Магия внутри тебя
Мария Геннадьевна Соколова
Как научиться управлять своей магией? Как жить с такой магией, когда возле тебя злые и безжалостные люди? Как ужиться с волшебным даром в мире обычных людей? Именно через все это проходит девушка по имени Еллен.
Мария Соколова
Магия внутри тебя
Глава 1.
Ветер завывал за окном, мечась между голыми ветвями, словно предвещая грядущие перемены. Еллин сидела на широком подоконнике, уставившись в темноту ночи. Ей казалось, что что-то внутри нее пробуждается, заставляя кровь бурлить в жилах.
Девушка глубоко вздохнула и закрыла глаза, пытаясь сосредоточиться. Ее тонкие пальцы осторожно коснулись холодной оконной рамы, и вдруг по стеклу пробежали тонкие электрические всполохи.
– Что?.. – Еллин вздрогнула, распахнув глаза. Она быстро отдернула руку, наблюдая, как электрические волны медленно затухают.
Девушка огляделась по сторонам, но в комнате по-прежнему царила тишина. Что это было? Неужели ей показалось?
Еллин осторожно коснулась рамы снова, на этот раз сильнее сконцентрировавшись. В ту же секунду стекло озарилось ярким светом, и она почувствовала, как энергия пронизывает все ее тело.
Девушка соскользнула с подоконника, недоверчиво разглядывая свои ладони. Она не понимала, что происходит, но ощущение власти и силы было почти пьянящим.
– Что со мной? – тихо произнесла Еллин, сжимая кулаки. Ей хотелось понять, что это за способности.
Она сосредоточилась, пытаясь собрать всю энергию в одном месте. И когда Еллин разжала пальцы, между ними заплясало крошечное пламя.
– Ох! – девушка ахнула, отшатнувшись. Пламя трепетало, не причиняя ей вреда. Еллин осторожно потрогала его, почувствовав легкое покалывание.
Она не знала, откуда взялись эти способности, но одно было ясно – ее жизнь уже никогда не будет прежней. Еллин подошла к окну и выглянула наружу. Ветер будто успокоился, а темное небо начинало светлеть, предвещая рассвет нового дня.
Девушка сжала ладонь, гася крошечное пламя, и улыбнулась. Кажется, ее ждут удивительные перемены.
Глава 2.
Проснувшись утром, Еллин сразу вспомнила о событиях прошедшей ночи. Она осторожно протянула руку, концентрируясь, и на кончиках пальцев появились первые искры.
– Невероятно, – прошептала девушка, наблюдая, как они пляшут и перескакивают с пальца на палец.
Еллин встала с кровати и подошла к окну, распахнув его настежь. Утренний воздух был свежим и чистым, наполняя комнату ароматом цветущих деревьев. Девушка глубоко вдохнула и попыталась вызвать пламя, но на этот раз ничего не вышло.
– Видимо, это происходит само собой, – задумчиво произнесла она, прикусив губу.
Внезапно в дверь постучали, и Еллин испуганно спрятала руки за спину.
– Да? – она попыталась ответить как можно спокойнее.
В комнату заглянула ее мать, Алиса.
– Доброе утро, дорогая. Ты уже проснулась? – женщина тепло улыбнулась. – Я хотела позвать тебя на завтрак.
– Да, мама, я сейчас спущусь, – поспешно ответила Еллин, пытаясь скрыть волнение.
Алиса внимательно посмотрела на дочь, будто заметив что-то странное.
– С тобой все в порядке, милая? Ты выглядишь немного взволнованной.
– Все хорошо, мама, правда, – Еллин улыбнулась, стараясь успокоиться. – Я просто… хорошо выспалась. Скоро буду внизу.
Алиса кивнула и вышла из комнаты, аккуратно прикрыв за собой дверь. Еллин тяжело вздохнула и опустилась на край кровати.
Нужно держать себя в руках, иначе она взволнует всех вокруг. Девушка прикусила губу, задумавшись. Что ей теперь делать? Она не может просто притвориться, что ничего не произошло. Тем более, у нее появились… необычные способности.
Еллин снова посмотрела на свои руки, и на кончиках пальцев замерцали первые искры. Она улыбнулась, чувствуя, как внутри разгорается небывалый интерес и азарт. Чем больше она узнает об этом, тем лучше сможет понять, что с ней происходит.
Девушка решительно поднялась и направилась к двери. Пока она будет скрывать это ото всех, это будет лишь усугублять ситуацию. Возможно, ей стоит поговорить с кем-нибудь о своих открытиях. И первым, с кем она поделится, будет ее лучший друг Тимур.
Глава 3.
Еллин спустилась на первый этаж, мысленно подбирая, как лучше рассказать Тимуру о пробудившихся в ней способностях. Она знала, что может ему доверять, но все равно немного волновалась. Что, если он не поверит или будет напуган?
Девушка зашла на кухню, где ее ждали родители и младший брат Алан.
– Доброе утро, – Еллин улыбнулась, садясь за стол. Ей удалось скрыть свое нервное возбуждение.
– Доброе, дорогая, – ответила Алиса, подавая дочери тарелку с горячими блинчиками. – Ты сегодня рано встала.
– Да, я… хорошо выспалась, – Еллин осторожно взяла вилку и принялась за еду, стараясь не встречаться взглядом с родителями. Ей было трудно скрывать свои мысли.
Завтрак прошел в спокойной размеренной обстановке, и как только Еллин закончила, она тут же поспешила к выходу.
– Мам, я пойду к Тимуру, ладно? – бросила она на ходу.
– Хорошо, но не задерживайся сильно, обед будет в два, – донесся до нее голос матери.
Еллин быстро вышла из дома и зашагала по знакомой улице, направляясь к дому Тимура. Сердце ее стучало от волнения. Она не представляла, как он отреагирует, но надеялась, что друг ее поймет и поддержит.
Через несколько минут Еллин подошла к знакомому двухэтажному дому и постучала в дверь. Через мгновение та распахнулась, и на пороге появился Тимур.
– Привет, Ел! – он радостно улыбнулся. – Ты как раз вовремя, я как раз закончил завтракать.
Еллин облегченно вздохнула и ответила улыбкой.
– Тимур, мне нужно с тобой кое-что обсудить. Это очень важно.
Тимур тут же посерьезнел, заметив напряжение на лице подруги.
– Конечно, Ел, проходи, – он отступил, пропуская ее внутрь. – Что случилось?
Девушка прошла в небольшую гостиную и опустилась на диван, Тимур сел рядом, внимательно глядя на нее.
– Тимур, ты мой лучший друг, и я… – Еллин сделала глубокий вдох, – я должна тебе кое-что рассказать. Ты мне поверишь?
Глава 4.
Тимур молча кивнул, ожидая, пока Еллин продолжит. Он видел, что девушка сильно волнуется, и инстинктивно почувствовал, что речь идет о чем-то очень важном.
Еллин собралась с мыслями и, набравшись смелости, протянула руку. На кончиках ее пальцев вспыхнули первые робкие искры.
Глаза Тимура округлились от изумления, когда он увидел это.
– Еллин… Что это? – прошептал он, с трудом веря своим глазам.
– Я сама не понимаю, что происходит, – девушка устало вздохнула. – Прошлой ночью, когда я проснулась, вдруг обнаружила, что могу… – она сделала неуверенную паузу, – управлять огнем.
Тимур несколько секунд молчал, обдумывая услышанное. Еллин с тревогой наблюдала за его реакцией, боясь, что он не поверит ей.
Наконец, Тимур медленно поднял глаза и встретился с ее взглядом.
– Ты говоришь правду? – спросил он, и Еллин кивнула. – Это… невероятно! – внезапно его лицо озарила широкая улыбка. – Так вот почему ты была такой взволнованной утром!
Девушка изумленно смотрела, как лучший друг восторженно разглядывает ее пылающие пальцы.
– Ты не боишься? – осторожно спросила она.
Тимур поднял на нее удивленный взгляд.
– Бояться? Да ни в коем случае! Это же так круто, Ел! – он придвинулся ближе, его глаза горели любопытством. – Расскажи мне, как это произошло? Что ты чувствуешь? Это больно? Ты можешь управлять огнем?
Поток вопросов захлестнул Еллин, и она невольно рассмеялась, чувствуя, как внутри разливается облегчение. Тимур ей поверил, и это придало ей сил.
– Честно говоря, я сама толком не знаю. Это происходит как-то само собой, – она снова протянула руку, позволяя пламени заплясать на кончиках пальцев. – Я пока не могу его контролировать, но это не больно. Все случилось внезапно, прошлой ночью.
Тимур завороженно наблюдал за танцем огня, его глаза лучились восторгом.
– Это потрясающе, Ел! Ты понимаешь, что это значит? Ты – особенная! – он порывисто обнял подругу. – И я буду помогать тебе разобраться в этом, чего бы мне это ни стоило!
Еллин почувствовала, как на глаза наворачиваются слезы. Она крепко обняла Тимура в ответ, с благодарностью осознавая, что он принял ее необычные способности.
– Спасибо, Тим, – прошептала она, – я так рада, что ты мне поверил.
Парень отстранился и с серьезным видом посмотрел на нее.
– Конечно, я тебе поверю, Ел. Ты моя лучшая подруга, и я всегда буду на твоей стороне, что бы ни случилось.
Девушка улыбнулась, чувствуя, как напряжение, сжимавшее ее сердце, постепенно отступает. Впереди ее ждет много вопросов и неизвестности, но, по крайней мере, она знает, что не одинока.
Глава 5.
Дни шли один за другим, но Еллин по-прежнему билась над тайной своих необычных способностей. Она пыталась понять, как управлять огнем, но каждая новая попытка оказывалась неудачной.
Тимур безустанно поддерживал ее и помогал проводить различные эксперименты, но результаты их изысканий по-прежнему были скудными. Еллин начала терять надежду и опасаться, что она навсегда останется пленницей этого непонятного дара.
Однажды, когда друзья в очередной раз сидели в библиотеке, пролистывая книги в поисках хоть каких-то подсказок, Еллин вдруг подняла глаза и увидела, что Тимур пристально на нее смотрит.
– Что? – спросила она, заметив его задумчивый взгляд.
Тимур помедлил с ответом.
– Я тут подумал… А вдруг дело не только в огне? – он нахмурился, пытаясь подобрать нужные слова. – Может, у тебя есть и другие способности, о которых ты еще не знаешь?
Еллин удивленно моргнула. Она честно признавалась себе, что об этом даже не задумывалась.
– Ты… ты думаешь? – неуверенно протянула она. – Но как мы можем это проверить?
Тимур на мгновение задумался, а затем его лицо озарилось улыбкой.
– Я знаю! Давай попробуем твою телекинетическую силу!
Девушка озадаченно посмотрела на друга.
– Телекинетическую силу? О чем ты?
– Ну да! Ведь контроль над огнем – лишь одна из способностей, которые ты можешь развить, – пояснил Тимур. – Что, если ты можешь также двигать предметы силой мысли?
Еллин задумалась над его словами. Она никогда раньше не задумывалась о такой возможности, но, обдумав предложение друга, начала понимать, что это логичное предположение.
– Хорошо, – неуверенно кивнула девушка. – Давай попробуем.
Тимур с воодушевлением принялся искать какой-нибудь подходящий предмет, а Еллин в нетерпении наблюдала за его действиями.
Наконец, друг вернулся с небольшим камнем.
– Вот, попробуй сосредоточиться на нем и представь, как он поднимается в воздух, – воодушевленно произнес он, протягивая камень Еллин.
Она осторожно взяла его в руки и уставилась на гладкую поверхность. Сосредоточившись, девушка изо всех сил представляла, как массивный камень медленно поднимается над ее ладонью. Она чувствовала, как напрягаются мышцы, пытаясь заставить предмет подчиниться ее воле.
Но ничего не происходило. Камень упрямо оставался неподвижным.
Тимур наблюдал за попытками Еллин с нескрываемым разочарованием.
– Хм, странно, – задумчиво произнес он. – Я был уверен, что у тебя получится. Может, нужно попробовать что-то другое?
Еллин с сожалением покачала головой.
– Не знаю, Тим. Похоже, это просто не работает. Я чувствую себя такой… бесполезной, – тихо призналась она.
Друг порывисто обнял ее, пытаясь подбодрить.
– Эй, не говори так! Ты не бесполезна, Ел. Ты особенная, и мы обязательно разберемся в этом, – уверенно произнес он.
Еллин слабо улыбнулась, благодарная за его поддержку. Она верит, что Тимур прав. В конце концов, у нее есть хотя бы власть над огнем, так что не все так плохо. Возможно, со временем ее способности проявятся полностью. Но в глубине души Еллин тревожилась, что некоторые из них так и останутся неизвестными.
Глава 6.
Еллин и Тимур продолжали исследовать возможности девушки, но их попытки открыть новые способности Еллин все еще не приносили результатов. Несмотря на это, она не теряла надежды и упорно тренировалась, надеясь однажды полностью раскрыть свои уникальные дары.
Однажды, когда друзья вновь сидели в библиотеке и изучали очередную книгу, случилось нечто неожиданное. Еллин рассеянно водила пальцем по странице, когда вдруг заметила, что следы ее прикосновений начали светиться. Сначала она решила, что ей просто показалось, но свечение становилось все ярче, постепенно распространяясь по всей книге.
Тимур, заметивший происходящее, ошеломленно уставился на друга.
– Еллин! Что ты делаешь? – воскликнул он.
Девушка в панике отшатнулась, и книга тут же погрузилась в темноту.
– Я… я не знаю! – растерянно ответила она. – Это само собой произошло, когда я касалась страниц.
Тимур задумчиво нахмурился, внимательно глядя на книгу. Затем его озарило.
– Ты можешь управлять светом! – восторженно произнес он.
Еллин недоверчиво уставилась на друга.
– Светом? Но как это возможно?
– Ну да, – воодушевленно кивнул Тимур. – Ты смогла осветить книгу только прикосновением! Это поразительно!
Девушка задумчиво обвела взглядом комнату, все еще пытаясь осознать то, что произошло.
– Получается, у меня больше способностей, чем я думала, – тихо проговорила она. – Но как мне ими управлять?
Тимур ободряюще сжал ее руку.
– Не волнуйся, мы обязательно разберемся в этом, – уверенно сказал он. – Ты уже сделала большой шаг вперед, открыв в себе новый дар. Думаю, со временем ты научишься управлять и светом.
Еллин взглянула на него с благодарной улыбкой. Она почувствовала прилив новых сил и решимости. Её уникальные способности открываются один за другим, и девушка верила, что со временем сможет полностью раскрыть весь свой потенциал.
С воодушевлением Еллин и Тимур принялись за новые эксперименты, стремясь понять, как управлять способностью к излучению света. Друзья были полны решимости разгадать все тайны необычного дара Еллин.
Глава 7.
Эксперименты Еллин и Тимура с ее способностью управления светом продолжались. Друзья старались изучить природу этого дара и понять, как им можно управлять. Еллин быстро осваивала умение вызывать свечение, но пока ей было сложно контролировать его интенсивность и продолжительность.
Однажды они решили выйти за пределы библиотеки и проверить возможности девушки в реальных условиях. Тимур отвел Еллин в уединенное место, подальше от любопытных глаз.
– Давай попробуем, – предложил он. – Сконцентрируйся и постарайся зажечь свет вокруг нас.
Еллин закрыла глаза и сосредоточилась. Она вспомнила, как ощущала энергию, исходящую от ее прикосновений к книге, и попыталась направить ее во внешний мир. Постепенно пространство вокруг них начало озаряться мягким свечением, которое становилось все ярче.
Тимур восхищенно наблюдал за происходящим.
– Отлично, Еллин! У тебя получается! Продолжай в том же духе.
Воодушевленная успехом, девушка усилила свою концентрацию. Свет вспыхнул ярким сиянием, озаряя все вокруг. Тимур отступил на шаг, переводя взгляд на сияющую Еллин.
Но в этот момент что-то неожиданное произошло. Свет вдруг начал стремительно расширяться, заполняя собой все пространство. Тимур и Еллин оказались в центре огромной сферы света, которая продолжала увеличиваться в размерах.
– Еллин, что ты делаешь? Прекрати! – воскликнул Тимур, пятясь назад.
Однако девушка была полностью поглощена контролем над светом и не замечала, что происходит вокруг. Сферный купол света продолжал расти, словно вырываясь из-под ее власти.
Внезапно что-то произошло. Стремительный поток энергии устремился откуда-то сверху, яростно пронизывая сферу. Тимур и Еллин в ужасе наблюдали, как световой купол начал сжиматься и искажаться, будто его кто-то с огромной силой сдавливает.
Затем все вокруг озарила ослепительная вспышка, и Тимур, зажмурившись, закричал:
– Еллин, прекрати сейчас же! Ты теряешь контроль!
Но сумбурное устремление световой энергии было уже неподвластно им. Мир вокруг вдруг начал стремительно меняться, и друзья почувствовали, что земля уходит из-под ног. В следующее мгновение они оказались во власти неизвестных и непостижимых сил.
Глава 8.
Когда Тимур открыл глаза, он обнаружил, что находится в совершенно незнакомом месте. Ослепительный свет исчез, вокруг простиралась странная и неизвестная местность.
Еллин стояла рядом, растерянно озираясь по сторонам.
– Что произошло? Где мы? – тихо спросила она.
Тимур медленно огляделся. Они находились на обширной равнине, покрытой незнакомой растительностью. Вдалеке виднелись непривычные силуэты скал и гор, а над ними – непривычно яркое небо с незнакомыми созвездиями.
– Не знаю, – растерянно ответил Тимур. – Кажется, мы больше не в городе… Похоже, твой эксперимент пошел не по плану.
Еллин виновато опустила голову.
– Прости, я не хотела… Я не могла остановить поток энергии, он вырвался из-под моего контроля.
Тимур подошел ближе и ободряюще положил руку ей на плечо.
– Ничего страшного. Главное, что с нами все в порядке. Надо понять, куда мы попали.
Они медленно пошли вперед, осматриваясь по сторонам. Все вокруг казалось абсолютно чужим и незнакомым. Растения, пейзаж, даже воздух – все было непривычно.
Внезапно до них донесся странный звук. Послышалось какое-то шуршание и тихий рокот.
Тимур и Еллин настороженно замерли, прислушиваясь. Звук приближался.
Внезапно из-за ближайших зарослей показалось нечто невообразимое – огромное существо, передвигающееся на множестве ног. Оно приближалось к ним, издавая непонятные крики.
Еллин в испуге схватила Тимура за руку.
– Что это такое? Что нам делать?
Тимур сжал ее ладонь, пятясь назад.
– Не знаю, но нам лучше убираться отсюда! Бежим!
Они стремительно развернулись и бросились наутек, гонимые ужасом перед неизвестным чудовищем, преследовавшим их из зарослей.
Так начиналось их неожиданное и пугающее приключение в совершенно незнакомом и загадочном мире.
Глава 9.
Тимур и Еллин бежали сломя голову, стараясь как можно быстрее оторваться от преследовавшего их странного существа. Сердца громко стучали, ноги мелькали по непривычной почве, а позади доносились леденящие душу крики чудовища.
Наконец, они выбрались на небольшую возвышенность и остановились, тяжело дыша. Оглянувшись, они не увидели больше следов погони.
– Кажется, мы оторвались, – сказал Тимур, пытаясь отдышаться. – Что это вообще было?
Еллин покачала головой, испуганно оглядываясь.
– Я понятия не имею. Таких существ я точно никогда не видела. Это место… Оно совсем не похоже на наш мир.
Тимур задумчиво осмотрелся. Пейзаж вокруг действительно разительно отличался от того, к чему они привыкли. Необычные растения, странные скалы, непривычный воздух – все указывало на то, что они оказались в совершенно ином месте.
– Получается, твой эксперимент открыл нам портал в другой мир? – с трудом сглотнув, спросил Тимур.
Еллин виновато кивнула.
– Да, видимо так. Я не знаю, как это произошло и как вернуться обратно. Это место… оно совсем незнакомое.
Тимур задумчиво потер подбородок.
– Ну, придется разбираться. И как можно скорее, пока мы не попали в лапы еще каких-нибудь монстров.
Он еще раз огляделся, оценивая обстановку.
– Думаю, нам стоит найти безопасное место, где мы сможем спокойно осмотреться и понять, куда нас занесло. Идем, Еллин, будем искать укрытие.
Девушка кивнула, с тревогой следуя за Тимуром. Впереди их ждали неизвестность и опасности незнакомого мира. Но они были вместе и надеялись, что им удастся выбраться из этой ситуации.
Глава 10.
Тимур и Еллин осторожно двигались вперед, внимательно осматриваясь по сторонам. Незнакомый пейзаж во всех направлениях смущал и пугал их. Где они оказались, и как им вернуться обратно домой?
Внезапно тропа, по которой они шли, раздвоилась. Один путь вел влево, а другой вправо. Ребята растерянно переглянулись.
– Куда нам идти? – тихо спросила Еллин.
Тимур нахмурился, задумчиво разглядывая развилку.
– Не знаю. Я даже представления не имею, что находится в каждом из этих направлений. Один путь может быть безопасным, а другой – приведет нас к очередному монстру.
Он помолчал, затем решительно произнес:
– Нужно разделиться. Ты пойдешь налево, а я вправо. Так мы быстрее разведаем обстановку. Только будь очень осторожна, Еллин.
Девушка испуганно посмотрела на него.
– Но я не хочу оставаться одна! Что если со мной что-нибудь случится?
Тимур мягко сжал ее плечо.
– Все будет хорошо. Я быстро вернусь. Нам нужно как можно скорее найти безопасное место и понять, где мы находимся.
Еллин нерешительно кивнула. Тимур ободряюще улыбнулся ей и двинулся по правой тропе.
Еллин ещё некоторое время смотрела ему вслед, а затем робко зашагала по левому пути. Деревья и невиданные растения по обе стороны тропы волновали и настораживали её. Что за мир они открыли своим необычным экспериментом? И главное – как им отсюда выбраться?
Сердце девушки тревожно сжималось от одиночества и неизвестности, но она старалась быть храброй. Ведь Тимур верит, что все будет хорошо. Она должна продолжать идти вперёд, пусть даже по этому пугающему и запутанному месту.
Глава 11.
Еллин осторожно двигалась вперед по узкой тропинке, стараясь не отставать далеко от места разделения с Тимуром. Она старалась не упускать его из вида, чтобы не заблудиться окончательно в этом странном, чужом мире.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию (https://www.litres.ru/pages/biblio_book/?art=70899532?lfrom=390579938) на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.