Алиса и притворщики
Кир Булычев
Повести об Алисе для детей младшего возраста #4
«Папа Алисы Селезневой – директор зоопарка.
Но не простого зоопарка, а космического.
В зоопарке Космозо собраны тысячи жителей различных планет, звезд, комет и астероидов…»
Кир Булычев
Алиса и притворщики
Глава 1
Торговец зверями
Папа Алисы Селезневой – директор зоопарка.
Но не простого зоопарка, а космического.
В зоопарке Космозо собраны тысячи жителей различных планет, звезд, комет и астероидов.
Алиса выросла среди папиных питомцев. Некоторые из них жили у нее дома, как марсианский богомол или застенчивый Шуша, к другим Алиса бегала в Космозо.
Может, вы слышали о Бронте?
Бронтя – гигантский динозавр. Когда-то в вечной мерзлоте геологи отыскали замороженное яйцо динозавра, а биологи смогли его разморозить так, что не повредили зародышу. Вот и вывелся в Москве динозавр. Когда он был маленьким, всего метра три в длину, он заболел и отказался от еды. Вся Земля переживала – не помрет ли животное?
Алиса догадалась, что динозавру хочется пожевать свежей булочки. Она принесла булку, динозавр осторожно взял ее из рук девочки мягкими губами… и выздоровел. Так бывает с динозаврами.
День, в который начинается эта повесть, выдался сумрачным, дождливым и скучным. Но такие дни тоже нужны, особенно осенью, чтобы все думали – скорее бы пришла зима, свежая, морозная, студеная, а за ней наступит весна. Ведь это очень хорошо!
Алисин папа спешил завтракать. И робот Поля, домроботник – это слово пишется через «о», даже спросил:
– Вы так спешите, словно вам не понравилась рисовая каша с изюмом, которую я так старался для вас приготовить!
– Не обижайся, Поля, – ответил профессор. – Но у меня сегодня очень важная встреча.
– Какие могут быть встречи в восемь утра? – удивился робот.
– Встречи бывают даже ночью, – сказала Алиса.
– Ха-ха! – воскликнул робот, который думал, что он очень остроумный. – Ночные встречи бывают только у кошек!
Селезнев-отец и Селезнева-дочь только переглянулись и не стали спорить. Ну кто спорит с домашним роботом?
– Что за встреча у тебя, папа? – спросила Алиса.
– Торговец прилетел, – ответил профессор. – Привез животных.
– Каких?
– Как я могу сказать, если еще сам не видел? Даже торговца раньше не встречал. Вроде бы знаю основных торговцев редкими животными, а этого никогда встречать не приходилось.
– И он тебе заранее не сказал, что привез? – удивилась Алиса.
– Он меня заинтриговал, – ответил ее папа. – Он поклялся, что продаст мне животное, которое я никогда и не видел и о котором ничего не знаю.
– А вдруг это животное из космической Красной книги? Его охраняет закон.
– Это мы сразу узнаем, – ответил Селезнев. – Но не думаю, что торговец стал бы так рисковать. А главное – во Вселенной еще столько неизвестных планет и неоткрытых животных, что и на мой и на твой век хватит.
Алиса согласилась с папой. Она любила летать с ним в экспедиции за редкими зверями, потому что там всегда случались неожиданности и такие приключения, что вам и не снились.
Поглядеть на невиданное животное ей тоже хотелось.
– Я к тебе сразу после школы загляну, можно? – спросила она.
– Только провидеофонь сначала, – ответил папа. – Мало ли что может произойти.
Они допили кофе и разошлись по своим делам. Папа – в Космозо, Алиса – в школу.
В школе ей в тот день не сиделось. Она все поглядывала на часы – скорей бы конец уроков! А вдруг торговец не согласится оставить чудесное животное в зоопарке и увезет его обратно?
Как только прозвенел звонок, Алиса тут же набрала на браслете папин видеофон и, когда лицо профессора показалось на экранчике, спросила:
– Ну и что? Купил чудо-юдо?
– Торговец только что прилетел. Я в окно вижу его корабль.
– Я к тебе лечу! – воскликнула Алиса.
И тут же она услышала голос своего друга Пашки Гераскина:
– Ты куда мчишься с такой скоростью?
– К папе в зоопарк. К нему новое животное привезли.
Пашка пожал плечами.
– Тоже мне, сокровище, – произнес он. – Лучше пойдем в теннис поиграем.
Алиса только отмахнулась и выбежала из класса.
На улице она нашла свободный флаер. Легкий аппарат поднялся с трудом, его сносило порывами ветра. На пульте управления горела надпись: «Осторожно! Ручное управление не рекомендуется».
Но Алиса, конечно же, любит ветер и бурю. Она до сих пор жалеет, что когда-то ее не взяли на яхту в кругосветное плавание, потому что из детского садика не отпустили.
Пролетев последние метры на волне ветра, как на степном коне, флаер опустился у входа в «Космозо».
Алиса выскочила из него и помчалась по дорожкам пустого в непогоду зоопарка.
Из клеток выглядывали ее знакомые.
– Привет, тигрокрыс! – крикнула Алиса полосатому чудовищу, которое никого не любит и, по слухам, съело собственную маму. – Как дела на планете Пенелопа?
В ответ тигрокрыс зарычал и начал колотить хвостом по полу клетки и скалиться, потому что хотел запугать Алису.
– Нас не запугаешь, – засмеялась Алиса.
Из домика, похожего на рыцарский замок, выглянула птица Говорун.
Обе головы этой прекрасной белой птицы кивали Алисе и говорили хором:
– Птица Говорун рада приветствовать Алису Селезневу. Мы – самая умная и разумная птица во Вселенной.
– И я так думаю, – сказала Алиса.
А вот и бассейн, целое озеро. В нем живут утки, гуси, цапли, аисты журавли и динозавр Бронтя. Никто никому не мешает. Всем достаточно места и корма.
Динозавр узнал Алису по походке, вытянул маленькую голову на длинной шее до самых облаков и весело фыркнул, распугав ворон, что воровали в Космозо еду у разных безобидных зверушек.
На площадке перед дирекцией Космозо, где сотрудники оставляют свои флаеры, мобили, велосипеды и самокаты, стоял небольшой космический корабль, похожий на черное яйцо, ростом в трехэтажный дом.
Люк в корабль был открыт, а над ним золотыми буквами было написано название корабля: «ВСЮДУПРОЛЕЗУ».
Алиса даже не сразу поняла, что означает это слово, а когда сообразила, то рассмеялась.
И тут же услышала грубый голос:
– А чего смешного? Не видала, что ли, космических канонерок?
Алиса обернулась и увидела странного человека.
Он был невелик ростом, не выше Алисы, но толст и широк в плечах до изумления. Как железный сейф.
На голове красовалась зеленая фетровая шляпа с павлиньими перьями.
Нос у него был красный, щеки красные, а вот усы – зеленые. Наверное, крашеные.
– А это космическая канонерка? – спросила Алиса.
– Две атомные пушки, водородный пулемет, катапульта, которая стреляет только грецкими орехами, и таран длиной в три метра. Он пока спрятан в корпусе, но если нужно – мы им так вас трахнем, что не встанете!
– Зачем меня пугать? – спросила Алиса. – Вы что думаете, если я девочка, то буду вас бояться?
– Еще бы не бояться! – воскликнул коротышка. – Весь мир боится несравненного Ромада Громаду. Слыхала о таком?
– Не слыхала, – ответила Алиса в тон коротышке. Она – человек воспитанный, но когда имеешь дело с таким грубым человеком, то лучше отвечать ему на его же языке. Другого он не поймет.
– Зря, – сказал Громада, – меня многие помнят. Я ведь первый во Вселенной охотник и рыболов, а также продавец диких зверей. Сейчас я привез такого редкого зверя, что его никто еще не видел.
– А где он? – спросила Алиса.
– Пошли в дом, увидишь. Вон там мужик рукой машет – к нему я и прилетел. Ты с ним знакома?
– Знакома, – сказала Алиса. – Десять лет как знакома. Он мой папа.
– Ну, не повезло тебе, ребенок, – заметил Ромад. – Сейчас я твоего фазера разорю. Он мне за мое животное все свои денежки выложит. Пошли, посмотрим. – Он закинул за спину небольшой рюкзак.
Ромад Громада первым пошел к дирекции и поднялся на второй этаж. Там, в кабинете, их ждал профессор Селезнев.
– Привет, – сказал торговец. – Будем смотреть товар?
– Покажите, – согласился профессор Селезнев.
Торговец обвел взглядом кабинет и спросил:
– Окна закрыты?
Хотя из-за плохой погоды окна были закрыты – с первого взгляда понятно.
– Дверь заперта? Никому не входить, никому не покидать!
Он всех пугает, подумала Алиса, потому что он очень низенький и боится, что над ним будут смеяться. А его никто не боится.
– Где же ваши животные? – спросил профессор Селезнев.
– Не животные, а животина. Одна животина.
Ромад положил рюкзак на письменный стол профессора. Потом расстегнул его.
И оказалось, что в рюкзаке сидело и в самом деле необычное животное. Оно было похоже на кошку, но покрыто голубыми перьями. Крыльев, правда, у голубой кошки не было.
Животное никого не испугалось, а уселось посреди стола и принялось чистить перышки.
– Ну и как? – спросил торговец.
– Любопытно, – согласился папа. – Но ничего чрезвычайного.
– Будет тебе чрезвычайное, – откликнулся торговец.
Он вытащил из кармана клочок цветного пластика. Приложил к лицу, и оказалось, что это – маска тигра.
Торговец страшно зарычал и принялся медленно двигаться к столу.
Голубая кошка не сразу сообразила, что случилось. Но потом ее глаза стали увеличиваться от страха, она вскочила, выгнула спину, зашипела, но тигр не испугался, а продолжал двигаться.
Тогда кошка присела и начала изменяться.
Из ее спины выросли белые крылья. Кошка взмахнула ими и взлетела к потолку. Ударилась о потолок и стала биться об него, как стрекоза.
Торговец сорвал маску тигра, спрятал ее и принялся бегать по кабинету, махая руками и вскрикивая. Он изображал орла.
Он даже влез на стул, будто собирался взлететь.
Птица поняла, что под потолком ей не спрятаться, и стремглав кинулась вниз.
Ударившись о пол, она не разбилась, а стала змеей.
Розовая полосатая змея скользнула под стол.
Торговец слез со стула, похлопал себя ладонью по груди и гордо спросил:
– Ну как, вы такое видали?
– Видали и не такое! – сказала Алиса.
Нельзя, конечно, девочкам так разговаривать со старшими, но что поделаешь, если Ромад такой противный?
Тем более что Алисе и на самом деле приходилось видеть чудесных животных. Она не удержалась и спросила:
– А вам приходилось бывать на планете Пенелопа?
– Это мне еще зачем! – взвыл торговец, видно почуяв неладное.
– А затем, что там живут половинки собаки.
– Значит, другие половинки клопы скушали! – сказал Ромад.
– Нет, – сказала Алиса. – Половина такой собаки живет сегодня, а половина завтра. Они даже встретиться никогда не могут.
– Ладно, неинтересно мне всякие сказки слушать, – прервал Алису торговец зверями. – Берете змеюку или нет?
– И откуда у вас такое чудо? – спросил профессор Селезнев.
– С одной такой дикой планетки, – ответил Ромад Громада. – Там полным-полно всяких вонючих хищников. Поэтому тем, кто послабее, приходится бегать по углам да норкам. Как спасешься? Вот и научилась мелюзга превращаться. Гонится за тобой волк – а ты уже птичка, появился коршун – ты падаешь на землю змеей, а то и в рыбку превратишься. Понял?
– Очень интересно, – сказал директор Космозо. – Но как называется планета?
– А тебе зачем знать?
– Очень просто. Мы же не знаем, обыкновенное ли это животное? А вдруг на своей планете оно охраняется законом? А что, если его нельзя ловить и держать в неволе? Вы можете нам дать слово…
– Не могу, и не проси! Никогда никому не даю слова. У меня так мало слов, что страшно подумать – а вдруг самому не хватит?
– Ох, и разговорчивый вы, господин Громада, – сказал Селезнев. – И я вам ничуточки не верю.
– Ну что ж, – сказал торговец. – Сделка не состоялась. Отвезем зверушку в зоопарк на Сатурне, к профессору Ду Фаню.
– Он тоже не возьмет у вас животное без всяких документов, – ответил Алисин папа.
– Посмотрим, посмотрим.
С этими словами Громада полез под стол.
А профессор Селезнев, которому, конечно же, очень хотелось заполучить для Космозо такое удивительное животное, спросил:
– Ну а если я все-таки куплю его у вас, что бы вы хотели?
– Я хотел бы? – раздался из-под стола голос торговца. – Сто килограммов золота и ружье для подземной охоты.
– Странно, – сказал Селезнев. – Ну, допустим, сто килограммов золота мы вам достанем. Но что такое ружье для подземной охоты, я, честное слово, не представляю. И на кого под землей охотиться, мне тоже непонятно.
– Под землей, – ответил торговец из-под стола, – есть много разных тварей. И птиц, и летучих мышей, и червяков, и даже насекомых. Но мне нужно охотиться не на них, а на гномов.
– На гномов! – возмутилась Алиса. – Вы на них охотитесь, вы в них из ружья хотите стрелять?
– А почему бы и не стрелять? – удивился торговец. – Они же не люди!
– Может, для вас они не люди, но они же разумные!
– Вот и говорите с ними в свое удовольствие, – сказал торговец. – А мне с ними говорить не о чем, я и сам не очень разумный. А вот если гнома подстрелить, то у него обязательно в кармане или под колпаком камешек драгоценный отыщешь.
– Нет, – вмешался в разговор Селезнев, – никакого ружья для подземной охоты вы не получите.
– А вы зверя не получите!
Торговец вылез из-под стола, он держал за хвост розовую змею.
Змея покачивалась, как толстая веревка.
Он принялся заталкивать змею в карман, змея шипела и пыталась вырваться. Тогда Ромад разозлился и стал стегать змеей себя по сапогу. Змее было больно, и Алиса закричала:
– Перестаньте измываться над пресмыкающимся!
– Еще надо разобраться, кто тут издевается! – откликнулся торговец.
Он хотел засунуть змею в рюкзак, но она неожиданно превратилась в большого зеленого жука с рогами.
Жук попытался спрыгнуть на пол, но торговец перехватил его на лету. Жук был скользким, и Ромад Громада его не удержал. Жук страшно загудел, расправил жесткие крылья и рванулся кверху. Но прежде чем улететь, он умудрился проткнуть острым рогом толстую куртку торговца.
И тут же из куртки со свистом принялся выходить воздух.
Костюм торговца оказался резиновым!
Он сжался, съежился и обвис на хозяине.
И сам Ромад Громада из громады стал почти карликом – тоненьким, сутуленьким, хроменьким – куда только удаль прежняя девалась?
Ах, как он рассердился!
Он бегал за жуком по кабинету, подпрыгивал, чтобы до него добраться, грозил ему кулаком и повторял:
– А ну, спускайся немедленно! А то доберусь до тебя, пожалеешь, что на свет вывелся!
– Послушайте, Ромад, – сказал профессор. – Вы же приехали продать это редчайшее животное. Так решайтесь, продавайте и уходите подобру-поздорову, вы мне надоели.
– Вы мне тоже, – признался охотник. – Но я не уйду, пока не поймаю эту мерзкую тварь!
И тут зазвонил мобиль торговца. Он поднес трубку к уху. И не заметил, как из кармана на пол выпал черный камень.
– Чего? – спросил он. – А ты уверен? Тогда сейчас вернусь, не смей без меня улетать. Догоню – растерзаю.
Видно, он очень любит всех терзать, подумала Алиса.
Пока торговец с кем-то разговаривал, жук, который медленно ходил по потолку и не сваливался, стал бабочкой. А бабочка принялась уменьшаться.
Вот она уже стала размером с обычную земную бабочку.
Она вспорхнула и подлетела к форточке.
Алиса увидела, что форточка чуть-чуть приоткрыта.
Бабочка сложила крылья и стала тонкой, как лист бумаги. Потом она пролезла сквозь щель и вылетела на улицу.
Торговец сунул мобиль за пояс и тоже посмотрел на потолок.
Никакой бабочки!
– Где эта тварь? – грозно спросил он у присутствующих.
Никто ему не ответил.
– Только что на потолке была бабочка!
– Вы ошибаетесь, – сказала Алиса.
Снова зазвонил мобиль.
– Да иду я, иду! – рявкнул в трубку торговец. – Сейчас доберусь, покажу вам кузькину мать.
Он словно забыл о своей добыче. И о камне, который выпал из кармана.
Он повернулся и, не попрощавшись, вышел в дверь.
Его мелкие злые шажки застучали по лестнице.
Когда его и след простыл, директор Селезнев подошел к окну, он хотел его закрыть, но Алиса не дала.
– Ты лучше посмотри, – сказала она. – Он улетает, не взяв с собой животное. Что нам делать?
– А как нам ее найти?
– А ее и искать не надо, – сказала Алиса. – Смотри.
Она протянула вперед руку, и из листвы большого дерева, что росло напротив входа в лабораторию, вылетела большая бабочка. Она уверенно села на ладонь Алисе.
– Видишь, папа, – сказала Алиса. – Она меня не боится.
Профессор Селезнев взял со стола лупу и поднес ее к бабочке.
Та расправила крылья, чтобы профессору было удобнее ее рассматривать.
– Ах ты, кокетка! – воскликнул профессор. – Знаешь, что красавица, и хочешь, чтобы все об этом знали?
– Как жалко, что она не умеет говорить, – сказала Алиса. – Она бы многое нам рассказала.
Бабочка поднялась с Алисиной ладони и перелетела на плечо ее папы.
– Теперь надо узнать, чем она питается, – сказал Селезнев. – Где предпочитает жить и так далее.
Он нажал на кнопку вызова и сообщил всем сотрудникам Космозо:
– Кто не занят, прошу ко мне в кабинет. В нашем зоопарке новое поступление. Открытие в биологии.
А когда в комнату ворвались младшие, средние и просто молодые сотрудники «Космозо», Селезнев объяснил им, как бабочка попала к ним в гости, и та начала показывать людям, на что она способна.
Бабочка превратилась в краба, который бегал по полу, раскачиваясь на длинных членистых ногах, краб стал крысой, которая умудрилась тут же отгрызть каблук у Сенечки, а когда Сенечка закричала: «Ты что делаешь! Мы так не договаривались!» – крыса стала гномиком, который вытащил молоточек и быстренько починил каблук. Все расхохотались, и тогда гномик помахал всем ручкой и стал пушистым котенком.
Аплодисментам не было конца. Одна Алиса не аплодировала. У Алисы есть большой жизненный опыт. И этот жизненный опыт подсказывал ей, что не ладно с этим хамелеончиком с неизвестной планеты. Тут таилась загадка, но Алиса не могла понять, в чем загадка, и от этого рассердилась на саму себя.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию (https://www.litres.ru/kir-bulychev/alisa-i-pritvorschiki/) на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.