По законам Мироздания
Роза Грэмс
Молодая писательница Карина приезжает в посёлок под Санкт-Петербургом с поэтичным названием "Лисий нос". Она ищет одиночества, чтобы дописать роман, но уединение нарушает сосед по даче Марк. А после знакомства со странным парнем по имени Сэм, Карина понимает – эти двое охотник и добыча, и она стоит между ними. Придётся ей забыть о работе и стремительно уносить ноги.
Роза Грэмс
По законам Мироздания
Глава 1
«Чтобы измениться, надо остановиться,
а потом уже менять направление движения»
Закон нейтрального положения
Требовательный стук в дверь спугнул призванное с таким трудом вдохновение. Пальцы сбились с ритма и замерли над клавиатурой. Карина перевела взгляд с экрана ноутбука на круглые настенные часы, которые показывали шесть вечера. На жёлтых обоях чужой кухоньки появились длинные тени. Ветер свободно проникал в открытое окно и поигрывал с тюлевыми занавесками. Карина стянула тугую резинку и помассировала кожу головы, взлохмачивая длинные тёмные волосы. Стук повторился, на этот раз более продолжительно. Она встала из-за стола и, шлепая босыми ногами по прохладному кафелю, направилась в прихожую.
Карина распахнула дверь, разбавляя темноту потоком солнечного света. На пороге стоял высокий молодой мужчина, одетый в чернильного цвета джинсы, футболку с длинным рукавом и тяжёлые ботинки с высоким голенищем. Карину удивила такая экипировка, ведь погода для начала сентября стояла аномально тёплая.
– Я Марк, ваш сосед, – представился мужчина, лучезарно улыбаясь.
– Карина.
– Вы не одолжите мне веревку?
– Я снимаю этот дом и…
– Я знаю, Эмила Витольдовна, упоминала. Веревка в том ящике, – он указал на утопленный в нише комод, напротив входной двери.
– Может, сами и возьмете, раз ориентируетесь здесь лучше меня.
– Позволите мне войти?
Карина сделала приглашающий жест. Мужчина быстро прошёл к комоду, сел на корточки, открыл нижний ящик и извлек оттуда моток толстой бельевой веревки. Он закинул её на плечо и зашагал обратно, но на пороге обернулся. Взгляд серых глаз пронзил девушку насквозь.
– Не очень хорошая привычка приглашать в дом незнакомцев. Спасибо за веревку, я непременно верну.
Он захлопнул за собой дверь, деревянные ступеньки крыльца заскрипели под его тяжелыми армейскими ботинками.
Карина вернулась на кухню и подошла к холодильнику. Достала бутылку минералки и открыла шкафчик. Не найдя ни одного стакана и взглянув на единственную кружку в раковине, она открутила крышку и сделала глоток прямо из горлышка. Пузырьки газа защекотали небо и язык, студеная вода скользнула в желудок, вызывая покалывание в затылке. Карина вернулась за ноутбук, убрала за уши тёмные пряди и размяла пальцы.
Она приехала Ленинградскую область в надежде преодолеть творческий кризис. Через два месяца предстояло сдавать продолжение романа "Навстречу ночи", а она не продвинулась ни на шаг. Сама она считала историю законченной, но редактор, впечатлённый успехом книги, потребовал дилогию, да и читатели настаивали на продолжении. Ей даже выплатили аванс за первые сто страниц. Близкий друг Миша предложил арендовать дом, чтобы спокойно закончить книгу. Карина сняла половину небольшого коттеджа с отдельным входом, в тихом месте с поэтичным названием Лисий нос. Заплатила за два месяца вперед и, покинув душную суетливую Москву, отправилась на поиски вдохновения.
Просидев в творческих муках ещё два часа, она выключила ноутбук, нащупала под стулом сланцы, сунула в них ноги и подошла закрыть окно, пока не налетела мошкара. Заметив соседа, она отстранилась, стараясь остаться незамеченной. Марк складывал в багажник старенькой иномарки лопату, топор и взятую у неё напрокат веревку. Карина наблюдала, как он закрывает багажник, поправляет потертую кожаную куртку, садится в машину. Напоследок он бросил взгляд в её сторону. Она затаила дыхание. Машина выехала за ворота, и она закрыла окно и сдвинула занавески.
Карина приготовила нехитрый ужин из консервированной красной фасоли и сосисок. Расположившись в гостиной, она поставила тарелку на обшарпанный журнальный столик и уселась на выцветший диван в крупную сине-серую клетку. Медленно пережевывая еду, она невольно вспоминала странного соседа. Куда можно отправиться с топором и лопатой на ночь глядя? Может, он садовник – сажает и вырубает деревья? Днем жарко, вот он и работает по ночам. Зачем тогда веревка, вязать сухостой? И разговаривает он чудно, без заметного акцента, но всё-таки чудно. А что, если он серийный убийца: ловит туристок, связывает, убивает топором и закапывает в ближайшем лесочке.
Карина так разнервничалась, что поймала себя на том, как елозит пятками по жесткому затертому ковру. Тут же в голове возник насмешливый голос Миши. «Кари, ты сейчас дыру протрёшь». Сокращение имени и сравнение с индийской приправой Карине не очень нравилось, но как нельзя лучше отражала её суть – пикантная смесь азиатских и славянских корней. Позже фамилия тоже претерпела изменения, и родился псевдоним будущей писательницы – Кари Чо.
Карина закончила ужин без особого аппетита, помыла посуду и отправилась спать. Старинная кованая кровать с латунными, слегка потемневшими, спинками скрипнула и прогнулась под весом девушки. Свежее бельё окутало морозно-крахмальным запахом и прохладой. Она почти заснула, как услышала подъехавшую к дому машину. Скрипнули ворота, и шины захрустели по гравию подъездной дорожки. Карина выбралась из постели и подошла к окну. Сосед вылез из машины, громко хлопнув дверцей. Нетвёрдой походкой он направился к своей части дома, держась за левый бок. Карина проводила его взглядом и прислушалась. Старые доски поскрипывали под грузными усталыми шагами. Сам дом, казалось, вздыхал и покряхтывал. Когда звуки стихли, Карина вернулась в постель, но сон не шёл. Она ещё долго гоняла мысли словно разноцветные шары по гладкому сукну, пока те не рассыпались и не улетучились.