – пояснила Лисс, многозначительно ведя бровями. – Помнишь ведь Клэр, да? Она работала на Игната, – воспоминания о Клэр разбудили в Джеймсе старые чувства, которые он пытался подавить; мужчина не был знаком с девушкой напрямую, но многократно слышал о ней от Майка, видел ее фотографии и пару раз наблюдал за ней издали, когда брат с сестрой должны были пересечься во время встреч Норриса и Форда.– Сейчас Майк мало что может сделать, чтобы прийти ей на помощь.
– Ты проверяла ее?
– Не виновата. Улики подстроены, всё чисто. Но работали профи. Ты ведь знаешь, как это делается.
Форд кивнул, задумавшись. Его взгляд скользнул по залу, а мысли погружались всё глубже в происходящее.
– Значит, Майк хочет достать сестренку из-за решетки?
– Именно. И обезопасить, пока он со своей компанией ищет улики и готовит обвинения— продолжила Лисс, и её голос стал почти шёпотом, сливающимся с музыкой. – Он готов заплатить. Очень хорошо заплатить.
– Ну, вот в таком случае и ответ на твой вопрос. В Мэкустон я вернулся по-работе, – ухмыльнувшийся Джеймс бросил пару купюр на барную стойку и поднялся. Музыка всё ещё оглушала, световые вспышки мелькали перед глазами, но он уже чувствовал, как внутри растет знакомое напряжение. Сегодня ночью ему не суждено спокойно уснуть.
– Джеймс, – Лисс окликнула его; встала, подошла ближе, прошептала на ухо. – Оружие с собой?
– Серьёзно? – в глазах продолжавшего усмехаться Джеймса бесновались огоньки. – Ты еще спрашиваешь? – мужчина наклонился к девушке, и, нежно коснувшись уголка её губ коротким, невесомым поцелуем, направился к черному выходу.
Там его уже ждали.

День 1.

Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию (https://www.litres.ru/pages/biblio_book/?art=71141761?lfrom=390579938) на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Запрет Ирэн Франк

Ирэн Франк

Тип: электронная книга

Жанр: Современные любовные романы

Язык: на русском языке

Издательство: Автор

Дата публикации: 25.09.2024

Отзывы: Пока нет Добавить отзыв

О книге: Клэр Норрис оказывается за решеткой, обвиненная в убийстве. Все доказательства против нее подстроены, и единственный шанс на спасение – рискованный побег. Брат Клэр нанимает бывшего военного Джеймса Форда, чтобы вытащить ее из тюрьмы и спасти от тех, кто хочет скрыть правду любой ценой.

  • Добавить отзыв