Странная школа
Алёна Сергеевна Ореховская
Обычный парень попадает в совершенно необычную школу, где дети делятся на нормальных и "странных", обучаясь в разных корпусах. Его зачисляют ко вторым, из-за отсутствия мест. А может и не напрасно? Безмятежная жизнь прекращается. Учеников находят убитыми на территории школы. Теперь никому нельзя доверять. И кто знает, может убийца совсем рядом?
Алёна Ореховская
Странная школа
Глава 1
Каждый день приносит нам новые сюрпризы. Жизнь – череда событий, испытаний, которые заставляют нас чувствовать себя живыми, настоящими. Некоторые моменты, как яркие пятна, как лучики света, остаются в нашей памяти. Но есть и такие, которые хотелось бы поскорее забыть. Убежать от сложной или даже пугающей жизненной ситуации, которая скоро настигнет тебя, как цунами. Но от себя и своей судьбы не убежишь. Размышляя о своём прошлом и будущем у себя в голове, я смотрел в окно машины, проезжая живописные места Франции. Перед глазами мельтешили разноцветные деревья, широкие поля. Но мысли уносили меня в детство, проведённое в городе Лан. Это были лучшие годы, наполненные теплом, уютом и заботой. За это я благодарен своим уже покойным бабушке и дедушке, подарившим мне самые волшебные воспоминания. Но теперь их нет. С их смертью мир потерял краски. Со мной осталась лишь моя мать, решившая поскорее от меня избавиться, отправив жить к дяде. Меня зовут Савьер. Мне 17 лет. Совсем скоро начнётся новая глава моей жизни. И я готов встретиться лицом к лицу с новыми испытаниями, которые она мне преподнесет. Пейзажи стали расплываться перед глазами, меня тянуло в сон и немного укачивало. Я пытался комфортно устроиться на заднем сиденье, но с каждой секундой становилось лишь хуже. В животе будто было жестокое сражение. Сражение сендвича и газировки, которые я на свою беду съел прямо перед поездкой. К горлу предательски подкатил ком, меня стошнило прямо в салоне автомобиля. Мать резко вывернула на обочину и остановила машину. Поднимая голову, я встретился с её злым, раздраженным взглядом. В этот момент я мог подумать, что зеркало заднего вида, через которое она смотрела на меня, могло запросто треснуть. Я боялся её. В детстве она часто била меня, кричала, но даже сейчас в достаточно взрослом, как я считаю возрасте, я почти не дышал, ожидая её дальнейших действий. Но вопреки всем моим ожиданиям, она лишь холодно произнесла.
Мать: Выйди из машины. Когда станет лучше, вернёшься.
Я не раздумывая выбежал на свежий воздух. Первые несколько минут я стоял, согнувшись вперёд, восстанавливая ровное дыхание. Но только стоило мне вспомнить мерзкую картину рвоты, как мой живот опять скрутило. Меня настолько сильно вывернуло, что на глаза выступили слезы. Но я нашёл в себе силы разогнуться и посмотреть вперёд. Мы были почти на месте. Я понял это по широкому лесу, раскинувшемуся передо мной. Со стороны казалось, что там непроглядная тьма. Настолько он был густым. Я сразу же вспомнил дедушкины страшные истории возле костра про этот самый лес. Но я уже не маленький, меня не пугает больше темнота, всякие выдуманные монстры. Или же я хотел так думать.
Мать: Савьер, ты ещё долго там?
Мать с некой нервозностью произнесла это
Савьер: Уже иду.
Грязное пятно заставило меня быстро отвернуться в сторону окна. Мать лишь грустно вздохнула
Мать: Почистим, когда приедем на место. Мы и так уже опаздываем.
Савьер: Поехали быстрее.
Хотел бы я выкинуть какое-то дерзкое словечко, но язык подчинялся трусливому разуму. Включив радио с какими-то старыми, неизвестными мне песнями, мать завела машину. Мы отправились прямо в самую пасть леса. Хоть было светлое время суток, да и лесная жизнь кипела полным ходом, я всё равно изредка всматривался в его глубинки. Пытался найти тех самых злых существ, которых когда-то в детстве до жути боялся. Но даже моя хорошая фантазия не нарисовала ничего такого. Только милые зверьки типа зайцев и белок попадались на глаза, перебегая из своего укрытия в другое. Для них этот лес таил более реальные опасности, чем для меня. Неровная дорога заставляла подпрыгивать на месте и слушать матерные слова из уст мамы, которая боялась за колёса её новой машины. Если раньше я оттягивал время приезда, то сейчас мечтал поскорее добраться до места назначения. Чёрный автомобиль резко дёрнуло.
Мать: Чёрт! Чёртовы камни!
Савьер: Колесо сдулось?
Мать: Да, умник.
Схватившись за голову, она громко вздохнула.
Мать: Придётся пешком идти. Нам повезло, что мы почти приехали. Выходи из машины. Я позвоню Джеймсу.
Джеймс —родной и единственный старший брат моего покойного отца. Благородный человек, но слишком строгий, как мне казалось каждый раз, когда мы приезжали к ним в гости. Его таким сделала жизнь. Перенеся тяжёлую утрату—смерть жены, он закрылся в себе. Мне тогда было лет семь. Мой папа и Элизабет —жена дяди, отправлялись в командировку. В тот день их самолёт потерпел крушение. Я помню, как по телевизору передавали новости о авиакатастрофе, мама горько плакала в подушку, метала посуду в ярости. Я тогда ещё не совсем понимал, что случилось. Хотел подойти, успокоить её. Тогда она впервые в гневе ударила меня. Целый день винила в гибели отца, ссылаясь на то, что он хотел заработать денег мне на поездку в лагерь. Маленький я и правда верил в эти слова, чувствовал себя виноватым перед матерью. Постоянно думал, что если бы не я, то он был бы сейчас живой, сидел бы с нами за просмотром фильма, шутил за завтраком, а мама бы как всегда, реагируя на его странные шутки, закатывала бы глаза. Он был примером подражания не только для меня, мать тоже восхищалась им. Папа был целеустремленным, упорно работал, чтобы стать лучше, был очень светлым человеком. Как говорила мама, он зажигал её. Но без отца сердце матери стало ледяным. Буквально через неделю после известия о его смерти она отправила меня жить к бабушке и дедушке по отцовской линии, которые долгие годы дарили мне заботу, знания, отдавали себя по максимуму, чтобы воспитать меня. Сейчас мне придётся жить с Джеймсом и Леонардом – моим кузеном. С Лео мне всегда было трудно ладить. Он всегда выбирал проводить время в окружении книг, а не со своим братом. Может быть данные обстоятельства позволят нам хоть чуть-чуть пообщаться. Шурша листьями, мы шли по осеннему лесу, который уже не казался каким-то жутким. Наоборот я чувствовал умиротворение, гармонию с природой, любовался её красками. Эту идиллию нарушил грохот, раздавшийся с небес. Серые тучи заволокли весь небосвод. Редкие капли дождя падали мне на лицо. Не очень бы хотелось попасть под ливень, да ещё и в лесу.
Мать: Что ж так не везёт сегодня. Гроза начинается. Савьер, ускорим шаг.
Савьер: Долго ещё?
Укрывая руками голову от мелкого дождя, мама перешла на бег.
Мать: Пожалуйста, только не ной. Всего лишь 5 минут осталось.
Савьер: Ты уже несколько раз так говорила!
Крикнув ей вслед, я побежал по тропинке за ней. Над головой сверкали молнии, небо чернело с каждой секундой всё больше и больше. Вскоре мы оказались около большого кирпичного дома, из трубы которого шёл дым. На крыльце нас уже ждал дядя с двумя полотенцами в руках.
Дядя Джеймс: Скорее! Скорее заходите!
Чуть ли не поскальзываясь на мокрой траве, мы забежали внутрь сухого и тёплого помещения. Слышен был треск угольков в камине, а из гостиной тянулись мелодии виниловой пластинки патефона. Интерьер изобиловал роскошью мебели и другими мелочами, хорошо вписывающимися в общую картину этого места. Обтирая голову мягким полотенцем, я искал глазами Леонарда. Должен же он тоже нас встретить… Но на первом этаже его не оказалось, поэтому мне пришлось потревожить дядю, нарушая их с мамой разговор в столовой. Но до этого я успел случайно подслушать их.
Дядя Джеймс: Ты так изменилась, Ванесса. В чёрный цвет перекрасилась. Родной рыжий тебе больше шёл.
Мать: Годы идут, а люди меняются, дорогой.
Его взгляд как всегда был холоден, но даже в нём читались чувства. Он явно сопереживал ей и искал поддержки для себя. Неудовлетворенный ответом мамы, он сделал глоток красного вина из хрустального бокала.
Дядя Джеймс: Хотел бы я с тобой не согласиться. Ты потерялась, может я могу помочь как-то, найти хорошего психолога. Неужели тебе станет легче жить, очередной раз избавившись от сына?
Её синие глаза недобро сверлили его, пальцы постукивали по мраморному столу.
Мать: У нас очень большие проблемы в отношениях с Савьером. Тем более он так похож на Стивена.
Мать осушила бокал разом.
Мать: Не могу в нём видеть его, вспоминать эти добрые карие глаза, задорную улыбку. Наша семья в тот день потерпела крушение во всех смыслах.
Дядя Джеймс: И это по-твоему повод отказываться от сына? Ты такая эгоистка…
И тут под действием алкоголя её понесло куда не нужно.
Мать: Конечно мне не сравниться со светлой душой Элизабет. Я вечно для тебя была какой-то не такой. Её наивность и невинное личико всегда привлекали твою персону.
Он хотел стукнуть кулаком по столу, но тот так и задержался в воздухе. Дядя с комом в горле произнёс.
Дядя Джеймс: Не смей произносить её имя.
Мать: Нужно уметь отпускать, Джеймс. Сам твердишь мне это уже много лет. Но как-то и у самого не получается.
Казалось, пространство между ними было разряжено чем-то очень тяжёлым, какое-то неверное движение или слово, и всё вспыхнет огнём. В нём бушевало пламя отвращения к ней. Он тихо произнёс.
Дядя Джеймс: Я готов взять его к себе, лишь бы подальше от тебя спрятать. Но у меня одно условие.
Мать: Какое?
Дядя Джеймс: Ты навсегда исчезнешь из нашей жизни.
Вот тут я и решил вмешаться, вынырнув из-за угла.
Савьер: Извините, что прерываю.
Дядя Джеймс: Ты что-то хотел?
Я быстро перевёл взгляд с него на маму и обратно.
Савьер: Где я могу найти Леонарда?
Дядя Джеймс: Он скорее всего в своей комнате. Поднимись на второй этаж.
Савьер: Понял.
Я поспешно удалился из комнаты, оставляя их вновь наедине друг с другом.
Мать: Ну и пожалуйста, Джеймс. Я могу уехать хоть прямо сейчас.
Нервно бросив эту фразу, она сжала кулак, впиваясь острыми наращенными ногтями в кожу ладони.
Дядя Джеймс: Сегодня вечером, когда дождь прекратится уйдёшь. А пока отдыхай. Уверена, что не хочешь напоследок с ним поговорить?
Мать: Уверена.
Топая по скрипучей от старости лестнице, я шёл наверх. Даже не знаю, зачем спросил про Лео. Всё и так было очевидно, как ясный день. Дойдя до нужной двери, я постучал несколько раз, дабы избежать неловкости. Послышался его голос.
Леонард: Входи уже.
Он был не один, рядом с ним на кровати сидела девушка. Я немного замешкался, также оставаясь стоять в дверях.
Савьер: Я, наверное, не вовремя. Лучше пойду…
Леонард: Савьер, ты неправильно всё понял. Иди сюда, я вас познакомлю.
Она выглядела очень мило и скромно в сером сарафане поверх белой водолазки. Приглаживая аккуратно уложенные волосы в причёске каре, она направилась ко мне, протягивая руку.
Сара: Меня зовут Сара.
Смущённо хлопая своими нежно-голубыми глазами, она, не отрываясь, смотрела на меня.
Савьер: Это твоя девушка, Лео?
Закончив наводить порядок на письменном столе, брат ответил.
Леонард: Она моя близкая подруга. Мы домашнее задание вместе делали.
Сара: Ага. Леонард так много о тебе рассказывал.
Изогнув бровь, я шокировано смотрел на брата. А Сара всё продолжала держать меня за руку.
Леонард: Отпусти ты уже его, вцепилась прям.
Резко отбросив руку, она побежала к нему. И тут я заметил разницу между ними в росте, она казалась очень миниатюрной по сравнению с ним.
Сара: Мне уже пора идти. До встречи.
Крепко обняв Леонарда на прощание, она быстро вышла из комнаты. Брат провожал её холодным взглядом. Мы остались с ним одни. Я заговорил первым.
Савьер: Она очень милая.
Изначально я смотрел в пол, потирая затылок, но когда поднял на него глаза, то встретился с ледяным сердитым взглядом.
Леонард: Ты даже не знаешь её.
Он продолжал всё также неприятно смотреть на меня, обдумывая свою следующую фразу.
Леонард: И ничего такого я ей о тебе не рассказывал.
Савьер: Лео, мне показалось или я ей понравился?
Тот сильно сжал листок бумаги в кулаке.
Леонард: Тебе не показалось, она специально пришла, чтобы увидеть тебя. Вчера весь день…
Он замолк, не договори.
Леонард: Знаешь, тебе не стоит с ней дружить.
Не находя себе места, я переминался с ноги на ногу, подбирая слова.
Савьер: Ты не можешь указывать, с кем мне общаться, а с кем нет. Я и не собирался уводить у тебя подружку.
Леонард: Между нами ничего нет.
Савьер: Угу, я пойду к себе, разложу вещи.
Захлопнув дверь, я направился в свою новую комнату. Скрипучий деревянный пол, стены особняка навивали воспоминания. И не только мои собственные из детства. Я красочно представлял те самые моменты из жизни родителей, которые удалось услышать за столь короткий промежуток времени, когда мы были вместе. Этот дом впитал в себя, как губка, слёзы после ссор и неудач, радостный смех дружеских посиделок. Под его крышей зародилась истинная любовь. Столько всего произошло за эти годы —и хорошего, и плохого. Мой отец готов был вновь и вновь возвращаться сюда, чтобы почувствовать снова себя юным мальчишкой. И каждый раз грустил, когда мы уезжали обратно в город. Хотел бы я думать, что его душа вернулась сюда, и теперь папа будет счастлив, как и раньше. Зайдя в спальню, я начал разбирать чемоданы, аккуратно раскладывать свои вещи в шкафу. Комната после всех махинаций стала намного уютней, родней. На бежевые стены ложились оранжевые закатные лучи солнца. Я даже не заметил, как быстро пролетело время. Было шесть часов вечера, дядя звал нас ужинать. На столе была жареная индейка с картошкой и несколько овощных салатов. Он сам всё готовил, можно было даже позавидовать его кулинарным способностям. Папа рассказывал, что в молодости дядя частенько любил изобретать новые рецепты, экспериментировать. И всегда это было безумно вкусно. А отца тянуло в творчество. То стихи напишет моей маме, то нарисует красивый портрет. Но было у дяди Джеймса увлечение, которое папа не поддерживал, тот любил стрелять из лука. И довольно часто это заканчивалось мёртвыми птицами или зверьками. Всё же противоположные характеры не помешали им быть дружными братьями. Возвращаясь в реальность, я заметил боковым зрением недовольный взгляд Леонарда, накалывающего вилкой кусочек огурца.
Савьер: Что такое?
Леонард: Опять в своих фантазиях летаешь? Вернись с облаков на землю. Может даже жить легче станет.
Наблюдающий за нами дядя, «прокашлялся», строго смотря на своего сына.
Дядя Джеймс: Кхм, Леонард, сейчас Савьеру очень тяжело. Будь благоразумным и вместо того, чтобы осуждать его, подбодри. Я хотел бы, чтобы он чувствовал здесь себя как дома. И также ощущал нашу с тобой поддержку.
Леонард: Да, отец. Прости, Савьер. А теперь я пойду к себе, если позволите.
Он встал из-за стола и саркастично отвесил поклон, после чего скрылся за дверью.
Дядя Джеймс: У него скверный характер, не обращай внимания.
Савьер: Да ладно, я не обижаюсь. Я привык, что он холоден по отношению ко мне ещё с детства.
Дядя Джеймс: Савьер, ты вообще как?
Савьер: Вы о чём?
Дядя Джеймс: Как себя чувствуешь, находясь здесь? Готов идти завтра в новую школу?
Возясь столовыми приборами в тарелке, я поднял на него уставшие глаза.
Савьер: Мне хорошо тут, но как-то тяжко на душе. Такое чувство, что чёрная полоса никогда не закончится. Я уже теряю надежду в счастливое будущее и боюсь также доставить дискомфорт вам с Лео.
Дядя Джеймс: Даже не думай об этом. Чем больше людей в доме, тем веселее, правда ведь?
На его лице проскользнула лёгкая улыбка. Этот человек хотел сделать мою жизнь лучше. Но и также вернуть своё счастье.
Савьер: Я невероятно благодарен вам, дядя. Я не очень голоден, пойду в свою комнату. А насчёт школы я не переживаю.
Дядя Джеймс: Хорошо, иди. Если что не стесняйся, бери всё, что хочешь в холодильнике в любое время. Я тоже пойду, займусь своими делами в кабинете.
Я соврал ему. Весь вечер думал о новом учебном заведении, о том, как примут меня новые одноклассники. Мне было очень тревожно и страшно. Я долго не мог уснуть, рассматривая то картины, то смотря в окно на чёрное звёздное небо. Лунный свет, падающий на стены комнаты, играл с моим воображением, рисуя на них вместо веток деревьев, длинные когтистые лапы монстров. В итоге я укрылся с головой в одеяло и перестал думать обо всём. Так и окунулся в мир грёз. Леонард как всегда до полуночи сидел над книгами, слушая ночные мелодии сверчков и поглядывая в окно на танцующих в вальсе светлячков. Ну а дядя Джеймс работал с бумагами в своём неприступном для посторонних глаз кабинете. Его деятельность была связана с экономикой, ну а что именно он делал я так и не понял. Как-то не доводилось спрашивать. Но я точно знал, что дядя занимал высокую должность, был влиятельным человеком. Также он занимался благотворительностью в пользу образования нескольких близ лежащих городов. Ночь была спокойной. Проснулся я по будильнику в 5 утра. Даже не знаю, почему поставил его на такое ранее время. Выглянув в распахнутое окно, я вдохнул полной грудью утренний аромат леса. Наблюдал за первыми лучами солнца, пронизывающими кроны деревьев, давая тем розоватый оттенок. Свежий воздух после дождя очень расслаблял. Но только я вспомнил про школу, как в животе скрутился узел тревоги. У меня ещё было два часа до выхода. Нужно было занять себя какими-то делами, успокоиться. В конце концов настроиться на продуктивность и позитив. Достав из футляра круглые очки, я поудобнее нацепил их на переносицу и пошёл в своей пижаме на террасу. Крался, как кошка, дабы никого не разбудить. Лёгкий ветерок играл с волосами, лохмача их. Шагая босиком по мокрой траве, я почувствовал свободу, детскую радость, которая переполняла меня изнутри. Но резкая головная боль заставила присесть на корточки. Я схватился за голову, громко простонав.
Савьер: М, как же больно…
В глазах начало темнеть. Последнее, что я слышал, был голос дяди и брата.
Леонард: Давай поднимать его. Я за ноги, ты за руки.
Дядя Джеймс: Это повторяется снова.
Глава 2
Очнулся я на диванчике в гостиной. Меня окружали обеспокоенные лица. А солнечный свет, пробивающийся сквозь панорамные окна, слепил глаза.
Савьер: М… Голова как-то болит.
Дядя Джеймс: Леонард, принеси ему стакан воды.
Брат тут же побежал на кухню, а дядя подсел ко мне.
Дядя Джеймс: Как себя чувствуешь? Может сегодня тебе стоит дома отлежаться?
Я отрицательно покачал головой, пытаясь привстать, но он, немного нажимая на плечи, уложил меня обратно.
Дядя Джеймс: Ещё хотя бы полчаса полежи. Я сегодня целый день на работе буду, если что за помощью к Леонарду обращайся. Ну а сильно плохо станет, то уж и мне звони. Семья важнее рабочих дел всё-таки.
Мне было странно слышать такое от него. Джеймс Лурье всегда был для меня карьеристом, а не семейным человеком. Что же заставило его так резко измениться? Неужели я?
Савьер: Хорошо, я учту это, если ещё раз такое случится.
Я пытался как-то всё перевести в шутку, но волнение не уходило из его глаз
Леонард: Вот вода. Держи, Савьер.
Сделав несколько глотков прохладной воды, я спросил у них
Савьер: У школы же нет дресс-кода?
Леонард: Можешь ходить в чем угодно. Но…
Сонно прикрывая глаза и зевая, Лео запустил руку в ещё растрёпанные с утра каштановые волосы.
Леонард: В моей части школы приветствуется деловой стиль.
Савьер: Что значит в твоей части?
Я был очень удивлён и заинтригован, ожидал его ответа
Леонард: Ну как бы мягко сказать. Я учусь с обычными детьми, а есть другой большой корпус здания, другая часть, которая соединяется общим коридором с выходом на улицу. Там обучают людей с особенностями разными.
Савьер: Инвалидов каких-то?
Дядя Джеймс: Нет, эти дети просто отличаются от остальных. От креативности до внутренних проблем. Им помогают специалисты лучше понять себя, развивать свои способности. Некоторым же оказывают помощь психологи.
Леонард: Но ты не волнуйся, Савьер. Будешь учиться со мной, в моём корпусе. Тебе понравится.
Оставшееся до учёбы время я провел в сборах. Натянул классические бежевые брюки прямого кроя, белую рубашку на выпуск и поверх неё жилет. Время поджимало. Расчесывая непослушные рыжие волосы, я старался максимально аккуратно и красиво сделать пробор, разделить челку на две стороны. Рюкзак был собран ещё со вчерашнего дня. Я был полностью готов, поэтому пошёл вниз к входной двери, где меня уже ждали.
Леонард: Ну ты и копуша…
Савьер: Сегодня мой первый день, я хочу, чтобы всё было на высшем уровне.
Дядя Джеймс: Идите в машину, а я пока сбегаю за документами. Чуть не забыл из-за этой суматохи.
Леонард: Хах, теряешь хватку, отец.
Бросив смешок в ответ, дядя потрепал Лео по голове
Дядя Джеймс: Ни за что. Иди уже, гений.
Присаживаясь на заднее сиденье, я вспомнил разговор дяди с мамой
Савьер: Лео, а когда мать уехала?
Леонард, сидя на переднем сиденье, застегивал ремень безопасности. Реагируя на мой вопрос, он сперва равнодушно хмыкнул
Леонард: Кажется поздним вечером. Не помню сколько часов было. Мне это как-то мало интересно. А ты что волнуешься за неё?
Недолго думав, я сказал
Савьер: Немного. Ведь всё-таки она моя мама. Не чужой человек же.
Обернувшись ко мне, он холодно произнёс
Леонард: Её почти не было в твоей жизни. А значит чужой.
Савьер: Почему ты такой бесчувственный!?
Я сорвался на крик. Его глаза от неожиданности аж округлились. В этот момент дядя уже подходил к машине. Леонард лишь тихо спокойным тоном ответил
Леонард: Я говорю факты, братец. Тебе, кстати, стоит потренироваться контролировать свои эмоции. Не маленький уже ведь.
Яростно пытаясь не глядя застегнуть свой ремень безопасности, я пробурчал в ответ
Савьер: Лучше быть эмоциональным, чем таким как ты.
Иногда я говорю вещи, не подумав, прям как в этот раз. Я совсем не хотел задеть его чувства или обидеть. Но извиняться тоже не стал. Меня ещё раздражал тот факт, что Лео был на год старше меня. Мне казалось, что он авторитетнее меня, умнее. Всегда мог поймать на слове, исправить. Да и по делу… Я был слабым перед ним. И конечно же он на мою дерзость ничего не ответил. Мудрый поступок. Чего спорить, когда лучше промолчать на грубость другого. Дядя сел на водительское место, завёл мотор.
Дядя Джеймс: Я что-то пропустил? Чего такие кислые мины?
Леонард: У нас всё хорошо, просто погода влияет на настроение.
Я лишь кивнул, соглашаясь. Ехали мы примерно полчаса в полной тишине. Даже радио никто не включил. Может они не любят слушать музыку в поездках? Кто знает… Подъезжая к территории школы, я не отрываясь глядел в окно, поражаясь масштабности, красоте этого места. Большое здание, выполненное в готической стиле, окруженное другими строениями, разбросанными по участку. И повсюду зелень, цветы. С первого взгляда складывается очень положительное впечатление. Припарковавшись, дядя скомандовал.
Дядя Джеймс: Так, сейчас поступим следующим образом. Леонард, ты иди на уроки, а ты, Савьер, пойдёшь со мной.
Савьер: Угу.
Толпы учеников поднимались по широкой гранитной лестнице в обитель знаний. Я старался держаться дяди Джеймса, чтобы не дай бог не потеряться. Внутри всё выглядело так же величественно и изысканно, как и снаружи. Больше всего мне понравилось наличие скульптур и картин, это придавало свой шарм. Я заметил, что дядя был очень узнаваем многими как преподавателями, так и учениками, они почтительно здоровались с ним. Он постучал в кабинет директора школы, попросив подождать меня снаружи, пока он будет вести разговор насчёт моего обучения. Но моё любопытство как обычно это бывает взяло верх. Сразу же как он зашёл, я встал под дверью и прислушался.
Директор: Джеймс Лурье, по какому случаю пожаловали в этот раз?
Дядя Джеймс: Здравствуй, Фредерик, да вот племянника хотел бы определить в вашу школу. Мать его всю ответственность на меня перекинула. Он обязательно должен учиться именно здесь. Всё-таки это самое лучшее учебное заведение из всех, которые я видел.
Черноволосый молодой человек поставил локти на деревянный стол, скрепив руки в замок. Его янтарные глаза пристально смотрели на собеседника.
Фредерик Брикман: Как-то поздно спохватились вы, мистер Лурье. Середина сентября как-никак. Мест не осталось в классах.
Дядя Джеймс: Даже по старой дружбе не сможешь помочь?
Фредерик, откинувшись на спинку кресла, отрицательно покачал головой, разводя руками.
Фредерик Брикман: Увы, но нет. Я лишь могу предложить отправить его на обучение к особенным детям. Мои ученики и коллеги с удовольствием примут Савьера в свою дружную семью.
Дядя Джеймс тяжело вздохнул. Но другого выбора не было.
Дядя Джеймс: Как же так… Хорошо, Брикман, пусть учится с ними. Терять нам уже нечего.
Подходя уже к двери, директор пожал ему руку со словами.
Фредерик Брикман: Уверяю, Джеймс, вы не пожалеете о своём решении. Я самолично проведу его в нужный корпус. Кстати, специально для наших учеников, учащихся там, есть общежитие. Если будет нужно, то места ещё есть. И это полностью бесплатно.
Дядя Джеймс: Ну уж нет, мой племянник будет жить со мной. А не с этими…
Он остановился на полуслове, ловя осуждающий взгляд Брикмана. Когда дверная ручка зашевелилась, я отскочил подальше от кабинета к окну, будто там и стоял всё время. Увидев меня, директор натянул приветливую улыбку и протянул мне руку.
Фредерик Брикман: Савьер, добро пожаловать в нашу школу. Меня зовут Фредерик Брикман. Чуть позже познакомлю тебя с преподавательским составом и твоими новыми одноклассниками. А пока что можешь походить тут везде, исследовать окрестности. Не бойся обращаться за помощью, если что-то будет не понятно, ладно?
Савьер: Хорошо, мистер Брикман. Я тоже очень рад учиться здесь.
Сказал я это не совсем уверенно. Мои глаза смотрели в сторону, а рука немного подрагивала.
Фредерик Брикман: Мистер Лурье, Савьер, прошу меня простить, но я должен поработать с документами о зачислении.
Дядя Джеймс: Мы тогда пойдём, спасибо вам за всё, Брикман.
Поправив свой дорогой чёрный пиджак, Фредерик Брикман уверенной походкой направился в кабинет, оставляя нас.
Дядя Джеймс: Савьер, тут такое дело…
Он замялся, почесывая затылок. Взгляд был каким-то виноватым. Я знал из-за чего это, но хотел услышать от него самого все подробности.
Дядя Джеймс: Мне очень жаль, но ты не будешь учиться с Леонардом. Мест не хватает, и я до последнего не хотел, чтобы так произошло, но… В общем тебе придётся обучаться вместе со странными детьми. Прости.
Савьер: Дядя, не нужно извиняться. Они же не монстры и не псих больные. Я смогу найти общий язык с ребятами, обещаю. Ты и так много для меня делаешь.
Дабы как-то развеять его грусть, я приобнял его, после чего он устало, вздыхая произнёс
Дядя Джеймс: Ты держись, мой мальчик, все трудности проходимы. А мне уже нужно приступать к работе, и так задержался. До встречи вечером.
Савьер: До свидания, дядя.
Попрощавшись, мы разошлись по разные стороны. Коридоры были пусты, тишина немного нагнетала. Мне хотелось поскорее познакомиться с кем-то, чтобы не бродить в одиночестве. По чистой случайности я вышел к коридору, про который говорил мне Леонард. Чередующиеся изящные колонны поддерживали украшенный фресками потолок. Я всегда восхищался живописью, готической архитектурой и как же рад, что теперь буду учиться в таком роскошном месте. Засмотревшись, я не заметил, идущих мне навстречу парня и девушку, мы чуть не столкнулись.
Девушка: Смотри куда идёшь, парень!
Савьер: Извините, просто у вас тут так красиво. Я новенький.
Осуждающий взгляд зелёных глаз переменился на виноватый. Подтянув низкий хвост, она толкнула в плечо черноволосого парня, который так же продолжал зло смотреть на меня.
Диана: Ты, наверное, Савьер, да? Меня зовут Диана, а это Жюльен. Нам сказали, чтобы мы тебе показали твой новый класс.
Савьер: Да, это я. Мне безумно приятно с вами познакомиться!
Диана: Мы, кстати, твои одноклассники если что. Жюльен хоть поздоровайся! Не будь грубияном, как всегда!
Девушка возмущённо пыхтела, сверля его недобрым взглядом. Ему же как будто было всё равно. Он недовольно перевёл голубые глаза на меня, хмыкнув.
Жюльен: Хм, ещё один в копилку…
Савьер: Что?
Давая ему подзатыльник, она мило мне улыбнулась.
Диана: Не слушай его, он просто не любит новые знакомства. Дурачок ещё…
Последние слова Диана процедила сквозь зубы. Я понимал, что её улыбка была наигранной. Может она пытается быть приветливой, потому что мой дядя финансово помогает школе, и ей просто приказали так себя вести?.. В первые секунды нашей встречи, она так же, как и тот парень хотела меня задушить одним только взглядом. И только узнав, кто я, так изменилась. Людям этого мира и правда приходится частенько надевать маски, ради своей же выгоды. Такова реальность…
Савьер: Всё нормально.
Диана: Ну и отлично. Пройдём с нами сначала в кабинет, а потом если захочешь, проведём тебе экскурсию по территории. Можешь задавать любые вопросы.
Жюльен: Главное —не глупые.
Он бросил смешок, ухмыляясь
Диана: Мисс Дюпон нас прикончит, если мы сейчас не поторопимся в класс. Так что хватит болтовни, Жюльен, и пойдём.
Русая девушка поторопилась вперёд по коридору, даже не собираясь слушать, что ответить ей Жюльен.
Жюльен: Сама-то болтает, хоть затыкай…
После чего размеренным шагом двинулся за ней, а я поспешил не отставать от него. Эти двое мне не очень импонировали, но выбирать не приходилось. Только мы переступили порог кабинета, как на Диану «накинулась» девушка лет двадцати с копейками, тормоша ту за плечи.
Девушка: Диа, почему я ещё не вижу готовых плакатов?! Сроки же поджимают! Если сегодня вечером их не будет, то нам с тобой конец.
Пытаясь её успокоить, Диана ответила
Диана: Мисс Дюпон, всё будет готово ровно в шесть вечера. Уверяю вас, что победа за нашим классом.
Селин Дюпон: Было бы хорошо. Мне нужно обязательно победить, чтобы утереть нос Маркелю.
После активной жестикуляции, она наконец-таки обратила своё внимание на меня, заметно удивившись.
Селин Дюпон: А это кто?
Жюльен: Наш новый одноклассник. Савьер Лурье.
Селин Дюпон: Лурье? Ты брат Леонарда что ли?
Савьер: Да.
Крутя на пальце связку ключей, она призадумалась, изогнув бровь.
Селин Дюпон: Не подумала бы, что кого-то из Лурье отправят к нам. Но оно и не важно. Добро пожаловать в наши ряды, Савьер. И, кстати, забыла представиться. Селин Дюпон. Я отвечаю за наш класс и теперь за тебя тоже. Так что по всем проблемам обращайся ко мне.
Савьер: А какой предмет вы ведёте, мисс Дюпон?
От моего вопроса ей будто бы стало неприятно. Чёрные, как угольки, глаза покосились в сторону двери кабинета
Селин Дюпон: Официально веду литературу. Но также недавно начала преподавать курсы по искусству. Что мне намного больше нравится.
Савьер: Но литература тоже в каком-то смысле искусство. Не считаете?
Селин Дюпон: Возможно, но не в нашей программе.
Переведя взгляд на наручные часы, её глаза расширились. Она в панике схватилась за голову, нечаянно, ударив себя связкой ключей по лицу.
Селин Дюпон: Мне пора бежать по делам. Диа, ну мы друг друга поняли, да?
Диана: Не переживайте. Я всё сделаю.
После того, как преподаватель скрылась за углом, Диана приглашающим жестом позвала меня внутрь кабинета. Жюльен, заходивший последним, захлопнул за собой дверь, дабы никто не помешал творческому процессу одноклассницы. На длинном столе лежал большой ватман и куча красок с кисточками. Девушка в предвкушении долгой и кропотливой работы разминала пальцы. Я не представлял, как она в светлом костюме делового стиля будет рисовать. Заворожено наблюдал за взмахами кисти, идеальными линиями, вырисовывающимися на бумаге. Диана не боялась запачкаться, мне казалось, что рисование это часть её, а кисточка продолжение руки. Жюльен сидел неподалёку, делая вид, что увлечённо читает книгу, но мне были видны мимолетные тёплые взгляды, которые он кидал на неё. Не подумал бы, что такой холодный человек, как он, может так нежно смотреть на кого-то. Но скорее всего я ещё плохо знаю его и их с ней историю. Всё время пока мы тут находились, она ни разу не заговорила с ним. Чтобы не умереть со скуки и также не тревожить сконцентрированную на рисунке девушку, я подсел за последнюю парту к Жюльену.
Савьер: Мы можем поговорить?
Так же продолжая смотреть в книгу, он ответил.
Жюльен: Я совсем не заинтересован в том, чтобы разговаривать с тобой. Так что отстань.
Савьер: Будет очень жалко, если мисс Дюпон узнает, что вы ко мне плохо относитесь.
Диана очень неожиданно вскинула руками, раздражённо процедив.
Диана: Вы оба, живо за дверь!
Нервно откинув в сторону книгу, парень направился в коридор, громко захлопнув за собой дверь.
Диана: Ненормальный!
Боясь попасть под горячую руку, я быстрее прошмыгнул за Жюльеном. Тот ходил из стороны в сторону, сжимая и разжимая кулаки.
Савьер: Что с вами? Может я могу как-то помочь?
На миг остановившись, он направился ко мне и схватил за грудки.
Жюльен: Ты уж ничем помочь не сможешь. Так что просто отвали от меня и от Дианы. Со мной лучше не связываться.
Стейси: Да ты что?
Позади Жюльена оказалась светленькая девушка с красиво завитым каре. Голубые глаза злобно сверлили его.
Жюльен: Не с тобой разговаривают, Стейси. Не лезь.
Он говорил с ней тихо, но в голосе слышалась грубость.
Стейси: Тоже могу и про тебя сказать. Рыжий, пойдём со мной прогуляешься. Нечего быть в плохой компании с первого дня учёбы.
Хмыкнув, голубоглазый парень вернулся обратно в кабинет, оставив нас в немой тишине. Немного смутившись данной ситуации, я опустил взгляд, на что девушка рассмеялась.
Савьер: Ты чего?
Стейси: Да так, не обращай внимания. Пойдём, покажу тебе нашу столовую. Наверное, проголодался от стресса?
Я промолчал, на что получил очередную ухмылку.
Стейси: Как тебя звать, кстати? Ты же вроде новенький в нашем классе?
Савьер: Савьер. А ты тоже с ними учишься, то есть и со мной уже. Спасибо, что заступилась за меня. Аж как-то неловко.
Она резко остановилась, отчего я чуть не столкнулся с её спиной. Спрятав руки в длинных рукавах вельветовой куртки, она обернулась ко мне.
Стейси: Это потому что я девочка, а ты мальчик?
Савьер: Ну скорее всего.
Стейси: Запомни, Савьер, каждый заслуживает защиты независимо от полового признака. Считай это дружеским жестом.
Пока мы шли, я видел малое количество людей, и то понимал, что это все с нашего корпуса. Дети по типу класса Леонарда были на уроке.
Савьер: А почему только, если можно так сказать «наши» гуляют спокойно по коридорам и не учатся. Система этой части школы сильно отличается от нормальных детей?
И тут я понял, что сказал лишнего. Она заметно погрустнела.
Савьер: Ну я не имел в виду, что вы странные, я…
Стейси: Ни слова больше, Савьер. А то я усомнюсь в продолжении нашей дружбы.
Грусть неожиданно сменилась злостью, она была в шаге от того, чтобы наброситься на меня. Сжимая кулаки, ногти впивались в нежную кожу ладони, оставляя красные вмятины. Хорошо, что мы уже успели подойти к той самой столовой, про которую она говорила. К девушке подбежала одна из обслуживающего персонала, стала успокаивать. Через несколько минут её состояние пришло в норму, руки перестали подрагивать, она сделала глубокий вдох и выдох.
Стейси: Извини, на чём мы остановились?
Савьер: Это что было, Стейси?
Стейси: Пойдём, я рогалик тебе куплю. Очень вкусный. Дайте, пожалуйста, два с варёной сгущёнкой.
Передав мне один из них, она направилась к круглому столику около панорамного разноцветного окна, прям как витражи. Подобрав ноги к груди, она смотрела на меня, не отрываясь, ожидая увидеть реакцию на её любимую сладость.
Савьер: И правда очень вкусно. Теперь буду часто покупать такое.
Стейси: Еда в столовой бесплатная. Так что ни в чем себе не отказывай. Я рада, что тебе понравилось.
Я взял её руки в свои, что очень удивило девушку.
Савьер: У тебя проблемы с агрессией? Поэтому ты среди них?
Она тут же отбросила мои руки, обнимая себя, отвернулась
Стейси: Не говори такие плохие вещи про моих друзей. Они нормальные. Просто со своими особенностями.
Савьер: Прости, я не хотел тебя обидеть. Просто мне тяжело смириться со своей ситуацией. Хочется жить обычной спокойной жизнью, без всяких странностей.
Стейси: У нас есть свои преимущества. И у тебя тоже. Мне кажется, ты особенный парень, Савьер.
Савьер: Позитивно мыслишь, а вот мне иногда кажется, что весь мир против меня.
Стейси: Знаешь, в чём я действительно хороша? Я довольно круто играю на гитаре, можем сегодня вечером встретиться у клёна, который возле фонтана, сыграю тебе что-нибудь.
Савьер: Было бы прекрасно, но я вечером поеду домой.
Стейси: Ты не с нами в общежитии живёшь?
Савьер: Дядя не хочет, чтобы я с вами жил.
Она призадумалась, доедая остатки рогалика
Стейси: Я что-нибудь придумаю. Только не спеши уходить. В 6 вечера встречаемся у указанного места. Гарантирую, что всё получится.
Этот день проходил в исследовании окрестностей школы, новых людей и всё со стороны, пытаясь лишний раз не попадаться на глаза. Очень странно, но меня так и не позвали на какой-либо урок. Диане и Жюльену я решил больше не мешать, если захотят, то сами меня найдут. На одном перерыве я встретился взглядом с братом, который находился достаточно далеко от меня. Увлечённо болтая с Сарой, он на мгновение вопросительно глянул на меня. В этом как мне показалось читалось что-то на подобии «ты тут лишний, не трогай нас». Ну или моё самомнение разыгралось и я видел во всех врагов. Я в этот момент решил для себя, что не хочу быть лишним хотя бы для него или в крайнем случае для самого себя. Дабы отогнать плохие мысли, съедавшие меня изнутри, я отправился в библиотеку. Как говорил дедушка: «Делать нечего —читай книги». Светлая помещение не могло не радовать своим масштабов и ассортиментом. Направился я конечно же к стеллажу с романами, искал что-то новенькое для себя.
Камиль: Могу посоветовать тебе эту книгу.
Кожа покрылась мурашками, я думал, что здесь один. Высокий парень будто бы по волшебству из тумана появился здесь. Ну это конечно так лишь казалось, за окном ведь сырая погода, да и я фантазер. Атмосфера была особенная. Темно-каштановые волосы, собранные в низкий хвост лежали на левом плече. Серые глаза и дружелюбная полуулыбка. На смуглом лице под правым глазом родинка. Он был аккуратно одет, больше всего в его образе мне понравилась коричневая жилетка, себе бы такую тоже хотел. Парень выглядел, как иностранный принц, сошедший со страниц книги. От него веяло чем-то таинственным и уютным.
Савьер: Эм, спасибо. Я как раз ещё не читал её. Я тебя не видел нигде сегодня. Не любишь быть в обществе?
Камиль: Предпочитаю одиночество.
Британский акцент. Хоть и не принц, но наверняка иностранец.
Савьер: Ты британец? Давно тут учишься?
Он добро усмехнулся, рассматривая корешки книжек.
Камиль: Если хочешь познакомиться, то так и скажи. Меня зовут Камиль, и да я из Англии. Приехал сюда из Кембриджа год назад. Новеньким всегда сложно влиться в коллектив, поэтому я понимаю твой интерес ко всему. Я вот до сих пор не смог.
Савьер: Я Савьер, могу быть твоим другом, можем собираться тут и обсуждать книги.
Камиль: Книжный клуб?
Савьер: Да.
К моему сожалению он не разделял моей увлечённости этим разговором. Но было видно, что не мог так просто уйти вопреки своей воспитанности.
Камиль: Знаешь, я считаю, что тебе стоит найти общий язык со сверстниками. И не тратить своё время на меня.
Савьер: А сколько тебе?
Камиль: 18 лет.
Савьер: Но а мне 17. Не большая разница, я начитанный, со мной правда интересно.
Взяв нужную книгу, он направился к выходу, сказав напоследок.
Камиль: Я этого не хочу. Было приятно познакомиться, Савьер, но мне пора в класс.
Было немного обидно, но я ведь должен осознавать, что не каждый здесь будет моим другом. Главное, что сейчас со мной есть запах книг и уютное мягкое кресло, где я смогу отправиться в параллельную реальность, туда, где нет моих проблем и забот. Книга, особенно интересная, очень коротает время. Произведение, которое посоветовал мне Камиль было и романом и в том числе детективом. Мои глаза видели не только текст, а также рисовали перед собой картинки расследования преступления, интриги и чувства главных героев. Так я и просидел в библиотеке до вечера. Красно-розовые лучи закатного солнца атмосферно ложились на стены, проникали сквозь книжные полки. Вокруг было так тихо, умиротворенно. Даже чуть не забыл про Стейси и её игру на гитаре. Уже было почти назначенное ей время. Пометив закладкой последнюю прочитанную мной страницу, я побежал искать то место с клёном. Ученики школы стекались к выходу из здания, чтобы поскорее отправиться в свои дома к семье. Но только не «мои» ребята. Они не спешили идти в общежитие. Нашёл я это дерево как раз из-за большого скопления людей. В центре толпы у самого красно-желтого клёна сидела на пледе Стейси. Увидев меня, она помахала рукой, зазывая к себе.
Стейси: Я уже думала, что ты не придёшь.
Савьер: Да я просто зачитался…
Смущённо глядя на неё, я потёр затылок.
Стейси: Ничего, садись рядом со мной. Кстати, не волнуйся, я договорилась с директором о том, что ты немного задержишься. Он передаст твоему дяде. Также твой брат решил остаться с нами.
Я перевёл взгляд вправо, там стоял уставший Леонард. Сложа руки на груди, он одобрительно кивнул мне.
Савьер: Спасибо тебе, Стейси.
Стейси: Не за что, мой новый друг. А теперь, ребята, всё внимание сюда! Сегодня у нас пополнение в лице Савьера Лурье.
Все смотрели на меня, многие хлопали, подбадривая и приветствуя. Мне нужна была их поддержка и я получил её. Мне хотелось оправдать доверие каждого из этих потрясающих ребят, стать здесь своим. Немного прослезился, перевёл благодарный взгляд на Стейси.
Стейси: Добро пожаловать в семью. Это песня для тебя, Савьер.
Её пальцы перебирали струны гитары, создавая чудесную мелодию, будоражащую струны моей души. Это было так красиво. От голоса девушки бежали мурашки. Все присутствующие с наслаждением слушали её. Этот вечер был очень ламповым, я чувствовал комфортно себя рядом с ними. В голове промелькнула мысль и я сразу же после того, как подруга закончила своё исполнение, решил её озвучить.
Савьер: Я хочу жить с вами, в общежитии.
Стейси от радости кинулась ко мне в объятия.
Леонард: Савьер, пойдём поговорим в стороне.
Пришлось последовать за ним.
Савьер: Не отговаривай, я принял решение.
Леонард: Ты же знаешь, что мой отец против. Я что по-твоему должен вернуться домой один? Сказать отцу : «Ой, папа, Савьер решил остаться там…» Ты в своём уме вообще?
Савьер: Сегодня ещё я поеду с тобой, сам ему всё объясню.
Он нервно усмехнулся, отмахиваясь.
Леонард: Делай, что хочешь, чудик.
Попрощавшись с подругой, я направился к Леонарду, который уже заждался. Он был не один. Знакомая девушка, держащая тяжёлый рюкзак двумя руками, стояла опершись об невысокий забор. Как только я подошёл, чтобы поздороваться, она тут же отвела взгляд, на её щеках появился румянец.
Савьер: Сара, привет. Красивый ободок.
Ещё больше засмущавшись, она поправила волосы за уши. Чистые голубые глаза, смотрящие на меня из-за полуприкрытых ресниц, блестели. Леонард молча следил за происходящим. Но боковым зрением мне было прекрасно заметно, как грустно ему сейчас или же он просто устал. Его взгляд в отличие от Сары был пустым, блеклым.
Сара: Тебе правда нравится мой ободок?
Савьер: Да, тебе идёт. Сара, рюкзак, наверное, тяжело держать, тебе помочь? Ты к Леонарду идёшь опять?
Сара: Спасибо, не надо, я сама. Да, он обещал помочь мне разобраться в новой теме по астрономии. Я вот думаю может нам потом устроить ночёвку. Будем вместе фильмы смотреть, ну или в настольные игры поиграем.
Леонард: Идемте уже, а то до темноты не успеем.
Савьер: Я думал, мы поедем.
Леонард: А больше ничего не хочешь? Это дорого и тебе нужно воздухом дышать, а то опять в обморок упадёшь.
Он повернулся к нам спиной и зашагал вперёд по тропинке. С каждой минутой ночной мрак накрывал лес. С деревьев обречённо падали сухие листья, ветер завывал между ветвей, качая их в разные стороны. Было прохладно и сыро. Сара старалась не отставать от меня, мне казалось, что её пугает что-то.
Савьер: Ты боишься темноты?
Потирая ладони от холода, она дрожащим голосом сказала.
Сара: Нет, того, что прячется в ней.
Леонард не выдержал гнетущей его глупости, подошёл к ней, повязал небрежно шарф вокруг шеи, грубо говоря.
Леонард: Глупая, там ничего нет.
Сара: Мне рассказывали, что злые духи леса под покровом ночи вылезают и ищут себе новых жертв.
Будто не слушая её, увидев, что её полупальто расстёгнуто, Леонард перебил её
Леонард: Ты заболеть хочешь?
Сара: Да сейчас застегнусь. Ты меня даже выслушать не хочешь.
Она обидчиво отвернулась от него, отбросив руки, которыми он уже начал застегивать маленькие пуговицы.
Леонард: Потому что это откровенный бред. Всё, продолжим путь.
Схватив девушку за руку, как маленькую, он повёл её за собой. А она что-то невнятно ворчала в ответ. Он очевидно пытается заботиться о ней, скрыть от меня. Неужели брат реально влюбился? Может ли это ледяное сердце любить? Мне было бы любопытно понаблюдать за развитием их отношений, но такое чувство, что я только всё порчу ему. Через полчаса стало так темно, что казалось я иду на ощупь. К моей радости мы уже подходили к дому, в окнах которого горел жёлтый тусклый свет, да и дворовые фонари освещали тропинку к главному входу. Нас встретил уставший дядя, пытаясь ради Сары выдавить приветливую улыбку.
Леонард: Мы пойдём наверх. Кстати, Савьер хочет поговорить с тобой.
Помогая Саре снять верхнюю одежду, он как-то насмешливо и высокомерно глянул на меня через плечо. А потом они пошли в его комнату, оставляя нас. Дядя Джеймс пригласил меня за стол, наливая горячий чёрный чай.
Дядя Джеймс: Что хотел обсудить?
Мне было немного страшно говорить с ним об этом, но нужно перебороть себя. Я серьёзным тоном, не отводя от него глаз, заговорил.
Савьер: Я хочу жить вместе с друзьями в общежитии школы.
Он чуть не поперхнулся.
Дядя Джеймс: Нет, это не обсуждается!
Я резко встал из-за стола, опершись руками об него. Почти что криком ответил на его запрет.
Савьер: Я уже принял решение и не откажусь от него! Я просто из уважения поставил вас в известность, дядя.
Не желая больше здесь находится, я пошёл наверх к брату и Саре, а дядя некоторое время продолжал сидеть в шоке от моего дерзкого ответа. Мне всё равно, что он думает, я сам в ответе за свою судьбу. В данный момент мне нужно побыть самостоятельным, перестать быть тряпкой. За дверью брата было довольно тихо, я медленно повернул ручку двери и заглянул внутрь комнаты.
Савьер: Можно?
Леонард: Да заходи уже!
Сара: Лео, ты совсем не свой последние дни. Что случилось?
Леонард: Ничего.
Он понизил тон, он вновь стал спокойным.
Леонард: Я просто… Вам принести печенье или мороженое?
Сара: Да, давай.
Никаких тетрадок с домашним заданием и учебников я не видел. Девушка, расположившись на кровати включила ноутбук.
Сара: Что смотреть будем? Какие жанры любишь?
Мне было как-то не комфортно рядом с ней, я чувствовал себя виноватым. Здесь должен находиться мой брат, а не я. Но просто так уйти я тоже не мог. Не хочу обижать её.
Савьер: Выбирай, что тебе нравится, я редко фильмы смотрю, обычно читаю.
Сара: Понятно, но тогда посмотрим триллер какой-нибудь.
Я был немного в недоумении, её внимательные глаза сразу уловили это. Бросив тихий смешок, она произнесла.
Сара: Не можешь поверить, что мне это нравится?
Савьер: Немного. Просто ты кажешься очень милой и пугливой. Не в обиду.
Сара: Внешность бывает обманчива. Ну хотя мне просто нравится получать особые эмоции от просмотра, адреналин какой-то, если можно так сказать. Нужно быть всегда готовой к подстерегающей тебя опасности. Правда ведь? Мало ли она ближе, чем ты думаешь?
Савьер: Наверное, ты права.
Просматривая разные сайты, она решилась на откровение.
Сара: Знаешь, меня с детства родители видели прилежной ученицей и девочкой в общем, сделали меня такой. Но мне хотелось всегда свободы, быть совершенно другим человеком. Мне, к сожалению, уже не подвластно измениться. Даже профессию за меня выбрали, решили, что я должна стать доктором. А я мечтаю быть детективом.
В это время в дверном проёме появился Леонард с подносами полными сладостей и напитков. Смеясь, он сказал на её слова.
Леонард: Какой из тебя детектив, ты же каждого шороха боишься.
Савьер: Может ей лучше знать? Хоть ты как друг можешь поддержать Сару? Или тебе нравится смотреть как рушатся её мечты?
Кинув с грохотом подносы в сторону, он повалил меня на кровать, пытаясь ударить. Испуганная от этого Сара, влезла между нами, закрывая собой меня. Леонард, не ожидая такого, случайно задел её в плечо. Девушка со слезами на глазах, прошептала.
Сара: Пожалуйста, хватит.
Леонард тут же отстранился, принялся осматривать то место, которое от боли потирала подруга.
Леонард: Прости меня, я не хотел. Давай я принесу мазь?
Сара: Нет, не трогай меня. Я сейчас же позвоню папе, чтобы он приехал за мной. Не хочу больше наблюдать за вашими ссорами.
Закинув собранный рюкзак на плечо, она направилась к двери, но Леонард преградил ей путь.
Леонард: Может поговорим? Только не рядом с ним.
Закатывая глаза, она, как лезвием по сердцу, произнесла следующее.
Сара: Нам с тобой не о чем разговаривать.
После чего дверь захлопнулась. Брат схватился за голову, нервно плюхнулся в кресло рядом с окном, за которым накрапывал дождь. Я подумал, что его нужно оставить наедине с собой. Он больше не казался мне сильным, с каменным сердцем и холодной душой. Наоборот я видел перед собой слабого перед собственными чувствами парня, который запутался, который не может сделать верный шаг. Мне было необходимо поговорить с Сарой, сделать всё возможное, чтобы она вернулась. Спустившись в гостиную, я быстро нашёл её сидящую на диване. Она тихо плакала в подушку, обнимая её, почти что сжимая.
Савьер: Сара, ты не собиралась уходить?
По щекам стекали горькие слезы, перемешанные с тушью для ресниц.
Сара: Нет. Мои родители уже спят. Они бы не стали из-за моих каприз ехать куда-то далеко ночью.
Савьер: Я тебя понимаю. Леонард не хотел сделать тебе больно и физически и душевно. Мне даже кажется, что ты ему не равнодушна.
Сара, шмыгая красным носом, замотала головой.
Сара: Не умеет он любить, просто не может что-то чувствовать ко мне.
Савьер: Почему ты так уверена в этом?
Мне хотелось её утешить, крепко обнять, но я решил, что нужно держать дистанцию.
Сара: Потому что я уже когда-то пыталась начать с ним отношения. Но он не понимал намёков или просто не хотел их понимать. Леонард всегда был серьёзным, со сталью в глазах и голосе. Но всё равно он для меня роднее всех на свете.
Савьер: Может стоит дать ему шанс?
Сара: Я устала ждать. Что будет по судьбе, то и будет. Но сейчас мне нравится другой.
Я нервно сглотнул, боясь даже спрашивать кто это. Потому что я знал, что она скажет моё имя, был в этом на сто процентов уверен. Но произошло следующее
Сара: Я тебе не скажу, кто это. Но у меня такие бабочки в животе порхают при одном только взгляде на него.
Савьер: Ну, иногда не стоит доверять этим бабочкам каким-то. Я читал, что это признак того, что твой разум чувствует опасность.
Сара: Что за чушь ты несёшь? Ты просто никогда не любил, Савьер.
Савьер: Мне это не нужно.
Сара: Правда?
Она придвинулась ближе, вытирая мокрое от слез лицо.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию (https://www.litres.ru/pages/biblio_book/?art=70900636?lfrom=390579938) на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.