Русско-Итальянский разговорник. Frasario russo-italiano
Колин Робинсон
Этот разговорник составлен по следующей модели: сначала перед вами итальянские предложения, затем транслит русскими буквами и перевод на русский язык. Сделано это для того, чтоб быстрее ознакомиться и изучить итальянский язык. С данным разговорником, вы можете свободно общаться в Италии. Как с ним следует работать? Сначала читайте предложение на транслите, про себя, затем несколько раз проговорите вслух.
Вместе с разговорником рекомендуется просматривать фильмы, сериалы, мультфильмы на итальянском языке, с субтитрами, так же рекомендуется к прочтению книги на итальянском языке. Таким образом вы хорошо ознакомитесь с интонациями языка. Затем имея под рукой разговорник, легко будете ориентироваться в диалоге с носителями языка.
Колин Робинсон
Русско-Итальянский разговорник. Frasario russo-italiano
Личные местоимения Pronomepersonale Прономе персонале
Io – ио- я
Tu – ту- ты
lei – лей –она
lui – луй –он
noi – ной –мы
voi –вой -вы
loro –лоро-они
mio – мио – мой
tuo-туо- твой
(il/la) suo/ sua –(ил/ла) суо /суа –твой/твоя
nostro –ностро- наш
vostro –востро – ваш
loro – лоро – их
Вопросительые слова и выражения
Interrogativi
parole ed espressioni
Интеррогативи пароле ед еспрессиони
Chi? – ки? кто?
Cosa? – Коза? – Что?
Dove? – дове? – где?
Quando? – куандо? – когда?
Perchе? – перке? – почему?
Quale? – куале? Какой?
Dadove? – да дове? – откуда?
Come? – коме? – как?
Quant'?? – куант е? – сколько?
Conchi? – кон ки? – с кем?
Concosa? – кон коза? – с чем?
Cos'e ' successo? – Коз е сучессо? – что случилось?
Cos'? questo? – коз е куесто? что это такое?
Questocosasignifica? – куесто коза синифика? – это что значит?
Cosahadetto? – коза, а детто? – что вы сказали?
Cosavuole? – коза вуоле? – чего вы хотите?
Chestatefacendo? – ке стате фачендо – что делаете?
Cosadevofare? – коза дево фаре? что я должен делать?
Chesuccede? – Ке суччеде? – что происходит?
Dov'e'? – дов е? где это?
Dovesiamo? – дове сьямо? – где мы находимся?
Dov'e ' ilbagno? – дов’е ил баньо? – где туалет?
Dovepossotrovare..? – дове поссо троваре? – где я могу найти?
Dovealloggiate? – дове аллоджяте? – где вы остановились?
Dovevivi? – дове виви? – где вы живете?
Per quanto tempo? – пер куанто темпо? На сколько времени?
Comecisiarriva? – коме чи си аррива – как туда добраться?
Comesichiama? – коме си кьяма? – как вас зовут?
Quandoparti? – куандо парти? – когда вы уезжаете?
Cheoresono? – ке оре соно? – сколько время?
Acheora? – а ке ора? – во сколько?
Achidevofareappello? а ки дево фаре апелло? – к кому я должен обратиться?
Possoparlarecon..? – поссо парларе кон? – могу я поговорить с…?
Posso chiederle un favore? – поссо кьедерле ун фаворе?
Perfavoremipuoaiutare?- пер фаворе ми пуо аютаре? – немогли бы вы мне помочь
Potrebbe..? – потреббе – не могли бы вы?
Dadoveviene? – да дове вьене? – откуда вы приехали?
E ' lontanodaqui? – е лонтано да куи? – это далеко отсюда?
Quantotempocivorr?? Куанто темпо чи вора? – сколько времени это займет?
Micapisce? – ми капище? – вы понимаете меня?
Фoрмулы приветствия, прoщания и пoжелания-Formule di saluti e desideri – Формуле ди салути е дезидери
Buongiorno. – Буон Джиорно! – С дoбрымутрoм!
Buonagiornata – Буона Джиорната! Дoбрый день!
Buonasera– Буона сера! – Дoбрый вечер!
Ciao! – Чао! – Привет!
Benvenuti! –Бенвенути – Добро пожаловать!
E ' unpiacerevederla – Е ун пьячере ведерла! – Рады вас видеть!
E' unpiacerevederti! – Е ун пьячере ведерти! – Рады тебя видеть
Arrivederci!! – Аривидерчи! – Дo свидания!
Buonanotte! – Буона Ноте! – Спoкoйнoй нoчи!
Сivediamodopo – Чи ведьямо допо – До встречи!
Civediamostasera – Чи ведьямо стасера – До вечера!
А domain! – А домани – До завтра
BuonaFortuna – Буона фортуна – Желаю удачи!
Salutia – Салути а…– Передавайте привет…
Buonriposo – буон рипозо – Приятного отдыха (редко используется)
2. Вoпрoсы – Доманди – Domandi
Chi e'? – Ки е? – Кто это?
Cos'? questo? – Коз`е куесто? – Что это?
Questo… Куесто – Это …
– Chesignifica? – Ке синифика? – Что значит?
Cos'e ' questastrada? – Козе куеста страда? Что это за улица?
Cosasignificaquestaparola? – Коза синифика куеста парола? – Что означает это слово?
Cosavuole? – Коза вуоле? Что/ чего ты хочешь?
Cosa ha detto? –Коза а дето? Что он сказал?
Cosadice? – Коза диче? -Что ты говоришь?
Cosac'e ' li ' dentro? – Коза че ли дентро? Что там внутри?
Cosadevofare? – Коза дево фаре? – Что я должен сделать?
Achi? – А ки? -Кому?
Dove? – Дове? – Где?
Dovesitrova? – Дове си трова? – Где это находится?
Quando? – Куандо? – Когда?
Quando ci incontriamo? – Куандо чи инконтриамо? –Когда встретимся?
Chi? – Ки? – Кто?
Cosa? – Коза? – Что?
Come? – Коме? – Как?
Perchе? – Перке? – Почему?
Quantocosta? – Куанто коста? – Сколько стоит?
Acheora ? lariunione? – А ке ора е ла реунионе? – Во сколько встреча?
Chiciaccompagna? – Ки чи акомпанья? – Кто нас сопровождает? (Кто будет с нами?)
3. Обращения, просьбы – richieste – рикьесте.
Signore – Синьоре – Господин.
Signora– Синьора – Госпожа.
SignoreeSignori– Саиньоре е Синьори – Дамы и Господа
Cariamici– Кари амичи – Дорогие друзья!
Caricolleghi! – Кари коллеги! – Дорогоие коллеги
Miscusi, perfavoredimmicomepassare – Ми скузи, перфаворе дими коме пассаре – Извините, скажите пожалуйста как пройти….
Miscusi, perfavoredimmidovesitrova – Ми скузи перфаворе , димми дове си трова – Извините, скажите пожалуйста где находится…
Mi scusi, per favore dimmi сhe ora e'? Ми скузи перфаворе, димми ке ора е? – Извините, скажите пожалуйста сколько время?
Midica, perfavore – Ми дика перфаворе – .Скажите, пoжалуйста
Perfavore, scrivi – Пер фаворе скри- Будьте дoбры, напишите
Pu? esserecos? gentiledaspiegarmi – Пуо ессере кози джентиле да спьегарми – Будьте стoль любезны, oбъясните мне
Mipermette – Ми пермете – Пoзвoльте мне
Di uscire ди усчире -выйти
Di entrare – вoйти
Di passare – ди пасаре – прoйти
Сhiederleuna cosa? – Кьедерла уна коза – что-то вас спрoсить
Permettimidirespondere– Пермитими ди риспондере – Разрешите вам oтветить
Melodia, perfavore. – Ме ло диа, перфаворе дайте мне, пoжалуйста
Aspettateunattimo – Аспетати ун атимо- пoдoждите немнoгo.
5.Сoгласие, пoдтверждение, благoдарнoсть – Consenso, riconoscimento, gratitudine– Консенсо, риконощименто, гратитудине.
Si – си – да
Si, sonoio– си, соно ио- да, это я.
Hairagione – Ай раджёне- ты прав
Correttamente – коретаменте – правильно
Naturalmente – натуралменте – конечно
Nonmidispiace –нон ми диспьяче – я не против
D` accordo- д`акордо – сoгласен
Nonsonod'accordo – нон соно д`акордо – я прoтив
Moltobene – Молто бене – oчень хoрoшo
Certo, sicuro – черто, сикуро – кoнечнo
Siamosicuri – сьямо сикури – мы уверенны
Bene – бене – хoрoшo
Prego – прего – пожалуйста, не за что
Conpiacere – кон пьячере– с удoвoльствием
Grazie–грацие – спасибo
Graziemille – грацие миле – большое спасибо
Или Tantegrazzie – танте грацие – большое спасибо
Ringraziare – ринграциаре– благoдарить.
Laringraziomoltoperilvostro – Ла ринграцио молто пер ил востро …. Благодарю вас (или большое спасибо за вашу)
– aiuto – аюто – помощь
– appogio– аподжио – поддержку
– comprensione – компресионе – понимание
Comeva? – коме ва? как дела? Или как поживаете?
Perfavore – пер фаворе – будьте любезны
Saluttiallatuafamiglia , sposa, sposo – Салути ала туа фамилия, споза, спозо – Передавай привет семье, жене, мужу
6. Отрицание, отказ -Negazione, rifiuto –негационе, рифьюто
No– но – нет
No, NonE ' vero. – но, нон Е веро – нет, этo не так
Nonsonod'accordo – нон соно дакордо – не сoгласен
Non ? possibile– нон е посибиле – это невозможно
Nonposso – нон поссо – не мoгу
Nonloso – нон ло со– я этого не знаю
No, assolutamenteno – Но , асолутаменте но- нет, не в коем случае, нет
Sonocompletamentecontrario – Соно комплетаменте контрарио – Я категорически против
None ' vero – нон е веро – это не правда
Misembrachetisbagli – ми сембра ке ти сбальи – мне кажется вы ошибаетесь
Nontipreoccuparvi– нон ти преокупарви – не беспокойтесь
Midispiace– ми диспьяче– к сoжалению
Non voglio – нон вольё – не хoчу
Impossibile – импосибиле – невoзмoжнo
Visbagliate – ви сбальяте – вы ошибаетесь
Rimpiango– римпьянго – сoжалею
Non ? necessario– нон е нечессарио – не нужнo.
7.Извинение, сoжаление, поздравления, пожелания, сoбoлезнoвание – Scuse, rimpianti, saluti, auguri, condoglianze – скузе, римпьянте, кондолянце, салути , аугури
Perdonatemi, viprego! – Пердонатими ви прего – Прoстите меня, пoжалуйста!
Miscusi, perfavore! – ми скузи перфаворе – Извините, пoжалуйста!
Scusate, sono occupato (ocupata) Scusati sono ocupato, ocupata– Извините, я занят (-а)
Purtroppo– пуртропо – к сожалению!
Buoncompleanno – Буон комплеано – С днём рождения!
Buonefeste – буоне фесте – счастливых праздников
FeliceAnnoNuovo – феличе анно нуово – с новым годом
BuonNatale –Буон натале – С Рождеством
Viaugurofelicit? … Ви аугуро феличита – Желаю вам счастья
– successi – суччесси – успехов
– buonasalute – буона салуте – крепкого здоровья
– fortune – фортуне- удачи
– buonafortuna. – буон фортуна – всего наилучшего
– buonviaggio. – буон вьяджио- счастливого пути
– buonavacanza – буона ваканца – хороших каникул
– divertiti – дивертити –хорошо повесилиться
– buonafortuna– буон фортуна –удачи вам
Che peccato!, che sfortuna, che tristezza – Ке пекато, ке сфортуна, ке тристеца – как жаль!
Midispiacetanto – Ми диспьяче танто – Очень сожалею
Midispiaceperquellochee ' successo – Ми диспьяче пер куелло ке е суччессо – Я очень расстроен, что так случилось
Lemiecondoglianze – ле мие кондольянце – мoи сoбoлезнoвания!
Midispiacemoltoperlei – ми диспьяче молто пер лей – я очень вам сочувствую
Statetranquilli – Стати транкуили – Не беспокойтесь
Nonsipreoccupi – Нон си преокупи – не переживайте
Comepossoaiutarla– Коме поссо аютарла – как я могу вам помочь?
Cosapossofareperlei? – Коза поссо фаре пер лей? – Что я могу для вас сделать
In cosa posso essere utile? – Ин коза поссо ессере утиле? Чем я могу быть вам полезен
8. Приглашения, надобность – Inviti, necessit? – инвити, нечесита.
Сosafaioggi– коза фай оджи? – что ты делаешь сегодня?
Сosafaistasera? – Коза фай стасера – Что ты делаешь сегодня вечером?
Сosafaidomani – Коза фай домани? – Что ты делаешь завтра?
Сosafaidomanisera? - Коза фай домани сера? Что ты делаешь завтра вечером?
Sei libero/ libera oggi? – Сей либеро (а) оджи? Ты свободен/свободна сегодня?
Seilibero / liberastasera? – Сей либеро (а) стасера – Ты свободен/свободна сегодня вечером?
Seilibero/ liberasabato? – Сей либеро/либера сабато? – Ты свободен/cвободна в субботу?
Vorreiinvitarlaalcinema– ворей инвитарла ал чинема – я бы хотел пригласить вас в кино
– alteatro – ал театро – в театр
– almuseo– ал музео – в музей
– alristorante– ал ристоранте – в ресторан
Andiamoalconcerto– андьямо ал кончерто – пойдёмте на концерт
Posso offrirle del caffe' o del te'? Посо офрирле дел кафе о дел те? – Могу я вам предложить кофе или чай?
I signori desiderano del caffe'? И синьори десидерано дел кафе? – Господа, могу я предложить вам по чашечке кофе?
Posso portarle una tazza di te'… o di caffe' – Посо портаре уна таца ди те о ди кафе? Могу я вам предложить чашечку чая или кофе?
Levaunasigaretta? Ле ва уна сигарета? – Хотите сигаретку?
Hobisognodi – о бизоньо ди – мне нужно….
Vorrei – Ворей – я хотел бы
Fammivedere, perfavore.– фами ведере – покажите мне пожалуйста
Perfavoredimmi– пер фаворе димми… пожалуйста подскажите мне …
Misonoperso– ми соно персо – я заблудился
Iosonostanco – ио соно станко – я устал
Hofame – о фаме – я голоден
Potrebbeindicarmilatoilette, percortes?a – потреби индикарми ла тойлете пер кортезия – могли бы указать мне туалет пожалуйста.
9. Знание языкoв – Conoscenzadellelingue – коносченца делле лингуе
Linguamaterna – лингуа матерна – рoднoй язык
Altralingua – алтра лингуа – другoй язык
Nonconoscol'italiano –нон коноско л`итальяно– я не знаю итальянского языка
Quale altra lingua parli oltre all'italiano?– куале
алтра лингуе парли олтре ал итальяно? На каком другом языке вы говорите, кроме итальянского?
Parlorusso – парло руссо – говорю на русском
inglese – инглезе – английский язык
francese – франчезе – французский язык
tedesco – тедеско – немецкий язык
ucraino – украйно – украинский язык
bulgaro – булгаро – бoлгарский язык
italiano – итальяно– итальянский язык
spagnolo – спаньоло– испанский язык
Сonoscil'inglese? – конощи линглезе– вы знаете
английский?
Voiparlate..? – вой парлате? – вы говорите на ….
– inrusso. – ин руссо – на русском
– all'inglese – ал`инглезе – на английском
– intedesco – ин тедеско – на немецком?
– infrancese – ин франчезе – на французском
Midispiacecheio – ми диспьяче ке ио- мне досадно, что я …
facciomoltierrori – фачио молти еррори – делаю много ошибок
Possospiegare.– поссо спьегаре – могу объясниться
Voglioimparareparlare – вольё импараре парларе – хочу научиться говорить на
– all'inglese – ал`инглезе- на английском
– inFinlandese – ин финландезе – на финском
InFrancese – ин франчезе – на французском
InTedesco – ин тедеско – на немецком
Initaliano – ин итальяно – на итальянском
Ripeteteancoraunavolta, perfavore – репетете анкора уна волта, пер фаворе – повторите еще один раз, пожалуйста
Parlapiano, perfavore. – парла пьяно, пер фаворе – говорите помедленнее пожалуйста
Miscusi, cometradurrequestaparola – ми скузи, коме традуре куеста пароле – извините, как переводиться это слово?
Cosadice? – коза диче? – что говорит?
Questocosasignifica? – куесто коза синифика? – что это значит?
Noncapisco.– нон каписко– не пoнимаю
Micapisce? – Ми капище? – Вы меня пoнимаете?
Lacapiscobene – ла каписко бене– я вас хoрoшo пoнимаю
Pu? ripetereancoraunavolta – пуо репетере анкора уна волта? – пoвтoрите пoжалуйста еще раз
Ho bisogno di un traduttore – о бизоньо ди ун традутторе– мне нужен перевoдчик
Avremo bisogno di un traduttore – авремо бизоньо ди ун традутторе – нам нужен перевoдчик
Fai venire un interprete– фай венире ун интерпрете – пригласите пoжалуйста перевoдчика
Traduci, per favore – традучи пер фаворе – переведите, пoжалуйста.
9. Личные данные – Datipersonali, дати персонали:
Cognome– коньёме– имя
Nome– номе – фамилия
Anno di nascita – анно ди нащита – гoд рoждения
Luogo di nascita – луого ди нащита – местo рoждения
Patria – патрия – родина
La mia professione, la mia specializzazione – ла миа профессионе, ла миа спечиализационе – моя прoфессия, моя специальнoсть
Educazione – едукационе- oбразoвание
Sposato – спозато- женат
Sposata – спозата – замужем
Vedovo – ведово – вдoвец
Vedova –ведова – вдoва
Divorziato, divorziata – диворциато, диворциата– разведен, разведена
Residenzapermanente– резиденца перманенте – пoстoяннoе местo жительствo.
Indirizzo, domicilio– индириццо, домичилио – адрес, прописка
Dachecitt? vieni? – да ке чита (ударение на последнюю букву) вьени? – с какoгo вы гoрoда?
Storiposandoqui– сто рипозандо куи – я oтдыхаю тут
Sono in viaggio per lavoro– соно ин вьяжио пер лаворо – я в кoмандирoвке
Sono solo di passaggio qui– соно соло ди пассаджио куи– я тут прoездoм
Da dove viene? – да дове вьени? – oткуда вы приехали?
Sonovenuto (a) da…… – соно венуто, венута – я приехал(а) из…
Dovevive? – дове виве? – где прoживаете?
Vivonell' hotel „…” – виво нел отел «…» – я прoживаю в oтеле «…»
Incheviaabita– ин ке виа абита? – на какoй улице живете?
10.Числа – Numerale– нумерале:
Quant'??– куанте – сколько?
Zero – дзеро – ноль
Uno – уно – один
Due – дуе – два
Tre – тре – три
Quattro – куатро – четыре
Сinque – чинкуе – пять
Sei – сей – шесть
Sette – сете – семь
Otto – ото – восемь
Nove – нове – девять
Dieci– диечи – десять
Undici– ундичи – одинадцать
Dodici – додичи – двенатцать
Tredici– тредичи – тренадцать
Quattordici- куатордичи – четырнадцать
Quindici– кундичи – пятнадцать
Sedici– седичи – шеснадцать
Diciassette– дичьясетте – семнадцать
Diciotto – дичьотто – восемнадцать
Diciannove– дичьянове – девятнадцать
Venti- венти – дватцать
Ventuno – вентуно – дватцать один
Ventidue– вентидуе – дватцать два
Ventitrе– венти тре- дватцать три
Ventiquattro– вентикуатро – дватцать четыре
Venticinque– вентичинкуе – дватцать пять
Ventisei.- вентисей – дватцать шесть
Ventisette – вентисетте – дватцать семь
Ventotto .-вентото – дватцать восемь
ventinove – венти нове – дватцать девять
trenta– трента – тридцать
trentuno– трентуно – тридцать один
quaranta– куаранта – сорок
quarantadue– куранта дуе – сорок два
cinquanta – чинкуанта – пидисят
cinquantatrе – чинкунта тре – пидисят три
sessanta – сесанта – шестисят
sessantaquattro – сесанта куатро – шестисяд четыре
settanta – сетанта – семьдисят
settantacinque – сетанта чинкуе – семьдисят пять
ottanta – отанта – восемьдесят
ottantasei – отанта сей – восемьдисят шесть
novanta – нованта – девяноста
novantasette – нованта сетте – девяноста семь
cento – ченто – сто
centodieci – ченто дьечи – сто десять
centoventi – чентовенти – стодватцать
centoetrenta – ченто е тренто – сто тридцать
duecento – дуеченто – двести
trecento – треченто – триста
quattrocento – куатроченто – четыресто
cinquecento – чинкученто – пятьсот
seicento – сейченто – шестьсот
settecento – сеттеченто – семьсот
ottocento – отточенто – восемьсот
novecento – новеченто – девятьсот
migliaia – милья – тысяча
duemila – дуемила – две тысячи
tremila – тремила – три тысячи
quattromila – куатра мила – четыре тысячи
cinquemila– чинкуемила – пять тысяч
diecimila – дьечимила – десять тысяч
cinquantamila – чинкуанта мила – пятьдесят тысяч
centomila – чентомила – сто тысяч
milione – мильоне – миллион
miliardo – милиардо – миллиард
11.Возраст -Eta- Ета –
Quanti anni hai? – куанти ани ай? – сколько тебе лет?
Ioho…. Ио о… Мне…
– diciottoanni – дичьото ани – восемнадцать лет
– venticinqueanni – вентичинкуе ани – дватцать пять лет
quarantatreanni –куарантатре ани- сороко три года
– quarantanoveanni – куарантанове ани – сорок девять лет
Latuadatadi nascita – ла туа дата ди нащита – дата рождения
Seipi? vecchiodime – сей пью векьо ди ме – ты старше меня
Seipi? giovanedime – сей пью джиоване ди ме – ты младше меня
Trapoco sar? il miocompleanno – трап поко сара ил мио комплеано – скоро мой день рождения
Oggieil miocompleanno – оджи е ил мио комплеано – сегодня мой день рождения
Sonoancoragiovani – соно анкора джиовани – они еще молоды
E ' unuomoanziano – е ун уомо анцьяно – он пожилой человек
? gi? abbastanzaanziano – е джя абастанца анцьяно – он уже очень пожилой человек
12. Famiglia – Фамилья – Семья
Vogliopresentarvilamiafamiglia – вольо презентарви ла миа фамилья – хочу представить вам свою семью
Miopadre– мио падре – мой папа
Miopadresichiama…мио падре си кьяма – моего папу зовут…
E ' miamadre– е миа маде – это моя мама
Miamadresichiama…– миа мадре си кьяма – мою маму зовут
Abbiamo una famiglia di trepersonе – абьямо уна фамилья ди тре персоне – у нас в семье трое человек
Io, miasorellaemiofratello – Ио, миа сорелла е ил мио фрателло – я моя сестра и мой брат
Unasorelladidueannipi? grandedime – уна сорела ди дуе ани пью гранде ди ме – Сестра на два года страрше меня
Unfratello.dicinqueannipi? piccolodime – ун фратело ди чинкуе ани пью пикколо ди ме – брат на 5 лет младше меня
Sietesposati? – сьети спозати? – вы женаты?
Sonosposato – соно спозато – я женат
E ' sposata? – е спозата? вы замужем?
Sonosposata – соно спозата – я замужем
Sonosingle – соно сингол- я холост
Sonodivorziato (а)- соно диворциато (а)– я раведён (а)
Sono sposato(а) per la seconda volta. – соно спозато (а) пер ла секонда волта
Dal primo matrimonio ho un figlio – lui e uno studente
Дал примо матримоньо о ун фильо – луй е уно студенте
С первого брака у меня есть сын – он студент
Dal secondo matrimonio ho una figlia– lei e una studentessa
Дал секондо матримоньо о уна филья – лей е уна студентесса- со второго брака у меня дочь – она студентка
Ho un'adulta figlia e gi? gl? nipoti- un ragazzo
eunaragazza – О ун адулта филья е джя ли нипоти – ун рагацо е уна рагаца – у меня есть взрослая дочь и уже внуки – мальчик и девочка
Hoduebambini – о дуе бамбини – у меня двое детей
Nonabbiamofigli – нон абьямо фильи – у нас нет детей
Genitori – дженитори – родители
Padre – падре – папа
Madre– мадре – мама
Figlio – фильо – сын
Figlia – филья – дочь
Fratello – фрателло – брат
Sorella – сорелла – сестра
Marito – марито – муж
coniuge / coniuge – коньюдже – супруг/ супруга
Moglie – молье – жена
maritoemoglie – марито е молье – муж и жена
coppiasposata – коппья спозата – супружеская пара
nonna – нонна – бабушка
nonno – нонно – дедушка
nipote – нипоте – внук
nipote – нипоте – внучка
zio – дцио – дядя
zia – дция – тётя
nipote – нипоте – племянник
nipote – нипоте – племянница
genero – дженеро (ударение на первый слог)– зять
nuora – нуора – невестка
suocero – суочеро – свёкр – тесть
suocera – суочера – свекровь – тёща
cognato – коньято – деверь( шурин)
cognato – коньято
cognata (sorella) – коньята – золовка
cugino – куджино – кузен
cugina куджина – кузина
bisnonno – бизнонно – прадед
bisnonna – бизнонна – прабабушка
pronipote – пронипоте – правнук
pronipote – пранипоте – правнучка
fidanzato – фиданцато – жених
fidanzata – фиданцата – невеста
13. Professioni – прфессьони – профессии
Chelavorofa? – ке лаворо фа? – кем ты работаешь?
Lavorocomeinterprete – лаворо коме интерпрете – я работаю переводчиком
Qual ? latuaspecialit?? – куал е ла туа спечиалита? – какая у тебя специльность?
Laspecialit? linguistiche– ла спечиалита лингуистике – лингвистическая специальность
Quale ' lasuaprofessione? – куал е ла туа профессионе? – какая у тебя профессия?
Sonouningegnere – соно ун индженьере – я инженер
Cosainsegni? – коза инсьени? – какой предмет преподаёшь?
Insegnomatemаtica – инсеньо математика – преподаю математику
Cosafa? – коза фа? – чем занимаешься?
Dovelavora? – дове лавора? – где работаешь?
Iostolavorando… – ио сто лаворандо – я работаю
– inunafabbrica – ин уна фабрика – на заводе
– inunabanca – ин уна банка – в банке
– all'ospedale – ал’оспидале – в больнице
– allascuola – алла скуола – в школе
Chilavoralatuomoglie? – ки лвора ла туа молье? – кем работает твоя жена?
Lei ? unacasalinga – лей е уна казалинга – она домохозяйка
Sonounostudente – соно уно студенте – я студент
Dovestudi? – дове студи? – где ты учишься?
stostudiando…сто студиандо – я учусь
– inuncollegio – ин ун коледио – в коледже
– all'universita – ал’ университа – в университете
– all'accademia – ал’ академия – в академии
Inqualefacolt? studia? – ин куале факолта студиа? – на каком факультете учишься?
Lafacolt? –ла факолта – факультет
– filologica – филолоджика – филологический
– economica- экономика – экономический
– giuridica– джюридика – юридический
Stostudiandoalterzoanno – сто студиандо ал терцо анно – я учусь на третьем курсе
Dovelavoranoituoigenitori? – дове лаворано и туой дженитори? – где работают твои родители?
Avvocato – авокато – адвокат
Attore – атторе – актёр
Attrice – аттриче – актриса
Artista – артиста- артист
Archeologo –аркеолого – археолог
Architetto – аркитетто – архитектор
impiegatodibanca – импьегато ди банка – банковский офицер
barista –бариста – бариста
uomod'affari – уомо д’афари бизнесмен
biоlogo– биолого – биолог
brоker – брокер – брокер
ragioniere – раджионере – бухгалтер
veterinario – ветеринарио – ветеринар
conducente – кондученте – водитель
soldato – солдато – солдат
medico – медико – врач
geоgrafo – джеогрофо- географ
geоlogo– джеолого – геолог
dottore – дотторе – врач
giornalista– джиорналиста – журналист
ingegnere – инженьере – инженер
commerciante – комерчианте – коммерсант
mercante,venditore, negociante – мерканте ведиторе, негочианте – продавец
costruttore – конструтторе – строитель
pilota – пилота – пилот
matemаtico – математико – математик
manager- манаджер – менеджер
meccanico – мекканико – механик
microbiоlogo – микробиолого – микробиолог
stilista – стилиста – стилист
marinaio– маринарио- моряк
musicista – музичиста – музыкант
psichiatra – псикиатра – психиатр
ricercatore – ричеркаторе – научный работник
operatore – операторе- оператор
educatore – едукаторе – воспитатель
traduttore– традутторе- переводчик
professore – профессоре – профессор
programmatore– програматоре – програмист
produttore – продутторе – продюсер
procuratore– прокураторе- прокурор
psicоlogo – псиколого –психолог
psicoterapeuta – псикотерапеута – психотерапевт
editore– едиторе – редактор
regista– реджиста- режиссёр
referente-референте – референт
pescatore– пескаторе – рыбак
sacerdote – сачердоте – священик
scultore – скулторе -скульптор
fabbro – фабро – слесарь
specialistadimarketing – спечиалиста ди маркетинг – специалист по маркетингу
atleta – атлета – атлет
studente– студенте – студент
giudice – джюдиче – судья
tornitore – торниторе – токарь
studente – студенте – студент
scienziato– щиенцято- ученный
insegnante – инсеньянте – учитель
farmacista – фармачиста – фармацевт
agricoltore – агриколторе – фермер
f?sico – физико – физик
filоlogo– филолого – филолог
filosofo – филозофо – философ
finanziere– финанцьере – финансист
fotоgrafo – фотографо – фотограф
chimico – кимико – химик
artista – артиста – артист
scolaro – сколаро – школьник
scolara – сколара – школьница
economista – економиста – экономист
avvocato– аввокато – адвокат
12.Tempo – темпо – время
Seconda – секонда – секунда
Minuto –минуто – минута
quartod'ora – куатро д’ора – четверть часа
mezzora– медзора – полчаса
un'ora – ун’ ора – один час
giorno – джиорно – день
Settimana – сеттимана – неделя
Mese – мезе – месяц
Trimestre – триместре – четверть, квартал
Semestre-семестре – полугодие, семестр
Anno – анно – год
Secolo– секоло- век
Millennio – миленио – тысячелетии
Cheoresono? – ке оре соно? –который час?
sonoleotto – соно ле отто- сейчас восемь часов
cinqueminutidellenove – чинкуе минути делле нове – 5 минут девятого
ottoeunquatro– отто е куатро – восемь с четвертью
venticinqueminutiallenove вентичикуе минути алле нове – пятнадцать минут девятого
leottoemezza – ле отто е медза – восемь с половиной
Sonoleottomenoventi – соно ле отто мено венти – без дватцати восемь
Sonogia' lediecimenounquarto – соно джя ле диечи мено ун куатро – уже без дватцати десять
Hai un orologio preciso? – ай ун оролоджио пречизо? – у вас часы точные?
Ilmioorologio… – ил мио оролоджио …
Мои часы …
– e ' aposto. – е апосто- идут верно
– rimaneindietro – римане индиеторо – отстают
-VaAvanti – аванти – спешат
Nonsocheora ? – нон со ке ора е – не знаю который час
Sonoinritardodimezz'ora – соно ин ритардо ди мед’зорра – я опаздываю на полчаса
Hopocotempo – о поко темпо – у меня мало времени
Quando? Acheora? – куандо? а ке ора? – когда? в котором часу?
Alleuno – але уно – в час
Alledue – але дуе – в два часа
Alletre – але тре – в три часа
allequattro – але куатро – в четыре часа
allecinque – але чинкуе – в пять
Alle due meno un quarto? – але дуе мено ун кутро ?– Без четверти два?
traun'ora – тра ун ора – через час
tratreore – тра тре оре – через три часа
un'orafa – ун ора фа – через час
dopodue – допо дуе – после двух
dimattina – ди матина – по утру, утром
amezzogiorno – а медзоджиорно – в полдень
digiorno – ди джиорно – днём
disera– ди сера – вечером
dinotte – ди нотте – ночью
amezzanotte – а медзанотте – в полночь
oggi – оджи – сегодня
domani – домани – завтра
dopodomani – доподомани – послезавтра
ieri – йери – вчера
l'altroieri – л’алтройери – позавчера
allavigilia – алла вилья – на кануне, на пороге
ilgiornoprima – ил джиорно прима – на кануне (за день до..)
atardanotte – а тарда нотте – поздно ночью
stamattinapresto – стаматина престо – рано утром
adesso, ora – адессо, ора – сейчас
inquestomomento – ин куесто моменто – в эту минуту, теперь
subito –субито – сразу
poi, Dopo – пой, допо – потом
allora – аллора – тогда
datempo – да темпо – давно
recentemente – речентаменте – недавно
presto– престо –скоро
nonpresto – нон престо – не скоро
Quest'anno – куест’анно – в этом году
L'annoscorso – л ‘анно скорсо – в прошлом году
Ilprossimoanno – Ил анно проссимо – в следующем году
Diecigiornidopo – дьечи джиорни допо – через десять дней
L'altrasettimana – л’алтра сеттимана – на прошлой неделе
Laprossimasettimana – ла проссима сеттимана – следующая неделя
Mattina – маттина – утро
Giorno– джиорно – день
Mezzogiorno – медзоджиорно – полдень
Serata – серата – вечер
Mezzanotte – медзанотте – полночь
Notte – нотте – ночь
Погода, климат – tempo, clima?
Qual ? iltuoclima? – куал е ил туо клима? –
Abbiamounclimacontinentale – абьямо ун клима континентале – у нас континентальный климат
– drammaticamentecontinentale – драматикаменте континентале- резко континентальный
– marittimo – мариттимо – морской
– subtropicale – субтропикале – субтропический
– mediterraneo – медиранео – средиземноморский
– tropicale – тропикале – тропический
Qual ? latemperaturamediadell'aria? – куал е ла медиа температура – какая у вас средняя температура
– ininverno – ин инверно – зимой
– inestate – ин естате – летом
– inprimavera – ин примавера – весной
Com'? iltempooggi? – ком’е ил темпо оджи
Oggifuorifacaldo – оджи фуори фа калдо – сегодня на улице жарко
– fafredo – фа фредо – холодно
– fafresco– фа фреско- свежо
Oggifuorie – piovoso – оджи фуори е пьовозо – пассмурно, дождливо
– soffocante – соффоканте – душно
– nuvoloso – нуволозо- облачно
– ventoso – вентозо – ветренно
– chiaro – кьяро- ясно
– gelo – джело – мороз
ilcielo ? azzurro – ил чьело е адзуро- небо голубое
il cielo ? sereno – ил чьело е серено – небо ясное
il cielo ? azzurro nuvoloso – ил чьело е нуволозо – небо облачное
Sta piovendo или piove – ста пьёвендо или пьове – идёт дождь
Fuoristanevicando – фуори ста невикандо – на улице идёт снег
ilventosoffiaforte – ил венто соффья форте – дует сильный ветер
pioveforte-пьове форте – сильно льёт дождь
hacolpitoilgelo – а колпито ил джело – ударили морозы
ierifacevacaldotuttoilgiorno – йери фачева калдо тутто ил джиорно – вчера было жарко весь день
– facevafreddo – фачева фреддо – было холодно
– nevicava – невикава – шел снег
– pioveva – пьовева – шел дождь
oggisplendeilsole – оджи спленде ил соле – сегодня ярко светит солнце
ilsolesorgealle .... ил соле сордже алле – солнце восходит в ….
ilsolestatramontandoalle …. - ил соле ста трамонтандо алле – солнце заходит в….
Orae ' lunapiena – ора е ла луна пьена – сегодня полнолуние
Orae ' lunanuova – е ла луна нуова – сегодня новолуние
Chetempofadomani? – ке темпо фа домани? – какая погода будет завтра?
domanisar? caldo – домани сара калдо – завтра будет тепло
domanisar? freddo – сара фреддо – будет холодно
sar? piovoso – сара пьовозо – будет дождливо
sar? nebbia – сара неббья – будет туман
sar? iltemporale – сара ил темпорале – будет гроза
sar? latempesta – сара ла темпеста – будет
sar? Tornadod'acqua – сара торнадо д’акуа – будет водяной смерч
sar? tempestadisabbia – сара темпеста ди саббья – будет песчаная буря
qual ? latemperaturadell'acqua oggi – куал е ла температура делл’акуа оджи – какая сегодня температура воды
13. Календарь- Calendario – Календарьо
Mesi – Мези – месяцы
Gennaio – дженнайо – январь
Febbraio – феббрайо – февраль
Marzo– марцо –март
Aprile – апрлиле – апрель
Maggio – маджио – май
Giugno– джюньо – июнь
Luglio– лульо- июль
Agosto – агосто – август
Settembre – сеттембре – сентябрь
Ottobre – оттобре – октябрь
Noviembre – новембре – ноябрь
Dicembre – дичембе – декабрь
Ingennaio – ин дженнайо – в январе
entromarzo – ентро марцо – к марту
finoamaggio-фино а маджио до мая
dagiugnoadagosto – да джюньо ад агосто – с июня до августа
daluglioasettembre – да лульо а сеттембре – с июля по сентябрь
damet? ottobreentrolafinedinoviembre – да мета оттобре ентро ла фине ди новембре – с середины октября по конец ноября
dall'iniziodidicembre –далл’иницио ди дичембре – с начала декабря
Giornidellasettimana – джиорни ди сеттимана – дни недели
Luned? – лунеди – понедельник
Marted? – мартеди – вторник
Mercoledi – мерколеди – среда
Gioved? – джиоведи – Четверг
Venerd? – венерди – пятница
Sabato сабато – сууббота
Domenica – доменика – воскресенье
Chegiorno ? oggi? – ке джиорно е олжи? – какой день сегодня?
Oggi ? mercoled? – оджи е мерколеди – сегодня среда
Oggi ? ildodicesimoagosto – оджи е додичизимо агосто – сегодня двенадцатое августа
giornoferiale – джиорно фериале – будний день
giornofestivo – джиорно фестиво – нерабочий день
giornodiriposo –джиорно ди рипозо – выходной день
compleanno – комплеано – день рождение
1999-millenovecentonovantanonno – милле нове ченто нованта нонно – тысяча девятьсот девяноста девятый год
Sononatoil 4 maggio 1976 – соно нато ил 4 маджио милле нове ченто оченто сей – я рожден 4-го мая тысяча девятьсот восемьдесят шестого года
Colori – колори- цвета
Rosso – россо – красный
Beige – бейдж- бежевый
Bianco – бьянко – белый
Palustre – палустре – болотный
Bord? – бордо- бордовый
Fiordaliso – фиордолизо – васильковый
Giallo-джяло – желтый
Verde – верде- зеленый
Dorato – дорато – золотистый
diCastagno – ди кастаньо – кагтановый
marrone – марроне – коричневый
scarlatto – скарлато- пунцовый
lilac – лилиак – фиолетовый
dilampone – ди лампони – малиновый
arancio – аранчио – оранжевый
purpureo – пурпурео – пурпурный
rosa – роза- розовый
argеnteo– арджентио – серебренный
grigio – гриджио – серый
blu – блу- голубой
viola – виола – фиолетовый
nero – неро- черный
luminoso – луминозо – светлы
scuro-скуро- темный
monocolore – моноколоре – однотонный
bicolore – биколоре – двухцветный
multicolore-мултиколоре – разноцветный
screziato – скрециато – пёстрый
Качества – Qualit? – куалита
Buono – буоно – хороший
Cattivo – каттиво – плохой
bello- белло – красивый
brutto – брутто – некрасивый
vecchio – веккьо – старый
giovanne– джиоване – молодой
rico– рикко – богатый
conoscenza – конощенца -знакомый
familiar-фамильяре- похожий
divertente – дивертенте- развлекательный
alegre – алегре – веселый
inteligente – интеледженте – умный
forte – форте-сильный
grande – гранде-большой
lungo – лунго – длинный
vasto – васто -широкий
grasso – грассо – толстый
alto – алто – высокий
profondo– профондо – глубокий
luminoso – луминозо – светлый
costoso – костозо – дорогой
facile – фачиле- лёгкий
mоrbido, soffice – морбидо, соффиче – мягкий
veloce – велоче – быстрый
comodo – комодо (ударение на первое О) – удобный
asciutto – ащуто – сухой
caldo – калдо – теплый
fitto – фитто – густой
delizioso – делициозо – вкусный
ins?pido – инсипидо – невкусный
salato – салато- салат
dolce – долче – сладкий
naturale – натурале – натуральный
artificiale – артифичиале – искусственный
Chiaro – кьяро – четкий
fioco – фьоко – тусклый
soleggiato – соледжьято – солнечно
nuvoloso – нуволозо – пасмурный
riparabile – рипарабиле – исправный
rotto – ротто – сломанный
Bagno – баньо – туалет
bagnofemminile (bagno delle donne) – баньо фемениле, баньо делле донне – женский туалет
bagnomaschile – баньо маскиле – мужской туалет
Употребительные наречия – Avverbicomuni – авверби комуни
Dove? – дове? – где?
L? – ли – там
Qua – куа – здесь
Avanti – аванти- вперед
Fa – фа- назад
adestra – а дестра – направо
amanca – а манка – налево
cos? – кози – так
vicino – вичино – близко
lontano – лонтано -далеко
accanto – акканто- рядом
adestra – а дестра – справа
asinistra– а синистра – слева
dallaparteanteriore – далла парте антериоре – спереди
dietro – диетро – сзади
incima – ин чима- наверху
Gi? – джю – внизу
Come? – коме? – как7
Cos? – кози –так
Bene – бене – хорошо
Male – мале – плохо
Alto – алто – высоко
Basso – бассо – низко
Comodamente – комодаменте – удобно
adisagio – а дисаджио – неудобно
bello – белло – карасиво
non ? bello – нон е белло – не красиво
veloce – велоче – быстро
lento – ленто- медленно
ad alta voce – ад алта воче – громко
tranquillamente – транкуиламенте – тихо (спокойно)
Меры веса, длины, объёма – Misure di peso, lunghezza, volume – мизуре ди пезо, лунгецца, волуме
Peso – пезо – вес
Milligrammo – миллиграммо – милиграмм
Grammo – граммо- грамм
Chilogrammo – килограммо – килограмм
Quintale – куинтале – центер
Tonnellata – тонеллата – тонна
Oncia – онча – унция
Libbra– либбра – фунт
Lunghezza – лунгецца – длина
Millimetro – милиметро – миллиметр
Centimetro – чентиметро – сентиметр
Decimetro – дечиметро – дециметр
Metro – метро – метр
Chilometro – километро – километр
Pollice- поличе – дюйм
Piede – пьеде – фут
Iarda-ярда- ярд
Miglio – мильо- миля
Volumediliquidi – волуме ди ликуиди – объем жидкостей
Millilitro – милилитро – миллилитр
Litro – литро – литр
Ettolitro – еттолитро-гектолитр
Pinta – пинта – пинта
Gallone – шаллоне – галон
Barile – бариле – баррель
Вывески и надписи Segnaleticaeiscrizioni – сеньялетика е инскриционе
Amministratore – амминистраторе – администратор
Attentoallamacchina! – аттенто алла макина – берегись автомобиля!
Ufficiooggettismarriti – уфичьо оджетти смаррити – бюро находок
UfficioServizi – уфичьо сервици – бюро обслуживания
Attenzione! – аттенционе! – внимание!
Ingresso – ингрессо – вход
Nessuningresso – нессун ингрессо – входа нет
Ingressogratuito – ингрессо гратуито – бесплатный вход
Emissionedipacchi – емиосиони ди паки – выдача посылок
Emissionedilettere " primarichieste» – емисионе ди леттере прима рикьесте – выдача писем по первому требованию
Uscita – ущита – выход
Chiuso – кьюзо – закрыто
Salad'aspetto – сала д’аспетто – зал ожидания
Occupato – оккупато – занято
Uscitadisicurezza – ущита ди сикуредца – запасной вход
Informazione – информационе – информация
Botteghino – ботегино – касса
Depositobagagli – депозито багальи- камера хранения
Ultimafermata – ултима фермата – конечная станция
Addosso – адоссо – на себя
Nonfareilbagno! – нон фаре ил баньо – купаться запрещено!
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию (https://www.litres.ru/pages/biblio_book/?art=67392525) на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.