Безумная вишня

Безумная вишня
Дария Эдви
Рожденная в одной из главных семей мафии Кенфорда, двадцати двух летняя Инес Карбоне держит голову высоко и знает себе цену. Её интересует лишь собственный бренд одежды и карточные игры в казино. Прожив всю жизнь с братьями-убийцами, она давно перестала быть милой девушкой, которую привлекают рыцари на белом коне.
Клофордский исполнитель мафии семьи "белоснежных"Аллегро, Руджеро ? самый настоящий безумец, который наслаждается убийствами и жестокостью, он не может без них, как и без азарта. Вся его жизнь построена на этом. Он ? сплошная тьма, демон, который не собирается вестись на любой источник света.
Две семьи враждуют уже много лет и ни о каком мире не идет и речи.
Слишком много пролито крови, чтобы разрушить, выстроенные между ними, стены.
Но когда Руджеро вновь приезжает в казино и застает там младшую сестру вражеской семьи, которая отобрала его игру, он становится более чем заинтересован, и лучше бы Инес не подогревать этот интерес, чтобы не пришлось отдавать ему своё сердце.

Дария Эдви
Безумная вишня

ГЛАВА ПЕРВАЯ

АЛЛЕГРО
Руджеро
7 мая 2020 год.
Эта ночь особо ничем не отличалась от любых моих других ночей, ? сильный ливень спускался на Кенфорд, густой туман заполнял его, почти пустые, улицы, а воздух был наполнен диким предвкушением. Майлз знал, что я иду за ним, и я увидел это знание в его глазах, когда ворвался на порог. Боже… какой же всепоглащающий страх заполнял эти невинные глаза. Наверное, он мог почувствовать себя униженным, когда я настиг его в баре на виду у всех, но сомневался, что статус как-то мог его волновать в тот момент, ? бедняга старался не обделать свои штаны. Я протащил его за шкирку, как какое-то животное, по всему залу заведения, похожее на грязный бордель, полный пьяниц и дешевых шлюх, запихал в багажник своего автомобиля, а когда довез до нужного места, бросил в холодный бетонный подвал.
? Пожалуйста…
Майлз скулил и плакал, отползая от меня в ужасе, но на меня не действовали ни его мольбы, ни жалкие всхлипы, ? я этим наслаждался, и не мог уже дождаться, когда смогу приступить к самому интересному.
Посреди пустой, сырой комнаты стоял железный стул, переживший на себе уже ни одно тело, пытающееся мне доказать, что оно может мне быть полезным. Впрочем, Майлз занялся этим уже сейчас, но я все же усадил его на «трон», и железные браслеты защелкнулись вокруг запястий этого бедолаги. Он поднял на меня мокрые глаза, с дрожащей губой, а меня переполняло возбуждение, растекающееся по венам, словно, горячая кровь. Это чувство казалось таким приятным, что я просто не мог сдержать довольной улыбки.
Игрушка, которую я видел в своей очередной жертве, отчаянно пыталась спрятать от меня взгляд трусливой овечки, но я перешел в наступление ? начал свою любимую игру. Лезвием ножа я провёл по его подбородку, заставляя поднять голову и посмотреть в глаза своей будущей и очень скорой смерти.
? Я должен видеть, Майлз, не порть мне веселье.
Мой голос звучал тихо, но властно. Такую интонацию боялся каждый, кто переходил мне дорогу.
? Прошу… Пожалуйста…
Я нахмурился.
? Пожалуйста, Руджеро, я всё отдам, клянусь! ? его голос дрожал, а из глаз продолжали литься слёзы отчаяния.
Я покачал головой, цокая, но не сводил с него взгляда.
Откинув рукой спинку стула, я не спеша вглядывался в его лицо, ? мне нравилось запоминать, как выглядит моя игрушка до того, как я с ней поиграю, ? оно было полно прекрасного ужаса и бесполезной мольбы. Майлз даже не представлял на сколько мне приносил удовольствие его этот взгляд.
? Ты же знаешь правила, Майлз. ? я протянул эти слова так сладко, что в них послышались ноты приближающейся угрозы. ? Я ненавижу ждать, терпеть, а еще больше я ненавижу, когда моё терпение испытывают такие наглецы, как ты.
Я наклонился к нему ближе и пошептал:
? Ты просрочил долг на две недели. Разве я похож на человека, который может себе позволить столько ждать, м? Майлз… ты считаешь меня идиотом?
Он быстро замотал головой, а мои губы растянулись в коварной ухмылке.
? Тогда, почему я должен отпустить тебя?
Отшагнув на шаг от бедолаги, который был готов уже намочить в свои штаны, я запустил обратный отсчет в виде игры под названием ? «надежда», как же они все в нее верили. Каждый из них правда считал, что у кого-то есть шанс выйти из этого подвала живым. Наивно, глупо и… весело.
? Назови одну вескую причину. Давай, у тебя три попытки, чтобы меня убедить.
Проговаривая эти слова, я медленно водил острием ножа по его груди, как художник кистью по холсту, и меня уже разрывало от желания, наконец, покрыть этот холст кровью.
? Я никогда тебя не подводил. ? всхлипнул он. ? Всегда всё возвращал вовремя. Всё до копейки, Руджеро. Пожалуйста, я в этот раз всё отдам, мне просто нужно чуть больше времени.
Я поморщился, будто вспомнив что-то не очень приятое, но всё равно сделал вид, что задумался над его первым никчемным предложением.
? Как-то не цепляет. ? чуть сильнее надавливаю ножом на его плоть, отчего он зашипел. ? Попробуй ещё раз.
Струйка крови от царапины медленно полилась из его груди, заставляя моё сердце биться быстрее. Я уже настолько возбудился и хотел поскорее залить комнату его кровью, что не мог дождаться.
Кончик ножа скользнул по щеке Майлза, оставляя на ней кровавую полосу на его бледном лице.
? Я тебе еще смогу быть полезным! Всё, что захочешь… Я сделаю всё!
Я громко выдохнул, и мгновение спустя, лезвие вошло в его живот, но пока не задевая жизненно важные органы, расположение которых я знал идеально, ? он воскликнул от боли, стискивая зубы.
Мне так хотелось услышать что-то более оригинальное, чтобы я хотя бы на секунду задумался для спасения его жалкой жизни, и если честно, то был разочарован, услышав такие аргументы.
Никто и никогда не будет мне полезен настолько, чтобы я захотел сохранить ему жизнь. И самое ироничное во всём этом то, что всем об этом известно.
? Одна попытка у тебя осталась, Майлз. Всего одна, подумай хорошенько. ? резко вырываю нож под истошный вопль бедолаги.
Это, должно быть, больно.
Присев на корточки перед ним, я провел кровавым ножом по своему языку, слизав с него кровь этого кретина. Его глаза распахнулись от ужаса, боли и отвращения. Он точно сейчас посчитал меня еще больше больным ублюдком, чем был наслышан, но это только позабавило моё самолюбие.
Поднимаюсь на ноги:
? Ничего не придумал?
Он поджал дрожащие губы.
? Как можно так халатно относиться к своей жизни, не понимаю. ? наигранно вздыхаю я. ? Даю тебе ещё десять секунд, ладушки? Это будет тебе такой вот подарок от меня. Можешь не благодарить.
Покручивая нож в руке, я медленными шагами ходил вокруг парня, начиная обратный отсчет.
? Десять… Девять… Восемь…
Всё его лицо покрылось красными пятнами, потом и слезами, на лбу выскочила испарина, а я продолжал считать, ? во мне горело невероятное желание пролить гораздо больше крови, чем эти никчемные царапины.
? Семь… Шесть… Пять… Четыре…
Я уже вновь стоял перед ним, наблюдая, как он умирает от собственного отчаяния. Как и от потери крови, что меня уже совсем не радовало, ? я хотел поразвлекаться с ним гораздо дольше, чем одна рана в животе.
? Ладно, сделаю тебе ещё один подарок.
Кажется, до Майлза, наконец-то, дошло, что он никогда в жизни не дождется от меня нормальных подарков, что вселило надежду на его крошечное благоразумие. Он вздрогнул, видимо, заметив моё выражение лица. Я с силой вонзил нож в его ногу, и не торопясь начал проворачивать его по часовой стрелке, но не сводя глаз с лица парня, чей крик заполнил пространство вокруг нас, а дыхание сильно участилось. Он часто дышал носом и ртом, пытаясь справиться с болью в своём бедре, но я не собирался позволять ему забыть о ней и на секунду.
? Дополнительный стимул, не стоит благодарностей. Думай, Майлз! ? выкрикиваю последнюю фразу так, что она ударяется о бетонные стены, а мои глаза горят ярким безумием.
Майлз скулит, рычит и плачет, а я будто бы попал на оперный концерт, ? так наслаждался этими звуками, что не мог сдержать улыбки.
? Три… Два…
? У меня есть семья! ? выкрикнул он, заставив меня остановиться. ? Дочь и жена. Я не могу их оставить.
Я набросил на своё лицо маску сожаления, выдохнув из себя нелепое: «оу». Лицо Майлза осветилось лучом надежды, и я, не сдержавшись, рассмеялся.
? Не могу поверить, что о своей семье ты вспомнил в последнюю очередь. Знаешь, мне кажется, что им не нужен такой член семьи. ? я наклонился ближе к его лицу, заглянув в эти трусливые глаза. ? Муж, погрязший в долгах перед мафией. ? начал вести линию лезвием поперек горла, пока его губы дрожали, а по щекам продолжали литься слёзы. ? Отец, вспомнивший о своей дочери лишь на грани смерти. Мерзость, не правда ли?
Я принял задумчивый вид.
? Я полагаю, им даже повезло, что ты встретился с моим братом и задолжал денег моему клану. Я смогу помочь твоей семье избавиться от такой большой проблемы, представляешь?
Мой смех разнесся по этой маленькой, звукоизолированной комнате, где были только я и он.
Я наклонился к нему с кривой улыбкой:
? А тебе повезло с тем, что у тебя нет сына. Так бы, после твоей смерти, бедному мальчишке пришлось бы выплачивать твои долги, а вот девчонок я не трогаю. ? резко выдергиваю нож из его бедра, под короткий крик. ? Хотя…
Я увидел в его глазах, как он прокрутил в своей голове страшные картинки, которые я бы мог привести в исполнение.
Из меня вырвался смешок:
? Знаешь, я мог бы подумать над тем, чтобы они выплачивали твой долг, но немного иными методами.
Майлз мгновенно уловил суть моих слов, ? он прекрасно понимал, что я подразумевал.
Я улыбался, видя, как от его красного лица сходила кровь, превращая его в белое полотно от страха. Жаль конечно, что кровь стекала не снаружи.
? Прошу. Умоляю. Руджеро, не трогай мою семью. Дочери всего шесть, она только пошла в школу, она не сможет пригодиться вашему клубу.
Я фыркнул, отмахнувшись.
То, что я сказал ему дальше, никогда не являлось правдой и не могло ей являться, но мне сильно нравилось издеваться над его психикой. Я хоть и моральный урод, но даже для меня это было жестоко.
? Почему же? Среди гостей точно найдутся любители детских тел. Уверен, ты знаешь, что за воплощение своих фантазий и желаний люди готовы платить любые деньги. И я мог бы дать им то, что они хотят, сохраняя анонимность.
Насилие над детьми, в любом его проявлении, всегда считалось для меня поступками тех, кого нужно истреблять, как тараканов, как гнилой мусор, ? подобных ублюдков я никогда бы не назвал даже животным, не говоря уже о человеке. И пускай я сам и считался для всех мудилой с рваной психикой, но даже мысль этого клоуна о том, что я могу быть способен на что-то подобное, задело внутри меня ту струну, которую я старался никому не показывать.
? Не трогай! Не трогай мою дочь! Я умоляю тебя! Ни она, ни жена, они ничего не знали, моя семья не причем совершенно!
Я тяжело вздохнул, потерев переносицу, чувствуя, как заиграли желваки на моих скулах, ? какой же уёбок, ? и проткнул ему второе бедро, отчего он тут же взвыл.
? То есть, ты совершенно серьезно считаешь, что я способен продавать детей для утех этим ублюдкам?! ? нож в моей руке начал прокручиваться, глубже входя в его бедро. ? Ты только что подписал себе смертный приговор, Майлз.

***

Для превращения моих жестоких фантазий в реальность, ушло около двадцати минут. Я наслаждался криками, когда кромсал его тело, и этим невероятным металлическим запахом свежей крови, которая заполнила всю комнату для пыток и покрывала моё лицо, тело и одежду. Это приятное чувство освобождения моих демонов растекалось в груди, как чертов мёд. Все эти демоны радостно скандировали внутри меня, благодаря за подаренные минуты блаженства от убийства.
Я бы не смог вспомнить, когда и кто именно из братьев впервые назвал меня аморальной занозой в заднице, но кажется это был Ренато, и точно не потому, что я рано начал заниматься анальным сексом, а скорее еще за долго до этого момента.
Выйдя на крыльцо клуба «Фонтан» и зажав сигарету между зубов, я подкурился зажигалкой. Никотин наполнил моё тело, дым проник в легкие, и я умиротворенно выдохнул его.
Я порядком задержался здесь, и уже пора было быть на полпути домой, но мне всегда необходимо растягивать этот момент блаженства на немного дольше, чем я мог себе это позволить, учитывая время. Дома же я бы не получил той дозы кайфа, которую испытывал в этот момент, стоя в тишине, окруженный тьмой ночи, туманом и почти бесшумным дождем, пока сигарета добавляла романтики в моё настроение.
? Уже уходишь? Я думал, ты растянешь Майлза на подольше, учитывая то, что он пытался скрываться какое-то время.
Я слышал, как он подошел, и был уверен, что это именно он. Так подкрадываться ко мне со спины беззвучными шагами умел только Джан. И по неизвестным причинам, распознавать его присутствие умел в нашей семье лишь я.
? Тебе бы тоже следовало поехать, если не хочешь выслушать очередную нотацию от Итало.
Выбросив бычок на землю, я затоптал его своим ботинком, Джан хмыкнул, сунув руки в карманы своей кофты:
? Это просто совет или тебя тоже волнует моё отсутствие дома?
Я взглянул на младшего брата, который смотрел на меня не так презрительно, как на остальных:
? Меня оно не волнует. ? честно ответил я. ? Но буду откровенен, ты такая же катастрофа, как и я. Возможно, когда немного подрастёшь, есть вероятность, что ты станешь еще хуже, а вот это уже не может не беспокоить. Здесь Итало и Ренато правы, что пытаются приструнить твою тощую задницу.
Брови брата хмуро свелись к переносице.
? Мне семнадцать, и в моём возрасте ты уже был неуправляем.
Я не смог сдержать усмешки:
? Ты выбрал явно не тот пример для подражания. ? подойдя к нему почти в плотную, я не сводил взгляда с его светло-серых глаз, так сильно похожих на мои. ? Я знаю своих демонов и умею с ними жить, а ты, Джан, уже смог изучить каждого из своих?
Он поджал губы в тонкую полоску.
? Это-то и тревожит братьев. Расскажешь мне хотя бы про одного, тогда и останешься «тусить» дальше, а теперь, поехали.
Я прекрасно знал, что Джан приехал сюда на одной из тачек, пригнанной с нашей гоночной трассы, хоть и не подал вида об этом знании, а он же четко последовал за мной к моему байку, где я протянул ему свой шлем.
Честно говоря, мне было не совсем плевать, что вырастает внутри младшего брата, и какую-то часть меня, это немного заставляло переживать. Я был уверен, что это из-за того, что я видел в нем себя, а как я уже сказал, я не самый удачный пример для подражания. Скорее, я бы даже выразился немного иначе, ? я самый конченный пример человека, на которого можно было равняться. На таких обычно показывали пальцем чужие матери и говорили своим деткам, чтобы держались подальше. Но Джан мог стать худшей версией меня, что не могло не начать беспокоить, ? хотя мне было похуй абсолютно на всех и всё, и причем, достаточно давно.
Колеса со свистом остановились у высоких ворот особняка, и через мгновение те отворились, пропуская нас внутрь территории.
? Нам в любом случае придётся выслушать нотации, будь более спокойным, когда всю эту дрянь начнет вливать в тебя Итало.
? Это потому, что мы опоздали, или дело в том, что ты по уши в чужом дерьме? ? усмехнулся он, слезая с байка.
? Скорее потому, что не дали ему возможность спокойно поужинать.
Я слез следом за братом и не спеша поплелся в дом. В светлой гостиной на большом диване сидела Доминика со своей подругой. Честно признаться, я не помнил её имени, хоть она и приходила сюда уже целый год. Не мог я поспорить и с тем, что считал девушку довольно симпатичной, но она не входила в диапазон моего мужского внимания.
Глаза девушек распахнулись, когда они обернулись в сторону входной двери, ? через которую только что вошли я и Джан, ? на что я лишь самодовольно ухмыльнулся, а брат молча прошел мимо них, удаляясь в своё крыло особняка, абсолютно проигнорировав их присутствие.
? У тебя всё меньше и меньше совести.
Я поднял взгляд к лестнице, по которой спускался Ренато в своем, идеально выглаженном, темном, повседневном костюме, не забыв прихватить и безразличное выражение лица, так похожее на моё. И если быть точнее, то его лицо совпадало в схожести с моим на девяносто пять процентов, ? я не стал засчитывать оставшиеся проценты, отвечающие за мимику лица, которой Ренато не пользуется со времен динозавров.
Мне всегда казалось, что пока мы оба были в утробе матери, то я просто забрал все его эмоции, не оставив и грамма даже на грёбаную ухмылку.
? Она вся досталась тебе, братишка.
Он, словно разочарованно, покачал головой, будто не знает меня всю жизнь.
Я поправил солнцезащитные очки на кончике своего носа, продолжая все также стоять у порога.
? Прими душ и смени одежду, хватит пугать девочек.
Взглянув на сестру и её подружку, сразу же во внимание бросились их огромные глаза, смотревшие на меня.
? Это не смешно, Руджеро. Беатрис не из нашего мира, и твой внешний вид пугает её.
Я подошел ближе к девушкам и склонился над подружкой сестры, отчего она тут же вжалась в диван, глядя на моё лицо, обрызганное кровью. И мои губы растянулись в мрачной улыбке:
? Прости, подружка сестрички, но тебе правда не стоит переставать бояться, я бываю очень непредсказуем.
Эти слова были сказаны мной очень тихо, чтобы они не добрались до ушей моего близнеца. Ренато бы врядли понравилось то, что я сказал этой милой девушке.
? И не забудь, завтра мы едем на вечерний приём в доме Консильери Капо Кенфорда.
? Не волнуйся, я помню.
Выпрямившись, я подарил присутствующим ухмылку и скрылся на втором этаже, в своем крыле. Как бы сильно мне не хотелось снимать и смывать с себя этот прекрасный запах, недавно умершей плоти, мне придется это сделать, иначе, Итало вновь попытается вытрясти из меня всю дурь.

КАРБОНЕ
Инес

8 мая 2020 года.
Это утро началось не так, как обычно, ? не было ни солнечных лучей в окне, ни пения птиц, ни прекрасного настроения. Я была в невероятном гневе. Нет, даже не так, ? я была в гребанном бешенстве!
Мой голос разносился по всему особняку, сокрушая его стены, пока босые ноги несли моё тело по второму этажу, прямиком в крыло младшего брата. Это мелкое исчадие Ада должно было прочувствовать весь мой гнев на своей шкуре. Желание убить Витале самой долгой и мучительной смертью переходило границы здравого рассудка.
? Где ты?! ? взревела я, когда обнаружила его спальню пустой. ? Я тебя из-под земли достану, Витале! Ты даже на чертовой луне от меня не спрячешься!
Я неслась по коридорам второго этажа, бегая не только в крыле младшего брата, распахивая каждую дверь, попавшуюся мне на пути, но и ко всем остальным братьям в том числе. Вот только, Витале нигде не было.
Я знала, что он дома, ? хотя ради его же блага, ему бы стоило быть где-то в другой вселенной, ? прямое доказательство этому «стояло» прямо во дворе нашего особняка.
Строгий голос ударил мне в спину, когда я уже спустилась на первый этаж:
? Инес, в чем дело?
Я обернулась и увидела, как темные густые брови Риккардо свелись к переносице, создавая небольшую складку между ними, а взгляд выстрелил мне прямо промеж глаз.
? Где он? Где этот паршивец? Я клянусь, Рик, я придушу этого маленького гаденыша!
? Он что-то натворил? ? выгнув бровь, спросил он.
? О да, не то слово. ? всплеснула я руками. ? Ты выходил сегодня во двор?
? Только собирался это сделать.
Я махнула рукой в сторону панорамного окна у выхода, где открывался «превосходный» вид на бассейн. Старший брат повернулся в его сторону, но его лицо оставалось невозмутимым, ? лишь желвака на его скуле дернулась.
? Я так и знал, что он не завязал с этим, после нашего разговора.
В дом вошел Энрике, засунув руки в передние карманы своих светлых брюк. Пускай он только вернулся из ночного задания, которое ему поручил Риккардо, но пребывал в хорошем настроении, чего нельзя было сказать обо мне и Рику.
Энрике плюхнулся на диван и вальяжно закинул ноги на журнальный столик:
? Судя по тому, что я увидел во дворе, ваши лица как-то связаны с этим зрелищем.
? Это не смешно. ? прошипела я. ? Он труп!
? Знаю-знаю. ? Эни поднял руки в знак поражения. ? Но никто не сможет поспорить со мной, что так, как паркуется Витале, никто в нашей семье не умеет.
? Это уж точно. ? устало выдохнул Рик.
Яростно фыркнув, я быстрыми шагами удалилась на дальнейшие поиски младшего брата. Всё мое тело разрывало от желания поскорее его прикончить, но параллельно и просило о долгих муках, которые я была готова ему обеспечить.
Прошерстив каждый уголок особняка, я застала Витале в самом последнем месте ? комната на чердаке, где мы хранили старый хлам, по типу огромных портретов родителей, их родителей и так далее. Всё это раньше было развешано по стенам над винтовыми лестницами и в гостиной, но я и братья единогласно приняли решение ? избавиться от всего, что связано с нашими предками, почти сразу же, как они покинули этот мир.
Витале мирно спал на двуспальной кровати и даже не шевельнулся, когда я громко ворвалась в его мир мыльных пузырей. Ноги сами подбежали к постели брата, а руки успели схватить нож-бабочку с тумбочки. Я запрыгнула на него сверху, отчего он тут же проснулся и вылупил свои большие карие глаза на меня, когда я уже выставила на него острый конец ножа.
? Инес… ? сглотнул он, метая взгляды с моего разъяренного лица на предмет, находящийся перед его веснушчатым носом. ? Сестрёнка, давай мирно всё обсудим, пожалуйста?
Витале был обучен самообороне намного лучше меня, и я знала, что он бы в два счета уложил меня на лопатки, но ни один из братьев никогда не посмел бы поднять на меня руку, и это «развязывало мне руки» в подобных случаях.
? Ты взял мою машину. ? процедила я, стиснув зубы. ? Уехал на ней чёрт знает куда, а потом вернул ее в таком состоянии, что ремонт будет стоить твоей головы, Витале. Так еще и утопил её в нашем бассейне!
? Я… Я всё объясню, ладно? Только, убери нож.
Моё тело разъедало от ярости, и хоть я и желала воткнуть этот нож ему в глазное яблоко, но убрала его. Витале крупно повезло, что он мой младший брат, иначе, был бы трупом ещё не успев проснуться.
? И мне объясни.
Мы обернулись на властный голос Риккардо, стоявшего в проходе двери. Он сложил свои крепкие руки на груди, прожигая взглядом Витале.
? Я думал, что ты меня понял в последний наш разговор, но судя по всему, тебе абсолютно плевать на все мои предупреждения.
Рик подошел к нам, я поднялась с кровати на ноги, и он схватил Витале за ворот кофты, подняв тело семнадцатилетнего брата над матрасом.
? Сколько мне ещё раз нужно тебе объяснить, чтобы ты не совал свой нос на гонки, а? Ты специально испытываешь наше терпение?
? Я не был на трассе! ? воскликнул он.
? Если не врешь, то повтори это еще раз, но учти, Витале, я могу сделать один чертов звонок, и узнаю правду.
Риккардо был самым старшим в нашей семье, и также, занимал место Капо в Сант-Хилле. Его гнева боялись все, кроме нас, но даже мы с братьями не всегда могли спокойно устоять перед его злостью.
Витале сглотнул, а от лица отлила кровь. Риккардо хватило этого, чтобы распознать его ложь. Он резко отпустил брата, и тот плюхнулся на кровать.
? Ты создаешь мне больше проблем, чем любой мой солдат, или гребанные Аллегро. Как я могу сохранять уважение у своих людей к себе, когда мой собственный брат идет против моего прямого приказа?
? Ты мне не приказывал. И ты не можешь мне приказывать! ? вдруг воскликнул Витале, а у меня подпрыгнули брови от шока.
Взгляд тёмных глаз Рика стал холодным и непроницаемым, отчего сжималось где-то в животе.
? Я твой брат. Но еще и твой Капо. ? прорычал он над его лицом. ? И ты слишком часто об этом забываешь, раз позволяешь себе столько наглости и вольности.
Риккардо бросил на меня беглый взгляд:
? Ещё раз возьмёшь машину Инес или чью-либо другую; ещё раз я узнаю, что ты пошел против меня и отправился на гонки, ты пожалеешь об этом, Витале, я тебе обещаю.
Не многим удавалось видеть Риккардо в гневе или при допросах врагов, но все и без этого знали на что способен Капо Сант-Хилла, а Витале же, как члену семьи Карбоне, не нужно было объяснять или рассказывать о «достижениях» старшего брата, ? он был прекрасно осведомлен, как никто другой. Пускай ему еще всего семнадцать, но он уже много раз видел своего брата в деле. И Риккардо был прав, ему бы не захотелось стать одним из тех, кого привязывают в комнате пыток.
? А теперь, начинайте собираться на приём. Я не собираюсь ждать вечером, когда вы соизволите спуститься из своих комнат, чтобы опозорить меня из-за нашего опоздания.

***

Аллегро ? семья мафиози, или, как её любили называть, «белоснежная семья», принадлежавшая к Кенфорду, завладевшая районом Клофорд, и являлась единственным кланом в Кенфорде, с которым у нашей семьи многолетняя война. Ни Капо Клофорда Итало, ни Риккардо, ни отцы, которые были на их местах до них, не собирались уступать хоть в чем-то друг другу, как и мирить стороны. Эта война считалась «не открытой» для всех подряд, но и без этого все прекрасно осведомлены о напряженности наших отношений. Открыто заявленной она быть не могла из-за Дона Кенфорда, который не потерпит подобного в своем клане, ? точнее, он не хотел, чтобы другие кланы вне Кенфорда узнали о внутреннем разладе районов.
С самого детства родители внушали мне и братьям то, чтобы мы держались подальше от Клофорда и его людей, а тем более, от семьи Аллегро. Я же никогда не была послушной и покладистой девочкой, ? что, впрочем, и не было важным для наших родителей, ? поэтому, я пыталась разузнать об этой семье и конфликтах чуть больше, чем нам рассказывали взрослые, и до смерти родителей у меня получалось, довольно, неплохо.
Самый старший из Аллегро ? Итало. Он был на год старше Риккардо, ? брату в этом году исполнилось двадцать восемь, ? и являлся Капо Клофорда вот уже четыре года и, практически, сразу женился на американке из Клофорда Амбер Уотсон. Об этом браке мало, что было известно вообще кому-либо, поэтому подробностей я не смогла раскопать.
Следующие по старшинству шли близнецы Ренато и Руджеро ? полные противоположности друг друга, не считая внешних данных. Им недавно исполнилось по двадцать семь лет, и если первый Ренато «само спокойствие», до жути безэмоциональный и являлся правой рукой своего Капо, то второй же совершенное воплощение безумства, неуравновешенности и садизма. Руджеро был исполнителем Клофода, и по рассказам, он не работал так, как мой брат Уго в этой же должности. Он получал нездоровое удовольствие от пыток, которые проводил над должниками и всеми остальными, кто переходил дорогу на их территории. И на сколько мне известно, ни у кого еще не получалось сбежать, когда они становились его целью.
Руджеро был не единственным, кого называли психопатом, ? рядом с ним стояла его младшая копия в виде Джана, являющегося самым младшим в семье Аллегро. И пока глаза Джана только начинали искриться безумством, в безразличных взглядах Руджеро я видела невероятное пламя с танцующими в нем чертями.
Доминика была единственной девушкой, ? не считая жены Итало, ? в семье Аллегро. Она была похожа на определение невинности и нежности. Каждый её взгляд и жест ? это настоящий ангельский взмах крыльев. И если её братья казались (и были) смертоносными цунами, сносящие всё на своём пути, то Доминика выглядела спасательным кругом в небесном платье.
? Шампанского?
К нам подошел официант с подносом нескольких бокалов алкоголя, ? я и Витале оказались единственными, кто отказался от предложенного, пока остальные братья взяли себе по бокалу.
Наша семья стояла в стороне, стараясь делать вид, что Аллегро, стоявшие практически напротив нас, ? где Итало и Ренато общались с каким-то мужчиной, Джан и Доминика держались подальше от всей торжественной суеты, а Руджеро флиртовал с официанткой, ? не существует. И у меня не получалось оторвать от них своего, немного любопытного, взгляда, пока Витале, стоя рядом со мной, пытался прожечь дыру в младшем Аллегро.

ГЛАВА ВТОРАЯ
ГЛАВА ВТОРАЯ
КАРБОНЕ
Инес

12 мая 2020 года.
Поправив волосы у зеркала в своей спальне, я спустилась, стуча каблуками об мраморный пол, на первый этаж, держа в руке маленькую кожаную сумочку «Prada» за ее тонкую лямку.
Сегодня должен был быть прекрасный вечер, хоть я и начала немного, вновь, волноваться за Витале, который пропал несколько часов назад. С последней его выходки прошло всего пять дней, и я надеялась, что он прислушается к словам Риккардо, но часть меня, всё равно, знала, что он ослушается.
В просторной темной гостиной, где горел приглушенный свет, я взглянула на Энрике, вышедшего из-за бара с банкой пива в руке:
? Уходишь? ? спросил он.
? Хочу скрасить свой вечер.
Он кивнул в сторону просторного кожаного дивана, на котором сидел Уго и уже отпивал большими глотками из своей банки, а его взгляд был прикован к телевизору.
? Могла бы присоединиться к нам.
? Сомневаюсь, что полуголые, избитые мужики как-то поднимут мне настроение.
Энрике весело усмехнулся:
? Больше приносит удовольствие смотреть на лица мужиков, которые проигрывают тебе свои деньги?
Мои губы растянулись в ухмылке, но не успела я ответить, как дверь с заднего двора громко распахнулась, и все присутствующие обернулись на звук. Витале кричал, несясь со всех ног через гостиную, перепрыгивая пуфики и ступеньки:
? Энрике, спаси меня!
Риккардо бежал за ним следом с разъярённым выражением лица:
? Я же тебя предупреждал!
? Позже договорим, сестренка, я не хочу кровавой бани в доме.
Эни подарил мне нервную улыбку и рванул следом за братьями, которые уже скрылись в дальнем крыле. Я и Уго проводили их взглядами, ? я встревоженным, а он безразличным, ? после чего, брат продолжил смотреть бой, а я разочарованно вздохнула и вышла из дома.
У меня были сомнения, что Витале послушает Рика, ? ведь все мы прекрасно знали, что Риккардо не тронет брата, как бы не угрожал, ? но надежда всё же присутствовала. Риккардо не просто так запрещал ему участвовать в гонках, это не было какой-то прихотью, а только переживаниями за брата, который любил находить на свою задницу приключения и проблемы, которые потом приходилось решать старшим братьям, а в особенности, самому Рику. Они ссылались на то, что это происходило из-за неопытности Витале и отсутствия каких-то знаний. Все его пытались огородить от страшных событий, которые могли с легкостью произойти, ведь у младшего брата точно было шило в одном месте, иначе я никак не могла объяснить, почему его так и тянуло на левую сторону Кенфорда, а точнее, на вражескую территорию Аллегро, в Клофорд.

АЛЛЕГРО
Руджеро

? Добро пожаловать, мистер Аллегро.
Довольно милая девушка натянуто улыбнулась мне, когда я вошел в казино. Бейджик на груди подсказал мне её имя, и я мрачно улыбнулся ей в ответ:
? Ванесса, я пришел насладиться прекрасной игрой, организуй мне столик с моими игроками, они меня уже должны ожидать.
На её лице пробежала волнение, которое я мгновенно уловил. Это не было похоже на привычный страх по отношению ко мне, а на что-то другое, на что я не смог не обратить своего внимания.
Я нахмурился:
? В чем дело?
Она пыталась тщательно подобрать нужные слова в своей маленькой рыжей головке, но эта медлительность начинала вызывать во мне страшную волну раздражения. Мне было уже плевать, как именно она преподнесет то, что случилось, ? я хотел знать, что происходило, и почему она не могла ответить мне также легко, как это пыталась делать всегда, когда я просил её об организации игры.
Стоя в огромном холле казино, моё терпение ждать, пока девчонка соберется с мыслями, лопнуло, и я сам решил проверить свой стол.
Как только я прошел мимо бара, я заметил столпотворение около своего игрального стола. Его окружало много зрителей, которые даже не замечали моего присутствия, ? так сильно их затягивала происходящая игра, ? в отличие от других гостей казино, играющих за другими столами.
Я подошел ближе с невероятным интересом, но не стал разгонять людей, увлеченно наблюдавших за игрой.
Оставалось двое игроков ? старик Бентсон, с которым я должен был играть сегодня вечером, и девушка, немного моложе меня. На её губах играла довольная ухмылка, а в глазах плясали черти азарта. Лицо брюнетки было слишком знакомым, но я, как обычно, не смог и отдаленно вспомнить, кто она, и откуда я мог её знать.
На потном лбу старика выскочила испарина, и он нервно покусывал свои губы. От него так и веяло поражением за километр, пока девушка же вела себя совершенно спокойно, ? я видел у него такое волнение лишь при игре со мной и ни с кем больше.
Я обратил внимание, что рядом с ней было очень много фишек, причем больше всего зеленых и черных (самые крупные ставки), а старик уже был на грани проиграть свои последние деньги.
Блэкджек, конечно, захватывающая игра, и судя по тому количеству грустных лиц за баром, я мог предположить, что они выбыли из этого стола с проигрышем, подарив свои деньги этой особе.
Но не мог не заметить, что за ее спиной стояло двое мужчин в классических черных костюмах с наушниками в ушах ? телохранители. Это никак не насторожило меня, лишь вызвало еще больший интерес к девушке.
Я видел, как она сканировала большими карими глазами свои карты, а после и самого старика Бентсона. Она будто видела насквозь, какая сумма у него получалась в руках, и уже знала, что прижала его за яйца в угол. Тому было доказательство ? её ухмылка на лице. С моей стороны, я мог видеть лишь карты старика, по которым можно было сделать вывод, что у него так-то еще был маленький шанс на победу, но, когда дилер сказал вскрываться, и девушка с уверенностью выложила свои карты на стол, я понял, что даже этот шанс был упущен.
? Кажется, Бентсон, сегодня не твой вечер. Может быть, увидимся в следующий вторник? Я бы с радостью забрала твои деньги еще раз.
Старик выскочил из-за стола в явной истерике и столкнулся со мной лицом к лицу.
? Я могу узнать, почему твои деньги достались этой прекрасной девушке, а не мне? ? произнес я, и на меня, наконец, обратили внимание все присутствующие, включая и интересную незнакомку.
Различие ее взгляда с остальными было ярким, манящим и интригующим. Пока все инстинктивно отступили на шаг, молясь, чтобы я не обратил на них своего внимания, она же смотрела на меня с вызовом и даже неким отвращением. Эта девушка или не знала, кто я такой, или же наоборот, что делало её глупой в любом случае, раз она не испугалась.
Теперь, я был еще больше заинтригован.
? Позорище. ? бросил я и отошел к бару, где дал знак бармену, чтобы налил мне виски.
На удивление, мне не захотелось убить Бентсона или кого-то другого. Сегодняшний вечер я хотел посветить любимому покеру, и разделять это удовольствие с чем-то ещё желания не возникало.
Дождавшись, когда бармен выполнит мой заказ, я принялся ждать появления девушки. Мне стало необходимо узнать, кто она такая и откуда мой чертов мозг, ? обладавший короткой памятью на имена и лица женского пола, ? знает её. Мы однозначно где-то виделись и пересекались, и возможно, ни один раз. Всё моё нутро кричало о том, что она мне знакома, вот только черти в её глазах казались чужими и далеко незнакомыми.
Она показалась спустя минут десять. Я сразу же разглядел ее в толпе: длинные ноги несли её стройное тело по этому залу полумрака прямиком в сторону бара. Тёмные волосы, ? цвета туши на кончике кисти, которой самураи писали свои дзисей, ? ложились прямо на её спине. Фарфоровая кожа была такой светлой, будто солнце никогда не касалось её своими лучами, и именно она вводила в заблуждение мой мозг. Бурбоновские глаза, со взглядом хитрой лисы, даже не смотрели в мою сторону.
Она не избегала меня, а открыто показывала своё безразличие к моему существованию.
Остановившись на другом конце барной стойки, она заказала алкогольный вишневый коктейль, пока я изучал взглядом её телохранителей. Один из них был рыжим бугаем с темными глазами, а второй казался достаточно добрым брюнетом для такой работы, как у него. Но даже при этом факте, подойди я к ней, они сразу же встанут передо мной стеной. Ни то, чтобы это было проблемой для меня, но по какой-то причине, мне не хотелось показывать все свои возможности перед этой девушкой.
? Хорошая игра. ? произнес я, поправив свои солнцезащитные очки на кончике носа.
Она посмотрела в мою сторону, подарив мне жестокий взгляд, ? и я мог поклясться, что знал этот взгляд и видел ни единожды, но он будто принадлежал кому-то другому, ? а двое мужчин напряглись за её спиной.
? Я могу узнать имя той, что украла у меня мои деньги и мою игру?
Она неожиданно бросила смешок:
? А я была наслышана, что ты хорошо запоминаешь имена своих жертв. На других людей это не распространяется?
Девушка элегантно попивала напиток из трубочки, обхватив её своими алыми губами.
? Мы же знакомы?
? К сожалению, очень давно, Руджеро Аллегро, ? её взгляд скользил по мне, словно, раздевая, что было очень сексуально и неожиданно, ? но никогда не общались.
Я всматривался в её лицо, которое просто доказывало, что она мне не врет. Я действительно знал эту девушку, но видимо, она никогда не вызывала во мне должного интереса, отчего я и не запомнил ни её имени, ни кто она такая. Грёбанный мозг работал, как автоматический механизм очистки мусора из моей головы. Если человек не попадал в поле зрения моего внимания и интереса, то я в ту же секунду забывал всё, что с ним связано.
? Тебе же нравятся игры разума. ? шептал ее голос. ? Если тебе так интересно, то заставь себя вспомнить моё имя. Поверь мне, Руджеро, ты будешь удивлен, и возможно, зол, что не понял сразу, кто я.
Она улыбнулась мне коварной ухмылкой, поставив полупустой стакан с коктейлем на стойку бара, и, стуча каблуками, покинула зал казино, оставив меня сгорать от любопытства и злости в одиночестве.
Я злился? О, да. На свою память, на то, что она отобрала у меня хороший вечер, и на то, что эта девушка знала меня лучше, чем я её, и совершенно не испугалась моих чертей.

КАРБОНЕ
Инес

Кто бы что не говорил про Руджеро Аллегро, но он точно сегодня не показал передо мной свою истинную натуру. Я не смогла увидеть ни кровопролития и раскрытия его безумной натуры, ни того профессионального игрока в карточные игры казино. Я ожидала гораздо большего, когда узнала, что заняла его место в игре с его людьми.
Казино «Скарлетт» находилось в самом центре границы между нашими территориями, и считалось нейтральной зоной, где спокойно могли находиться, как члены мафии Клофорда, так и члены мафии Сант-Хилла, не говоря уже о нейтральных районах, таких как, Срэндо или Мафорд. Однако, это место стало и одним из самых опасных, а всё из-за дозволенности. Многие солдаты обоих районов могли развязать конфликт и ничем хорошим это не заканчивалось. Впрочем, сам Руджеро, был любителем устраивать в казино различные кровавые сцены. Я была наслышана о многих из них. Удивило меня и то, что во время моего сегодняшнего присутствия, он не показал и грамма своей жестокости. Он слишком легко отпустил того старика, ? ему на счастье, ? и даже ничего не предъявил мне. То, что он спросил моё имя в немного нетрадиционной форме, совсем не относилось к тому виду претензии, которую я ожидала увидеть.
Меня также позабавило то, что он не узнал меня. Я видела, как в его глазах вихрем крутились вопросы, когда он смотрел мне в лицо, но так и не смог ответить на них. И не могла не заметить, как загорелись эти же глаза, когда я подкинула ему еще больше интриги в конце нашего разговора.
Вся эта ситуация порядком подняла мне настроение, но совсем немного ударила по самооценке. Ни то, чтобы меня волновало, что исполнитель Клофорда не узнал во мне вражескую сестру семьи Карбоне. Больше всего мне не понравилось, что именно Руджеро, ? как прославленный безумный охотник и убийца, ? не смог вспомнить моего имени.
? Вас отвезти домой, мисс Карбоне?
Мой телохранитель Флэтч открыл передо мной заднюю дверь машины, но я не торопилась садиться. Вместо этого, я обернулась на панорамные окна, откуда чувствовала на себе чей-то взгляд.
Руджеро стоял у окна в непринужденной позе, сверля меня своими серыми льдинами, и попивая виски из стакана. Я подарила ему самодовольную ухмылку и села в машину, согласно ответив Флэтчу на его недавний вопрос.

***

13 мая 2020 года.
? Нина, поправь вешалки, почему одежда должна висеть так криво?
Я возмущалась с раннего утра, стоя у кассовой стойки своего магазина, пока девушки бегали между вешалок и стеллажей с одеждой, пытаясь мне угодить.
? Кофе? ? предложила Алекса, которую я чаще всего оставляла за ответственную в магазине в свое отсутствие, и кивнула на предложение.
? Только десять утра, а у меня уже иссяк весь запас нервов на день.
? Тебе стоит расслабиться, ты принимаешь всё близко к сердцу. ? пожала она плечами, поставив чайник в подсобке за спиной, кипятиться.
Я же покачала головой:
? Поставки тканей должны были прибыть в ателье еще вчера, а их до сих пор нет. Такими темпами, мы точно не успеем в сроки выпустить новую летнюю коллекцию.
? Успеем. ? улыбнулась девушка, заливая кофе кипятком. ? Не переживай. В любом случае, ты могла бы обратиться за помощью к братьям. Думаю, они бы мигом решили твою проблему с поставщиками.
? Ни за что. У Риккардо и так достаточно дел и проблем, не хватало ему еще и моим брендом заняться.
Она поставила передо мной чашку.
? К тому же, я ему пообещала, что всё буду делать самостоятельно. Этот магазин нужен лишь мне одной, он с братьями итак пошли на уступки, скрипя зубами.
? Всё-таки, они отвечают за твою безопасность. Сомневаюсь, что могло быть по-другому. ? Алекса вновь пожала своими хрупкими плечами.
? До сих пор не понимаю, как мне удалось убедить их не приставлять ко мне охрану. ? усмехнулась я, делая глотки кофе.
? Наверное, это всё из-за местонахождения магазина. Ты открыла его и ателье на одной из самых охраняемых улиц Сант-Хилла. Здесь ни одна муха не проскочит незамеченной.
Я уже было хотела согласиться с Алексой, но увидела в окне подъехавший байк, чей водитель по каким-то причинам заставил меня напрячься, а сердце сильнее заколотилось в груди.
? Не поможешь Нине во втором зале второго этажа? Я присмотрю за кассой.
Девушка бросила на меня вопросительный взгляд, который скользнул к окну. И видимо, она подумала, что я кого-то жду и хочу встречу сделать уединенную, что было не совсем правдой.
? Конечно.
Когда обе девушки скрылись на лестнице, в эту же секунду входные двери открылись, а моё сердце сделало сальто, стоило мужчине снять защитный шлем со своей головы.
Что он здесь делает?!
Его скептический взгляд прошелся по магазину, пока не столкнулся с моим. Губы были растянуты в полуулыбке, когда он начал медленно подходить ко мне.
? Ты же в курсе, что тебе запрещено находиться на этой территории? ? складываю руки на груди.
Проигнорировав моё замечание, он произнес слишком сладко, будто попробовал эти слова:
? Инес Карбоне. Ты была права, я удивлен, что не узнал тебя сразу.
? Проваливай, Руджеро.
У меня не было никакого настроения играть с ним в какие-то игры, но он, видимо, был настроен иначе меня.
? Или что? ? он насмехаясь выгнул свою темно-русую бровь. ? Я здесь не для того, чтобы воевать или убивать ваших людей. По крайней мере, пока они не раздражают меня своим присутствием.
? Очень мило. А для чего же ещё может переступить границу на вражескую территорию такой монстр, как ты?
Я была бесконечно рада, что мой голос звучал твердо и уверенно, когда на самом деле, внутри меня билась тревога. Я не ощущала её так сильно вчера вечером, когда встретилась с ним лицом к лицу, но сейчас, стоя один на один с этим дьяволом, я прекрасно видела, как безумие танцевало танго на пару с жестокостью в его серых, полупрозрачных глазах.
? Мне приятно знать, что ты считаешь меня монстром, Инес, но я пришел за другим. ? он сделал шаг в мою сторону, значительно сокращая между нами дистанцию.
Мне пришлось задрать голову, чтобы видеть его лицо. От него пахло опасностью и хладнокровностью, сигаретным дымом, ментолом и хвоей. Это был чертовски приятный запах, но в тоже время, и тот, от которого следовало держаться подальше.
? Я хочу сыграть с тобой. ? опасно прошептал он и аккуратно взял мою руку запястьем вверх.
Желание вырвать свою руку из его хватки переполняло меня, но я, словно, оцепенела перед своим же интересом его дальнейших действий.
? Это моё приглашение.
Руджеро провел кончиком ножа по моей руке, оставляя легкую царапину, но даже из нее полилась маленькая струйка крови. Мне не было больно, а на его лице появилась мрачная улыбка.
Он поднес руку к своим губам и медленно слизал мою кровь, не сводя с меня своего пристального взгляда.
Это было слишком интимно. Слишком безумно для меня. И это значило, что я не могла отказаться от его приглашения.
Я понятия не имела, как он так легко пробрался на нашу территорию, оставаясь незамеченным, как так просто пересек всю самую охраняемую улицу Сант-Хилла, не создавая вокруг себя шума. И меня разрывало на части от того, что я должна сообщить об этом проникновении Аллегро своим братьям, и от этого дикого азарта.
Я хотела сыграть с ним, ? с этим самым безумным ублюдком, которого я когда-либо знала, с самым жестоким и опасным человеком из вражеской семьи, с самым сильным противником в азартных играх. Но я была обязана рассказать Риккардо, что Руджеро так просто смог пробраться на нашу сторону. Но это также бы значило, что братьям пришлось бы наведаться к Аллегро без предупреждения, и ничем хорошим это точно не кончилось бы. А еще и то, что я ни за что не смогу сыграть с ним один на один.

ГЛАВА ТРЕТЬЯ
ГЛАВА ТРЕТЬЯ
КАРБОНЕ
Инес

15 мая 2020 года.
Ковыряясь вилкой в салате, я старалась лишний раз не поднимать глаз, чтобы не встретиться взглядами хотя бы с одним из братьев. Не стану врать, но мне было стыдно перед ними за своё молчание, которое длилось уже два дня, ? ровно столько прошло с момента, как Руджеро Аллегро оставил (на) мне своё приглашение с ним сыграть, и ни Риккардо, ни другой из братьев не знает ни о вторжении, ни об остальном.
Я взглянула на Уго, который, как обычно, молча ел, нарезая свой стейк в тарелке, и не обращая ни на кого своего внимания. Риккардо и Энрике обсуждали какие-то свои дела, и я их слушала в пол уха, отчего практически ничего не улавливала. А Витале жадно откусывал куски пиццы, не отрываясь от экрана телефона. С тех пор, как Рик наказал его за последний выезд с территории, он сидел под домашним арестом и смотрел прямые эфиры с гоночной трассы «Вираж». Его обязанности временно легли на плечи Уго, который и не возражал, ? мне иногда казалось, что брату совсем плевать хотел на то, что происходит вокруг него, и я периодически ему даже завидовала.
Молча отправив вилку с листьями салата и помидором в рот, я поймала взгляд брата, чьи темные брови свелись к переносице, образовав между ними небольшую складку. Уго смотрел на меня с подозрением, но продолжал молчать, не привлекая к нам внимание братьев. Он сканировал моё лицо своим одним карим глазом, а после, опустил взгляд на мою руку, в которой я держала вилку. Быстро посмотрев на неё, я заметила, что рукав блузки задрался, открывая царапину, оставленную на моём теле Руджеро.
Пускай Уго был самым незаметным, не вовлеченным во многое, игнорирующим всех подряд, тихим человеком из семьи Карбоне, но мне приходилось себе напоминать, что всё это не значило, что он, действительно, ничего не замечает, не догадывается или не контролирует. Уго всегда всё замечал, и даже больше, чем все остальные ? он подмечал даже незначительные детали. И сейчас, это сыграло не в мою пользу. Брат молча ждал объяснений, а я ощутила, как пламя смущения и стыда обожгло мои щеки, ? а всё из-за того, что в моей голове проскользнули картинки момента, когда высокий мужчина с волосами, цвета пепла, стоял неприлично близко ко мне и откровенно слизывал кровь с моего предплечья, ? что вызвало у него в глазу всё больше подозрений. Я поджала губы и отрицательно повела головой. Уго же взглянул в сторону остальных братьев, словно, подумав, что я не хочу говорить только из-за их присутствия, что было отчасти правдой, хотя на самом деле, я не была готова рассказывать кому-либо из них в принципе.
Я поняла, что брат теперь от меня не отстанет, и после ужина обязательно спросит обо всём, что его волнует, а мне пришлось очень быстро принимать решение ? рассказывать ли ему о случившемся или же утаить.
Если не сообщу, это будет считаться предательством, как перед своим Капо, но также будет означать, что мои похождения в «Скарлетт» закончатся. И я имела ввиду не только игру с Руджеро, но и все остальные игры в будущем.

После ужина, братья разошлись по своим делам, и я надеялась, что Уго также покинет столовую, но он при всех вызвался помочь мне с уборкой со стола, что вызвало некое смятение у Рика и Эни, ? Витале к этому моменту уже удрал в своё крыло, под звуки видео с телефона, ? но ни один из них ничего не спросил.
Оставшись вдвоем, Уго поставил рядом с раковиной грязную посуду, пока я принялась её составлять в посудомойку.
Моё сердце глухо билось в груди, пока я ждала, когда брат, наконец, начнет говорить, и он задал своё вопрос достаточно прямо, но не громко:
? Что за царапина?
? Случайно порезалась об коробку в ателье, когда доставала ткань. ? не глядя на брата, мгновенно соврала я, продолжая убирать посуду.
Уго схватил меня за запястье, развернув к себе лицом. Это не было чем-то больным, он лишь хотел, чтобы я подняла на него глаза.
? Врёшь. ? он опустил взгляд на мою рану, задирая рукав. ? Это не случайный порез от коробки, Инес.
Мою кожу на спине покрывали мурашки, и казалось, что мои ноги вот-вот подкосятся, но я натянула улыбку на лицо, чтобы скрыть перед ним свою нервозность.
? Всё в порядке, правда. Тебе не за что переживать.
? Я ни за что и не переживаю. ? твёрдо сказал он. ? А за кого. Если тебе кто-то причинил вред, ты должна об этом сказать.
Я громко вздохнула больше для своего спокойствия, и высвободила руку из, несильной хватки, брата.
? Я не вру, Уго. Мне никто не может причинить вред, ты же знаешь это.
? Не может. ? утвердил он, словно, ни сколько в этом не сомневался. ? Он пожалеет, если прикоснется к тебе неправильно.
Я чуть не поперхнулась вдохнувшим воздухом от его слов.
? Кто?
Но брат не ответил. Вытер руки полотенцем и вышел из кухни, оставив меня в своих мыслях одну.

***

16 мая 2020 года.
Следующим утром я приехала в ателье, где еще никого не было, что не стало удивительным, ведь было слишком рано для начала рабочего дня.
Я же практически не сомкнула глаз этой ночью, а всё из-за кружащихся мыслей в голове, которые ничем не получалось заткнуть. Прошлым вечером я пыталась привести все мысли в порядок, и ни в коем случае не выдать перед братьями своих переживаний, но течение мыслей оказалось сильнее Ниагарского водопада, накрывшего меня ночью.
Я не защищала и не прикрывала Руджеро или всю его семью, ни в коем случае. Приняв решение ? молчать, я подписалась под тем, что теперь должна была приехать в казино сегодня ночью. Уго не должно быть в это время дома, что упрощало задачу, иначе, он бы точно заподозрил что-то неладное, и скорее всего, увязался бы за мной. Даже, если бы я об этом не знала напрямую.

Зайдя на склад, я подставила стул, чтобы достать, необходимую мне, коробку с тканями, которые вчера не успела разобрать, ? полка находилась не сильно высоко, отчего я решила не тащить стремянку.
Взяв коробку в руки, поняла, что она достаточно тяжелая и сильно перевешивала меня.
Удобнее расположив её у себя в руках, попыталась слезть со стула, но коробка, словно, потяжелела в разы, и я, оступившись, полетела вниз.
Я готова была уже целовать пол своей пятой точкой, но чьи-то крепкие руки поймали меня, обхватив ноги и талию, а коробка свалилась на бетонный пол.
? Аккуратнее, principessa, так и убиться можно.
Эта ухмылка и серые глаза.
? Поставь меня. ? твёрдо произнесла я, и он выполнил мою просьбу, а после, отошел на шаг, вложив свои ладони в карманы темных брюк. ? Что ты здесь забыл? Ходишь тут, как у себя дома.
Я, действительно, злилась. Я чувствовала, как раздражение накрывало меня с головой, растекаясь по моим венам. Его прошлое внезапное появление в моём магазине итак принесло мне немало хлопот, а теперь, он снова имел наглость явиться на нашу территорию! В моё ателье!
? Решил лично напомнить тебе о нашей сегодняшней игре, ты же не забыла?
Я возмущенно фыркнула.
? Какая тебе вообще разница, приду я или же нет?
Руджеро поправил солнцезащитные круглые очки на конце своего носа, глядя на меня хищными глазами, после чего, заявил:
? Ты придёшь.
? С чего ты взял?
Он усмехнулся так, будто я сказала что-то очевидное или даже глупое, и подошел ко мне:
? Если бы не хотела приходить, то ты бы рассказала хотя бы одному из своих братьев, что я приезжал к тебе, principessa. ? он коснулся моей руки. ? И оставил на твоем теле своё приглашение.
Он наклонил по-птичьи голову в бок, пронзив мое лицо диким взглядом, от которого, ? я уверена, ? многим бы хотелось свернуться в клубок.
? Сомневаюсь, что будь оно так, мы бы продолжали так мирно общаться сейчас.
Одергиваю руку, но опасная ухмылка лишь шире растеклась на его губах.
? Я не завишу от мнения своих братьев, Руджеро. ? бросаю я.
Это было отчасти правдой, и судя по его взгляду, он это знал. Руджеро никогда не могли посчитать глупым или недалеким мужчиной-исполнителем, ? так считали лишь настоящие идиоты и глупцы, ведь оба близнеца Аллегро были умны, вот только каждый по-своему. Руджеро же считали хитрым лисом, который уловками завлекал своих жертв к нему в ловушку. И, почему-то, в данный момент, меня не покидало ощущение, что я стою в этой самой ловушке.
? Поэтому ты ничего им не сказала про меня?
Его ухмылка залазила мне прямо под кожу, а взгляд скользил по лицу, словно, оставляя за собой ожоги.
? Может быть, это ловушка для тебя, откуда тебе знать?
Я старалась держаться стойко, во мне говорила сущность Карбоне, не дающая и шанса на слабость в голосе и теле. Хоть я и понятия не имела, откуда во мне такая уверенность и храбрость, стоя здесь наедине с самым настоящим психопатом-убийцей, который в два счёта свернул бы мне шею, да так быстро, что я не успела бы ничего понять.
? Я не так глуп, как ты обо мне думаешь. ? вдруг сказал он, пожав плечами.
Я не считала Руджеро глупым, и причины оставались такими же.
? Откуда тебе знать, как и что именно я о тебе думаю? ? теперь уже я шагнула к нему, практически не оставляя пространства между нами.
Руджеро явно не ожидал, что я брошу ему вызов, но в его глазах я увидела огонь, ? языки пламени так и бушевали в этих серых радужках. Я не боялась его, но он слишком странную реакцию вызывал в моём теле. Мурашки покрывали мою спину и руки каждый раз, когда я сталкивалась с ним лицом к лицу.
? Потому что, ты умная женщина, principessa. Ты прекрасно знаешь, кто я такой, и всё, что ты можешь обо мне думать, знать или от кого-то слышать про меня, это чистая правда. ? он склонился и прошептал мне в губы. ? Я таким и являюсь. А теперь, скажи, кто я, Инес? Что ты обо мне думаешь?
Железная дверь в ателье хлопнула, и я, вздрогнув, обернулась на звук, испугавшись, что кто-то может нас увидеть, если зайдёт на склад. Но когда я повернулась обратно, я стояла совершенно одна. Руджеро исчез, будто его никогда здесь и не было, но о нём напоминал оставшийся шлейф запаха хвои и сигарет.
? Мисс Карбоне, вы рано. ? удивился Уилл, заметив, как я выхожу с той злосчастной коробкой со склада.
? Решила приехать сегодня пораньше. Поможешь мне принести и разобрать оставшиеся ткани?
Он кивнул:
? Конечно.

АЛЛЕГРО
Руджеро

У меня в носу до сих пор стоял запах вишни, принадлежавшей Инес Карбоне, ? дочери Вилдера Карбоне, бывшего Капо Сант-Хилла. Она младшая сестра Риккардо, нынешнего Капо, а также, его правой руки Консильери Энрике, исполнителя Уго и еще совсем школьника Витале.
В тот вечер, мне не составило труда узнать, кто она такая. Это было слишком просто. Каждая собака знала имя этой женщины с глазами цвета моего любимого бурбона, как и то, чья кровь течет в её жилах ? кровь Карбоне. Никогда не стал бы скрывать, что мне всегда хотелось попробовать её на вкус, и я не смог удержаться, когда проник на вражескую территорию, лишь сменив номера на своём байке, на принадлежавшие солдатам Сант-Хилла.
Не составило труда и узнать, где именно работала принцесса Сант-Хилла. Её бренд одежды был известен во многих городах страны, но розничные магазины, как и ателье, находились лишь здесь, в Сант-Хилл, на самой охраняемой улице побережья.
Меня просто манила её стойкость, храбрость и упрямство, хоть это всё точно также и кипятило мою кровь в венах. Далеко не каждый человек позволял себе говорить со мной таким тоном. В нем слышался прославленный стержень семейства Карбоне, и не могло быть и малейших сомнений, что эта девушка принадлежала их семье.
Я предложил ей сыграть со мной, но вот только, она еще не знала, что моя игра уже началась. Внутренний охотник заметил её, и теперь, она стала его главной целью.

***

? Руджеро, ты не видел Доминику?
Ренато остановил меня прямо на выходе из дома, а мимо его ног пронесся белый маленький пушистый тяфкающий комок по кличке Рико, что не особо нравилось братьям, а в особенности Итало, ? у всех нас это вызывало ассоциацию с Риккардо Карбоне. Но сестра была настойчива и заверила всех, что эта кличка никак не связана с Капо Сант-Хилла. Мне было это всё не сильно интересно, а вот Джану откровенно было насрать, пока Ренато и Итало пытались переварить какую-то незначительную кличку пса Доминики.
? Нет.
Вновь хотел выйти за дверь, как брат снова окликнул меня.
? На сколько я помню, у тебя сегодня не должно быть ночных выходов. ? он скрестил свои руки на груди, уставившись на меня привычным холодным взглядом.
? Их нет.
? Тогда, куда ты собрался?
? Какая разница? Иду подышать свежим воздухом.
? Руджеро. ? в гостиной появилась еще одна заноза в моей заднице. Итало. ? Если у тебя всё равно нет никаких дел, то найди Джана и привези его домой. Уже поздно, он может найти проблемы на наши головы.
? Он, скорее всего, в… ? резко одергиваю себя, поймав взгляды братьев. ? Не важно, я знаю где он. Привезу.
И на этих словах, наконец, покинул стены особняка.
Теперь же, мне пришлось еще ехать на трек за этим мелким гадёнышем, который вечно пропадал, когда у меня нет на него времени.
Устроившись в седле мотоцикла, я надел шлем и с ревом выехал с территории дома, мчась по трассе в сторону гоночного трека.

***

Джан выл и скулил, пока я вытаскивал его за ухо из кислотно-зеленой Тайоты Супра.
? Отпусти! ? рыкнул он. ? Ты че, дерьма нажрался!?
Я подтянул его ближе к себе:
? Вот объясни мне, какого хрена, я должен тратить своё ценное время на то, чтобы ездить за твоей тощей задницей в самую задницу Клофорда? Даже каламбур получился, понимаешь теперь, как всё это убого?
? Я тебя сюда не звал! Отпусти же!
? Ты, может, и не звал, а вот Итало очень надо, чтобы ты сейчас лежал в своей постели и тихо, мирно видел уже третий сон. Вот только, он понятия не имеет, что ты здесь катаешься уже несколько месяцев, а мне, какого-то хрена, приходится прикрывать твой бестолковый зад, так еще и притаскивать тебя домой к нашему Капо, а ты только и можешь, что язвить мне.
? Да больно же! Отпусти!
Резко отпускаю его ухо, толкнув в сторону выхода.
Джану было всего семнадцать, ? наша разница в возрасте составляла десять лет, ? и я понимал его стремление к нарушению всевозможных правил, но мне совсем не хотелось быть тем, кто должен будет первым лезть разгребать его дерьмо.
? Сейчас же садись и поехали.
? Я не поеду домой. Что за детский сад? Мне что, пять лет?
? Вот именно, тебе семнадцать, а теперь подумай своей тупой головой, ? стучу двумя пальцами ему в лоб под каждое слово, ? почему Итало не даёт тебе никаких важных поручений, а?
Если быть совсем откровенным, то старший брат совсем не видел смысла и какого-то желания о чем-то просить младшего, а уж тем более о чем-то важном. И, судя по всему, Джана этот расклад абсолютно устраивал, чего не скажешь об Итало. Тому бы хотелось, чтобы картинка сдвинулась с мертвой точки, и Джан взялся за ум.
? Да прекрати ты!
? Потому, что ты ведешь себя, как придурок, за которым нужен глаз да глаз. Тебе семнадцать, а ответственности ноль.
? Ты вообще себя видел!? Нашёлся учитель! ? воскликнул он. ? Ты в моём возрасте был неуправляемой скотиной, да и сейчас не лучше! Не тебе мне морали читать, что правильно, а что нет, как правильно себя стоит вести, а как нет.
Я шагнул к нему и прорычал в лицо:
? Сел на мотоцикл.
? А если нет? ? сощурившись, он бросил мне вызов.
И на моих губах появилась самоуверенная улыбка.

***

? Поверить не могу, что ты это сделал. ? пробурчал Джан себе под нос.
Я дернул плечом:
? Мне пришлось оставить свой байк в гараже трека, так что, у всего есть свои минусы, хоть мне и нравится твоё немного скованное положение сейчас.
Он дёрнул рукой, пристегнутой наручниками к двери машины, и взглянул на меня своими слишком недовольными, ? но не опасно, ? глазами.
? Знаешь, Джан, я тебе уже говорил, что мне совершенно похуй, где ты пропадаешь ночами.
Брат смотрел в окно, подперев щеку кулаком.
? Это не моя прихоть, тебя искать и привозить домой. Хоть, я и единственный, кто знает, где ты чаще всего проводишь свои ночи.
Он продолжал молча смотреть в окно, пока мы ехали по, уже освещенным, улицам Клофорда, и не обращал на меня внимания.
? Единственное, чего бы я не хотел, чтобы ты стал таким, как я. Не страшно подражать своему кумиру, Джан, но не стоит делать из себя его копию.
? Я не буду таким, как ты. ? наконец, ответил он, повернувшись ко мне лицом. ? Я хочу стать еще хуже, чем ты, Руджеро.
Я хмыкнул, прокручивая руль рукой в сторону:
? Я же, вроде, тебе уже говорил, что я хреновый пример для подражания.
? Это не важно. ? твёрдо заявил он. ? У нас одна кровь, одни гены, даже травмы похожи, но вот желания разные. Я хочу, чтобы эти подвальные крысы познали боль, почувствовали её каждым дюймом своего тела. Я мечтаю купаться в их крови, Руджеро, и меня не волнуют ни их никчемные семьи, ни их фальшивые чувства. В этом мире есть место только для сильных. Слабый должен умереть.
Внутри меня на долю секунды сжалось сердце от последней фразы младшего брата, чей взгляд был холоднее мертвеца, лежащего в застывшем айсберге. Я знал, кому принадлежал этот взгляд, и если это стало бы, действительно так, как я подумал, то братьям не стоило переживать за то, что Джан мог стать подобным мне, ? у него был пример похуже, чем я.
Хорошо, что этой фразы не слышали Ренато и Итало.
? Тогда, что ты забыл на гонке? ? серьезно спросил я, и он замолчал на несколько секунд.
? У меня есть одна цель, которую я должен добиться прежде, чем смогу перейти к истреблению помойных крыс.
? И что же эта за цель?
Джан поджал губы, и больше не сказал и слова до момента, пока мы не остановились у входа в «Скарлетт». Я не стал больше задавать ему вопросов, по той причине, что если бы я это сделал, то он бы решил, что я вынюхиваю какую-то информацию не из своего любопытства, что не было бы правдой.
Он бросил мне хмурый, вопросительный взгляд.
? У меня нет времени везти тебя домой, так что, тебе придется или подождать меня в машине, или пойти вместе со мной.
Выбор был очевиден.
? Только учти, ? торможу его у самых дверей, ? то, что ты узнаешь или увидишь в этих стенах этой ночью, не должно дойти до братьев, ясно?
Джан нахмурился.
? У тебя еще есть возможность подождать в машине. ? я потряс в руке наручниками.
? Да понял я. Никто ничего не узнает.
? Умница. ? я щелкнул его по лбу двумя пальцами, и мы вошли в здание.

ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ
ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ
КАРБОНЕ
Инес

? Никогда бы не подумал, что ты меня попросишь о чём-то подобном. ? усмехнулся Витале, везя меня по ночному городу в моей второй машине.
Сегодня мне ни в коем случае нельзя было брать с собой телохранителя, так как, они бы мне не дали спокойно начать, не говоря уже о том, чтобы закончить игру. Любой бы из них мгновенно поставил бы в известность Риккардо о том, с кем именно я играю. Конечно, я понимала, что они бы сделали это основываясь лишь на риске моей безопасности, ? это же Аллегро, ? но сегодня это могло вызвать не нужные проблемы для меня.
Поэтому, мне пришлось вновь прибегнуть ко лжи, и для полной убедительности понадобилась помощь младшего брата, которому нужен был любой повод, чтобы выбраться из дома, а точнее, из-под присмотра Риккардо.
? Это вынужденная мера. Я до сих пор злюсь за то, что ты сделал с моей Ауди.
? Давай забудем об этом, ? я грозно посмотрела на брата, ? хотя бы на сегодняшний вечер, ладно?
? Если мы вернемся живыми, то хорошо, я забуду об этом на сутки.
Младший брат окинул меня взглядом своих карих глаз:
? Я так и не понял, как ты смогла убедить братьев взять меня с собой в ателье. Я же под домашним арестом.
? Взяла за тебя полную ответственность. Сказала Риккардо, что мне нужно с кем-то поговорить, пока буду заниматься делами, раз сроки стали сокращенными в несколько дней из-за опоздавшей поставки, а с Флэтчем или Иеном особо не поболтаешь.
? А где же твои работники?
? Я не стала их задерживать. ? я пожала плечами.
? Почему же Рик не отправил с тобой кого-то другого? Разве, Уго сегодня не свободен?
Я покачала головой:
? Он уехал вместе с Энрике, поэтому, Рику пришлось согласиться на мою просьбу, ведь мне, в любом случае, нужна защита, да и со мной у тебя нет шансов сбежать в Клофорд.
? А сам Рик?
? Он сказал, что у него есть какие-то важные дела, по которым ему нужно уехать. Да и если бы я не взяла тебя с собой, то ты бы остался совсем один, и ни для кого не секрет, что ты умеешь обманывать наши камеры в доме.
Брат самодовольно усмехнулся:
? Ну конечно.
Я наблюдала за дорогой, внимательно следя, чтобы мы не проехали нужный поворот, когда Витале задумчиво сказал мне:
? Риккардо стал так часто куда-то уезжать, никому не говоря, куда именно. Думаю, даже Энрике не в курсе его этих вечерних дел.
? Это личное дело Рика. ? отмахнулась я. ? Не думаешь же ты, что он нашел себе девушку?
Витале хмуро продолжал смотреть на дорогу перед собой, не отвечая на мой вопрос.
? Я сомневаюсь, что это возможно. Во-первых, если бы она была, то мы бы знали, ведь девушка не могла бы оставаться «за кулисами» долгое время, ты это понимаешь. А во-вторых, Риккардо никогда бы не стал встречаться с девушкой не из «нашего» мира.
Он кивнул.
? Да, ты права.
Откинувшись на спинку, прошу Витале повернуть на перекрестке налево, отчего он тут же бросил на меня вопросительный взгляд, видимо, поняв, что предложенный мною путь, приведет нас к границе района:
? Ателье же в другой стороне.
Я вздохнула.
? Ателье было прикрытием, так что, прошу тебя об этом никому ничего не говорить.
Глаза брата по озорски блеснули, и он добавил газу, повернув туда, куда я попросила.
? Останови здесь.
? «Скарлетт»? Ты же ездишь сюда одна, зачем тебе понадобился я?
Мы вышли из машины.
? Чтобы никто не задавал мне лишних вопросов. И ты помнишь, что никому ничего не расскажешь? ? я выставила на него указательный палец.
? Помню, но пока не очень понимаю, что именно я не должен говорить братьям.
Надеюсь, у нас не возникнет проблем от всей этой ситуации…

***

? Ваш вишнёвый сок и вода.
Бармен с бейджиком на имя Никки одарил нас вежливой улыбкой, отчего Витале сморщился, как изюм, а я не смогла сдержать смешка.
? Спасибо. ? кивнула я бармену, и он отошел от нас.
? Он с тобой флиртовал, это точно. ? недовольно проговорил брат, на что я усмехнулась.
? По-моему, тебе нужно с кем-нибудь переспать, братец, чтобы больше не думать о таких вещах, как несуществующий флирт бармена, который просто был вежлив со мной.
? Эй! Я так-то просто о тебе переживаю. Не хочу, чтобы вышло также, как с Германом.
От этого имени у меня противно скрутило в животе.
? Больше ни слова о нём. ? прошипела я, отпив немного сока.
В игровой зал вошел тот, кого я непроизвольно искала в толпе с момента, как мы с Витале оказались в месте игр и азарта. Но и он был не один…
? Джан. ? прорычал Витале, чьё хорошее настроение мгновенно испортилось за секунду, и с грохотом поставил стакан с водой на барную стойку.
? Без фокусов, ладно? Нам не нужны проблемы сегодня. ? попыталась успокоить его я.
Руджеро заметил меня и сразу же двинулся в нашу сторону.
? А мы, как я погляжу, не сговариваясь, прихватили группу поддержки.
Ухмылка мужчины расплывалась на его лице, и брат принял роль моей защитной стены.
Витале в свои семнадцать, был выше меня, но всё равно, уступал в росте Руджеро, а вот с Джаном они сталкивались лбами.
? Отойди.
? Не горячись, малыш, я не причиню вреда твоей сестренке.
Руджеро явно выводил из себя Витале, подмигнув мне через его плечо.
Ситуация накалялась. Между братом и Аллегро воздух наэлектризовался до предела. Особенно, между Витале и Джаном.
Старшему же Аллегро, по всей видимости, было абсолютно плевать на всё это, ? он лишь продолжал прожигать дыру в моем лице.
? Ну что, principessa, готова подарить мне все свои денежки?
Младшие братья обменялись взглядами, а я вышагнула из-за спины Витале.
? Я думала, что ты уже подготовил для меня подарок в виде своего проигрыша.
? Как знать? Никто ещё не выигрывал у меня в покер. Может быть, ты станешь первой? ? его губы растянулись в азартной улыбке, на которую я ответила взаимной.
? И последней, Руджеро.
? Тогда, сыграем?
? Сыграем.
Витале и Джан синхронно воскликнули: «ЧТО!?», когда мы уже направились к тому самому столу, за которым я играла в прошлый раз со стариком Бентсаном.

***

Игра накалялась всё больше и больше с каждым выбывшим игроком, и даже воздух стал слишком густым, когда за столом остались только я и Руджеро. Я чувствовала его взгляд на мне, даже сквозь его очки, ? он не смотрел в свои карты, взглянув в них всего лишь раз, а смотрел только на меня. Руджеро изучал моё лицо, шею, волосы, руки, он учитывал каждый сантиметр моего тела одним только взглядом, и мне казалось, что он видит меня насквозь. Его взгляд так и залазил мне под кожу, и мне хотелось понять, почему же его присутствие стало так влиять на моё тело. Он, словно, лишь находясь здесь, путал мои мысли, проникая в голову.
Это какая-то часть плана Аллегро? Хотят свести меня с ума?
Руджеро надавил на самую слабую часть моего разума ? азарт. Он одержим покером или любыми другими карточными играми в казино, также, как и я, и он точно знал, куда целиться, чтобы заманить меня сюда.
? Фулл-хаус, principessa. ? вскрылся он, подарив мне свою довольную ухмылку.
Я взглянула на свои карты.
Три дамы и две десятки.
Это даже смешно!
Выкладываю свои карты на стол рубашками вниз.
? Не поверишь. ? усмехаюсь я. ? Фулл-хаус, Руджеро.
Серые глаза метнулись на мои карты, и он бросил удивленный смешок.
? А ты хороша, principessa.
Три дамы уничтожили на этом столе его три вольта, и внутри меня растеклось чувство удовлетворения. Я не могла сдержать победной улыбки, глядя на Руджеро Аллегро, который поднялся с бархатного красного стула, поправив свой черный пиджак.
? Ты проиграл грёбанной Карбоне!? ? воскликнул Джан.
Руджеро выглядел же совершенно спокойным для человека, который только что проиграл большую сумму денег своему врагу, в отличие от своего младшего брата, у которого глаза полыхали яростью, и вот-вот начнет валить дым из ушей. Это довольно странно.
? Молодец, сестрёнка!
Витале так и светился от гордости. Он положил мне свою руку на плечо и сказал:
? Я нисколько не сомневался, что ты утрёшь этому кретину нос!
Вся радость за свою победу из меня куда-то испарилась, когда я вновь взглянула на Руджеро. Он подарил мне странную улыбку, а серые глаза больше не были прозрачными, ? они потемнели, словно, в молчаливом предупреждении.
Вся сущность Руджеро кричала о надвигающейся опасности, о том, что нужно бежать, но я продолжала стоять в этом зале.
Он что-то сказал своему брату, но из-за шума я не услышала, что именно, только поняла, что Джану его слова не очень понравились, и после, он ушел из зала с недовольным выражением лица, разъяренно хлопнув дверью.
? Витале, подождешь меня в машине? Мне нужно в туалет.
Лицо брата стало серьезным.
? Мне ни что не угрожает, так что, можешь не волноваться.
Он метнул взгляд, ? острый, как нож, ? в сторону Аллегро, уже курившего у бара.
? Руджеро мне ничего не сделает.
? Он тебе проиграл, Инес, а я не ребенок, которого не просвещают, что представляют из себя наши враги. Руджеро самый опасный из своих братьев, а все потому, что он не видит границ своего безумства и жестокости. Пускай, он меня старше, но я вполне могу защитить тебя, если он будет представлять угрозу.
Я только хотела возразить хоть словом, но Витале не дал мне этой возможности:
? А он всегда представляет угрозу, Инес.
Возмущенно скрещиваю руки на груди:
? И что, ты со мной теперь и в туалет пойдешь?
Я понимала, что Витале прав абсолютно во всём, но я не могла ему сказать, что уже дважды оставалась наедине с Руджеро, даже будь я под дулом пистолета. Эти слова прозвенят, как огромный колокол, который эхом будет разносить громкое: «предательница». Это разрушит всё доверие моей семьи ко мне.
Два раза из четырех я оказывалась наедине с Руджеро без своих братьев или других мужчин, и он ни разу не предпринимал каких-то действий, чтобы убить меня. Я даже сама не знаю, почему. Его волновало всё что угодно, но точно не цель ? моя смерть.
И я также не могу объяснить и то, почему мне нужно с ним поговорить без ушей брата. Витале точно не дал бы мне этого сделать, даже если бы его пытали.
Его карие глаза сощурились, а сам он наклонился ко мне:
? Если для этого появиться необходимость. Идём, провожу тебя до двери.
Разочарованно вздохнув, я обошла брата и пошла в сторону уборной, он же последовал за мной, как какой-то охранник. В голове совсем не укладывалось, что Витале уже дорос до таких физических размеров, и судя по тому, что он мне только что сказал, в голове у него явно уже не так много опилок.

***
Выйдя из кабинки, я подошла к раковине, чтобы вымыть руки, но стоило мне поднять взгляд в зеркало, как я чуть не отскочила в сторону от испуга.
? Ты как здесь оказался? ? тихо произнесла я, уже обернувшись к нему лицом.
Мой взгляд так и метался от него к двери. Руджеро заметил это и усмехнулся, держа между пальцами горящую сигарету.
? Ты так сильно боишься, что твой младший брат нас увидит вдвоем. ? он затянулся, подходя ко мне ближе.
Я хотела отступить, но уперлась бедром в раковину.
Он выдохнул дым мне в лицо:
? Даже больше, чем остаться со мной наедине.
Задрав голову, чтобы лучше видеть его лицо, я прошипела:
? Ты ничего мне не сделаешь.
? Откуда в тебе столько уверенности, principessa?
Я видела его темные глаза сквозь полупрозрачные черные стекла очков, и у меня перехватило дыхание.
Руджеро был слишком близко ко мне, ? опасно близко, ? сковав мои движения одним лишь взглядом, не позволяя шевельнуться.
? Я никогда не проигрываю. ? склонившись над моим ухом, прорычал он. ? С чего ты взяла, что я дам так просто тебе уйти с моим выигрышем?
Волна мурашек накрыла моё тело, а сердце так громко стучало в ушах, подпрыгивая куда-то в горло, что я чувствовала, как начинали гореть мои щёки.
? С чего ты взял, что я хочу уйти? Может, мне нужен твой реванш. ? мой голос прозвучал тихо, но твердо. Карбоне внутри меня не позволяла и ноты на слабость, хоть я и очень сильно разнервничалась.
Руджеро в последний раз затянулся сигаретой, не разрывая наш зрительный контакт, от которого я начинала сходить с ума, и выбросил бычок в раковину.
Мои глаза распахнулись от невероятного шока, который пронзил каждую клеточку моего тела. Губы Руджеро внезапно накрыли мои, властно пытаясь завладеть ими. Дым сигареты вихрем перемещался внутри моего рта и вытекал сквозь щели между наших губ.
Не успела я подумать, как осознала, что ответила на поцелуй.
Жар разрастался в моей груди, и я притянула Руджеро ближе к себе за лацкан пиджака. Его рука скользнула к моей талии, а вторая обхватила мою тонкую шею под волосами.
Когда я смотрела на его губы, считала их слишком грубыми, ? подстать ему, ? но они оказались слишком мягкими, властными, с привкусом сигаретного дыма и сладости виски. Они были жадными и манящими, но…
Я оттолкнула его также сильно и внезапно, как притянула к себе пару секунд назад, и, зарядив звонкую пощечину, вылетела из туалета, как молния. Ноги сами несли меня к выходу из этого чертового казино, и весь мир казался мне помутненным. Я даже не слышала, как Витале что-то пытался у меня спросить, мне лишь хотелось по скорее уйти отсюда, убежать от него. Как и убежать от того, что он вызвал в моей груди на несколько секунд.
Мои губы распухли и горели от этого поцелуя, а я просто рассыпалась на атомы от собственного стыда.
? Инес. ? словно, вытащив меня из бесконечного потока угнетающих мыслей, Витале схватил меня за руку, когда я уже запрыгнула в машину. ? В чем дело? Тебя кто-то ранил? Обидел?
Голос брата был настороженным, но строгим. Он старался выглядеть моим младшим братом, которому я могу раскрыться и довериться, но та часть его, что в нем раскрывалась всё больше с каждым годом, заставляла меня молчать. Витале становился настоящим членом мафии, самым настоящим Карбоне, которого станут бояться не меньше, чем Уго, чем Энрике… чем Рика.
? Что?
Дрогнул? Голос дрогнул? Да что со мной не так!?
Прочистив горло, спрашиваю:
? Почему ты так решил?
Витале, встревожено глядя на меня, провел большим пальцем по моей щеке. Мокрой от слез, щеке…
Я даже не поняла, не заметила, как они пошли из моих глаз…
? Оу… ? я закусила губу. ? Нет. Всё в порядке.
Он точно хотел поспорить со мной, но я посмотрела на него слишком умоляющим взглядом, и брат, коротко кивнув, завёл двигатель.

АЛЛЕГРО
Руджеро

Стоило мне сесть в машину, как Джан уставился на меня со своим хмурым взглядом. Я думал, что у него есть парочка «красивых» слов для меня из-за того, что я велел ему вернуться в машину, но вместо них он сказал:
? Выглядишь странно, даже для себя.
? Как мне помнится, у тебя не было разбитой губы, когда я тебя сюда вёз. ? выворачиваю с территории казино на проезжую часть, не смотря на брата.
Он быстро провел тыльной стороной кисти по нижней губе, оставляя на ней тонкую кровавую полосу.
? Блять. ? шикнул он.
? Думаю, мы поняли, что не задаём друг другу никаких вопросов.
? Поддерживаю. ? буркнул он, явно разочарованный, что я заметил его маленькую рану.
Возможно, мне не стоило упускать его из виду, особенно, когда в «Скарлетт» находился ещё и младший Карбоне. Эти двое испытывают друг к другу слишком сильные чувства, и что-то мне подсказывало, что это может привести к не очень хорошим последствиям.
Мысли о передряге брата, ? на которого я бросал взгляды всю дорогу до дома, ? не сильно помогли мне отвлечься от того, что я сделал. Я мог поклясться, что во мне горело адское желание убить эту девушку, забравшую мою победу прямо из-под моего носа, но даже не успел понять, как моё тело опередило разум и поддалось вперёд, словно, по какой-то блядской инерции. У меня не вышло противостоять этому, новому для меня, чувству, которое неожиданно накрыло мой разум и тело. И кажется, я совсем из ума выжил, совершая это, но будь я проклят, если скажу, что не хотел бы этого повторить.
Я до сих пор чувствовал на языке сладкий привкус вишни, которым были наполнены её пухлые губы. Это был короткий, но слишком вкусный, слишком страстный поцелуй.
Я прикусил ей губу, когда она также неожиданно притянула меня к себе, ответив на поцелуй. Нас притянуло друг к другу, как ёбаные магниты, и я даже успел пожалеть на долю секунды о том, что к ней пришел здравый смысл, что она оттолкнула меня.
Вкус её крови чувствовался на моём языке, и стоило мне вновь ощутить его, как тело словно ударило током. Я хотел её, желал. Мне, будто бы, не хватало этого всю грёбанную жизнь. Сколько я перепробовал крови за всё время своего существования в осознанном возрасте, но кровь Инес Карбоне стала для меня наркотиком.

***

Итало встретил нас на пороге, скрестив свои крепкие руки на груди, проходясь по нам своим укоризненным взглядом, сохраняя привычное спокойствие. Брат был выше и крупнее всех нас, но это еще не значило, что я боялся его. Меня даже мало волновало, что он был моим Капо, которого приветствовалось целовать в задницу, ? я таким заниматься не был намерен.
? Вы долго.
? С каких пор я должен отчитываться? ? возмутился я.
Я был слишком смятён всей произошедшей ситуацией, чтобы здраво соображать, а уж тем более, у меня не было никакого настроения выслушивать нотации старшего брата. И судя по тому, как насупился Джан, его тоже раздражала вся эта обстановка.
? С тех пор, как я отправил тебя за Джаном, а ты вернул его домой только спустя три часа, хотя, как я понял, ты прекрасно был осведомлен, где он находится.
? Мне не нужна нянька.
Итало подошел ближе к младшему брату и схватил его за подбородок.
? Уверен? ? выгнув бровь, спросил он. ? А твоя губа говорить об обратном, ведь еще днем она была целой.
Джан вывернулся из его хватки:
? Я сам разберусь.
? Ты стал слишком «самостоятельным», Джан, для своих семнадцати лет. Только я рассчитывал, что к этому возрасту ты возьмешься за голову, начнешь проявлять эту самостоятельность с умом, станешь полноценным членом нашего Клофордского клана, а ты ведешь себя так, будто еще даже не вступил в наши ряды. Я продолжаю выслушивать со всех сторон от солдат, что ты психованный, неуравновешенный и безответственный. ? прорычал Итало, испепеляя Джана своими серыми глазами.
Но как бы не звучал его тон, он с ним говорил не как Капо, а как старший брат, пытающийся вразумить младшего, ? чтобы не подумал об этом Джан.
? Ты всё больше становишься похожим на Руджеро. ? он перевёл свой взгляд на меня, когда я засунул свои руки в карманы брюк. ? А ты был неуправляемым, как, впрочем, и сейчас.
? Да ладно тебе, Итало, ? сощурился я, ? я хоть и веду себя, как последняя мразь на этой планете, но со мной тебе сейчас на много проще, чем раньше.
Кажется, я начал выходить из себя.
? И чтобы ты не сказал, я буду и дальше себя вести так, как считаю нужным. ? я развел руками. ? Да, я может жесток даже для нашего мира, но я такой был, таким и останусь. Мне абсолютно поебать, что ты об этом думаешь.
? Я смирился с тем, что ты псих, Руджеро. Мы все с этим смирились. Но я не позволю и Джану стать таким. Вы убиваете всех без разбора, ни на секунду даже не задумавшись.
Безумная ухмылка растянулась на моём лице:
? В этом и вся прелесть быть психом.
Хлопнув входной дверью, я запрыгнул на еще один свой байк. Мне срочно необходимо выпустить пар, а для этого необходимо найти пару ублюдков, которые готовы попрощаться со своей жизнью этой ночью.

ГЛАВА ПЯТАЯ
ГЛАВА ПЯТАЯ
КАРБОНЕ
Инес

23 мая 2020 года.
Целую неделю я не покидала стены особняка. Всю необходимую работу я, по возможности, смогла перенести на дом. Также пришлось попросить Алексу взять на себя побольше обязанностей в магазине, так как я не знала, когда появлюсь вновь лично. Сложнее всего было как-то выкручиваться перед братьями, ? каждый из них стал что-то подозревать, но больше всего вопросов было, конечно же, у Витале. Младший брат знал, что моё состояние и нежелание покидать дом были как-то связаны с нашим последним выходом в казино, и он явно хотел спросить у меня подробности, которые упускал, ? я видела это желание в его глазах, ? но не решался. Мало кто в нашей семье даже смог бы подумать и как-то предположить, что я и Руджеро Аллегро каким-то образом связаны, не то, чтобы спрашивать о таком напрямую.
Все эти дни я старалась забыть то, что случилось в «Скарлетт». Этот чертов поцелуй ? самая настоящая ошибка, которую я могла совершить за всю жизнь. И даже, наверное, хуже, чем мои прошлые отношения с Германом. Если об этом узнают братья, мне можно будет смело готовить виселицу на заднем дворе.

Я смотрела новые эскизы на ноутбуке, которые мне недавно прислали дизайнеры на соглашение, когда в мою спальню кто-то постучал. Это единственная дверь во всем особняке, в которую братья имеют привычку стучать, а не врываться без спроса.
Не отрывая взгляда от экрана, я предложила войти. Дверь приоткрылась, и первое, что я увидела были чёрные кожаные берцы и темные штаны. Не сложно было догадаться, кто это, даже не посмотрев в лицо брата.
Уго закрыл за собой дверь, проходя вглубь моей комнаты, всё ближе к креслу, в котором я сидела.
? Что-то случилось? ? прокручивая страницы колесиком мышки, спросила я.
? Этот вопрос хотел задать тебе я.
Я чувствовала на себе его взгляд, под которым не могли устоять даже самые стойкие, перед тем, как выдать ему все свои тайны, отчего я не поднимала своих глаз, продолжая листать мышкой страницы с дизайнами.
? Ты не любишь находиться дома целыми днями, из-за этого два года назад съела нам весь мозг. Так сильно тебе хотелось выбраться отсюда, что уговорила Рика купить тебе помещения для своего магазина и ателье.
Брат не подходил ко мне, но он умел давить энергетикой, которая уже распространилась по всей спальне. Его присутствие невозможно было не замечать или игнорировать.
? А теперь, ты целую неделю безвылазно сидишь в четырех стенах своей комнаты.
Беззаботно пожимаю плечами, до сих пор не поднимая глаз на брата:
? Я просто устала, вот и решила взять себе немного выходных.
Берцы проскрипели по полу, когда он всё-таки решил подойти ко мне. Уго присел на корточки у моих ног, заставляя посмотреть на него.
? Ты никогда прежде мне не врала, Инес.
Я не знала, говорит ли он только об этой ситуации, или еще и о той царапине, но у меня сердце забилось быстрее, хоть я никаким образом старалась не выдавать своей нервозности перед ним.
? Я и не вру. С чего вы вообще все решили, что что-то случилось?
? Не знаю, как остальные, но лично я так решил из-за того, что ты не была в ателье в тот вечер.
У меня перехватило дыхание от слов брата.
? Ни тебя, ни Витале там не было. Если тебя волнует, знает ли об этом кто-то еще, то нет, я никому не сказал. ? он выдержал паузу. ? Пока что.
? Пока что?
? Я подумал сначала узнать у тебя, зачем ты соврала Рику, что тебе понадобилось в ателье в поздний час? Почему ты не взяла с собой своих телохранителей? По какой причине тебе нужен был рядом именно Витале? Он после того, как вы вернулись, тоже сам не свой, и я сейчас не только о его ссадине на скуле.
Уго говорил о той самой ссадине, которую я не заметила сразу, когда вернулась в машину, но обратила внимание только по возращению домой. Витале никак не прокомментировал её появление на своём лице, и у меня возникло предположение, что она как-то связана с Аллегро, а именно с младшим. Старший же был со мной…
? Каждый раз, когда он видит тебя, в его глазах такая тревога и столько вопросов, но он молчит, ни о чем тебя не спрашивает, и нам ничего не рассказывает. Отмахивается, говоря, что ничего не знает, а по факту, он единственный из нас, кто хоть что-то да знает. Уж явно побольше нашего.
Я сглотнула. Сердце так часто билось об ребра, и мне вдруг перестало хватать воздуха, но я держалась изо всех сил, чтобы не выдать своего страха перед Уго. Я смотрела в его карий глаз, который, словно, пытался уловить хоть одну эмоцию на моём лице, чтобы она помогла ему понять, что же случилось.
И если Уго был тем, чьи эмоции и мысли было невозможно прочесть на лице, то Витале казался открытой книгой для любого человека.
Руджеро Аллегро меня поцеловал, а я ответила на поцелуй. Господи, это даже звучит паршиво!
? Я надеюсь, что это никак не связано с той «случайной» царапиной? ? он бросил взгляд на моё запястье, а я инстинктивно натянула рукав кофты. ? Послушай, Инес.
Он тяжело вздохнул.
? Я тебе не враг, как и никто из нас. Если тебе кто-то угрожает, ты должна нам об этом сказать. Мы не сможем тебе помочь, если ты будешь молчать.
Угрожает ли мне Руджеро?
«Я никогда не проигрываю. С чего ты взяла, что я дам так просто тебе уйти с моим выигрышем?»
Если бы эти слова означали опасность, то скорее всего, он бы прикончил меня прямо там в туалете, но после этого, его губы накрыли мои, и возможно, это первый раз в жизни, когда я жалею, что меня не убили. Мне бы не пришлось сейчас так мучиться и сгорать со стыда перед братьями.
? Мне никто не угрожает, Уго. Пока я в Сант-Хилл, я в безопасности, ты же знаешь.
? Знаю. Но меня волнует другое. ? он наклонил голову. ? Твоя машина выезжала за границу Сант-Хилла в тот вечер, Инес. И я не могу быть уверен, что на нейтральной территории тебе не угрожала опасность.
? Со мной был Витале, да и я не беззащитна.
? Зачем вы покидали Сант-Хилл?
Я нервно усмехнулась:
? Ну уж точно не чтобы попасть в Клофорд.
? Конечно нет. Вас бы не пропустили с самой границы. Итало хорошо охраняет свою территорию.
Уж лучше нас, если Руджеро не составило труда пробраться на самую охраняемую улицу Сант-Хилла, а после, также спокойно уйти, оставшись незамеченным.
? Зачем, Инес?
Я раздраженно вздохнула.
? Хорошо, я скажу, но попрошу оставить это между нами, ладно?
Уго оставался непоколебим, продолжая смотреть на меня. Я понимала, что он не сможет сдержать обещания, если бы это было чем-то… если бы я сказала ему настоящую правду, а не придуманную секундой ранее. И дело было бы вовсе не в том, что он якобы не умеет хранить тайны или держать обещания, а в том, что он не имеет права что-то утаивать от своего Капо, как исполнитель Сант-Хилла.
? Витале попросил научить его играть в покер, вот мы и поехали в казино. Телохранителей брать не стали, так как они бы сразу же рассказали об этом Риккардо, а Витале не хотел, чтобы кто-то из вас об этом знал. Рик итак недоволен его выходками, а если узнает еще и про казино, точно придет в ярость.
? И как это связано с тем, что ты сидишь дома?
? Никак. Я же сказала, что просто решила взять несколько выходных. Просто так совпало, что именно после того дня.
Уго поднялся на ноги, но не выглядел и на долю расслабленным или удовлетворенным моим ответом.
? Пускай будет так. ? на этих словах он вышел из комнаты.
Он все равно попытается узнать соврала я или нет, и скорее всего, первое, что он сделает, это проверит камеры в «Скарлетт».

***

Ворвавшись в казино, я быстрыми шагами, стуча каблуками, направилась в сторону охранной «будки», бесконечно молясь всем богам, чтобы Уго не оказался быстрее, ведь я видела, как брат уехал из дома немного раньше, чем это вышло сделать у меня. Мне нужно было успеть всё удалить до того, как он увидит то, чего видеть не должен, а именно, встречу с самыми ненормальными из Аллегро, про которую старшие братья ничего не знали.
Кто-то схватил меня за руку и затащил в тёмную комнату так быстро, что я не успела произнести и звука. Глаза быстро привыкли к приглушённому свету, и я увидела эту дьявольскую ухмылку, от которой я бежала всю неделю, а она продолжала преследовать меня даже в чёртовых снах.
Руджеро стоял слишком близко, что я могла видеть, как расширяются зрачки в глубоких, как омут, глазах, глядя на меня. Он прижимал меня к двери, заблокировав путь руками с обеих сторон. Я чувствовала его тяжелое дыхание на своей коже, и от этого чувства у меня запульсировало внизу живота. У меня проснулось ненормальное возбуждение, а не страх, который должен был сковывать грудь!
Я сглотнула, и кажется, достаточно громко, чтобы Руджеро услышал.
Он склонился над моим ухом и прошептал:
? Избегаешь меня, principessa?
Я старалась заставить себя отвечать уверенно, но моё тело инстинктивно вжималось в дверь.
? С чего бы мне от тебя бегать?
Уголок его губ дёрнулся в коварной улыбке, ? думаю, выражение его лица сейчас мало чем отличалось от того, с каким он терзает своих жертв, и от этого, мою кожу обтянула гусиная.
? Не появляешься на работе.
Первый выстрел.
? Никуда не выходишь из дома.
Второй.
? Следишь за мной?
Я не могла понять, что ему от меня нужно, и почему мне казалось видеть его настолько близко таким правильным, когда это считалось изменой?
? Слежу.
Третий, контрольный выстрел в голову.
? А ты заперлась в своём замке, забралась в высокую башню, но отличие от привычных сказок в том, principessa, что ты всё это делала не чтобы принц тебя спасал ? ты хотела, чтобы он тебя не достал.

? То есть, ты олицетворяешь себя принцем? ? саркастично протянула я. ? И где же твой конь?
Он ухмыльнулся и отрицательно помотал головой, а после, вытянул из кармана колоду карт, что действительно удивило меня.
? Знаешь, какая карта в колоде самая сильная?
? Смотря, какая именно это колода.
Руджеро взглянул на меня.
? Какая, Инес?
Я пожала плечами:
? Туз?
Он одним движением сдвинул верхнюю карту и, не посмотрев на нее, сразу же показал мне.
? Джокер. Он может заменить любую карту в колоде, будь это шестерка, валет, король или даже туз. И если выбирать кем быть, то точно не обычным валетом.
? Хочешь сказать, что лучше быть джокером, который не везде участвует?
? Я хочу сказать, что лучше быть там, где ты нужен больше всего, чем где попало. А еще то, что ты знала, что я точно не приду в твой дом, не наткнувшись на твоих братьев, отчего там и пряталась.
? Руджеро Аллегро боится моих братьев?
Его губы изогнулись в мрачной ухмылке, а моё сердце забилось чаще.
? Я никого не боюсь, principessa.
Моя рука потянулась к ручке двери, ? мне нельзя больше тратить время на болтовню с Руджеро, ? но он остановил её, смотря на меня своими серыми льдинами.
? Я должна идти.
Он поджал свои напряженные губы, опустив взгляд на мои.
? Ты здесь не для того, чтобы встретиться со мной. Зачем ты пришла?
Господи, я не могу даже нормально дышать, пока он так близко к моему телу!
Я собралась с мыслями и выдала быстрое:
? Уго. Он что-то подозревает о нашей встрече, и узнал, что я была здесь с Витале. Я думаю, ему понадобятся записи с камер.
Я понятия не имела, точно ли он решит их проверить, но я слишком хорошо знала своего брата, чтобы понимать ? перестраховка не помешает.
Лицо Руджеро мгновенно стало серьезным, и он отстранился от меня, но не отошёл.
? Я займусь камерами, а ты сделай так, чтобы Уго не добрался до них первый.
? Нет! ? воскликнула я, и это получилось громче, чем я ожидала. ? Он не должен знать, что я сейчас здесь. У него возникнет ещё больше вопросов.
Он весело усмехнулся:
? Я понял. Тогда, principessa, на тебе камеры и охрана, а я поболтаю с твоим братишкой, когда и если он здесь появится.
Руджеро потянулся к ручке и щёлкнул замком, ? я даже не слышала, как он запер нас…
Он выглянул, проверив обстановку.
? Вперед, principessa.
Я быстро вышла из подсобки и когда оглянулась, увидела, как Руджеро подмигнул мне со своей жуткой, но, в тоже время, сексуальной улыбкой. Отвернувшись, я побежала так быстро, как позволяли каблуки.

АЛЛЕГРО
Руджеро

Встряхнув пиджак, я пошел в сторону выхода. Если братишка Инес уже здесь, то мне не составит труда это узнать в считанные секунды. Впрочем, этого делать мне даже не пришлось, ? Уго Карбоне сам пришёл ко мне в руки. Он разговаривал с девушкой-администратором, как самый настоящий джентльмен, будто вовсе и не являлся членом мафиозной семьи.
Хлопнув в ладоши, я натянул на своё лицо веселую улыбку, когда подошел к исполнителю Сант-Хилла:
? Какой неожиданный визит! Неужто, сам Уго Карбоне приехал сыграть в покер? Или ты больше предпочитаешь блэкджек?
? А ты здесь частый гость, верно? ? без грамма на эмоцию, спросил он.
Этот парень иногда чем-то напоминал мне Ренато, отчего раздражал меня побольше остальных.
? Люблю интересно проводить своё свободное время.
Единственный светло-карий глаз Уго смотрел прямо на меня, но это был лишь обычный строгий взгляд, без намёка на какую-то агрессию или враждебность.
? Отчего же ты устаёшь? ? он наклонил голову вправо. ? Капо загонял?
Я самодовольно хмыкнул, сунув руки в карманы брюк:
? В Клофорде всегда было больше ублюдков, чем в Сант-Хилл. Поэтому, нам некогда лежать на диване и плевать в потолок от скуки.
? А мне казалось, что самые главные ублюдки Клофорда ? вы, Аллегро.
? Мне всегда нравилось твоё чувство юмора. ? хохотнул я.
Подарив мне незаинтересованный взгляд, Уго сдвинулся со своего места:
? Мне некогда с тобой болтать, Руджеро.
Он попытался уйти, но я не мог дать ему так просто выйти из нашего разговора, ? Инес ещё в кабине охраны.
? Как твоя новая подружка? ? выдал я, когда он уже обошел меня. И судя по звуку затихших шагов, Уго остановился, но ещё не обернулся в мою сторону.
? Слышал, она довольно симпатичная, вот только… замужняя. ? коварная улыбка всё больше растягивалась на моём лице.
Это был один из редких случаев, когда Карбоне мог потерять самообладание, что произошло и сейчас, ? и мне принесло это дичайшее удовольствие!
Уго подлетел ко мне, как пуля, и схватив за ворот пиджака, с силой прижал меня к стене. Я этого ожидал, ? и даже больше, ? я ждал, и поэтому, позволил ему это.
? Не смей даже думать о ней, Руджеро, или…
? Или что? ¬? прошипел я, не отрывая взгляда от его лица. ? Ну давай, Уго, скажи мне, что же со мной будет? Что ты сделаешь?
Мне так нравилась эта игра, что я вошёл во вкус.
? Убьёшь меня? Кишки выпотрошишь? А может, руки отрубишь? Давай же! Мне не терпится услышать, что ты готов со мной сотворить, если я случайно что-то сделаю не так с твоей… подружкой.
Желваки играли на его скулах, густые черные брови нахмурены, зубы стиснуты, ноздри раздувались от ярости, а этот враждебный взгляд уже кричал об «опасности». Даже самого спокойного Карбоне можно вывести из себя, нужно лишь знать правильные кнопки.
? Признай, Уго, ? шепчу я ему в лицо, а голос так и сочился безумным азартом, ? эта малышка ? твоё слабое место. Только… не твоя она, другому досталась.
За мгновение до того, как Карбоне прописал мне в челюсть, я заметил Инес, быстро движущуюся к выходу. Я надеялся, что она додумалась скрыться.
Сплюнув кровь на мраморный пол, я улыбнулся.
Уго же развернулся и ушел в сторону охраны, как и предполагала Инес.
Мне глубоко похуй на девушку, за которую сейчас так упорно «сражался» Карбоне, я лишь пару дней назад случайно увидел их вместе в одном из кафе, когда приезжал на работу к его сестре, ? которой, кстати, там не оказалось, ? и мною овладело любопытство. Я решил немного разузнать о ней, и сейчас, эта информация мне здорово пригодилась. Я смог ещё немного потянуть время, чтобы Инес успела удалить записи с камер.

***

Горький дым сигареты проникал в мои лёгкие, пока я сидел на золотом крыльце «Скарлетт», а за спиной слышался стук каблуков, приближающихся ко мне.
Инес аккуратно села на мою ступеньку, ? но на расстоянии в еще одного человека, ? сложив руки на колени. Её взгляд карих глаз был направлен куда-то перед собой, а черные волосы покоились на спине, лишь некоторые пряди поддавались легкому ветру. От неё слишком сильно пахло вишней, и я заметил, что этот запах странно влиял на меня. Я никогда не любил вишню, но ей однозначно шел этот парфюм. Он, словно, был предназначен для её идеального лица, и этой пульсирующей жилки на шее.
Я чувствовал себя каким-то ёбаным вампиром, которому слишком приглянулась кровь этой девушки.
Инес взглянула на меня, когда я выпускал изо рта сигаретный дым. Её взгляд остановился на моих губах, тонкие брови тут же нахмурились, а своим алыми губами она произнесла совсем не то, что я хотел бы услышать:
? Извини за это. И спасибо, что помог.
? Не волнуйся, principessa, я заслужил этот хук справа от твоего братца. ? усмехнулся я, и она одарила меня вопросительным взглядом. ? Это меньшее, что он мог сделать, учитывая то, что я ему сказал.
? И что же такого ты ему сказал?
? Хочешь узнать слабое место своего «безразличного» брата, на которое я надавил? ? с усмешкой затягиваюсь, пока она молча наблюдала за мной. ? Это не мой секрет, принцесса, но скажу одно.
Я наклонился ближе к её лицу, и эти бурбоновские глаза в эту же секунду метнулись к моим губам, но она старалась держать дистанцию, немного отодвигаясь.
? Мне бы тоже не понравилось, если бы кто-то угрожал причинить тебе боль.

ГЛАВА ШЕСТАЯ
ГЛАВА ШЕСТАЯ
КАРБОНЕ
Инес

Я доставала из коробок ткани, расфасовывая их по другим коробкам, отделяя трех-нитку от флиса.
Сразу же после казино, я поехала в ателье, так как не собиралась вновь вызывать подозрений у братьев. У меня уже был промах, когда я отпросилась на работу, а по факту, так на ней и не появилась, ? пренебрегла их доверием, а от этого становится ещё больше тошно, учитывая, что я итак не могу спокойно спать от осознания, что предала свою семью, предала Сант-Хилл, и предала своего Капо.
Уго подобрался намного ближе всех остальных, а всё из-за своей опеки, и из-за умения замечать то, на что никто бы никогда и не обратил внимания. Это, опять же, сыграло не в мою пользу.
Витале также достаточно увидел, чтобы сделать свои какие-то домыслы, хоть он о них мне и не говорит. Но и от его молчания не становится легче.
? Уилл, можешь отнести эти коробки девочкам в дизайнерский кабинет? Я пока займусь следующей партией. Нужно побыстрее разобраться с этими тканями, чтобы мы могли начать пошив.
? Конечно, всё сделаю.
Я бросила короткий взгляд на Флэтча, который приехал обеспечивать мне безопасность. Я более чем уверена, что его прислал кто-то из братьев, ? ведь, до этого, в ателье и магазин я ездила одна, ? и что-то мне подсказывает, что скорее всего, это был Уго.
Мне удалось сереть весь тот записанный день с компьютера и диска, и, наверное, это должно было принести мне какое-то облегчение, но что-то я не сильно его ощущала. Было бы также просто стереть свою память… Я бы хотела избавиться от этих мучительных мыслей, которые не покидают мою голову.
Перед глазами так и всплывало лицо Руджеро, как бы я не старалась себя чем-то занять или отвлечь. Воспоминания о нём и нашем поцелуе никак не хотели уходить из головы.
Лучше бы я также хорошо запоминала названия тканей и имена поставщиков, чтобы не чувствовать себя неловко, когда, в очередной раз, пытаюсь вспомнить имена этих троих парней, привозивших нам ткани вот уже два года.
Видимо, я памятью не лучше знаменитой памяти Руджеро…
Боже, даже здесь мой мозг провёл аналогию с этим мерзавцем, который без спроса проник в мою голову и жизнь!
И проник он точно не в том контексте, в каком он являлся к моим братьям.
? Мисс Карбоне, давайте я открою.
Флэтч оказался передо мной неожиданно, что я чуть не вздрогнула. Видимо, задумавшись, я не услышала, как он подошел ко мне.
Я протянула ему канцелярский нож, отойдя от запакованной коробки на шаг. Флэтч же быстро расправился с ней, и я приступила к расфасовке тканей.
Если быть еще более откровенной, то из головы также не выходила фраза, которую Руджеро сказал мне за несколько минут до моего отъезда из казино. И не понимала, что больше меня беспокоило в его словах: то ли то, что у Уго, возможно, кто-то появился, ? и об этом знал Руджеро, а возможно и кто-то ещё из его семьи, но не знали мы, ? то ли то, что он заявил, что не даст кому-то причинить мне боль. И второе меня немного пугало.
Думаю, это как-то связано с тем, какой Руджеро Аллегро на самом деле человек. Он, сколько я его знала, всегда был психопатом и жестоким безумцем в глазах моей семьи, наших людей, и за нашими пределами. Он прославился своей невероятной жестокостью и «любовью» к убийствам, ? никто никогда не наслаждался этим с таким энтузиазмом, как Руджеро. Он был самым непредсказуемым из всех братьев. Руджеро мог убить человека лишь за неверный взгляд, в любой момент, и на его лице даже мускул бы не дернулся. Он любил зверски кромсать своих жертв, и я точно уверена, что не хотела юы когда-то стать этой жертвой в его руках.
Но точно ли это из-за жестокости? Почему же моё тело так и продолжает реагировать на его присутствие, чего-то желая? Может, дело в том, что он был под запретом, и мой мозг прекрасно осознавал, что нам никогда не быть вместе? Так дело в азарте? В запретном плоде? Моему телу захотелось острых ощущений, живя в, итак жестоком, мире мафии?

Резкая боль в руке заставила меня вынырнуть из глубин мыслей, возвращая в реальность. По ней бежала струйка крови.
И как я только смогла порезаться?
Флэтч мигом оказался рядом:
? Я принесу аптечку. ? сказал он своим низким голосом, и вышел из комнаты до того, как я успела запротестовать.
Флэтч вернулся с бинтом и перекисью.
? Протяните, пожалуйста, руку. ? он начал обрабатывать рану.
? Она не глубокая, можно было не перебинтовывать. ? с мягкой улыбкой произнесла я.
? Так будет лучше, чтобы вы не могли занести какую-то инфекцию.
Я кивнула:
? Спасибо.

***

? Что случилось?
Этот вопрос мне уже изрядно надоел, но я была слишком задумчива, когда забыла о такой детали, как появившийся бинт на моей руке, являющийся красным флагом для братьев, которые ни за что не упустили бы его из виду.
? Ничего страшного. Просто порезалась в ателье. ? отмахнулась я, присаживаясь за стол.
Недоверчивый взгляд Уго мгновенно выстрелил мне промеж глаз.
? Если не верите, можете спросить Флэтча. Он своими глазами видел, как я порезалась, и это он забинтовал мне руку. ? ответила я, глядя на Уго.
? Спросим. ? вместо него ответил Риккардо. ? Я также хотел поговорить и с тобой, Инес.
Что-то внутри меня напряглось от тона старшего брата.
? Буду честен, я уже давно думаю над этим, но не решался об этом заговорить или что-то предпринять по этому поводу.
Никто не притрагивался к еде, внимательно слушая Риккардо. И пока все находились в напряжении от интриги, то Энрике же был напряжен по другой причине, ? он уже знал, о чем говорил Риккардо, и судя по его выражению лица, ему это не нравилось.
? Но поскольку я не могу идти против созданных правил, я обязан поднять эту тему. К тому же, традиционалисты уже всю плешь мне съели. ? он нервно провел рукой по своим темным волосам.
Традиционалисты!? Не хочет ли он сказать, что я…
? Ты выйдешь замуж, Инес.
И в моём горле пересохло, а ладошки вспотели.
? Ты моя единственная сестра, и я не могу позволить, чтобы твоим мужем стал какой-то простой солдат или тот, кто не сможет должным образом позаботиться о твоей безопасности. Я должен всецело доверять этому человеку, поэтому… ? он втянул побольше воздуха. ? Ты выйдешь замуж за Гоцона Мителло, Капо Мафорда.
И кажется, только что земля ушла из-под моих ног.
***

13 июня 2020 года.
Прошло три недели, как я узнала о своём неизменном будущем, и даже Риккардо больше никак не мог повлиять на эту ситуацию, да и я бы не посмела его об этом просить, ? брат итак выгораживал для меня свободу все четыре года, после моего совершеннолетия, и я благодарна ему за это.
Все эти дни пролетели, как в тумане. Я не помнила даже, как поговорила об этом с Алексой, чтобы предупредить о своём отъезде на неопределенное время. Мне оно точно понадобится, чтобы решить вопрос, как продолжать работу своего бизнеса, будучи в другом районе Кенфорда, под защитой чужого Капо. Если я переберусь под власть Гоцона, то Риккардо никак и ни на что не сможет повлиять, даже будучи в статусе Капо Сант-Хилла, и вопрос со своим магазином мне нужно будет решать напрямую с будущим мужем, но никак не со старшим братом. А вот позволит мне это Мителло ? неизвестно.
Сегодня Капо Мафорда должен будет приехать к нам на ужин, чтобы обсудить все важные детали с Риком, а также, провести помолвку со мной.
Никогда прежде мне не доводилось видеть этого мужчину или же открыто замечать, что скорее всего, связано с тем, что между Мафордом и Сант-Хиллом не было никаких конфликтов, в отличие от Клофорда. И хоть мне придётся принять от него этим вечером помолвочное кольцо и быть вежливой, но я ещё не до конца понимала и принимала факт этого брака и всего того, что последует за ним.
У меня не выходило избавиться от навязчивых воспоминаний, где губы с привкусом виски накрывали мои, отчего я надеялась, что, возможно, этот брак поможет мне избавиться от этой тяжести на сердце, и получится забыть обо всём, что произошло между нами, позволив мне наконец посмотреть братьям в глаза без угрызения совести.
В мою комнату заглянул Риккардо:
? Инес, Мителло уже подъехал, ты готова?
Я разглаживала руками несуществующие складки на юбке своего изумрудного платья, глядя на себя в зеркало.
? Да, сейчас спущусь. ? натянуто улыбаюсь брату, и тот сдержано кивает, поджав губы.
Громко вздохнув, когда он вышел, я старалась унять необъяснимую дрожь в теле.
Соберись, Инес, это твой шанс не подвести братьев и не упасть в их в глазах.
Вновь тяжело вздохнув, я покинула давящие стены своей спальни. Надела на себя маску дружелюбия и вежливости лишь тогда, когда увидела в просторном холле первого этажа высокого мужчину лет тридцати. На нем был чёрный костюм-тройка, до блеска начищенные туфли и идеально выстриженная темная борода. Он телосложением напомнил мне Риккардо, ? высокий рост, широкие плечи, крупное мышечное тело. Его светло-русые волосы были аккуратно уложены, а холодный взгляд голубых глаз скользнул по мне, наконец, заметив моё присутствие.
? Гоцон, это моя сестра Инес. ? представил меня Риккардо, встав рядом со мной.
Мужчина сделал шаг ко мне, и его губы коснулись моей руки в приветственном жесте:
? Приятно познакомиться, Инес.
Его голос звучал твёрдо, но вежливо. Механически, ? так было бы правильнее выразиться. Такой тон я слышала в нашем мире слишком часто на различных светских встречах и вечеринках, чтобы узнать его из тысячи.
Я держалась стойко, моя спина была натянута, как струна.
? Мне тоже. ? кратко ответила я, подарив мужчине фальшивую улыбку.
Гоцон взглянул на брата, обратившись к нему:
? Риккардо, если ты не против, я бы хотел поговорить с Инес наедине.
Кажется, я напряглась ещё больше, а по энергии, исходившей от моих братьев, поняла, что напряглась ни одна я. И пускай Уго выглядел спокойным, как удав, державший за поводок Витале, прибывавшего в шаге от бешенства, а Энрике и Риккардо казались собранными, это еще не означало, что они вот так легко смогут смириться с чужаком в нашем доме, который пытается остаться со мной наедие.
Рик прочистил горло в кулак, а после, согласился.
? Мы подождем в другой комнате.
Как бы не пытались остальные братья убить одним лишь взглядом моего будущего мужа, Рикардо увел их, оставив нас с Гоцоном одних, посреди пустой гостиной, где трещал огонь в камине.
? Ты прекрасно выглядишь, Инес.
Я чувствовала на своем теле его взгляд. Он не был пошлым или заинтересованным, но и безобидным не казался совсем.
? Благодарю. Может, присядем? ? я указала рукой на диван, и мужчина кивнул.
Я ожидала, что он сядет рядом со мной, но он предпочел сесть в кресло, что меня приятно удивило. Это давало понять сразу, что Мителло, во-первых, уважает моего брата и не покушается на мою «невинность», а во-вторых, что он уже дал понять смысл нашего брака. Фиктивность, как услуга для нас двоих.
? Думаю, тебе известно, что мне необходим этот брак, чтобы утвердить своё положение Капо.
Я кивнула, сложив рука себе на колени.
Мне никто не говорил этого напрямую, но я не глупая и не маленькая девочка, чтобы самостоятельно понимать такие вещи. Риккардо тоже предстоит вновь войти в брак с какой-то девушкой, и это будет или для создания, или чтобы укрепить свой статус. А такие браки, в основном, всегда начинаются с фиктивности, и дальше этого никуда уходит. Я не верю, что из таких браков может получиться настоящая семья, ? в нашей семье был наглядный пример такого случая. И если это все же происходило, то такие браки можно посчитать по пальцам.
? Я могу гарантировать тебе свою защиту и уважение, как к моей жене и будущей матери моих наследников, если это же ты будешь дарить мне взамен.
Наследники, ну конечно. Людям с таким статусом, как Гоцон, Риккардо или Итало Аллегро, нужно в роду, как можно больше мальчиков, а девочки всегда считались слабым звеном в мире мафии. Именно так мне объясняли еще в детстве то, почему в нашей семье так много детей и, в основном, мальчиков.
? Я не стану от тебя ничего требовать, кроме уважения, понимания и, естественно, периодических супружеских моментов, такие как: сопровождение на торжественных встречах, некоторых рабочих ужинах, и несмотря на то, что я выделю для тебя собственную спальню, иногда мы всё равно обязаны будем заниматься сексом, чтобы ты смогла забеременеть в ближайшее время.
Моя спина покрылась мурашками от одной лишь мысли, что мне придется лечь под этого крупного мужчину и позволить ему делать со мной всё, что ему вздумается, ведь он будет моим мужем, против которого ничего не сможет сделать даже мой брат.
? Я довольно жестокий человек, но если не быть таким, то в нашем мире не выжить и не добиться звания Капо, или какого-либо звания выше этого. Думаю, тебе это известно.
? Разумеется.
Ещё бы. Риккардо пришлось «жрать землю», чтобы добиться места одного из Капо Кенфода, после смерти родителей, и считаться уважаемым человеком среди своих солдат, и других членов мафии. Даже Аллегро уважают его, хоть и не показывают этого открыто.
? Ты должна понимать и то, что когда мы поженимся, твоя жизнь будет полностью погружена в Мафорде, и именно я стану тем, к кому ты будешь приходить за любой помощью, а не твой брат.
Я подарила ему вежливую улыбку, которую еле натянула на своё лицо:
? Вам незачем мне всё растолковывать, Гоцон. Я прекрасно осознаю всю ситуацию и знаю, как себя вести.
Он удовлетворенно кивнул и потянулся ко внутреннему карману своего пиджака.
? В таком случае, прими это кольцо, Инес.
Гоцон положил маленькую бархатную коробочку на журнальный столик между нами, и я взяла её. Этот жест уже дал понять, что он не собирается надевать его мне на палец самостоятельно.
Открыв её, я увидела бриллиантовое кольцо и надела его на безымянный палец, вновь улыбнувшись мужчине.
Он поднялся с кресла, и я встала следом:
? Думаю, мы можем присоединиться обратно к твоей семье.
? Конечно.

ГЛАВА СЕДЬМАЯ
ГЛАВА СЕДЬМАЯ
АЛЛЕГРО
Руджеро
16 июня 2020года.
Теннисный мяч подлетал вверх из моих рук, пока я развалился на диване в гостиной, а мысли беспощадно душили мой мозг, не давая и секунды на перерыв. Инес Карбоне слишком плотно засела в моей голове, и судя по всему, не собиралась её покидать.
Меня жутко раздражало, что какая-то девушка смогла проникнуть в мои мысли больше, чем на какое-то крошечное мгновение, и в тоже время, пиздец как беспокоило, что эта девушка не была простой, с которой не возникло бы никаких проблем, но она была грёбанной Карбоне! Но тогда, мог возникнуть вариант, что она и не зацепила бы меня. Сука!
Конечно, я знал, что в том, что она как-то смогла проникнуть в мою голову больше, чем на несколько секунд, не было вины и причины в её фамилии, дело в запретности, но от этого, блядь, совсем не легче!
Я не видел её почти месяц с момента, как встретились в казино, с момента, как я помог ей избавиться от записей с камер, отвлекая её брата. Я делал это и для собственной дальнейшей спокойной жизни, ведь если бы о наших встречах и играх узнал Уго, это могло запустить чертову цепочку, как бомбу замедленного действия. От Уго узнал бы Риккардо, а от него и Итало. Пускай, старший брат и являлся примером спокойствия и собранности среди нас всех, ? не считая моего безразличного близнеца, конечно же, ? но в этой ситуации, мне было бы не избежать его гнева.
Я не боялся брата. Это совсем не то, чего мне в принципе надо было опасаться, ? если такое вообще существовало в мире. Итало просто мог меня наказать по всей строгости мафии, а так как он мой брат, мне пришлось бы это безответно принять, чего мне не хотелось совершенно.
И даже то, что я не приезжал на работу к Инес, еще не означало, что я не знал, что и там она не появлялась все три с половиной недели. Изначально я подумал, что может быть, она уехала из города, но тут же отбросил эту мысль, ? Инес молодая и незамужняя женщина, которая не может покидать даже район, к которому она принадлежит, без сопровождения мужчин из своей семьи или телохранителей своего клана. А на сколько мне известно, ни один из братьев Карбоне не покидал территории Сант-Хилла, не говоря уже о самом Кенфорде.
Также, я совершенно случайно узнал, что к ним в особняк на днях приезжал Капо Мафорда, Гоцон Мителло. Только вот, причины для визита, узнать мне не удалось.
Твою ж мать! Моя голова просто трещит по швам от такого переизбытка информации, которая крутится с такой скоростью, как чертовы Американские горки!
Со всей силы, не глядя, выбрасываю мяч, и через секунду услышал звук разбившегося стекла, но даже и бровью не повел, накрыв лицо изгибом руки.
? Ты решил разгромить весь дом?
Солнечный голос заставил меня приподняться на локтях.
У лестницы стояла Доминика и собирала осколки разбившейся вазы, а маленькое пушистое чудовище, с дуратской кличкой Рико, бегало вокруг её ног.
Проходя мимо спинки дивана, она вдруг сказала:
? Мне кажется, тебе следует показаться нашему врачу.
? С чего вдруг такие выводы? Я прекрасно себя чувствую.
Она обернула осколки в какую-то тряпку, выбросила ее в мусорку и повернулась ко мне лицом. Её белые волосы были собраны в лохматый пучок, а выбившиеся пряди, спадали ей на лицо, отчего она их сдувала и пыталась заправить за уши.
? Для такого человека, как ты, братишка, ты слишком много думаешь. Последний раз я тебя таким видела… ? Доми приняла выражение задумчивости. ? Наверное, когда умер папа. И я волнуюсь, не случилось ли чего? Или ты просто заболел?
Я усмехнулся, сощурившись:
? Ехидничаешь?
? Ни сколько. ? пожала плечами. ? Лишь переживаю.
Доминика подошла ближе, села на диван мне в ноги и произнесла так тихо, словно, зная, что у стен этого особняка есть уши:
? Тебя что-то тревожит, и хочу, чтобы ты знал, я всегда готова тебя выслушать.
Я фыркнул, свесив ноги с дивана.
? Ни что меня не тревожит.
? Таким я тебя никогда не видела. ? вдруг призналась она, и я не мог с ней поспорить, хоть и очень хотел.
Я никогда прежде не загружал себя подобными мыслями, да и вообще мыслями в целом.
? Скажи, Руд, ты когда-нибудь был в ситуации, что ты чего-то очень сильно хочешь, но понимаешь, что если получишь, то это может привести к чему-то страшному?
Глаза сестры не смотрели на меня, взгляд был прикован к пушистому чудовищу, бегающему по ковру перед нами.
Её вопрос поставил меня в ступор, и я спросил:
? В каком смысле?
Она со вздохом поднялась с дивана:
? Не важно. Забудь, ладно? ? Доми улыбнулась и ушла на кухню, а собака последовала за ней, пытаясь увязаться за её пятками.
Если бы сестра что-то знала, спросила бы напрямую? Или же здесь речь и вовсе шла не обо мне и Инес, и Доминика ничего не подозревает?
Нет. Мне срочно нужно выпить таблетку от головы, я явно начинаю сходить с ума от всего этого дерьма.

17 июня 2020года.
Ренато шел рядом со мной вдоль тропинки к нашему гаражу, когда рассказал мне новости из нашего клуба:
? В последнее время, в «Фонтане» один из посетителей слишком разбушевался. Он избивает наших девушек и судя по всему, не собирается останавливаться на одной.
Я не удержался и фыркнул в сторону, сунув руки в карманы брюк, ? сегодня я был в своем любимом оранжевом костюме с черными тиграми, а под пиджаком черная рубашка и оранжевый галстук, пока нос украшали круглые солнцезащитные очки с тонкой железной оправой и рыжими стеклами.
? С каких пор, грубая сила в нашем клубе стала считаться чем-то проблематичным? Это же проститутки, им платят за развлечения с гостями, даже если у этих гостей своеобразные желания.
Ренато окинул меня невозмутимым взглядом:
? Грубый секс с парой пощечин и то, что делает с девушками эта сволочь, совсем разные вещи, Руджеро. После каждого его посещения «Фонтана» приходилось вызывать нашего врача.
? Настолько всё было плохо?
Брат кивнул, и мы сели в его Мустанг, а через пятнадцать минут уже были у входа в клуб.
Когда мы вошли, нас тут же заметила администратор и быстро подошла к нам, а мой взгляд автоматически упал на бейджик с именем, ? да, я не помню, как её зовут, и мне абсолютно на это плевать.
Ренато своим привычным ровным тоном задал ей вопрос, пока мы продолжали идти в сторону комнаты проституток:
? Кто он?
Она замялась перед ответом, но то, что она в итоге сказала, заставило нас с братом остановиться на полпути.
? Гоцон Мителло.
? Ты уверенна? ? спросил Ренато, сверля её своими ледяными глазами.
Иногда мне кажется, что будь Ренато в моей роли исполнителя, то его пытка началась бы еще на моменте взглядов.
Девчонка боялась сказать и лишнего слова в нашем присутствии, что не удивляло, ? да она тряслась, как осиновый лист на ветру в ливень.
? Он всегда представлялся иначе, но я не идиотка. У меня есть друзья в Мафорде, поэтому, я знаю, как выглядит этот человек.
Я пошел к ней так близко, что при одном лишь желании, смог бы свернуть её тонкую шею, но я только наклонился и прошипел ей в лицо:
? Ты хотела сказать, что знаешь, как выглядит Капо Мафорда, не так ли?
Она сжалась от страха, но закивала, хотя я прекрасно видел, как овечки разбежались в ужасе в её глазах, увидев волка.
? Да.
Мы с Ренато переглянулись, а после, я рявкнул, не смотря на девушку:
? Оставь нас.
И она быстро убежала с наших глаз, скрываясь где-то за баром.
? У меня плохое предчувствие. ? признался брат, а на моём лице растянулась предвкушающая улыбка.
? А я уже чувствую, что будет слишком весело.
На этих словах, я ворвался в комнату проституток.
Четверо из них сидели в самом дальнем углу, пока остальные, вскрикнув, опустили головы, освобождая нам проход.
Быстрыми шагами я добрался до тех, кто сидел в конце комнаты на замшевом диване, поджимая к себе синие ноги. Ренато же последовал за мной, попутно обращая внимание на состояние других проституток.
Четверка, которой досталось от гостя, испуганно посмотрели на меня, когда я присел перед ними на корточки, разглядывая их тела, ? но не как чёртов извращенец, а на наличие травм. Они были покрыты синяками, ссадинами, кровавыми подтеками, их губы разбиты, и у двоих заплывшие глаза с желто-фиолетовыми фингалами.
? Н-да, выглядите вы, конечно, хуево, дамочки.
Брат встал позади меня, оглядывая девушек.
? Как я понял, он заказывал только вас. Это было единожды или несколько раз? ? спросил он.
Они молчали, что начало меня изрядно подбешивать.
? Он всех брал по одному разу. ? наконец, тихо ответила одна из них, пока остальные так и не решались открыть рта.
Я взглянул на брата, его лицо, как обычно, не выражало совершенно ни единой эмоции. Я поднялся на ноги.
? Он разговаривал с вами или всё проходило молча? Вы помните, как он выглядел?
? Он… он просил, чтобы нам завязывали глаза перед тем, как привести к нему в комнату.
? Да, и он никогда не разговаривал.
Мы переглянулись.

***

Я с размаху пнул мусорный бак, когда мы вышли на улицу, и сунув сигарету между зубов, закурил. Но дым никотина никак не мог успокоить меня, и я не понимал, что именно раздражает меня больше всего.
? Нам нужно доложить Итало, что Капо Мафорда был у нас в клубе и избил проституток. Им теперь долго придется восстанавливаться, чтобы вновь преступить к работе.
Я усмехнулся, затягиваясь:
? Этот ублюдок постарался, чтобы их никто не хотел брать. Сомневаюсь, что мы много сможем найти посетителей, которым нравятся девушки с заплывшими глазами.
Ренато ничего не ответил и набрал номер Итало.
Сначала Мителло появился у Карбоне, а после, он поиздевался над нашими шлюхами. Или это лишь совпадение, или же здесь дело пахло чем-то очень интересным.
***

? Видимо, Мителло решил развеяться перед свадьбой.
Не веселый смешок Итало мне не очень понравился, учитывая то, что он сказал, переплетя пальцы на столе своего кабинета.
? О какой свадьбе ты говоришь? ? Ренато задал вопрос прежде, чем это успел сделать я.
Старший брат откинулся на спинку своего кожаного кресла и выдал то, отчего у меня подскочил пульс:
? Карбоне выдают замуж свою сестру.
Я поймал на себе взгляды братьев, когда подскочил из-за стола, что стул упал за моей спиной.
? То есть… ? внутри меня росло пламя, но я не мог показать им истинную причину своего гнева. ? Карбоне решили объединиться с Мафордом?
? Так и есть. ? согласился Итало. ? Но судя по всему, здесь есть и другие причины, о которых я не мог не задуматься, и они логичны. Гоцону уже тридцать, он Капо в разводе, и чтобы ему укрепить своё место, ему необходимо вступить в брак в ближайшие два года, после развода, а Инес должна была выйти замуж ещё по наступлению восемнадцати лет, но так как этого не произошло, могу предположить, что традиционалисты стали наседать на Риккардо, и ему ничего не осталось, кроме как, выбрать ей хорошего претендента в мужья. И между прочим, ей очень повезло, что он старше её всего на восемь лет. Мало кому из девушек в нашем мире так везет. В основном, все они становятся обещаны солдатам, которым под шестьдесят.
? Старикам. ? хмыкнул Ренато. ? Нам как-нибудь мешает их союз?
? Сомневаюсь, что это может стать для нас проблемой. ? сказал Итало. ? У нас довольно хорошие отношения с Мафордом, и Гоцон никогда не лез в наши личные разборки с Сант-Хиллом, а то, что младшая сестра Риккардо станет его женой, не меняет сути дел.
? А если Карбоне решат попросить помощи у Мителло, чтобы избавиться от нас? ? прорычал я.
Итало же покачал головой.
? Это мало вероятно. Риккардо не из тех, кто будет с кем-то объединяться и вовлекать в свои конфликты.
? А то, что он избил наших проституток после того, как решил заключить союз с Карбоне, вообще никакой роли не играет?
Мне уже начинало казаться, что пол под моими ногами искрился от того гнева, который пытался выплеснуться наружу.
? Не думаю, что Риккардо или кто-то из членов его семьи знает, а уж тем более, замешан в этом инциденте. Как я уже сказал, Рик ни за что не станет втягивать и настраивать кого-то против своего «недоброжелателя».
Если Итало прав, и Карбоне не знают об этом, то они совершают гребанную ошибку, выдавая Инес за него замуж. Это их чертова проблема, которая настигнет их слишком поздно, и какого-то хуя, эта проблема меня волнует не меньше дозволенного.

***

Пазлы складывались в моей голове, и я просто вспыхнул от той ярости, что накрыла мой разум и тело. После разговора с братьями, где я узнал о предстоящей свадьбе Инес и Гоцона, я вылетел из дома, как чертова ошпаренная курица на крыльях из собственного гнева.
Я не знал, куда выплеснуть то, что чувствовал.
Я, блядь, даже не понимал, что чувствовал!
Меня окутывал всепоглощающий гнев и ярость, а собственник в моём теле так и пытался разнести всё на своем пути. Он не желал делиться, и то, что Инес нужно было выйти замуж за другого мужчину, за Капо Мафорда, просто разрывало внутри всю мою плоть.
Я ощущал, как дрожат мои руки, пока сидел на холодном бетонном полу, медленно затягиваясь третьей сигаретой, глядя в пустоту клуба. Меня окружало зрелище, которому я обычно был бы очень доволен и умирал бы от наслаждения, но сегодня мне не принесло это никакого удовольствия, ? это стало моим выплеском эмоций, и больше ничего из себя не представляло.
Всё моё тело, одежда, волосы были залиты кровью этих бедолаг, которым суждено было попасть сегодня под мою разъярённую руку. Я не помнил даже, как именно их всех убил.
Блять, у меня никогда не было такого.
Час назад меня окутал туман, заслонивший мой разум. Перед глазами будто упала занавеса, и я вообще ничего не соображал.
Я крутил окровавленный нож в руке, пытаясь заставить голову работать, но в ней было так пусто, как в чертовой пустыне, когда в последние недели мысли совсем не замолкали.
Я откинул голову к бетонной стене, прикрыв глаза.
Все те мысли, которые душили меня, стали ничем. Я так хотел от них избавиться, и теперь, когда их нет, я мечтаю, чтобы они вернулись вновь. Я должен что-то придумать.
Я видел эту девушку всего пять раз, ? по крайней мере, это все разы, которые я запомнил. Всего пять! И это должно было хоть как-то влиять на моё благоразумие и эмоциональную составляющую, но нихрена это не влияло. Я только и мог, что источать ненависть ко всему происходящему.
Прикрывая глаза, передо мной так и всплывал её уверенный, глубокий взгляд карих глаз, где не видно дна. Они были подобны цвету моего любимого бурбона, и судя по всему, они опьянили меня не меньше, раз я оказался в такой ублюдской ситуации.
Открывшаяся дверь осветила меня тонкой полоской света, и я услышал тихие шаги, приближающиеся ко мне.
? Руд. ? я открыл глаза.
Напуганный, но обеспокоенный взгляд Доминики смотрел на меня своими большими голубыми глазами.
Я нахмурился:
? Что ты здесь делаешь? ? прохрипел я не своим голосом. ? Такое…
Я обвел пальцем помещение.
? Не для твоих прекрасных глаз, Angelo.
Она сглотнула, поджав напряженные губы, и положила дрожащую руку мне на колено, присев рядом.
? Что случилось?
Я мрачно усмехнулся, опустив голову:
? Всё в полном порядке, а что не так?
Сестра покачала головой:
? Ты не в порядке.
? Кто тебе сказал, что я не в порядке? ? спросил я, не поднимая на неё глаз.
Честно говоря, меня раздражало, что Доминика был здесь в такой момент, и даже не потому, что я находился в таком уебищном состоянии, а в том, что зрелище было, в самом деле, не для её плюшевого мира, который мне бы, наверное, хотелось сохранить.
Это я мог купаться в чужой крови, но никогда бы не позволил, чтобы на нее попала даже капля.
? Ты убил всех, кто был в мотоклубе.
Я бросил нервный смешок в сторону, проведя рукой по волосам.
? Что в этом удивительного? Я психопат, который любит убивать людей. Будто бы для кого-то это новость.
Вся эта картина, представшая передо мной, только и делала, что напоминала мне о моём девятом дне рождении.
Доминика хотела провести своей чистой рукой мне по волосам, но я одернул голову.
? Не прикасайся ко мне, Доминика. Ты слишком невинна и чиста, чтобы быть в чужой крови.
Сестра казалась настоящим ангелом, стоявшим посреди этого Ада.
Уголок её губ дрогнул, услышав эти слова.
? Я рождена в чужой крови, Руд. Ты меня не напугаешь этим. ? она погладила мою щеку своими тонкими пальцами. ? А теперь, расскажи мне, что с тобой происходит?
Её голос звучал тихо, создавая ощущение уединенности. Доми была единственным человеком, который вообще заметил перемены в моем состоянии, и это казалось даже странным, учитывая, что она младше меня на восемь лет.
Я облизал пересохшие губы, ощутив на языке соленоватый привкус засохшей крови, и громко выдохнул, взъерошив липкие волосы.
? Когда ты спросила меня про желание, которое может привести к страшным последствиям, ? я поднял на неё взгляд, ? что ты имела ввиду?
? Ну… Мне просто было любопытно, сталкивался ли ты с этим, и если да…
? Да. ? я отвел взгляд в конец помещения. ? Сталкивался.
На последнем слове, я кинул нож, который вонзился в самый центр, висевшей на стене, мишени для дартса.
? И… Как ты с этим справился?
Я грустно усмехнулся:
? Вот так.
Я заглянул в глаза сестры, которая сначала не поняла смысла моих слов, но через секунду осознание начало накрывать её светлую голову, и она огляделась по сторонам, ? множество окровавленных трупов, разгромленный мотоклуб, и я, сидевший на полу по уши в крови, посреди всего этого хаоса.
? И я еще не справился, Доми. Я чертов псих, который нихрена не может сделать с этим.
Я выдохнул:
? Нет, конечно, я бы мог, но как ты сказала, ничем хорошим это не кончится.
Наверное, это был первый раз, когда я, действительно, хотя бы задумывался о последствиях.
? И я чувствую себя каким-то потерянным. Впервые в этой блядской жизни, я чувствую, что не понимаю, что делать.
Бычок от сигареты полетел в туже сторону, что и, недавно брошенный мною, нож, и приземлился в лужу крови.

КАРБОНЕ
Инес

18 июня 2020 года.
Срочность свадьбы была исключительно из-за спешки Гоцона, а так как мне было уже двадцать два, Риккардо никак не мог препятствовать ему. Поэтому, мне было необходимо поскорее выбрать свадебное платье, так как дату свадьбы назначили всего через четыре месяца, и сроки на подготовку были слишком малы.
Впрочем, чем быстрее мы проведем свадьбу, тем скорее я смогу спокойно жить без этого груза от предательства.
Только вот, я должна радоваться, что Гоцон выбрал меня на роль своей жены, а не девушку моложе, но я совсем не чувствовала прилива радости. Во мне поселилась невероятная тоска и разочарование. И первое я еще могла как-то объяснить, а вот второе было связано с чем-то иным, что не поддавалось моим объяснениям.
? Как тебе это?
Я позвала с собой Алексу, и Гоцон также предложил взять с нами его двадцатилетнюю сестру для выбора платья, и теперь, они предлагали мне совершенно разные варианты. От блестящего кремового, до пышного белого. Самое напрягающее во всем этом было то, что я совсем не заинтересована во всех этих приготовлениях к свадьбе, как бы не пыталась себя на это настроить.
Почему-то, меня волнует, как на новость о свадьбе отреагирует Руджеро Аллегро. Только, с чего бы ему вообще как-то на это реагировать? Я для него была лишь каким-то азартом и запретным плодом, чтобы скрасить наши будни, как и он для меня. Правда же, только этим?
Боже, мои слова сейчас прозвучали так, словно, я с ним устроила секс на одну ночь, а не просто позволила себя поцеловать.
Я еле заметно тряхнула головой, отбрасывая все ненужные мысли.
? Хорошее. ? наконец, отвечаю я, и девушки нахмурили свои светлые брови. ? Что не так?
? Ты так на все платья отреагировала, Инес. С тобой всё хорошо? ? спросила Алекса.
? Да, все нормально. Просто мандраж и всё такое, вот голова и не соображает, как надо. ? выкручиваясь, я поднялась с белого мягкого диванчика. ? Думаю, больше всего мне понравилось третье платье. ? соврала я.
Сестра Гоцона Габи воодушевилась и, вновь, достала платье с вешалки:
? Примеришь?
Закусив губу, я кивнула и, забрав из её рук платье, вошла в примерочную.
Корсет тесно сжимал мою грудь, но не критично, и дышать было возможно. Пышная юбка скрывала ноги и оставляла за собой небольшой шлейф. Девочки тут же нацепили на меня длинную фату, и я уставилась на себя в зеркало.
Я не могла поверить, что эта девушка, смотрящая на меня в отражении, была я.
Никогда в жизни я не представляла свою свадьбу, а тем более, фиктивную. Я не верила в любовь или что-то подобное, но и такие браки не особо одобряла, хоть они и были наиболее частыми в нашем мире. Я считала, что любовь ? слабость, которую люди позволяют себе. Она становится их самым больным местом, и, как бы её не защищали, она продолжает оставаться самым уязвимым местом, по которому ударить проще всего. Человек становится для них центром жизни, или даже самой жизнью. И когда они лишаются этого, то теряют смысл своего существования.
Это был самый яркий пример моего детства ? мои родители. Мама слишком сильно любила отца, что когда его убили, она решила покончить и со своей жизнью. Её не остановило даже то, что у неё есть мы ? её дети. Отец был важнее.
Именно тогда я поклялась, что никогда не позволю какому-то мужчине завладеть моей жизнью, сердцем, душой на столько, чтобы я могла потерять смысл жить без него.
Вот только… сейчас, когда мне нужно выйти замуж за того, кого впервые увидела несколько недель назад, я поняла, что и создавать семью без грамма на какие-то чувства я тоже не хочу.
? Ты очень красивая, Инес. ? прикрыв руками рот, прошептала Алекса.
? Она права, ты будешь самой красивой невестой. ? поддержала её Габи. ? Возможно, даже красивее меня.
А я сглотнула, продолжая смотреть на себя в отражении.
Габи состояла в браке с одним из высоко поставленных солдат Мафорда вот уже два года. И судя по ней, она выглядела вполне довольной своим браком, который также считался фиктивным, как и предстоящий мой.

Выйдя из магазина свадебных платьев в Мафорде, я увидела, как вдалеке улицы стоял парень со шлемом на голове, рядом с темно-синим мотоциклом. Его голова была повернута в нашу сторону, и я четко ощущала его взгляд на себе. Он не боялся и не смущался нашей охраны, отчего у меня в груди всё больше разгоралось чувство, что я знаю, кто это, и оно не покидало меня до самой машины, к которой нас сопровождали телохранители. У меня не было шанса узнать наверняка, и я села в машину.

ГЛАВА ВОСЬМАЯ
ГЛАВА ВОСЬМАЯ
АЛЛЕГРО
Руджеро

Я видел, как она садится в машину с какими-то двумя девушками в сопровождении трех телохранителей, и у меня что-то сжалось в груди, когда она заметила меня. Я находился в тени, облокотившись бедром на свой байк, и наблюдал. Инес купила это грёбанное свадебное платье, но на её лице не было и намёка на радость и возбуждения от предстоящей свадьбы. Она заправила прядь волос за ухо, ? это был такой простой жест, но у меня от него сбилось дыхание.
Когда две машины отъехали от магазина, я сел на мотоцикл и с рёвом выехал с улицы.
Через четыре месяца Инес должна стать женой Мителло. Она будет официально принадлежать другому мужчине, и я уже никак не смогу этому помешать, если не предприму какие-то меры до того, как она вынужденно ответит ебаное «да» у алтаря.

***

20 июня 2020 года.
Как же меня начинали раздражать эти тревожные взгляды Доминики, которая расположилась в нескольких метрах от меня на диване, вместе со своей подружкой, пока я мешал в стакане виски со льдом, сидя за барной стойкой. Я ждал Ренато и Итало, так как нам нужно было ехать на переговоры с Гоцоном в Мафорд, чтобы прояснить ситуацию в нашем клубе. Я был в настоящем предвкушении от этой встречи, и вовсе не из-за того, что он избил наших проституток во время своих утех. Мне хотелось увидеть его наглую морду, которая пускай только попробует тронуть пальцем Инес. Если бы я увидел на ней хоть один синяк или царапину, я бы лично натянул кожу с его задницы ему на лицо.
? Прекрати. ? не смотря на сестру, монотонно сказал я, после чего сделал глоток из стакана.
Её подружка повернулась в мою сторону, явно не понимая, к чему я это сказал, ? она была слишком увлечена своим рассказом Доминике, ? но меня это не заботило. Главное, что Доми услышала меня и перестала бросать свои взгляды.
После того, что случилось в мотоклубе, я больше не собирался с кем-либо заводить откровенные разговоры. Даже с сестрой. Которая каким-то образом понимала, что я чувствовал. Хотя, может, это всего лишь мои никчемные предположения.
Ренато начал спускаться со второго этажа, попутно поправляя запонки на своем черном пиджаке, и я заметил, как мгновенно притихла подружка Доминики. Она неотрывно смотрела на брата, когда он в это время, вообще не обращал на неё никакого внимания, и прошёл мимо, подходя ко мне. Я же начал метать свой взгляд от одного к другой, понимая, что что-то происходит, а я или не просвещен в это, или же это каким-то образом входило в поле игнора моего близнеца. Если быть честным, то как смотрела на него подружка сестры, было очень сложно игнорировать даже мне.
? Готов? ? спросил я, и он кивнул.
? Итало тоже сейчас спустится.
? Вы слишком долго собираетесь для тех, кто собирается испачкать свою одежду в крови. ? я отпил немного виски.
Ренато бросил мне осуждающий взгляд:
? Мы не собираемся устраивать разборки и драки с Гоцоном, Руджеро.
Я раздраженно хмыкнул, закатив глаза.
? Жаль. Я бы очень хотел сегодня устроить кровавую вечеринку.
Он неудовлетворительно покачал головой, но больше ничего не сказал.
Девушки сидели в нашем поле зрения, но достаточно далеко, чтобы услышать, если бы я перешёл на шепот. Поймав, вновь тот самый взгляд на брате, я наклонился к нему ближе:
? Кажется, у тебя появилась поклонница. ? тихо произнес я с ехидной улыбкой, и наклонив голову в сторону девушек.
Брат хмуро посмотрел на меня, а после, не спеша обернулся, будто непроизвольно.
Щеки подружки сестры вспыхнули алым, когда их взгляды столкнулись, и я усмехнулся, а Ренато повернулся ко мне обратно, будто ничего не заметив.
? Не говори ерунды, Руджеро.
Я не понимал, он правда не замечает таких очевидных вещей, или же делает вид, что не замечает?
? А я ничего и не говорю. ? я выставил руки в сдающимся жесте. ? Но она, довольно, симпатичная, почему ты её игнорируешь?
Холодный взгляд брата выстрелил мне промеж глаз.
? Беатрис подруга Доминики, и она не принадлежит к миру мафии, это не её жизнь.
? И всё? ? саркастично выгнув бровь, ч вновь отпил виски из стакана. ? Слушай, это не серьезно.
Я знал правила, но для меня конкретно этого не существовало.
? Это не твоё дело, Руджеро. Я не собираюсь заглядываться на подруг сестры и играть с ними в игры, как это любишь делать ты со всеми девушками подряд.
? Не вижу проблемы, если ты с ней переспишь. Думаю, она была бы не против. ? я заиграл бровями с игривой ухмылкой.
? Ты же знаешь, что тебе противопоказано думать?
Я усмехнулся:
? Это потому, что я психопат?
? И поэтому тоже. Не надо равнять нас, мы с тобой хоть и близнецы, но совсем не похожи.
? Вот об этом ты мне можешь не напоминать. Я итак вижу и знаю, что я шикарен, а ты заноза в моей заднице.
В гостиной появился Итало в, идеально выглаженной, белой рубашке, обтянутой ремнями от кобуры, и держа в руке пиджак.
? Выходим? ? спросил он, окинув нас взглядом.
Соскользнув с барного стула, я залпом выпил остатки алкоголя в своем стакане и вышел из особняка. Ренато же плелся следом, не забыв обменяться взглядами со старшим братом.

***
? Какие-то проблемы, Итало? Ты же знаешь, что я не люблю неожиданные визиты, даже если мы в нормальных взаимоотношениях.
Гоцон сидел в кожаном кресле за столом своего кабинета, когда мы вошли. Его взгляд не вызывал и долю дружелюбия при виде нас, и это ещё больше подогревало моё гнев. Черти так и просились вылезти наружу и разорвать его тело на грёбанные маленькие кусочки.
? Представляешь, я тоже не сторонник таких визитов, Гоцон. И я думал, что ты сообщишь мне о своём визите в моём районе.
Лицо Капо Мафорда оставалось непреклонным, и он кивнул на стулья напротив него. Итало и Ренато сели, а я остался стоять позади них.
? Меня не было в Клофорде, и причем уже очень давно. С чего вдруг такая информация?
? Ты меня знаешь, Гоцон, я бы никогда не пришел к тебе сам, не будь у меня веской причины для этого. И вот теперь, она появилась.
Итало по-хозяйски сложил руки на столе, одарив Мителло мрачным взглядом. По тону голоса старшего брата и по их ледяных взглядах, любой бы понял, что сейчас эти двое никак не ведут приятельскую беседу. Скорее, это было похоже, что они «меряются письками».
? Ты был у меня в клубе, Гоцон, и ты брал моих проституток.
Мителло откинулся на спинку своего кресла, нахмурив темные брови, но он будто бы не был особо заинтересован разговором.
? Не понимаю пока сути твоего недовольства и визита. Даже если бы я и был, как ты говоришь, в «Фонтане», то разве по нашему мирному договору это запрещено?
? Я не поэтому здесь. После твоего посещения, ? а их было, как минимум, четыре раза, ? мои проститутки выглядят так, словно, их запинали толпой.
Губы Гоцона изогнулись в мерзкой ухмылке, а мои руки автоматически сжались в кулаки, до хруста костяшек.
? Они ? мой товар, который я предлагаю своим гостям. И теперь, этот товар непригоден для дальнейшей работы. Ты понимаешь, о чем я говорю?
? Если тебя это успокоит, Итало, то эти шлюхи итак были непригодными, за что и получили. Научи своих проституток правильно обслуживать клиентов.
Он не стал больше отнекиваться от того, что, в самом деле, появлялся в нашем клубе без предупреждения, и что это именно он сделал с нашими проститутками то уродство.
Я инстинктивно сделал шаг, но Ренато в ту же секунду оказался передо мной стеной, не давая возможности для дальнейших действий. Желание всадить ему пулю в лоб или распороть глотку, становилось всё невыносимее.
Голос Итало прозвучал с нотой угрозы, но больше в стиле Капо, не забывая сохранять спокойствие:
? Это не меняет того факта, что ты имел права так обращаться с моим товаром, Гоцон, и проводить самосуд.
Мителло заглянул мне в глаза, и я клянусь, он точно увидел всё то невероятное желание его смерти в них.
? Я вижу, что твои псы сидят у тебя на слишком тонком поводке, который может в моменте оборваться. ? взгляд этого ублюдка вдруг стал слишком довольным, и я уже был на грани. ? Присмотри лучше за ними, а не за мной.
? Слышал, ты женишься на Карбоне. ? вырвалось у меня, и это привлекло его внимание и всех остальных тоже. ? Собираешься и её также избивать, если тебе вдруг что-то не понравится? ? в моём же голосе звучала личная претензия, и это заметил не только Гоцон, но и братья в том числе, отчего Итало пронзил меня жестоким взглядом. Я проигнорировал его.
? Это будет моя женщина, и только я имею право распоряжаться её жизнью. Сомневаюсь, что такой псих, как ты, Руджеро, может мне что-то предъявлять.
Всего секунды. Одной секунды мне не хватило, чтобы дотянуться до этого уёбка, как Ренато оттащил меня и вытолкал за дверь, и сам вышел за пределы кабинета.
? Да что с тобой не так? ? будто, выплюнул он эти слова. ? Приди в себя.
? Не думаю, что тебе понравится, если я приду в себя, Ренато. ? прорычал в ответ я.
? Что тебя так задело? В чём причина твоей злости, объясни.
? Нет у меня причин, ясно? Он самодовольный урод, который нисколько не отличается от нашего отца.
Ренато поджал губы, сверля меня своими серыми глазами, ? они были точно такого же цвета, как и мои, но взгляды были абсолютно разные.
Тема отца поднялась между нами впервые за столько лет, и она была такой неуместной… Блядь! Мителло совсем не такой, как он. Нахуя я это вообще сказал!?
? Тебя заботит его будущее отношение к жене…? К Инес Карбоне?
В этой грёбанной паузе брата, между вопросами, слышалось отчётливое «или».
Я промолчал, тяжело дыша, просто сходя с ума от одной лишь мысли, что он может причинить ей боль. И от того, что это вообще сводит меня с ума.
Перед глазами всё время всплывали страшные картины, которые я уже видел.
? Руджеро. ? осторожно начал Ренато, выглядя настороженным. ? Мне стоит знать, что…
? Нет.
Я запустил пальцы в белые волосы, взъерошив их.
? Не стоит тебе ничего знать, Ренато. Никому вообще ничего не надо знать, ясно!?
Мои ноздри раздувались от гнева, от какой-то детской обиды. Мне хотелось, чтобы стена передо мной треснула, но я знал заранее, что передо мной не просто стена, которую можно снести одним ударом, ? это была толстая бетонная стена, состоящая из обид, тайн, секретов, раздражения, ссор, презрения и предательства.
? Вы всегда видели во мне бесчувственную скотину, не способную на хоть какую-то положительную эмоцию или чувства, вот и сейчас, будьте добры, не надо проявлять ко мне больше внимания, чем это было раньше. Ни тебя, ни Итало не заботила моя жизнь, вы игнорировали всё, что происходило. А теперь, ты хочешь знать, в чём дело?
Я истерично рассмеялся.
? Да нихуя не происходит, братишка! Не лезь в то, что тебя не касается!
Ренато впервые за несколько лет выглядел ошеломленным. Это была одна из немногих эмоций, которые я видел на его лице за все последние двадцать лет.
? Если это может коснуться и нашу семью, и весь Клофорд, то я не могу это всё просто игнорировать, Руджеро. ? он выдержал паузу прежде, чем спросить. ? Тебя и эту девушку что-то связывает?
Я подошёл к нему в плотную и прошипел, выделяя каждое слово:
? Тебя. Это. Не. Касается.
Развернувшись на пятках, я ушел из офиса, не дав брату сказать ещё хоть слово. Запрыгнув в машину, со свистом колёс, я выехал с территории офиса Мителло, мчась по темным улицам Мафорда.
Мои руки дрожали, крепче хватаясь за руль, а стрелка на спидометре переваливала за сто пятьдесят км/ч, но я продолжал давить на педаль газа, разгоняя машину всё больше.

КАРБОНЕ
Инес

Риккардо смотрел на меня своими темными глазами, сканирующим взглядом, от которого всегда сжимался живот. Я же стояла напротив него, теребя за спиной край рукава блузки, вновь, ощущая себя перед братом маленькой девочкой.
? Ты уверена, что это необходимо?
? Да, это моя работа, и я должна объяснить своим сотрудникам, что на неизвестный срок, мне нужно будет закрыть магазин и ателье.
Брату не нравилась идея моего вечернего выезда из дома, ? это я видела отчетливо в этих карих глазах, но он кивнул, давая мне своё согласие.
Флэтч вышел из дома следом за мной, и только хотел открыть мне пассажирскую дверь, как я его остановила. Я давно не сидела за рулем сама, и мне хотелось прокатиться самостоятельно. Он сел рядом со мной, без каких-либо возражений.
Я включила радио, и заиграла песня: «Поезд потерпевший крушение».
Вечерние огни и яркие вывески освещали Сант-Хилл, пока я нажимала педаль газа, неся машину по этим улицам.
Флетч сидел рядом так тихо, что я практически забыла о его присутствии.

Возради то, что стало пеплом…
Предотврати эти цепные реакции сейчас.
Я не готов умереть, ещё нет.

Я закусила губу, сдерживая не прошенные слёзы. Руки крепче сжались на руле, до белых костяшек.

Вытащи меня из этого поезда, потерпевшего крушение.
Вытащи меня, вытащи меня.
Вытащи меня, вытащи меня.
Вытащи меня, вытащи меня.

Одинокая слеза скатилась по щеке, и я незаметно смахнула её, выдохнув в сторону.
Соберись, Инес.

Несмотря на нашу вражду,
У нас по-прежнему есть святилище.
Мы дома, по-прежнему дома. Наш дом по-прежнему здесь.
Ещё не поздно всё исправить.
Ведь один шанс на миллион ?
Это всё-таки шанс, всё-таки шанс.
И я бы пошёл на этот риск…

Я резко дала по тормозам, съехав на обочину. Откинувшись на спинку кресла, зажмурив глаза и запустив пальцы в волосы, я сжала их у корней.
Это какое-то безумие!
Почему? Ну почему, ты не выходишь из моей головы!?
Оставь меня в покое! Оставь меня, Руджеро! Я умоляю!
? Мисс Карбоне, всё в порядке?
Я вздрогнула от голоса и лёгкого прикосновения за плечо. Флэтч смотрел на меня слишком обеспокоенно, а я не знала, что ему ответить на это.
? Да. ? шмыгнув носом, я попыталась натянуть улыбку на лицо. ? Просто выплеск эмоций. Всё в норме.
Отведя взгляд в окно, я никак не ожидала, что именно в эту секунду увижу его…
Моё тело сковало от шока, когда наши взгляды пересеклись, сквозь окна автомобилей. Столкнулись, как атомная бомба. Я даже обернулась, видя, как черный Мустанг всё дальше отдалялся от меня.
? Точно всё хорошо?
Резко оборачиваюсь на голос Флэтча.
Это точно была галлюцинация. Он не мог. Это же наша террит… Но он уже так делал. Господи, если это был обман моего мозга, то мне точно нужно к психиатру.
? Да. ? тихо произношу я, вновь взявшись за руль. ? Всё прекрасно.
Всю оставшуюся дорогу я бросала взгляд в стекло заднего вида, но никого не увидела. Видимо, это всё же была моя галлюцинация. И я даже не знала, легче ли мне от этого понимания, или же наоборот.

***

? Мы могли бы продолжать работу и держать связь, выходя на видео и так далее. Есть множество вариантов, чтобы поддерживать работу. ? предлагала Фиона, смотря на меня жалобным взглядом, как и все остальные, кто стоял полукругом напротив меня.
? Да! Я уверен, что мы сможем продолжать продвижение магазина, создание, пошив вещей, и присылать всё вам на одобрение и для подписания договоров. ? поддержал её Уилл.
Я тяжело вздохнула.
? Я не знаю, когда смогу приехать и помочь вам лично. Это может затянуться на очень долгое время, и будет не совсем удобно так поддерживать хорошее продвижение бренда. ? устало произношу я.
Ребята продолжали уговаривать меня, приводя хорошие предложения, чтобы сохранить то, что мы имеем, что строили с нуля все вместе. И я очень им благодарна за такую поддержку, которую совсем не ожидала получить.

Флэтч остался ждать меня в машине, когда я заходила пообщаться со своими работниками, и уже направлялась к выходу, как услышала странный звук в стороне склада. Неловко улыбнувшись уходившим ребятам, я дождалась, когда все уйдут, и заглянула за дверь.
Моя рука потянулась к выключателю, но он не поддавался. Свет так и не появился, и это заставило меня насторожиться.
Вот только, фигура, словно тень, возникшая у окна, остановила меня от попыток включить этот долбанный свет.
? Привет, principessa.
Пускай я не видела, как его губы украсила его фирменная ухмылка, но отчетливо это услышала.
? Ты издеваешься? ? яростно прошипела я.
Я чувствовала, как кровь начинала закипать от той злости, что накрыла меня. Но на кого я злилась? На Руджеро, который перевернул моё сознание с ног на голову? Который преследовал меня и в жизни, и во снах? Который был готов нарушать всевозможные правила, ради этого удовольствия, которое ему приносили эти идиотские визиты? Он запудрил мне голову, и я сама перестала понимать саму себя. Руджеро залез мне не только в голову, ? отчетливое ощущение, что он проник мне под кожу, не покидало с момента нашего поцелуя.
Или же вся эта злость была на себя? За то, что позволила играть с собой, как с какой-то игрушкой? Или за то, что начала задумываться о таких вещах, о которых страшно даже мгновение думать?
? Ты не можешь просто брать и заявляться сюда, когда тебе вздумается! А тем более, сейчас, когда я помолвлена. Если хоть одна живая душа узнает и донесет об этом Риккардо или Гоцону, то мы с тобой оба трупы!
Моя грудь вздымалась всё чаще и чаще. В моих интересах было уйти отсюда, как можно скорее, но сердце так бешено колотилось в груди, сбивая мои здравые мысли с толку.
Руджеро стоял неподвижно, а свет уличного фонаря падал на его затылок, когда он произнес тихо:
? Подойди ко мне, Инес.
Так тихо, что это заставило меня взволноваться.
В глубине души я надеялась на более выраженную реакцию, когда упомянула о своей помолвке с Гоцоном, но не увидел вообще никакой, будто бы я сообщила ему о погоде на завтра, а не о том, что в скором времени стану принадлежать другому мужчине. Это кольнуло меня в груди, и я в это же мгновение мысленно укорила себя за это чувство.
Медленными шагами я подошла к нему в полуосвещенном складе, безумно жалея, что моя гордость позволила мне согласиться на это.
Здесь была невероятная тишина, и слышен только звук моих каблуков, стучавших по бетонному полу.
? Ты даже не представляешь, principessa, как долго я ждал момента, чтобы вновь остаться с тобой наедине. ? начал он, когда я оказалась перед ним.
Руки Руджеро расслабленными находились в передних карманах брюк его, довольно, эксцентричного костюма, ? я слишком редко видела, чтобы на нем был самый обыкновенный черный костюм, чтобы удивиться этому.
И теперь, когда я видела его хрустальные глаза, я понимала, что всё, что я услышу от него этим вечером, заставит меня или возненавидеть его, или толкнет в пропасть.
? После того, как я увидел твою игру с Бентсоном, твой, уверенный в победе, взгляд, а потом и тот, каким ты смотрела на меня, я думал, что ты либо глупая, либо слишком глупая.
Он жевал жвачку, перекатывая ее во рту, и запах ментола ударял мне в нос, пока я пыталась сосредоточиться на том, что Руджеро мне говорит.
? Естественно, это было до того, как я узнал, чья ты дочь.
? Не дочь. ? нахмурилась я. ? А сестра.
Его бровь приподнялась в немом вопросе, но он ничего не спросил, а продолжил:
? Но это не сильно играло роли. Мне просто ужасно захотелось сыграть с тобой за одним столом. На столько сильно меня зацепила твоя уверенность в себе. Честно говоря, твой стержень поразил меня не меньше. Ты же знаешь, что ни одной девушке не удавалось так открыто показывать мне своё презрение и недовольство?
Я фыркнула, перекрестив руки на груди:
? Намекаешь на то, что моя смелость связана только с братьями за моей спиной?
Он молчал несколько секунд, неотрывно глядя мне в глаза, а после, щелкнул во рту жвачкой и произнес:
? Нет.
Я не понимала, что творится в его голове, и как при этом, он так умело путал мои мысли одним лишь своим видом и запахом.
? Правду говорят, что Карбоне трудно подчинить себе, ведь даже значение вашей фамилии говорит об этом. Но я и не думал, что и кровь у вашего семейства отличаема от других так ярко.
Значит, слухи не врали, ? Руджеро Аллегро, действительно, гематофил. Его отличие в пытках было именно из-за этого заболевания: ему безумно нравилось видеть кровь, много крови, быть в ней, пробовать на вкус. И это, наверное, должно было меня напугать хотя бы сейчас, ведь я уверена, он точно наслаждался бы убийством меня и кровью, что течет в моих венах. Но я не испугалась ни тогда, когда он попробовал мою кровь в магазине, ни сейчас.
? И знаешь, principessa, после того, как я узнал о твоей помолвке, у меня не получилось представить, что этот жалкий ублюдок будет прикасаться к тебе, видеть тебя каждый день, трахать в своей постели, и не только там. Может быть, он захочет показать тебе весь свой дом, каждый грёбанный угол, в котором он отымел бы тебя.
Желваки на его скулах дернулись от силы сжатых челюстей, а прозрачные глаза потемнели, пока у меня пересыхало в горле, от того, что он заставил меня представить эти картины в своей голове.
? Я сгорал от нетерпения, чтобы увидеться с тобой. ? он наклонился ко мне так близко, что я почувствовала его запах на своих губах. ? Я не тот, кого когда-либо интересовали долгосрочные отношения с девушками, и не тот, кто мог бы сделать тебя счастливой. Но с тобой, я вдруг понял, что хочу быть таким, и черт возьми, ты не выходишь из моей головы! Я в самом деле, начинаю сходить с ума. Ты везде, principessa, и меня заебало, что это лишь моё гребанное воображение.
Он стоял передо мной всего в шаге, но каждое его слово отдавало током в моём теле. Я не ожидала, что когда-то услышу такие слова от Руджеро Аллегро, ? или даже, тем более от него.
? Ответь мне, Инес, ? он преодолел оставшееся расстояние между нами, а я не могла сдвинуться с места, ? что бы ты сделала, если бы я перешел черту?
Его взгляд опустился на мои губы, а руки скользнули по лопаткам вниз к моим бёдрам, и я готова была стошнить своё сердце, яро подпрыгивающего к моему горлу от того разгорающегося во мне пламени.
? Я… я не знаю. ? моё дыхание участилось, но голос оставался стойким. ? Но ты не имеешь права переходить черту. Ты должен прекратить.
? Правда? ? саркастично протянул он. ? А мне кажется, что ты явно не хочешь, чтобы я убрал руки.
Руджеро сжал мои бедра, стоя ко мне почти вплотную.
? Признайся, принцесса, ты тоже хочешь этого.
? Знаешь, ты слишком самоуверен.
Да что со мной не так!? Почему я до сих пор позволяю ему это делать со мной? Я должна остановить его сейчас же! Но мне так хотелось снова попробовать на вкус эти грубые губы, услышать тот аромат виски, хвои и сигарет. И видя, как он смотрел на меня, его жадный взгляд, я понимала, что не смогу противостоять ему. Он оказался прав, я действительно хотела отдаться Руджеро Аллегро прямо сейчас, в этот момент, и пусть мои мимолетные мечты и станут для меня проблемой потом.
? Ты позволишь мне стать для тебя первым?
Этот вопрос озадачил меня, а все потому, что я не была так невинна, как требовали того обычаи наших законов.
? Я не совсем чиста, как ты думаешь.
Если сам Руджеро Аллегро отвернулся бы от меня из-за отсутствия моей плевы, тогда это можно было бы назвать не самым удачным случаем из моей жизни.
Его глаза сверкнули адским пламенем, когда он прорычал:
? Ты должна была быть только моей, Инес Карбоне. И ты будешь моей.
На его лице заиграла дьявольская ухмылка, которой он одарил меня, а затем, приподнял своими крепкими руками, и мои ноги обвили его талию, а пальцы сами переплелись за его шеей.
? Я не готов делить тебя с кем-то, и, наверное, Мителло будет очень зол, если узнает, что я сделал это.
? Сделал, что? ? он не дал мне договорить и впился своими губами в мои.
И в этот раз, я готова была ему это позволить. Более того, я только сейчас поняла, что желала этого поцелуя так сильно, что не могла нормально думать.
Я знала о Руджеро с самого детства, разговаривала с ним всего пять раз, и позволила поцеловать себя один раз, но моему телу этого хватило сполна, чтобы его начал охватывать ток от одного лишь присутствия Руджеро Аллегро, и трепетать внизу живота при одном лишь взгляде, при одном чертовом поцелуе.
Тот поцелуй в казино решил всё за меня. Я больше ничего не решала.
Его горячие губы с привкусом бурбона и сигарет, жадно поглощали мои. Собственнически. Властно. А язык проникал в мой рот, переплетаясь с моим.
Я запустила пальцы в его белые волосы, сильнее притягивая к себе. Мне было мало. Так мало, что я не могла даже представить, насколько сильно мне не хватало этого. Мне хотелось ещё больше. Намного больше.
Руджеро дерзко прикусил мою губу, и на мгновение возникло болезненное ощущение, которое затем сменило удовольствие от его манящих, нежных губ.

АЛЛЕГРО
Руджеро

Я не мог насытиться её сладкими, бархатными губами, ? они казались, словно, кислородом, которого мне недоставало всю мою ёбаную жизнь. Инес заставляла меня дышать в этом мире, в котором я тонул, как самая настоящая гнида.
Я ? убийца, живущий во тьме. Ночной кошмар, бродящий в ночи Клофорда. Монстр, чудовище, питающиеся жалкими криками людей, которые попадают под мою цель.
Но с этого момента… когда Инес Карбоне попала в зону моего внимания, стала моей главной целью, красным флагом для быка, ? в этой своей алой блузке, ? я готов был вырезать своё черствое сердце и подарить ей его. Или то, что должно быть на его месте, ведь меня всю жизнь считали бессердечной сволочью.
Я впивался в её губы, шею, ключицы, наслаждался запахом её идеального тела, ? эта вишня просто сносила мне голову.
Инес всем телом прижималась ко мне, словно, разделяя со мной эту нехватку и жажду друг друга. Я не был готов признаваться даже самому себе, что она мне нужна. Но, блядь, она мне нужна. Необходима. И я не собирался её отдавать кому-то другому, а тем более, этому ублюдку Мителло. Ни за что.

КАРБОНЕ
Инес

Руджеро посадил меня на стол и стал стягивать мои лосины, не отрываясь от меня, а затем, его руки переместились к моей блузке, быстро расстегивая на ней все пуговицы, пока я делала тоже самое с его рубашкой.
Я чувствовала, как он хотел меня также сильно, как я его. Это осознание взорвалось внутри меня, как фейерверк, заглушая вообще все мысли, которые когда-либо возникали в моей голове.
Оставшись в одном нижнем белье, я ощущала себя неловко, ? чрезмерное волнение от осознания, что я творю, буквально разрывало меня на части. Руджеро стал для меня пристанищем, где можно пересидеть бурю, будто бы с ним я была кем-то другим. Я была лёгкой, парила в воздухе, когда он прикасался своими губами к моей груди, плечам, животу и губам.
? Я сделаю ради тебя всё, Инес.
Он опустился на колени и стянул мои кружевные трусики, прильнув губами к внутренней части бедра. Нежные поцелуи медленно покрывали моё тело, пока его язык не коснулся моего лона. Резкими круговыми движениями он водил по клитору, набирая темп. Его пальцы оказались внутри меня, и я, не удержавшись, ахнула.
Это было приятное, неземное чувство свободы, которая вырвалась наружу, когда мы стали близки.
Оторвавшись от меня, с моей любимой резкой улыбкой, Руджеро произнес:
? Безусловно, я хочу, чтобы ты кончила, но только от моего члена, а не языка.
Он смотрел мне в глаза, и в них, словно, черти плясали, когда он провел членом по клитору, направляя его в меня.
? Руджеро… ? вдохнула я. ? Сделай кое-что… Не останавливайся.
? Разумеется, principessa.
Он расстегнул на мне лифчик и без стеснения уставился на мою грудь, а затем, в своем репертуаре, стал нагло мять её и трахать меня резкими толчками.
Мне казалось, будто он пытается затрахать меня до смерти, хотя, чего еще было ожидать от самого жестокого исполнителя мафии?
Одним быстрым движением он вышел из меня, и я на секунду подумала, что сделала что-то не так. Поставив меня на ноги и развернув к себе спиной, он закинул мою ногу на стол и снова вошёл в меня.
? Я бы хотела продлить этот миг надолго
Я сгорала от наслаждения, пока его член упирался в меня. Раньше, я никогда и не задумывалась, что жесткий секс может принести столько удовольствия.
? Миг? Ты явно шутишь, principessa. ? он едва коснулся пальцами клитора, осознавая по моим стонам, что попал точно в цель.
Я была готова кончить сейчас же, но он убрал свою руку и почти вышел из меня, оставляя головку члена еще внутри.
? Правда-ли приятно мучиться, сгорая от нетерпения?
Он вновь вошел в меня так быстро и, на секунду остановившись во мне, снова почти вышел, оставляя только головку члена. Его игра так и продолжалась, пока пальцы его руки не принялись ласкать мой клитор, и тогда, мой мучитель смягчил своё наказание и позволил мне кончить. Но на этом он не остановился, переместив меня на кресло и усадив поверх себя, его глаза пристально наблюдали за каждым сантиметром моего тела.
Руджеро трогал мою грудь, хватал и сжимал бёдра, насаживая меня на член жёстче, заставлял двигаться быстрее. Он оставлял синяки на моей талии и ягодицах, кусал мою шею, губы, уши, а я ощущала самое лучшее удовольствие за всю свою жизнь.
Мы сливались в одно единое целое, наш тела так горели, покрывались капельками пота, но мы и не думали останавливаться.
Он обхватил мои ягодицы и прижал меня к стене. Балансируя равновесием, наши тела пытались поймать ритм.
? Я хочу целовать тебя вечно. ? с этими словами Руджеро поцеловал мня, а после, заглянув мне в глаза, резко высунул из меня член и кончил на бетонный пол.
Мне не терпелось хоть немного подразнить его ещё, поэтому я попросила его опустить меня. Встав на колени, я обвела языком головку члена, а затем, слегка посасывая, слизала все остатки его спермы. Её вкус был приятен и сладок, что удивительно, потому что Руджеро далеко не вёл здоровый образ жизни.
Он тяжело и громко выдохнул, а когда я поднялась и деликатно улыбнулась ему, его потемневшие серые глаза чуть не выпали от удивления на моё действие.
? Ты потрясающая, Инес Карбоне, но больше не стой на холодном полу босиком.
Руджеро поднял меня на руки и усадил в кресло. Принес мою одежду, лежавшую на столе, и стал одевать меня. Каждый его жест был таким заботливым, что казалось, я начала в него влюбляться уже точно. И крепко.

АЛЛЕГРО
Руджеро

Когда я одел Инес, ? это действие удивило меня не меньше, чем было удивление в её глазах, ? и натянул на себя боксеры и брюки, я присел перед ней на корточки, поставив рядом её ногами каблуки, которые до этого были сброшены в двух разных уголках склада.
? Я не отдам тебя ему. ? тихо, но твёрдо заявил я.
Её руки коснулись моего лица, ? она выводила на нем линии, которые ощущались, как ебаные порезы от ножа. Такие же приятные.
? С этого момента, ты моя женщина, Инес Карбоне.
Она молча сглотнула, продолжая нежно касаться моей щеки.
? Это же был ты? ? прошептала она. ? Скажи, что это был ты… Я же не сошла с ума…
Её голос дрогнул, и я насторожился.
? Где, principessa?
Она подняла на меня взгляд, а в уголках глаз скопились слёзы.
? Я видел, как ты ехала. Это же был ты, правда?
Я заправил прядь волос ей за ухо:
? Я тоже увидел тебя. В тот момент, я уже ехал к тебе.
Она опешила:
? Ко мне? Куда?
? Домой. В ваш особняк.
? Что? ? испуганно вдохнула она. ? Но там же…
? Меня тогда сильно крыло, и мне было абсолютно поебать на всё. Я просто хотел тебя увидеть. ? я облизнул губы. ? И увидел. Там, на той улице. Ты стояла на обочине. Я заметил твои большие глаза, которые с таким испугом смотрели на меня.
? Я не тебя испугалась, Руджеро. ? она сделала пру секундную паузу, а я непроизвольно затаил дыхание. ? Я испугалась, что ты моя личная галлюцинация, и что на самом деле, это не ты был в машине.
Моё сердце сделало сальто. Я почувствовал, как то, что называют сердцем, точно, только что, до боли забилось в груди. И я вновь завладел губами Инес.

ГЛАВА ДЕВЯТАЯ
ГЛАВА ДЕВЯТАЯ
КАРБОНЕ
Инес

Звук хлопнувшей уличной двери заставил меня насторожиться, задержав дыхание. Я взглянула на Руджеро, но он выглядел довольно расслабленным и спокойным, по сравнению со мной, а его губы изогнулись в ухмылке, когда он наклонился ко мне, чтобы прошептать:
? Кажется, это твой телохранитель. ? его глаза сверкнули игривым блеском. ? На его месте, я бы не отходил от тебя и на шаг.
Схватив его рубашку, бросаю в него:
? Тебе нужно уходить. Он не должен тебя увидеть.
Он надел её, но застегивать пуговицы начал слишком медленно и раздражающе вальяжно, пока я пыталась отыскать его ярко-оранжевый галстук в этой темноте.
? Я бы мог просто свернуть ему шею, и проблема решена.
Я шлёпнула его по плечу:
? Руджеро.
? Не люблю, когда меня прерывают, а уж тем более, от тебя. ? он оставил поцелуй под мочкой моего уха.
? Флэтч хороший человек, и он не должен умереть вот так.
Пряжка его ремня звонко звякнула, заставив меня вздрогнуть.
? Ты имеешь ввиду на складе твоего ателье? Так я же могу вывести его на улицу.
Если бы Флэтч увидел нас вдвоем одних, да еще и в таком виде, я даже не могла представить, что бы было.
? Руджеро.
? Мисс Карбоне, вы где? ? услышала я недалеко от двери.
? Мисс Карбоне. ? повторил Руджеро с ехидной ухмылкой. ? Мне кажется, что тебе больше подошло быть миссис Аллегро, как ты считаешь?
Я чуть не упала в обморок от такого заявления, но Руджеро явно просто дурачился, а времени на долгое размышление его шутки у меня не было.
? Мисс Карбоне! ? чуть громче позвал меня Флэтч, слишком близко подобравшись к двери.
Я схватила Руджеро за руку и потащила его на ватных ногах через весь склад, прячась за высокими стеллажами, забитыми разными коробками.
? Ты должен уйти, правда. Если он увидит тебя, то…
? То, что? ? прервал он меня, приподняв мою голову за подбородок, заставляя посмотреть на него. ? Он что, убьет меня?
Это вызвало у него искренний смешок, и я не могла его осуждать.
? ? У него может не получится этого сделать, но вот Риккардо, Энрике, Уго и Витале точно попробуют тебя убить. ? я пыталась причесать пальцами свои волосы. ? А после сегодняшнего, уж точно.
Я застыла, как услышала звук открывшейся двери и вопрос Флэтча:
? Мисс Карбоне, вы здесь?
Руджеро явно хотел что-то сказать, но я захлопнула ему рот рукой, и он случайно ногой задел коробку на полу. В эту же секунду прозвучал звук снятого предохранителя, и моей кожей завладели мурашки страха.
Тихие шаги приближались к нам, а мой пульс ускорялся с каждым этим шагом.
Руджеро в темноте показал на пальцах обратный отсчет, и пока я пыталась понять, что он хотел сделать, он уже загнул последний пятый палец и, оставив на моих губах короткий поцелуй, вытолкнул из-за стеллажа.
? Флэтч! ? растерянно воскликнула я, и облегченно выдохнула, заметив, как он опустил пистолет.
Чёртов Аллегро, а если бы он в меня выстрелил?
? Здесь что-то со светом. Я пыталась включить, но он так и не загорелся, а мне нужно было кое-что проверить.
Моё дыхание было таким прерывистым, и я до сих пор чувствовала, как пылают мои щёки.
Флэтч протянул мне свою широкую ладонь:
? Дайте мне руку, я выведу вас отсюда.
Спиной я ощущала уничтожающий взгляд, когда схватилась за руку своего телохранителя, но проигнорировала его. Другого мне не оставалось.
? Я вас повсюду искал. Вы здесь одна?
Я постаралась ответить, как можно убедительнее:
? Конечно. Все же уже ушли.
? Вас слишком долго не было, я начал беспокоиться, хоть вы меня и просили не
заходить.
Он открыл дверь, ослепив меня светом из другой комнаты, а я надеялась всем нутром, чтобы он не вглядывался в моё лицо.
? Со мной всё в порядке.
? Завтра тогда я заеду и посмотрю, что здесь со светом.
Я нервно сглотнула.
? Да, была бы тебе признательна.

***

22 июня 2020 года.
Витале и Уго отправились со мной, чтобы забронировать отель, где будет проходить вся основная часть свадьбы, после церемонии. И если честно, то меня даже начало тошнить от всего этого «предсвадебного духа».
Два дня назад я поняла, что моё сердце бьется быстрее лишь при виде одного мужчины. Именно его касания мне необходимы, а другому я даже не позволила бы к себе притронуться.
Я не представляла, как смогу пережить эту свадьбу с Гоцоном, как вытерплю его публичные поцелуи и касания. Как дальше смогу увидеться, дотронуться до Руджеро, а уж тем более, поцеловать его.
Это не значило, что я отдала ему возможность владеть моей жизнью, и я не собиралась её как-то прерывать, продолжая жить без него. Но сердце точно не хотело поддаваться моему разуму.
Витале оглянулся ко мне с переднего пассажирского сидения:
? Тебе куда-нибудь нужно сегодня?
Я же продолжала безразлично смотреть в окно.
? Не было планов.
? У тебя ничего не случилось? ? спросил Уго своим железным тоном.
? Что за глупый вопрос? ? вступился за меня Витале. ? Я бы посмотрел на тебя, если бы тебе пришлось жениться на незнакомой девушке, против своей воли.
Я надеялась, что братья правда поверят, что это единственная причина, по которой меня воротило от этой свадьбы.
Уго хмыкнул, продолжая вести машину, а после, неожиданно признался, заставив своими словами посмотреть на него:
? Гоцон Мителло не плохой вариант в качестве фиктивного мужа, но будь моя воля, я бы тебя ему не отдал.
? Почему?
? Он слишком закрытый, и носит множество масок на публике или при рабочих встречах. Даже тогда, когда он приезжал на помолвку, на нем была маска. Не сомневаюсь, что он хорошо навешал лапши на уши про уважение и понимание.
Меня, словно, ошпарило током.
? Ты что, подслушивал?
Уголок его губ дрогнул в подобии улыбки.
? Значит, я прав.
? Откуда ты знаешь, что он ей «напел», когда ты стоял в самом конце комнаты, дальше всех от двери? Даже я стоя рядом с выходом, нихрена не услышал. ? нахмурился Витале.
Уго постучал по своему виску:
? Простая логика. Не было ничего сложного в том, чтобы догадаться, о чём может пойти речь в уединенном разговоре на помолвке тех, кого не связывают любовные чувства. Это заученный автоматический текст.
? А какие у Мителло отношения с Клофордом? ? вдруг вырвалось у меня, и братья окинули меня подозрительным взглядом.
? Итало сохраняет мир, как и мы с Мафордом. ? ответил младший брат.
? Это так, ? коротко кивнул Уго. Сегодня он казался разговорчивее обычного. ? Но я слышал, что в последние дни у них возник какой-то конфликт.
? На почве его?
? Что-то на счёт клуба Аллегро, где они предоставляют проституток. Подробностей я не знаю.
По рукам пробежал холод.
? То есть, мира больше нет?
Уго безразлично пожал плечами:
? Понятия не имею к какому итогу они пришли.
? А кто был на встрече, знаешь?
Это был очень рискованный и подозрительный вопрос, но мне нужно было узнать, был ли на этой встрече Руджеро. И узнать мне было не у кого, кроме самого Руджеро, но и с ним я не знала, когда смогу увидеться в ближайшее время. К моменту нашей встречи, меня уже разорвет на части от переживаний.
Я заметила в зеркале заднего вида предостерегающий взгляд Уго, отчего мне захотелось вжаться в сидение, и казалось, что он не ответит, но он всё же сказал:
? Капо и близнецы.
? Итало притащил с собой этого психа Руджеро? ? Витале возмущенно сморщился, как будто съел лимон, а у меня сердце громко стукнуло где-то в ушах.
? Притащил. ? согласно кивнул брат, не отрывая взгляда от дороги. ? Более того, у него и Гоцона возник какой-то свой конфликт. По слухам, которые я слышал, что Руджеро даже перешел на какие-то личные темы, и, если бы Ренато не вышвырнул его из кабинета Мителло, тот бы накинулся на него, и точно бы мир между ними был бы забыт, как сон.
Кажется, я забыла, как дышать.
Неужели, Руджеро сцепился с Гоцоном из-за нашей свадьбы? Гоцон ? Капо, и они находились на его территории. Это могло привести к непоправимым последствиям!
Страх сковывал мою грудь, а руки начали неметь
? Всё хорошо? Ты нормально себя чувствуешь? ? обеспокоенно спросил Витале, и я натянуто улыбнулась.
? Порядок. Просто стало душно.

АЛЛЕГРО
Руджеро

? Выглядишь потрёпанным. ? произнес я, глядя на лицо младшего брата. ? Где тебя носило прошлой ночью?
Джан сидел на подоконнике, закутавшись в своё огромное красное худи с накинутым на голову капюшоном. На его скуле виднелся синяк, у ноздрей я заметил засохшую кровь, а костяшки рук были содраны.
? Судя по твоему лицу, тебе нужно подтянуть ближний бой.
Он фыркнул, даже не посмотрев на меня:
? А судя по твоей шее, ты очень круто провел время.
Проведя рукой по своей шее, воспоминания мгновенно вспыхнули в моей голове, как когти Инес скользили по ней и спине.
Налив в стакан воды, я протянул его брату:
? Водички? Или чего покрепче?
Джан раздраженно покачал головой, отвернувшись от меня.
? Знаешь, Джан, я сюда пришёл не чтобы тебя «лечить», для этого у тебя есть другие братья. Мне просто интересно, кем были те ребята, от которых тебе досталось.
? Ему досталось от меня гораздо больше. ? стиснув зубы, процедил он.
? Я не сомневаюсь. ? усмехнулся я. ? Ты всё-таки Аллегро. По-другому и быть не могло.
Джан резко повернулся, бросив:
? Чего ты хочешь, Руд?
? Пообщаться с тобой, как брат с братом. ? его этого не воодушевило. ? Ну, или как псих с психом, которых отвергает семья.
И в его взгляде появился сомнительный интерес.
? Тебя никто не отвергает. Итало сам сказал, что уже смирился с твоим характером и сущностью.
? Думаешь? ? ухмыльнулся я, и в эту же секунду, в комнату Джана ворвался разъяренный Итало.
Ни то, чтобы я это предвидел, но весь день меня не покидало ощущение, что вечер будет достаточно… разнообразным.
? Руджеро. ? прорычал он, а взгляд младшего брата вдруг стал заинтригованным, но в тоже время, настороженным, когда он сползал с подоконника на ноги.
У меня не вышло сдержать усмешку за зубами.
? Что такое? ? я сунул руки в карманы брюк, взглянув в разъярённое лицо брата. Я даже не мог вспомнить, когда видел Итало в такой ярости в последний раз.
? Какого чёрта с тобой творится!? Я думал, что ты уже не такой ублюдок, каким был раньше. Я рассчитывал, что ты, наконец, перестал вытворять полную, необъяснимую хрень!
Я задал ему вопрос без какого-либо интереса:
? Я никого не убил за последнюю неделю, в чём суть твоей истерики?
Он бросил нервный смешок.
? Да, может, на этой неделе ты и не дотронулся ни до одной невинной души, но что ты скажешь мне про прошлую неделю? А, Руджеро? ? брат подошел ко мне ближе, излучая ярость всем своим телом. ? Ты убил тридцать шесть парней и перевернул вверх дном наш мотоклуб!
? Семь.
? Что?
? Тридцать семь.
? Ты издеваешься сейчас надо мной!? Какая к черту разница!? Ты нахрена сунулся вообще в наш мотоклуб и перебил всех, кто там был!?
Я понимал, что рано или поздно, эта информация дойдет до Итало, но думал, что это произойдёт гораздо раньше.
Я пожал печами:
? Выпустил пар.
Глаза Джана горели ярким пламенем, в которых я увидел что-то похожее на гордость. Не будь я таким же психопатом, как он, то меня, наверное, это должно было напугать. Вот только, я знал, почему он видит во мне человека, которому хочет подражать. И это не давало мне грёбанного покоя.
? Тебе что жалко их, Итало?
? Дело не в жалости, а в том, что ты это сделал за моей спиной, причем без какой-либо на то причины.
? У меня была причина. Личная.
? Личная!? ? вспыхнул он. ? Ты мой исполнитель, а я твой Капо, Руджеро. У тебя не может быть ничего личного или же секретного от меня.
? А ещё, ты мой родной брат, и ты слишком часто об этом забываешь, Итало.
Он замялся, но быстро вернул свой стержень в голосе.
? Ты знаешь в каком мире мы живём, Руджеро. И ты прекрасно знаешь правила. Я не могу просто так стоять и смотреть на то, как ты убиваешь моих людей ни за что.
? Им просто не повезло.
? Если им «просто не повезло», то что тогда тебе сделал Мителло?
Лицо Джана вытянулось от удивления, когда он спросил:
? Ты что, подрался с Капо Мафорда?
Я взглянул на него.
? Драки не было. ? вернул взгляд на Итало. ? Но я очень хотел выпотрошить его тело прям там, в его кабинете. ? на скуле брата дёрнулась желвака. ? И не стану скрывать, я и сейчас этого очень хочу.
Итало схватил меня за ворот пиджака, встряхнув:
? Да в чём грёбанное дело!? ? прорычал он, а на пороге комнаты появился Ренато. ? Объясни мне, наконец!
Ренато сделал шаг в нашу сторону:
? Итало…
? Не смей, Ренато. ? прошипел я, бросив в него предупреждающий взгляд. ? Хоть слово и ты мне больше не брат.
Каждый, кто присутствовал в комнате, не смог сдержать удивления и шока от моих слов.
Ренато же захлопнул свой рот, что было неожиданным для меня, ? его преданность Итало, как к Капо, была безоговорочно сильна и безгранична. И он с детства не воспринимал меня, как родного брата, а уж тем более, как близнеца.
? Затыкаешь брата? Тогда сам расскажи мне, что происходит, и почему об этом в курсе все, кроме меня.
? Я тоже ничего не знаю.
? Не вмешивайся, Джан. ? приказал ему Ренато.
Итало всё еще держа меня за ворот, и я прошипел ему в лицо:
? Ты же не хочешь знать, что на самом деле произошло. Вряд ли, ты станешь плясать от радости, Итало.
? Не пудри мне мозги, Руджеро. Я должен знать, чтобы понять риски последствий.
Я перевел взгляд на близнеца, который посылал мне тревожные взгляды. Интересно, он переживал за реакцию Итало, или же, впервые в жизни, испугался за меня? Больше склоняюсь к первому варианту.
? Ты хочешь знать, как мой брат, или как мой Капо?
В глазах Итало мелькнуло смятение.
? Сначала, как брат, а потом уже, как Капо. Говори, Руджеро.
В комнате воздух накалился до предела, словно, даже стал гуще, а внутри меня дрались черти. Одни хотели оставить всё в тайне, а другие боролись за честность перед братьями. Грудь сжималась, а во рту предательски пересохло. Я не знал, как поступить. Итало, Ренато и Джан продолжали пепелить меня своими искрящими взглядами, ожидая хоть какого-то ответа, и я им его, наконец, дал.
? Я трахнул Инес Карбоне.
Итало отскочил от меня, как ошпаренный, а в лице близнеца я увидел непередаваемый шок. Джан же стоял с открытым ртом, и примесь эмоций от шока до смеха скакали на его лице.
? Что, блять, ты сделал? ? нахмурившись, Итало не громко спросил так, словно, ему послышались мои прошлые слова.
Я взял со стола тот самый стакан с водой и смочил горло.
? Я. Трахнул. Инес. Карбоне. Два дня назад.
Громкий звук разбившегося стекла резко привлёк внимание всех, отчего братья и я тут же обернулись к двери.
Доминика стояла в проходе с широко распахнутыми глазами, а у её ног были осколки от новой вазы.
? Ахуеть. ? шокированный голос Джана нарушил эту напряженную тишину. ? Слушайте, да у нас тут настоящее телешоу. Что еще я пропустил? ? весело усмехнулся он, и Ренато бросил ему укоризненный взгляд.
? Я тебя убью, Руджеро, честное слово, блять!

***

Итало массировал виски, сидя на диване в гостиной, прикрыв глаза. Ренато сидел рядом с ним, ? что не было удивительным, ? а на другом конце, поджав ноги, расположилась Доминика. Джан же устроился в, соседнем от меня, кресле и бросал на всех нас ухмыляющиеся взгляды, пока я наливал в стакан виски, придерживая у скулы лёд. Конечно, эта достаточно мирная обстановка стала лишь сейчас. Итало понадобился целый час, чтобы начать меньше хотеть меня убить. А этот единственный удар по моей роже стал самым наименьшим, что мог сделать брат. Да это ёбаный подарок!
Также, я чувствовал совсем крошечное облегчение, рассказав семье о Инес.
? У меня только один вопрос. ? тихо, но с угрозой, начал Итало. ? Какого. Хуя? Она обещана другому. Чёрт, она обещана даже не просто какому-то солдату, а Капо Мафорда!
Я сощурился, перекладывая лёд в другую руку:
? Я это знаю и без твоего напоминания, спасибо.
? Ты поэтому тогда чуть не кинулся на Мителло? ? больше утвердил, чем спросил, Ренато. У него было достаточно причин, чтобы понять, что происходит, заранее.
? И я бы сделал это ещё раз, если бы ты меня не остановил
Итало нервно провел руками по своим коротким волосам, а после, на выдохе задал вопрос:
? Как давно?
? Что?
? Как давно вы спите?
? Я не спал с Инес.
? Он, наверное, имеет ввиду, как давно ты её трахаешь. ? на веселе ляпнул младший брат.
? Джан. ? рыкнул на него близнец.
? Какая вообще разница? Она моя женщина, и я сколько захочу, столько и буду её трахать.
Казалось, что у Итало и Ренато скоро начнёт дёргаться глаз.
? Ты знаешь, что я имел ввиду, Руджеро. Прекрати увиливать и ответь на вопрос: как давно у вас это продолжается? Сколько времени и каким образом вы вообще видитесь?
? Это уже три вопроса.
? Руджеро. ? стиснув зубы, прорычал старший брат, явно теряя терпение.
? Чуть больше месяца. Ещё за несколько недель до того, как этот ублюдок Мителло решил окольцевать Инес.
? Я так понимаю, Риккардо ничего не знает об этом. ? сказал Ренато, и сестра, незаметно для всех, напряглась. ? Иначе, думаю, он бы уже был здесь, пытаясь всадить пули в наши головы.
? Где вы виделись?
? По-разному. ? усмехнулся я, отложив лед на журнальный столик. ? В основном, у нее на работе или в казино.
? То есть, вы тогда уже были вместе? ? выпалил Джан, и я мгновенно бросил в него угрожающий взгляд, на что он хоть и захлопнул свой рот, но это возмущенное выражение лица никуда не пропало.
? Когда это, тогда? ? оживился Капо внутри Итало, но младший брат молчал, видимо, вспомнив о моей просьбе. ? Джан, говори. Когда, твою мать, тогда? Ты, то есть, тоже был в курсе их встреч?
? Нет. ? ответил я на вопрос Джана. ? Тогда еще не были. Точнее, до твоего ухода, не были.
Он вылупил на меня свои большие серые глаза и громко заявил:
? Я так и знал, что не просто так ты меня в машину отправил!
? Ну мне же нужно было, чтобы ты прекратил путаться под ногами. Ты итак там был не по плану.
? Как и этот урод Витале. ? язвительно фыркнул он.
Итало тяжело вздохнул.
? Мне кто-нибудь вообще собирается объяснить хоть что-то?
? Я и Инес вместе почти полтора месяца, и это всё, что тебе следует знать. Никто о нас не знал. Даже не подозревал.
Джан, вновь, фыркнул, привлекая к себе внимание:
? Если я молчал, это еще не значит, что не задумывался об этом.
? Но ты не знал наверняка. У тебя не было никаких доказательств, как, впрочем, их сейчас нет ни у кого.
Ренато на выдохе произнес:
? Хорошо, мы выяснили, что вы крутите какой-то роман уже столько времени за нашими спинами, и никто о вас не знает.
? Кроме нас. ? поправил его Итало.
? Да. И что теперь с этим делать?
? Это не просто какой-то роман. ? рыкнул я.
? Ещё бы. ? хмыкнул Итало, нервно теребя ремешок часов на руке. ? Если бы это был просто перепихон, то у меня к тебе был бы уже другой разговор.
? Для просто перепихона у нас есть свои шлюхи.
? Может, тебе захотелось экзотики. Всё-таки, запретный плод сладок.
? Джан! ? воскликнули все хором, кроме сестры.
Он еле сдерживал смех, подняв руки в знак поражения:
? Ладно, я молчу.
Итало был вне себя, но очень хорошо, в данный момент, сдерживал свой гнев. Я же был более чем уверен, что он уже представил более тридцати способов, как меня убить.
? Ты должен разорвать все отношения с Инес, Руджеро.
Я усмехнулся, скрестив руки на груди:
? Что-нибудь ещё? Может, мне звезду с неба достать?
Я наклонился в сторону братьев.
? Никогда.
? Она обещана Гоцону, а не тебе, Руджеро. И что-то я сомневаюсь, что, учитывая все обстоятельства, Риккардо с большой радостью передумает и отдаст свою единственную сестру тебе.
? Плевать я хотел, кому она обещана. Инес ? моя женщина, и я не позволю этому уебку Мителло забрать её у меня, как и не собираюсь давать ему хотя бы шанс, чтобы поиздеваться над ней, как над шлюхами в «Фонтане». Я что, должен просто стоять и смотреть на всё это? Не думаю, что, как бы ты не переносил Амбру, ты бы отдал её в руки такому уроду. Да тебе же было бы проще убить его, чем он забрал бы то, что принадлежит тебе. Вот и мне проще просто его убить.
? А Риккардо и остальных Карбоне ты тоже решил поубивать?
? Если придётся, то да.
? Инес тебя не простит. ? вдруг тихо вмешалась Доминика. ? Это будет для неё таким же ударом, как если бы её семья убила твою.
? Так. Стоп. ? раздраженно возмутился Итало. ? Начнем с того, что никто и никого убивать не будет. Я ясно выразился, Руджеро?
? Яснее некуда. ? язвительно сказал я.
? Я сейчас серьезно. И вообще, с чего ты решил, что осилишь Капо? Он не просто так им стал.
Развалившись на кресле, мои губы изогнулись в мерзкой улыбке:
? Все мы смертны, как и любой в этом мире Капо, Итало. Статус в мире мафии не особо решает, кому жить, а кому стоит умереть. Просто вы, Капо, живете немного дольше остальных, вот и всё. ? я отпил бурбона из стакана.
Ренато тяжело вздохнул, нарушив минутную тишину.
? Так и, что мы будем с этим всем делать?
Итало бросил на меня очень странный и интригую

Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию (https://www.litres.ru/pages/biblio_book/?art=71218147?lfrom=390579938) на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Безумная вишня Дария Эдви
Безумная вишня

Дария Эдви

Тип: электронная книга

Жанр: Эротические романы

Язык: на русском языке

Издательство: Автор

Дата публикации: 16.10.2024

Отзывы: Пока нет Добавить отзыв

О книге: В тени могущественного мафиозного клана Кенфорд, разделенного на четыре района ─ Клофорд, Сант-Хилл, Срэндо и Мафорд ─ зарождается история любви, которая бросает вызов всем правилам.

  • Добавить отзыв