Пятнадцать тысяч полезных английских фраз Часть IX. Разговорные фразы.
Виктор Евгеньевич Никитин
Пятнадцать тысяч полезных английских фраз – практическое руководство по соответствующим выражениям, ярким сравнениям, литературным, коммерческим, разговорным и ораторским терминам для украшения речи и письма, а также расширения словарного запаса тех, кто читает, пишет и говорит по-английски. Пособие включает одиннадцать частей, которые составляют одиннадцать томов. Часть I. Употребительные фразы. Часть II. Значимые фразы. Часть III. Удачные фразы. Часть IV. Выразительные фразы. Часть V. Предложные фразы. Часть VI. Деловые фразы. Часть VII. Литературные выражения. Часть VIII. Яркие сравнения. Часть IX. Разговорные фразы. Часть X. Фразы для публичных выступлений. Часть XI. Прочие фразы.
Виктор Никитин
Пятнадцать тысяч полезных английских фраз Часть IX. Разговорные фразы.
A
A most extraordinary idea!
A thousand hopes for your success
Accept my best wishes
All that is conjecture
Allow me to congratulate you
An unfortunate comparison, don't you think?
And even if it were so?
And how am I to thank you?
And in the end, what are you going to make of it?
And yet the explanation does not wholly satisfy me
Apparently I was wrong
Are we wandering from the point?
Are you a trifle—bored?
Are you fully reconciled?
Are you not complicating the question?
Are you prepared to go to that length?
Are you still obdurate? [obdurate = Hardened in wrongdoing; stubbornly impenitent]
As it happens, your conjecture is right
Assuredly I do
At first blush it may seem fantastic
B
Banish such thoughts
But are you not taking a slightly one-sided point of view?
But consider for a moment
But I look at the practical side
But I wander from my point
But now I'll confide something to you
But perhaps I'm hardly fair when I say that
But seriously speaking, what is the use of it?
But surely that is inconsistent
But that's a tremendous hazard
But the thing is simply impossible
But there's one thing you haven't said
But, wait, you haven't heard the end
But what do you yourself think about it?
But who could foresee what was going to happen?
But you are open to persuasion?
But you do not know for certain
But you must tell me more
By a curious chance, I know it very well
By no means desirable, I think
C
Can I persuade you?
Can you imagine anything so horrible?
Certain circumstances make it undesirable
Certainly not, if it displeases you
Certainly, with the greatest pleasure
Come, where's your sense of humor?
Consult me when you want me—at any time
D
Decidedly so
Dine with me to-morrow night?—if you are free?
Do I presume too much?
Do I seem very ungenerous?
Do not misunderstand me
Do not the circumstances justify it?
Don't be so dismal, please
Don't delude yourself
Don't let me encroach on your good nature
Don't think I am unappreciative of your kindness
Do you attach any particular meaning to that?
Do you know, I envy you that
Do you know what his chief interests are now?
Do you mind my making a suggestion?
Do you press me to tell?
Do you really regard him as a serious antagonist?
Do you think there is anything ominous in it?
Does it please you so tremendously?
Does it seem incredible?
E
Either way is perplexing
Eminently proper, I think
Everyone looks at it differently
Excuse my bluntness
F
Fanciful, I should say
For the simplest of reasons
Forgive me if I seem disobliging
Fortunate, to say the least
Frankly, I don't see why it should
Frugal to a degree
Fulsome praise, I call it
G
Give me your sympathy and counsel
Glorious to contemplate
Good! that is at least something
Gratifying, I am sure
H
Happily there are exceptions to every rule
Has it really come to that?
Have I incurred your displeasure?
Have you any rooted objection to it?
Have you anything definite in your mind?
Have you reflected what the consequences might be to yourself?
He does me too much honor
He feels it acutely
He has a queer conception of the proprieties
He is a poor dissembler [dissemble = conceal behind a false appearance]
He is anything but obtuse
He is so ludicrously wrong
He is the most guileless of men
He was so extremely susceptible
He writes uncommonly clever letters
Heaven forbid that I should wound your sensibility
His sense of humor is unquenchable
How amiable you are to say so
How can I tell you how much I have enjoyed it all?
How can I thank you?
How can you be so unjust?
How delightful to meet you
How does the idea appeal to you?
How droll you are!
How extraordinary!
How intensely interesting!
How perfectly delightful!
How utterly abominable
How very agreeable this is!
How very interesting
How very surprising
How well you do it!
However, I should like to hear your views
Human nature interests me very much indeed
I
I admire your foresight
I admit it most gratefully
I agree—at least, I suppose I do
I agree that something ought to be done
I always welcome criticism so long as it is sincere
I am absolutely bewildered
I am afraid I am not familiar enough with the subject
I am afraid I cannot suggest an alternative
I am afraid I've allowed you to tire yourself
I am afraid I must confess my ignorance
I am afraid you will call me a sentimentalist
I am always glad to do anything to please you
I am anxious to discharge the very onerous debt I owe you
I am appealing to your sense of humor
I am at your service
I am bound to secrecy
I am compelled to, unluckily
I am curious to learn what his motive was
I am deeply flattered and grateful
I am delighted to hear you say so
I am dumb with admiration
I am entirely at your disposal
I am extremely glad you approve of it
I am far from believing the maxim
I am fortunate in being able to do you a service
I am glad to be able to think that
I am glad to have had this talk with you
I am glad to say that I have entirely lost that faculty
I am glad you can see it in that way
I am glad you feel so deeply about it
I am giving you well-deserved praise
I am going to make a confession
I am grateful for your good opinion
I am honestly indignant
I am, I confess, a little discouraged
I am in a chastened mood
I am inclined to agree with you
I am incredulous
I am indebted to you for the suggestion
I am listening—I was about to propose
I am lost in admiration
I am luckily disengaged to-day
I am more grieved than I can tell you
I am naturally overjoyed
I am not a person of prejudices
I am not an alarmist
I am not as unreasonable as you suppose
I am not at all in the secret of his ambitions
I am not capable of unraveling it
I am not going into sordid details
I am not going to let you evade the question
I am not going to pay you any idle compliments
I am not impervious to the obligations involved
I am not in sympathy with it
I am not in the least surprised
I am not inquisitive
I am not prepared to say
I am not sure that I can manage it
I am not vindictive
I am overjoyed to hear you say so
I am perfectly aware of what I am saying
I am persuaded by your candor
I am quite convinced of that
I am quite discomfited
I am quite interested to see what you will do
I am quite ready to be convinced
I am rather of the opinion that I was mistaken
I am ready to make great allowances
I am really afraid I don't know
I am really gregarious
I am sensible of the flattery
I am seriously annoyed with myself about it
I am so glad you think that
I am so sorry—so very sorry
I am sorry to disillusionize you
I am sorry to interrupt this interesting discussion
I am sorry to say it is impossible
I am speaking plainly
I am still a little of an idealist
I am suppressing many of the details
I am sure it sounds very strange to you
I am sure you could pay me no higher compliment
I am sure you will hear me out
I am surprised, I confess
I am sustained by the prospect of a good dinner
I am vastly obliged to you
I am vastly your debtor for the information
I am very far from being a fanatic
I am very glad of this opportunity
I am very grateful—very much flattered
I am wholly in agreement with you
I am willing to accept all the consequences
I am wonderfully well
I am wondering if I may dare ask you a very personal question?
I am your creditor unawares
I anticipate your argument
I appreciate your motives
I assure you it is most painful to me
I assure you my knowledge of it is limited
I bear no malice about that
I beg your indulgence
I beg your pardon, but you take it too seriously
I brazenly confess it
I can easily understand your astonishment
I can explain the apparent contradiction
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию (https://www.litres.ru/pages/biblio_book/?art=71412442?lfrom=390579938) на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.