Сказочное преображение судьбы – 2. Сборник Психологических Сказок

Сказочное преображение судьбы – 2. Сборник Психологических Сказок
Ирина Анатольевна Долбня
Сказка ложь, да в ней намек! Люди в повседневной жизни не осознают как влияют сказки на наше поведение, опыт. Просто оно скрыто, не видимо нашему уму. На самом деле это влияние огромное. Поэтому мы можем с помощью сказок менять свою жизнь так, как нам хочется.Эта книга содержит терапевтические сказки, которые помогут Вам найти помощников, новые способы разрешения ситуаций. Перед прочтением сказки подумайте о какой-либо не решенной своей задаче спросите себя: О чем эта сказка для меня?

Сказочное преображение судьбы – 2
Сборник Психологических Сказок

Ирина Анатольевна Долбня

Редактор Салават Данилович Юсупов
Вёрстка и оформление Алла Николаевна Письменная
Публикация книги ТЦ Со-Творение

© Ирина Анатольевна Долбня, 2024

ISBN 978-5-0062-9436-3 (т. 2)
ISBN 978-5-0062-9435-6
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Предисловие


Дорогие читатели!

В этой книге собраны, в основном, терапевтические сказки, написанные по мотивам народных.
Все символы и события в них не случайны. Обучаясь в ТЦ Со-Творение я изучила расшифровку многих символов, чисел, событий, происходящих в сказках. И применила эти знания в своих произведениях. Изучая книгу, вы получите ответы на многие свои вопросы и поймёте как поступить в той или иной ситуации. Приятного и полезного чтения вам!

Сказка про семечко можжевельника
В одном дивном саду росли разные деревья, кустарники, цветы. Это был красивый ухоженный сад. Но рос в нём куст необычный. Садовники следили за всем, подстригали ухаживали. Все деревья, кусты были ровные, красивые, ухоженные. А этот куст никак не поддавался. То секаторы у садовников ломались, то за ночь новые ветки нарастут. И куст опять останется не похожим на все остальные кусты. Садовники смирились с этим. Обсадили его другими кустами, чтобы они его прикрывали. Да следили за тем, чтобы он семена не давал.

Но случилось так, что одно семечко всё-таки выросло. Когда оно созрело, куст выбросил его в пролетающий мимо поток ветра. Семечко летело и, наконец, добралось до леса. Семечко запуталось в ветвях деревьев и упало прямо на спину сосновому семечку. – Ой, – воскликнуло оно. – Ты кто? На меня похож, но другой какой-то. – Я семечко можжевельника. Прилетело сюда издалека, – ответило семечко. – О, да ты не местное. Давай дружить! Вместе интереснее, – воскликнуло семечко сосны.

Так они подружились. Вместе летали, когда их порывы ветра поднимали с земли. Вместе на землю садились. Под одним дождём купались, утром росою умывались. Однажды семечко сосны говорит:
– Лес наш заповедный. Леший здесь хозяин. Надо нам семенам к нему на службу являться. Присмотришь за моими младшими братишками пока я у Лешего буду? – Конечно, а что делать надо? – спросило семечко можжевельника. – Они веселиться любят, когда ветер налетает. И могут не заметить, как порыв ветра их далеко от дома унесёт. Мы семена особенные. Только в этом лесу выжить можем. В другом месте нам верная смерть, – сказало семечко сосны.
– Хорошо, послежу, – сказало семечко можжевельника.

Распрощались они с семечком сосны. Осталось семечко можжевельника на хозяйстве. Прошло некоторое время. Семечко можжевельника со своими делами справлялось, зорко за малышками семечками следило. Приближалось возвращение семечка сосны. Семечко можжевельника грелось на солнышке. наблюдало за малышами. Вскоре его разморило и оно задремало. Тут откуда ни возьмись налетел тёплый игривый ветер. Поднял малышей семечек вверх и закружил в танце. Они радовались и летали. Семечко можжевельника проснулось и стало ловить малышей. Оно очень устало и не сразу заметило, что одного семечка малыша не хватает.

Когда пропажа обнаружилась, семечко заплакало горькими слезами:
– Что мне теперь делать? Как малыша вернуть? – причитало оно.
Слезинка упала на землю. Вдруг почва зашевелилась и приподнялась. Немного погодя здесь проклюнулась горошина.
– Ты кто? – спросило семечко можжевельника.
– Я Волшебная горошина, – ответил горошек, – Меня твоя слеза разбудила. Слышала я о твоём горе. Ему можно помочь. Сейчас у меня появится росточек. Ты садись на него и жди, когда я вырасту до неба. Потом посмотри вниз и увидишь свою потерю. Затем отломи один из боковых побегов, убери с него все листья. Взмахни им, проговори своё желание. Оно тотчас же исполнится.
– Благодарю тебя горошина, – проговорило семечко можжевельника.

Оно всё сделало так, как ему горошек посоветовал. С высоты выросшего гороха он увидел малыша семечку, взмахнул палочкой и сказал:
– Пусть сейчас же малыш семечко рядом со мной окажется! Маленькое семечко взлетело и закружилось возле семечка можжевельника. Оно взмахнуло палочкой ещё раз и они оказались в заповедном лесу, где их уже ждало семечко сосны.
– Благодарю тебя за дружбу и службу, – сказало оно.
Стали они вновь жить поживать. Но семечко можжевельника как-то грустило в заповедном лесу. Душа его затосковала. Решило оно дальше в путь-дорогу отправиться.
Семечко сосны ему огниво подарило со словами:
– Зажигай его когда тебе будет сложно, или дорогу найти надо, или в минуты трудности. Поблагодарило семечко можжевельника друга. Подпрыгнуло, влетело в поток воздуха и вместе с ним отправилось в края неведомые
Летело оно, летело и вдруг увидело под собой избушку, рядом с которой куст туи растёт. Сердце семечка взволновалось. Уж очень ему этот куст приглянулся. Семечко можжевельника спустилось к кусту и увидело на земле несколько семечек. Одно ему особо понравилось. Они познакомились. Семечку туи тоже понравилось семечко можжевельника. Они летали в воздухе, опускались на землю. С каждым днём они становились всё ближе друг к другу. И вскоре они поняли, что это любовь.

Однажды из избушки вышла злая Колдунья с метлой. Она стала сметать семена в кучку и собирать в чашку. Оба семечка попали в эту посуду. Злая Колдунья зашла в дом и перебрала семена. Отобранные сложила в ступу. Остальные выбросила обратно на улицу. Семечко туи оказалось в ступе, а семечко можжевельника на улице. Испугалось семечко можжевельника за свою невесту – семечку туи. Что делать? Зачем злая Колдунья в ступу семечки собрала. Думало оно, думало как быть. А потом зажгло огниво. Смотрело долго на огонь и вдруг увидело в пламени картину: злая Колдунья семена в ступе перемалывает, а затем из них зелье волшебное делает. Решило семечко можжевельника спасти свою возлюбленную. Ночью оно прокралось в избушку злой Колдуньи. Помогло семечку туи из ступы выбраться.
Злая Колдунья учуяла неладное. Вскочила с кровати и к ступе бросилась. Посмотрела на семена в ступе. Не хватает там семечка туи. А без него не получится волшебное зелье. Злая Колдунья бросилась за семечками вдогонку. Видит семя можжевельника, что вот-вот она их схватит. Зажгло оно огниво, да бросило зажжённую от него соломинку в сторону злой Колдуньи. Та остановилась как заколдованная, на соломинку глядя. Пока соломинка горела, семечки успели спрятаться под землю. Злая Колдунья вернулась ни с чем в свою избушку. Она покатила наливное яблочко по блюдечку и увидела, где находятся семечки. Подумала злая Колдунья как ей семечко можжевельника победить и придумала обернуться семечком кедра и прийти к семечку туи с зельем приворотным. Семечки туи и можжевельника тем временем поженились, так как поняли что жить друг без друга не могут.

Прошло некоторое время. Полетело семечко можжевельника припасы добывать да для обустройства дома покупки сделать. Семечко туи по хозяйству занималось. Пришло к ней семечко кедра и сказало, что оно брат семечка можжевельника. Семечко туи его в дом пустила, да чаем с баранками угощать стала. Семечко кедра улучило момент, подсыпало приворотного зелья в чай. Воспылало семечко туи страстью к семечку кедра и сказало:
– Любимый мой, что мне сделать для того, чтобы стать супругой твоей на веки вечные?
Отвечает ей семечко кедра:
– Ты замужем и мы не можем быть вместе.
Говорит ему семечко туи:
– Я всё сделаю как скажешь для того, чтобы быть с тобой любимый!
– Тебе надо мужа своего отравить. Зелья смертного ему в чай подсыпать. Тогда мы с тобой сможем быть вместе, – ответило семечко кедра.
– Я согласна, – сказало семечко туи.

Вскоре прилетело семечко можжевельника домой. Семечко туи ласково его встретила, позвала за стол. Чаем его напоила. Семечко можжевельника чашку допил и упал замертво. А семечку туи только этого и надо. Она дверь открыла семечку кедра, в дом его пустила. А то проверило: семечко можжевельника мёртвое лежит. Тогда семечко кедра обратно злой Колдуньей обернулось, да схватило семечко туи.
Семечко сосны не находило себе места. Ему было как-то муторно на душе. Отправилось оно к Лешему за советом. Тот созвал сорок. Они по всему свету летают, всё обо всём знают. Расспросил у них, чего необычного они видели.
Тут одна сорока и рассказала, что видела семечко можжевельника. Его, мол, жена отравила из-за чар злой Колдуньи. А сама она попала в ступу злой Колдуньи и теперь та истолчёт её для своего зелья вредоносного. Дал Леший семечку одолень-траву, да каплю живой воды со словами:
– Подожги одолень-траву огнивом, да дай злой Колдунье на него посмотреть. Она и изменится, доброй станет. А семечко можжевельника живой водой побрызгай. Оно оживёт.

Поблагодарило семечко сосны Лешего и в путь отправилось. Долетело оно на крыле этой сороки до места, где семечко можжевельника лежало. Всё сделало как Леший ему сказал.
Злая Колдунья смотрела на огонь одолень-травы, пока та не догорела. С тех пор она не могла зелье вредоносное варить, людям помогать стала. Зёрнышки из своей ступки она выпустила на волю. Зёрнышко туи от морока злой Колдуньи освободилось и бросилась на поиски мужа любимого. Семечко можжевельника ожило после того, как на него семечко сосны живой водой побрызгало. Всё ему про козни злой Колдуньи рассказало и про то, что она теперь Доброй ведуньей стала. А тут и семечко туи на крыльях ветра к ним прилетело.

Семечки туи и можжевельника воссоединились и стали жить-поживать, на добра наживать. Вскоре у дома ведуньи выросли два куста: можжевельник и туя. Она ухаживала за ними и любила сидеть в их тени, прислушиваться к их ласковому перешёптыванию.

Сказка о том, как Иван царевич помог отцу излечиться
В некотором царстве в некотором государстве жили царь с царицей. Жили они в добре да радости. Государство их процветало. Не было детей у царя с царицей своих.

А было у них четверо детей приемных: 2 дочери и 2 сына. Царь с царицей их как своих родных любили, оберегали, да нянек, дядек к ним приставили. Обучали принцесс женскому рукоделию, умению светскую беседу вести, танцам разным, грамоте. А принцев учили умению вести переговоры, государством управлять и уметь отстоять свою страну, если надобно будет. Был у младшего принца кот любимый Кузя. Уж очень умный. Принц с ним нигде не расставался.

Пришла пора старших дочерей замуж отдавать, уже женихов из других царств государств пригласили. Они должны были показать принцессам свои умения, чтобы те выбрали лучших.

Да вот беда, вдруг занемог царь. Не получилось испытание принцам провести.
Царица отменила все празднества до выздоровления царя. Она созвала лекарей со всего света, чтобы те вылечили ее супруга ненаглядного.
Много лекарей осматривали царя, но не смогли его вылечить. Царь с царицей уже и не надеялись на его излечение. Делать нечего – стали они готовить старшего принца к коронованию.

Долго ли коротко время шло. И приближалась дата, когда старший принц должен был на трон короноваться. Однажды во дворец попросился нищий. Он сказал, что странствующий лекарь и может помочь царю. Но не пустили его стражники во дворец, не поверили ему. В то время пробегал мимо кот младшего принца Ивана.
Он подождал путника за углом. Тот шел медленно, опираясь на посох. Как только бродячий лекарь сравнялся с котом, тот заговорил:
– Здравствуй путник! Пойдем со мной я проведу тебя к моему хозяину – сыну больного царя.
Путник, кажется, даже не удивился, что с ним кот разговаривает.
Он улыбнулся, кивнул и пошёл за животным. Привел кот путника к царевичу в сад. Тот сидел, пригорюнившись. Путник поздоровался с ним и спросил:
– Что царевич не весел, буйну голову повесил?
А царевич и отвечает :
– Как мне не горевать, Коли батюшка мой в расцвете лет угасает и помочь ему никто не может.
– Есть возможность вылечить царя. За тридевять земель есть волшебная лампа.
Если ты принесёшь её и она будет гореть в покоях царя, то он поправится. Лампа та находится в пещере трёхглавого дракона. Храбрецов, которые ту лампу забрать хотели, было много, но никто не смог победить дракона.
– Я сам пойду туда и возьму эту лампу, – сказал царевич.
– Ну что же. Вижу ты молодец сможешь помочь своему батюшке. Вот тебе перо волшебное. Оно путь верный укажет, – сказал путник.

Они с Иваном попрощались. Путник направился дальше. Иван не стал матушке с батюшкой ничего говорить. Он знал, что они его не отпустят, поэтому тайно собрался и зашёл попрощаться к своей младшей сестренке. Всё рассказал ей без утайки. Сестра собрала ему в дорогу немного снеди. И дала Ивану волшебную дудочку, которая ей от умершей родной матушки осталась. Они попрощались с сестрой и Иван отправился в путь вместе со своим котом Кузей. Идут они с котом за пером летящим. День идут, два идут. Подножным кормом питаются: грибы, ягоды собирают, а воду из родников пьют.

Однажды Иван и кот наткнулись на древнюю старушку, которая сидела на пеньке с вязанкой хвороста.
– Здравствуй бабушка! Что ты так далеко от жилья одна забрела? – спросил Иван.
– Здравствуй милок! Вот хворост собирала и не заметила, как далеко ушла. Сил до дома дойти нет, сижу отдыхаю, – ответила старушка.
– Давай я тебе помогу бабушка, – сказал Иван.
Он посадил ее к себе на плечи, а хворост Кузя взвалил себе на спину. Так и дошли до дома старушки на окраине деревни. Бабушка поблагодарила Ивана. Баньку для гостей истопила. После бани Ивана с Кузей накормила, да молодца на пуховую перину спать уложила, а коту возле его кровати коврик постелила. Утром на прощание дала Ивану узелок землей со словами:
– Сегодня ночью мне бабка твоя Марфа приснилась. Сестра она мне родная. Марфа и попросила меня дать тебе дорогу горсть родной земли. Как только не будет у тебя мочи победить дракона – брось ему в глаза эту землю. Он не сможет тогда тебя убить.
Поблагодарил бабушку Иван, попрощались они и отправились с Кузей дальше.

Шли они шли. Ночь наступила. Иван спать лёг, а Кузя на охоту отправился.
Поймал он мышку-норушку и к Ивану её принёс.
– Не ешьте меня. Я дочка царя Лесного. Погулять вышла, мышкой обернулась.
Мой батюшка вы выкуп за меня хороший даст, – вдруг заговорила мышка.
Пожалел Иван мышку, отправились они к царю Лесному. При входе во дворец мышка превратилась в прекрасную царевну. Царь дочь увидел, бросился к ней, обнял. Та ему всё рассказала. Царь поблагодарил Ивана за доброту его, напоил, накормил и спросил куда он путь-дорогу держит. Иван рассказал что батюшке родному лампу волшебную принести хочет. Она, мол, царю излечиться поможет.
Царь похвалил Ивана и сказал:
– Слышал я, что никто того трёхглавого дракона победить не может. Есть у меня меч – кладенец. Раньше я с ним в походы ходил, а теперь стар стал. Нет уже у меня сил его поднимать. Сыновей у меня нет, некому его передать. А тебе пригодится.
И отдал меч царевичу. Поблагодарил Иван царя Лесного и отправились они с Кузей дальше.

Долго ли коротко они шли. Вдруг Иван услышал как будто кто-то всхлипывает, огляделся – никого. А Кузя уже убежал на звук.
– Там лисенок в капкан попал. Он и скулит, – сказал кот, вернувшись. Освободил Иван лисенка. Лапу его осмотрел, да тряпицей перевязал. А тут из-за дерева лиса-мать выглядывает.
– Благодарю тебя молодец за спасение детеныша моего. Далеко ли вы путь держите? – спросила она.
Рассказал ей Иван царевич.
Отвечает лиса:
– Ох и сложная задача тебе предстоит. Знай, пока трёхглавый дракон две головы не потеряет, не одолеть тебе его. Только ты сам поймёшь, что тебе поможет его победить. Тут я тебе не советчик.
Поблагодарил Иван лису и отправились они с котом дальше.

Долго ли коротко они шли. Наконец пёрышко привело их к пещере. Не успели они зайти туда, как из пещеры полыхнуло пламенем. Это драконьи головы высунулись, чтобы незваных гостей сжечь. Попятились Иван с Кузей. А дракон вылез из пещеры и стал бросать в них языками пламени. Они только успевали уворачиваться. Становилось всё труднее избегать огня. Наконец, Иван изловчился и отрубил у дракона самую меньшую голову. Дракон взревел и бросился на Ивана. Он выхватил меч из рук царевича, втоптал его в землю. Кузя достал из котомки дудочку и бросил её Ивану.
Царевич поймал волшебный инструмент и заиграл. Дракон начал крутить головами как змея под дудочку факира. Глаза его закрылись и вскоре он начал засыпать. Тогда Иван достал из земли меч-кладенец и отрубил вторую голову дракону.
Зверь взревел и с новой силой бросился на царевича, пытаясь его задушить. Силы покидали Ивана. Он изловчился, вытащил руку из смертоносных объятий, сорвал с груди мешочек земли. Высыпал из него в ладонь и бросил землю в глаза дракону.
Тот затряс головой, разжал лапы выронив царевича и стал протирать глаза. В это время Иван отрубил ему последнюю голову. Тело дракона мгновенно охватило голубым пламенем. Вскоре на его месте осталась только кучка пепла.

Иван с Кузей пошли в пещеру и увидели волшебную лампу. Она светилась всеми цветами радуги. На полу стоял сундук. Иван открыл его и увидел ковёр-самолёт. Царевич вытащил его, расправил, погрузил на него свои нехитрые пожитки и лампу. Затем они с Кузей сели на ковёр. Тот поднялся высоко над землёй. Летели они над горами, лесами, реками и полями и вскоре показался родной дворец Ивана царевича. Недалеко от дворца они опустились на землю. Иван наклонился к ковру, погладил его, поблагодарил и велел отправляться в родную пещеру. А сами они с котом вошли во дворец. Там все горевали, думая что царевич сгинул, да и царю батюшке становилось все хуже и с каждым днем. Увидев Ивана живым и невредимым все обрадовались. Царевич рассказал о своих приключениях.

Лампу волшебную поставили в покои царя. Она сначала чадила, а потом стала гореть ярким красивым пламенем как в пещере. Вскоре царь начал поправляться. Прошло какое то время и он выздоровел совсем. Царь призвал Ивана к себе и сказал:
– Проси, что хочешь сын.
Царевич сказал:
– Не нужны мне награды, батюшка. Полюбилась мне дочка царя Лесного. Отправь к ним сватов.
На том и порешили.
Царские гонцы вернулись с согласием Лесного царя на свадьбу Ивана и его дочери.

Сказка царе Многодуме и его трех сыновьях
В некотором царстве некотором государстве жил-был царь Многодум и царица Мудрена. И было у них три сына. Старший сын Лень, средний сын Таксойдёт и младший Хорошун. Однажды царь увидел во сне книгу волшебную. Книга та помогала узнать неведомое. Многодум понял, что благодаря ей может своим государством лучше управлять и станет оно более процветающим. Собрал он сыновей своих и сказал, что нужна ему такая книга. А находится она в сундуке Хранителя Знаний, который живёт на вершине горы. Старшие сыновья быстро смекнули, что так можно и государство увеличить и наследство от отца
больше получить. Посовещались сыновья с отцом. Старшие братья решили достать эту книгу. Стали в путь собираться. Младшего Хорошуна отец пожалел: молод ещё. Да и любил его царь как-то по особому.

Много ли мало ли времени прошло. Не вернулись старшие сыновья из своих странствий. Пришёл Иван к отцу и сказал:
– Батюшка, пора уж мне в путь собираться. Видно попали братья мои в беду. Надо их выручать, да книгу тебе принести.
Многодум не хотел сына отпускать. Да делать нечего. Никто кроме него не мог выручить братьев старших и книгу принести. Была у Ивана невеста Марьяна мудрая. Она дала жениху клубок волшебный путеводный. Затем волшебным мелком нарисовала на земле коня. Тот вдруг ожил и стал настоящим. Марьяна сказала:
– Вот и твой конь Хорошун. Он тебя до места быстро доставит. Ты его слушайся, когда он тебе советы давать будет.
Матушка царица собственноручно повязала на Хорошуна пояс вышитый. Сказала, что пока пояс на Иване будет, никакая смерть и неприятность ему не страшна. Попрощался Иван с родными да в путь дорогу отправился. Клубок им с конём дорогу указывал.

Долго ли коротко они ехали, привёл их в клубок к избушке бабы Яги. Конь и говорит:
– Не ходи к Яге Хорошун, не будет тебе добра от неё.
А Хорошун отвечает:
– Мне книгу надо взять. Она мне совет какой даст. Я ведь не знаю даже как к этому Хранителю Знаний подступиться.
– Твои братья из-за бабы Яги и сгинули, – сказал конь Хорошуну. Но не смог он царевича убедить. Тот зашёл в избу бабы Яги.
Она как раз печь топила, приговаривая:
– Вот и Хорошун ко мне пожаловал. Ох и поужинаю я сегодня мяском!
Принц говорит:
– Не ешь меня бабушка. Я тебе ещё пригожусь.
– Чем ты можешь мне пригодиться? – спросила баба Яга.
– Я днём тебе по хозяйству помогать буду, а на ночь сказки рассказывать. Каждый день новую. Да ногу твою массировать, чтобы не болела, – ответил Иван.
На том и согласилась баба Яга. Три дня пробыл Хорошун у бабы Яги. Избушку подремонтировал, огород вскопал, а сказки, рассказанные им, одна интересней другой были. Стала как прежде нога у бабы Яги после его массажа. Конь Ивана тем временем на лугах заливных пасся, да хозяина поджидал. Смилостивилась баба Яга, подарила Хорошуну за его труды золотую уточку со словами:
– Ты эту уточку на книгу у Хранителя обменяй. А потом ко мне возвращайся. Я братьев твоих к тому времени освобожу. Уж очень грубыми, да наглыми они были. Вот и пришлось их нрав немного поумерить. Они моё поле волшебное пашут да засеивают. Как работать спустя рукава начинают, так им заново всё делать приходится. Ты мне так услужил, что я тебе их верну.
Поблагодарил Хорошун бабу Ягу и попрощавшись с ней отправился дальше в путь.

Добрался, наконец, принц на своём волшебном коне до горы, где жил Хранитель Знаний.
Рассказал Хорошун Хранителю о своей просьбе и предложил уточку золотую на волшебную книгу обменять.
Хранитель говорит:
– Давно я хотел уточку такую. Да не давала мне её баба Яга. Видно ты смог к ней подход найти. Возьми книгу. Теперь я знаю, что она в добрые руки попадёт и от этого будет благо всему миру.
Поблагодарил Хорошун царевич Хранителя, да в путь обратный отправился.

Конь быстро царевича до избушки бабы Яги довёз. А та уже баньку истопила, на стол накрыла. Попарился Хорошун, переночевал у бабы Яги, сказку ей рассказал да показал как ей самостоятельно массаж делать. А утром баба Яга привела его братьев да телегу им дала, чтобы все вместе могли они доехать до дома. Своих то коней братья ещё до избушки бабы Яги потеряли, когда спали сном непробудным. Поехали братья домой. Стали старшие Хорошуна расспрашивать, что да как. Царевич рассказал всё, не утаивая. Вечер настал. Братья на ночь остановились на привал.
Тут конь Хорошуну шепчет:
– Ты будь начеку. Ночью не спи – беда с тобой может приключиться.
– Да что со мной может случиться? Мы с братьями будем по очереди караул нести, – ответил царевич.
Покачал головой конь. Да делать нечего. Решил, что сам будет охранять своего хозяина.

Первым заступил в караул старший брат Лень. Дождался он как Хорошун уснёт крепким сном. Разбудил своего брата Таксойдёт. Рассказал ему о своей задумке брата убить, а отцу сказать, что книгу они добыли. Мол батюшка царства между нами поделит.

Конь увидел, что братья к Хорошуну крадутся. Бросился он на них, копытами стал брыкаться, Хорошуна звать. А тот спит непробудным сном. Тут Лень извернулся и ранил коня в самое сердце. Тот так и упал замертво. Накинулись братья на Хорошуна, но не смогли они его достать своими кинжалами. Оружие отскакивает от него как от заговорённого. Поняли братья тут что-то не то. Стали они принца раздевать и увидели на нём пояс матушки. Развязали братья пояс и убили Хорошуна. Книгу волшебную забрали. А царевича бросили там, где он лежал.

Очнулся Хорошун в тёмном, непонятном месте на пещеру похожим. Рядом с ним конь его ретивый.
Спросил принц коня:
– Друг мой верный не знаешь где это мы находимся?
– В царстве Змея ползучего. Не послушал ты меня Хорошун. Убили твои братья нас, а сами к царю батюшке отправились с книгой волшебной, – ответил конь.
– Ну и что теперь делать? – спрашивает Хорошун.
– Слышал я от батюшки своего, что из подземного царства может вернуться только тот, кто Змея ползучего победит, – отвечает конь. – Да вот только сложно это сделать. Ну да не кручинься, я тебе помогу. А теперь давай спать. Утро вечера мудренее.

Легли они спать, а утром их слуги Змея ползучего схватили и к государю своему привели.
– Вот это добыча! Давно у меня такой не было! – воскликнул змей.
– Пощади нас Змей! Мне к батюшке царю надо. Я книгу волшебную ему нёс, а братья меня обманули и убили, чтобы государство разделить. Не могу я этого допустить, – взмолился Хорошун.
История твоя меня за душу задела, но не могу я тебя отпустить. Подданные мои подумают, что я слово царское не держу. В моём государстве заведено так: отпускаю только тех, кто меня в бою победить сможет.
А конь на ухо Хорошуну шепчет:
– Соглашайся. Скажи, что тебе сил набраться надо и на завтра назначьте бой. Да спать в конюшню ко мне попросись.
– Государь, буду рад я с тобой на бой пойти. Дай мне только сил набраться. А завтра утром я смогу с тобой побороться, – сказал Хорошун.
И попросился с конём спать в конюшне. Мол не хочет он гостеприимством царя злоупотреблять. На том они и порешили.

Настала ночь. Все угомонились. Разбудил конь принца и говорит:
– Дёргай из моей игривы и хвоста волосы, да пряди из них верёвку. Утром спрячь эту верёвку в рукаве. Подпусти Змея во время битвы поближе, затем обойди его сзади и накинь ему верёвку с петлёй чуть ниже головы, так чтобы он не заметил твоего маневра. Поблагодарил Хорошун коня, да за работу принялся. К утру верёвка была готова.

На рассвете вывели принца на поле боя, а Змей уже тут как тут. Кольцами вокруг
царевича вьётся, задушить его норовит. Хорошун вовремя кольца замечает и в сторонку отскакивает. Долго ли коротко они бились. Царевич уставать начал. И тут он услышал, что конь его заржал. Змей обернулся на коня Хорошуна. А царевич немедля накинул верёвку на тело Змея. Стала верёвка затягиваться, а Змей задыхаться и просит:
– Отпусти меня Хорошун, смилуйся. У меня детушки малые сиротами останутся, если ты меня убьёшь.
– Я бы рад тебя отпустить, да ты мне своё царское слово дай, что отпустишь меня и моего коня к моему царю-батюшке, – ответил царевич.
Змей уже из последних сил прохрипел:
– Даю царское слово, что отпускаю тебя Хорошун и твоего коня к царю- батюшке.
Верёвка на теле Змея ослабла, свернулась и в руки к Хорошуну опустилась.

Змей слово сдержал, да и отпустил царевича с конём. Мигом оказались они у ворот в
столице государства Многодума. Увидели стражники своего царевича, да впустили его в ворота.

Прибыл Хорошун во дворец. Обрадовались батюшка с матушкой, а братья аж лицом почернели. Не знали они, что брат жив остался. Царица и говорит царю:
– Сон я сегодня видела, как наши с тобой сыновья убили Хорошуна нашего, да книгу забрали, чтобы царство пополам поделить.
– Да не может быть такого, – отвечает царь. – Правду ли мать говорит, Хорошун?
Царевич голову опустил и говорит:
– Не могу я батюшка тебе сказать. Не хочу я вражды между братьями.
– А ты возьми у Хорошуна пояс, который я ему давала. Да на книгу волшебную положи. Всё своими глазами и увидишь, – сказала царица мужу.
Взял Многодум у Хорошуна пояс. Да на книгу положил. Книга раскрыла страницы там, где братья Хорошуна убивали, да где он со Змеем боролся. Понял царь, что старшие сыновья его обманули. Разгневался он и выслал сыновей Лень и Таксойдёт из страны, а Хорошуну отдал всё царство.

Сказка о пчёлке Майе
Жила была пчелиная семья в улье. Матушка пчела, отец пчела, да 3 дочки пчелки. Старшая Алиса, средняя Кристина и младшая Майя. Жили они не тужили. С цветка на цветок летали, нектар собирали, солнышку радовались, от дождика в ульи прятались.
Однажды хозяин ульев засобирался в дорогу и отца пчелу с собой позвал. Надобно ему было ульи пополнить новыми пчёлами. Отец пчела ему в этом уже не раз помогал, лучших пчел выбирал.

Вот и спросил батюшка своих дочерей пчелок чего бы они хотели чтобы он им привёз. Алиса сказала что ей нужен новый плащ от дождя. Есть, мол, теперь ткань такая легкая, невесомая, водонепроницаемая. Кристина сказала, что ей туфельки атласные нужны. Майя подошла к батюшке, обняла и сказала, что ей гребень нужен из древесины кедра. Запомнил батюшка всё, что дочери заказали, попрощался с семьей да и отправился с хозяином дорогу дальнюю.

Много ли мало ли времени прошло. Нам неведомо. Однажды вернулся отец пчела. Привёз он дочерям своим, что они заказывали. Алисе плащ от дождя невиданной красоты, Кристине туфельки нежнейшие из атласа бирюзового. А Майе гребень простой, без украшений из древесины кедра. Старшие сестры своими обновами хвастались, да над ней смеялись: мол, дурочка заказала из дальней страны деревянную безделушку! Майя же не обращала внимания на насмешки сестер да с гребнем своим не расставалась. Повсюду его носила в маленькой сумочке.

Вечер настал, семья ко сну готовилась. Майя достала гребень из сумочки да волосы свои расчесала и спать легла. Утром встала и снова волосы расчесала. Родные Майю не узнавали: вроде она, вроде нет. Какая она красавица стала, глаз не отвести. Брюшко золотом отливает, крылышками махнет, как будто солнечным лучом согреет. Стали на Майю юноши пчелы засматриваться. Да сватов засылать. Майя скромно глаза опускала и говорила, что рано ей прежде сестер замуж выходить, А женихи её сестер как будто не видели. Хотя те тоже красавицы были.

Однажды сговорились Алиса с Кристиной извести сестру, да гребнем её завладеть. Настал день, когда они полетели на дальний лужок за нектаром. На самом краю полянки росла трава ядовитая. Она как раз цвести начала. Схватили Алиса с Кристиной Майю, да бросили её в серединку цветка ядовитого. Тот почуял добычу и закрыл лепестки, Майю пожирая.

Сёстры домой прилетели. Родителям сказали, что Майю потеряли. Искали, искали, да так и не нашли сестру. Как сквозь землю провалилась. Зашли в светелку Майи сестры, да забрали гребень её себе.

Погоревали родители что не стало у них дочери любимой. Да делать нечего. Жизнь продолжается. А сестры Алиса и Кристина стали на на глазах расцветать. Женихи к ним свататься стали. Выбрали себе сестры избранников, да свадьбу в один день назначили.

Перед свадьбой женихи цветов для невест собирали и венки из них сплели. Настал день свадьбы. Женихи надели венки на головы своих невест, закружили их в танце жениха и невесты. Тут цветы в венках зашевелились под музыку, а Алиса с Кристиной запели в голос: «Мы сестру Майю извели, в цветок ядовитый её столкнули, а гребень её себе забрали, чтобы женихов привлечь». Гости в удивлении стали переглядываться. А невесты пытались сорвать венки со своей головы, но у них ничего не получалось. Один из цветов упал на пол. Лепестки его раскрылись и все собравшиеся увидели, как в его сердцевине открылись кадры того, как сёстры свою сестру столкнули в серединку цветка ядовитого. Мужья тут же сказали, что не нужны им такие жены предательницы и улетели в свои ульи.

Мать с отцом закручинились. Как дочь свою спасти? И тут из толпы гостей вышла добрая волшебница. Она сказала:
– Вы можете помочь Майе. Если мама пчела соберет свои слезы, которые пролила по дочери, а ты отец слетаешь к бабе Яге. Она перетопит их в своей печи. Останется одна капля, которой ты польёшь тот ядовитый цветок и дочь свою освободишь. Поблагодарили отец с матерью фею. Пчела мать слёз набрала, отец к бабе Яге полетел. Хозяин улья отправил к ней с отцом пчелой своего верного пса с бочонком мёда на спине.

Отец пчела рассказал бабе Яге о своем горе и отдал ей за работу бочонок с медом. Баба Яга перетопила слезы матери пчелы и отдала отцу. Тот не мешкая полетел на поляну с ядовитым цветком. Отец капнул волшебной жидкости на него. Раскрылся цветок, ожила Майя. Вылетела прямо в объятия к батюшке.

Прилетели они домой в улей. Отец Майю хозяину представил. Тот увидел какая это пчёлка родовитая будет. Он предложил ей несколько пчел юношей, которых из дальних стран привез. Майя выбрала самого умного, доброго, сильного себе в мужья. Свадьбу сыграли. Хозяин выделил Майе с мужем новый большой улей, где они стали жить поживать, семью пчелиную увеличивать.

А сестёр Алису и Кристину хозяин отправил на пасеку в дремучий лес, где цветов было мало и нектар сложно собирать. Но мёд с той пасеки был целебным по своим свойствам. Сёстры должны были там трудиться три года. Если они изменятся, добрыми станут, то смогут вернуться в родные ульи.

Сказка о том, как медный Полтинник загадку отгадал
В одном кошельке жили медный Рубль и три его сына медные Полтинники. Жили они не тужили. Однажды в кошелёк хозяин положил записку. Отец со старшими сыновьями прочитали её, но не смогли понять смысла. Младший Полтинник прочитал её, запомнил.

Когда никто не видел, он выбрался из кошелька и покатился к дому Ведуньи, которая жила неподалёку. Полтинник знал, что у неё есть мудрая книга. В записке были слова: «Поди туда, не знаю куда. Принеси то, не знаю что и кошелёк твой всегда будет полон». Полтинник добрался до волшебной книги и стал прыгать по страницам в ней. Он не нашёл ничего, что помогло бы ему разгадать эти слова. Однако ему запомнилась фраза, написанная на одной из страниц. Она гласила: «Доверяй своему пути и не сворачивай, даже если тебе кажется, что не хватает сил или ты сомневаешься правильно ли идёшь. Слушай своё сердце оно подскажет.» Делать нечего отправился Полтинник обратно домой, так и не узнав тайну записки.
– Где был? – спросил отец.
Младший сын ответил:
– Загадку записки разгадывал.
Отец спросил:
– Расскажешь?
Сын отвечает:
– Не могу ничего сказать, так как сам не знаю.
Разгневался отец, подумал что младший сын его обманывает. А тут хозяин кошелька как раз на базаре за товар расплачивался. Отец Рубль и вытолкнул младшего сына из кошелька.

Так попал Полтинник в кошелёк купца. Он был общительным и добрым. Поэтому перезнакомился и быстро сошёлся со всеми монетами в кошельке купца. Главным там был Серебряный рубль. Понравился ему Полтинник. Подружились они. Беседы философские вели. Однажды спрашивает Рубль:
– Как ты в наш кошель попал?
А Полтинник говорит:
– Сам не знаю.
Не поверил ему Рубль Серебряный:
– Врёшь ты всё! Не друг ты мне после этого! Нет доверия между нами!
Расстроился Полтинник.

И тут купец открыл кошель, чтобы положить туда новые деньги. Выскользнул из кошеля Полтинник и покатился по мостовой. А был он красивый, блестящий, новый. Его заметила и подобрала добрая Фея. Она сразу увидела, что это не простой Полтинник. Фея почистила Полтинник от пыли и положила его в бархатный мешочек. И отправилась по приглашению на день рождения к царю. Фея принесла Полтинник во дворец и вручила его царю, сказав, что он поможет ему в трудные времена. Так в царской казне поселился медный Полтинник.

Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию (https://www.litres.ru/chitat-onlayn/?art=70709275?lfrom=390579938) на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Сказочное преображение судьбы – 2. Сборник Психологических Сказок Ирина Долбня
Сказочное преображение судьбы – 2. Сборник Психологических Сказок

Ирина Долбня

Тип: электронная книга

Жанр: Общая психология

Язык: на русском языке

Издательство: Издательские решения

Дата публикации: 22.05.2024

Отзывы: Пока нет Добавить отзыв

О книге: Сказка ложь, да в ней намек! Люди в повседневной жизни не осознают как влияют сказки на наше поведение, опыт. Просто оно скрыто, не видимо нашему уму. На самом деле это влияние огромное. Поэтому мы можем с помощью сказок менять свою жизнь так, как нам хочется.Эта книга содержит терапевтические сказки, которые помогут Вам найти помощников, новые способы разрешения ситуаций. Перед прочтением сказки подумайте о какой-либо не решенной своей задаче спросите себя: О чем эта сказка для меня?

  • Добавить отзыв