Песни возлюбленной. Белые стихи
Светлана Влади
Белые стихи – трепетная лирика чувств в маленьком поэтическом образе дополнена живыми волшебными картинками, и все книги автора можно собирать как коллекцию необычных иллюстраций. В книге сделан перевод стихотворений на итальянский язык.
Песни возлюбленной
Белые стихи
Светлана Влади
Художник Светлана Влади
Графический дизайнер Михаэль Иванов
Корректор Алексей Леснянский
© Светлана Влади, 2024
ISBN 978-5-0060-3791-5
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Песни Возлюбленной
Белые стихи.
Книга Вторая
Поэзия – это чувственный поток мыслей, окружённый особым ритмом и эмоциональным рисунком значения слов
Светлана Влади
Прозрачная вуаль
***
Украшен свод Сна
Великолепием звёзд —
Ночной палантин…
Летит вуаль прохлады
На колесницах ночей.
2022
***
Volta del Sonno decorata
Lo splendore delle stelle
Stola da notte…
Vola un velo di freschezza
Sui carri della notte
***
Прозрачный воздух
В серебристой траве —
Слёзы Осени….
В жёлтой парче наряда
Закачались берёзки.
2022
***
Аria trasparente
In erba d’argento
Lacrime d’autunno…
In un vestito di broccato giallo
Le betulle ondeggiavano.
***
Царственный купол
Наполнился звёздами —
Гирлянды свечей…
За прозрачным стеклом Грёз
Причудливые огни.
2022
***
Сupola reale
Pieno di stelle
Ghirlande di candele…
Dietro il vetro trasparente dei sogni
Luci strane.
***
Медлительные тени
В сиянии тумана —
Кружева ночей…
Перламутровый жемчуг
На серебряных ветвях.
2022
***
Ombre lente
Nel bagliore della nebbia
Pizzo della notte…
Madreperla
Sui rami d’argento.
***
Струится листва
В пурпурном отблеске Сна —
Световой поток…
Безмолвие долины
Хранит таинственный плач.
2022
***
Il fogliame scorre
Nel bagliore purpureo del Sogno —
Flusso leggero…
Il silenzio della valle
Mantiene un grido misterioso.
***
Золотой канвой
Украшены берега —
Осенний пейзаж…
Клубится над водой стон —
Исчезающий призрак.
2022
***
Tela dorata
Sponde decorate —
Paesaggio autunnale…
Un gemito turbina sull’acqua —
Fantasma che scompare.
***
Безмолвная Ночь,
Пленительный свет тайны,
Серебристый пар…
Дыхание прохлады
В меланхолии сердца.
2022
***
Notte silenziosa,
Accattivante luce del mistero
Vapore d’argento…
Respiro di freschezza
Nella malinconia del cuore.
***
В золотой парче
Поёт с берёзкой ветер —
Любви объятья…
Бегущие воды Грёз
Наполняют лазурью звук.
2022
***
In un broccato dorato
Il vento canta con una betulla —
Abbracci d’amore…
Acque correnti dei sogni
Riempi con un suono azzurro.
***
Сверкнуло в реке
Отражённое Солнце —
Золотой Рассвет…
Покрывало тумана
Растворилось в пространстве.
2022
***
Scintillava nel fiume
Sole riflesso —
Alba Dorata…
Velo di nebbia
Dissolto nello spazio.
***
Взволнованный Сон
Озарил очи Любви —
Украшение…
Драгоценные ночи
Благоухают в сердце.
2022
***
Sogno eccitato
Illuminarono gli occhi dell’Amore —
Decorazione…
Notti preziose
Sono fragranti nel cuore.
***
Изумрудный лес
В золотом ожерелье —
Встревоженный вальс…
В смятенном сердце тень
Пленительных свиданий.
2022
***
Foresta di smeraldo
In una collana d’oro
Valzer ansioso…
Ombra in un cuore turbato
Date accattivanti.
***
В золоте солнца
Призрачный туман Любви,
Растаяла тень…
Хмельной запах прохлады
Погружает в Сон мечты.
2022
***
Nell’oro del sole
La nebbia spettrale dell’amore,
L’ombra svan?…
Fresco odore di intossicazione
Immergiti nel sogno dei sogni.
***
Утренний бисер
Сверкает влажностью рос —
Изумрудный Сон…
Безмятежные Грёзы
В лучистом покрове страз.
2022
***
Perline mattutine
Le scintille con l’umidit? sono cresciute —
Sogno Smeraldo…
Sogni Sereni
In una radiosa copertura di strass.
***
В призрачной дымке
Серебристая рябь Сна —
Туманный танец…
В золотой парче луга
Погружены в прохладу.
2022
***
In una foschia spettrale
Increspature d’argento del Sonno —
Ballo nebbioso…
Nel broccato dorato del prato
Immerso nel freddo.
***
Встревоженные
Птицы любовных песен,
В облаках Грёзы…
Упоительный нектар
Тает на устах Любви.
2022
***
Allarmato
Canzoni uccelli d’amore
Tra le nuvole dei sogni…
Delizioso Nettare
Si scioglie sulle labbra dell’Amore.
***
Изящной лентой
Разлита безмятежность —
Сладкая Грёза…
Узорчатой тенью Сна
Летит ожидание.
2022
***
Grazioso nastro
Serenit? rovesciata —
Sogni d’oro…
Un’ombra modellata del sonno
L’attesa vola.
***
В утренней дымке
Хрустальные капли слёз —
Влажный ковёр Сна…
Необычные цветы
Раскрываются в чувствах.
2022
***
Nella foschia mattutina
Gocce di cristallo di lacrime
Moquette bagnata per dormire…
Fiori insoliti
Rivelato nei sentimenti.
***
Шепчется с листвой
Шаловливый ветерок —
Хмурая Осень…
Воздушная пелена
Рассеялась прохладой.
2022
***
Sussurro con fogliame
Una brezza malvagia —
Cupo autunno…
Velo d’aria
Dissipato con freddezza.
***
Жёлтым золотом
Укрыт зелёный газон —
Лёгкий листопад…
Тёмный изумруд травы
Испаряет влагу слёз.
2022
***
Giallo oro
Prato verde coperto —
Leggera caduta delle foglie…
Erba Smeraldo Scuro
Evapora l’umidit? delle lacrime.
***
Тихая жалоба
Печально и беззвучно
Скрипит слезами…
Жёлтый ковер с листьями
Шелестит под ногами.
2022
***
Silenzioso reclamo
Triste e silenzioso
Urlando di lacrime…
Tappeto giallo con foglie
Frusci sotto i piedi.
***
Цветы Вселенной
Кружатся необычно —
Многоликий мир.
Струны бесконечности
Натянуты Любовью.
2022
***
Fiori dell’Universo
Girare insolitamente —
Mondo dai molti lati.
Corde dell’infinito
Attratto dall’Amore.
***
Смятенье сердца
В белых кудрях тумана —
Встревоженность Грёз…
Лунные слёзы ночей
В упоительном танце.
2022
***
Confusione del cuore
Nei bianchi riccioli di nebbia —
L’ansia dei sogni…
Lacrime lunari della notte
In una danza deliziosa.
***
В непроглядном Сне
Скользят кудри тумана —
Изменчивость чувств…
В дыхании прохлады
Безмятежная тень Грёз.
2022
***
In un sogno impenetrabile
Scivoli riccioli di nebbia —
Sentimenti che cambiano…
Nel respiro del fresco
L’ombra serena dei sogni.
***
Раскрылся бутон
Возвышенного цветка —
Звёзды Вселенной.
Мир погружён в темноту
Бесконечного Сна грёз.
2022
***
Il bocciolo si ? aperto
Fiore sublime —
Stelle dell’Universo.
Il mondo ? immerso nell’oscurit?
Il sonno infinito dei sogni.
***
В чёрном кружеве
Загрустила березка —
Траурные сны…
Плачет золотой камыш
Об ушедших тёплых днях.
2022
***
In pizzo nero
Betulla rattristata —
Sogni di lutto…
Canne d’oro piangenti
A proposito dei giorni caldi andati.
***
Лиловый куст грёз
Замер в осеннем саду,
Спит можжевельник…
Погружается Любовь
В неизбежность измены.
2022
***
Cespuglio dei sogni viola
Congelato nel giardino d’autunno
Ginepro addormentato…
Amore immerso
L’inevitabilit? del cambiamento.
***
В бронзовой струе
Купается прохлада —
Чешуя реки…
В золотых слезах песка
Встревожилась тень цапли.
2022
***
In un flusso di bronzo
Bagni di freschezza —
Scaglie del fiume…
In lacrime dorate di sabbia
L’ombra dell’airone era allarmata.
***
С печальным Ветром
Льётся песня прохлады —
Влажное утро…
Серебристой вуалью
Объяты берега Грёз.
2022
***
Con un vento triste
La canzone del fresco si sta riversando —
Mattinata bagnata…
Velo d’argento
Le sponde dei sogni sono abbracciate.
***
В стальной реке
Зеркало перламутра,
Солнце из тучки…
Припудренное утро
В белом кружеве снега.
2022
***
In un fiume d’acciaio
specchio di madreperla,
Il sole da una nuvola…
mattina in polvere
Nel pizzo bianco della neve.
***
Застыл стеклярус
В графических кружевах —
Изморозь утра…
В неподвижном озере
Прячется лазурь небес.
2022
***
Tromba congelata
In pizzo grafico —
Congela la mattina…
In un lago tranquillo
Nascondere l’azzurro del cielo.
***
В уснувшем царстве
Трепещет зелёный лист —
Одиночество…
Пустынные берега
Хранят слёзы страстных Грёз.
2022
***
Nel regno addormentato
La foglia verde trema
Solitudine…
sponde deserte
Conserva le lacrime dei sogni appassionati.
***
Поцелуй Ветра
Застыл в кружевах берёз —
Погружение…
Плывёт серебристый пар
Воспоминаний Любви.
2022
***
Bacio del vento
Congelato nel pizzo delle betulle —
Immersione…
Il vapore d’argento galleggia
Ricordi d’amore.
***
Кружатся звёзды,
Небесные вестники —
Снежный узор Грёз…
Мглистая роскошь лугов
Нависла над рекой Сна.
2022
***
Le stelle girano
Messaggeri Celesti —
Modello di neve dei sogni…
Lusso nebbioso dei prati
Sospeso sul fiume Sna.
***
Мир иллюзии
Растворён в зеркалах Сна —
Призрак бытия…
Божественная сущность
Ждёт рассвет сознания.
2022
***
Mondo dell’illusione
Dissolto negli specchi del Sonno —
Fantasma della vita…
Essenza divina
Aspettando l’alba della coscienza.
***
Сияют Цветы
В синих зеркалах жизни —
Отражение…
В хрустальных водах лучи
Утренней звезды Любви.
2022
***
I fiori brillano
Negli specchi blu della vita —
Riflessione…
Raggi in acque cristalline
Stella mattutina dell’amore.
***
Затаились Сны
Беспечных отражений —
Перезагрузка…
За земной колыбелью
Матрица сознания.
2022
***
I sogni si nascondono
Riflessioni incuranti —
Riavviare…
Dietro la culla terrena
La matrice della coscienza.
***
Красной Лилией
Горит маяк свершений —
Квантовый посох…
Точка отсчёта жизни
В трансформации Зеркал.
2022
***
Giglio rosso
Il faro delle realizzazioni brucia —
Bastone quantico…
Punto di riferimento della vita
Nella trasformazione di Specchi.
***
За белым холмом
Дымчатое кружево
Серебряных звёзд…
В нежной колыбели Сна
Кружатся птицы Весны.
2022
***
Dietro la collina bianca
Pizzo fumoso
Stelle d’argento…
Nella dolce culla del sonno
Gli uccelli della primavera stanno volando.
Серебряные звёзды
***
Город слёз в цветах
Уснувшей Реки жизни
Хранит молчание.
2021
***
Citt? delle Lacrime in Fiori
Fiume addormentato della vita
Mantiene il silenzio.
***
Скорбная святость
Хранит молитвы ночей —
Безмолвие звёзд…
Долина гиацинтов
Струит опаловый свет.
2021
***
Santit? Addolorata
Mantiene le preghiere delle notti —
Il silenzio delle stelle…
Valle dei giacinti
Flussi di luce opale.
***
Ночь лунных дождей,
Приступы ожиданий —
Ревнива Любовь…
С дуновением ветра
Поцелуй устами Сна.
2021
***
Notte di luna,
Aspettative —
Amore geloso…
Con un soffio di vento
Bacio con le labbra del Sonno.
***
Изумрудом звёзд
Застыли в белых цветах
Весы печали…
Восточный Ветер ищет
Перламутры Рассвета.
2022
***
Stelle di smeraldo
Congelato in fiori bianchi
Scale di dolore…
Il vento dell’est cerca
Perle dell’alba.
***
Звёздный пианист —
Иллюзия Вечности,
Летящих Грёз плен.
2021
***
Pianista stellare —
Illusione di eternit?
Sogni volanti catturati.
***
С нежностью ночей
Приходят Грёзы сердца —
Любви алый след.
2021
***
Con la tenerezza della notte
I sogni del cuore vengono —
Traccia scarlatta d’amore.
***
С осенним ветром
Птицей летит разлука —
Плач в тишине звёзд.
2021
***
Con il vento d’autunno
La separazione vola come un uccello —
Piangere nel silenzio delle stelle.
***
Счастливые Сны
В руках безмятежности —
Лепестки Любви…
В скрытом поцелуе Грёз
Шёпот синей долины.
2021
***
Sogni felici
Nelle mani della serenit?
Petali d’amore…
Nel bacio nascosto dei sogni
Il sussurro della valle azzurra.
***
С волнением Грёз
Льётся бесконечный свет —
Лунные чары…
Индиговый танец звёзд
Ищет желанной Любви.
2021
***
Con l’emozione dei sogni
La luce infinita si riversa
Incantesimi lunari…
Indaco danza delle stelle
Alla ricerca dell’Amore desiderato.
***
Крылья Вселенной
Играют в перьях света —
Утренний Ветер…
Прозрачной тенью скользит
Перламутровый купол.
2021
***
Ali dell’Universo
Gioca nelle piume di luce —
Vento del mattino…
Scivola come un’ombra trasparente
Cupola di perle.
***
В шёлковых песках
Незримые виденья —
Фантазия Сна…
Гиацинтовая Тень
В призме воспоминаний.
2021
***
Nelle sabbie setose
Visioni invisibili —
Fantasia di sonno…
Giacinto Ombra
Attraverso la lente dei ricordi.
***
Украшен престол
Гиацинтами дождей —
Долина утра…
Свет молчаливой волны
В бесстрастных звуках Сна.
2021
***
Il trono ? decorato
Giacinti della pioggia —
Valle del Mattino…
Luce dell’onda silenziosa
Nei suoni impassibili del sonno.
Лунный перламутр
***
Холодная мгла
Таит безмолвный плач звёзд —
Призрак ночей…
Печальная тишина
В прозрачных кружевах Сна.
2021
***
Foschia fredda
Nasconde il grido silenzioso delle stelle —
Fantasma della notte…
Silenzio triste
In pizzo trasparente Sleep.
***
В белом молоке
Стихла стальная река —
Рассветный туман…
Холодные объятья
Растревожили сердце.
2021
***
Al latte bianco
Il fiume d’acciaio si plac? —
Nebbia dell’alba…
Freddo abbraccio
Cuore disturbato.
***
Грустная роскошь
В прощальном безмолвии —
Сладкий запах Грёз…
Горделивая ревность
В золотых орнаментах.
2021
***
Lusso triste
Nel silenzio d’addio —
Il dolce profumo dei sogni…
Gelosia orgogliosa
In ornamenti d’oro.
***
Красуется гроздь
Красной калины в садах —
Рождение дня…
В лазурной эмали глаз
Сияет огонь Любви.
2021
***
Il gruppo ostenta
Viburno rosso nei giardini —
Nascita del giorno…
In smalto occhi azzurri
Il fuoco dell’Amore risplende.
***
Лунный перламутр
Закружился над садом,
Залив всё светом…
Узорчатые тени
В объятьях прохлады.
2021
***
Luna madreperla
In cerchio sopra il giardino,
Pieno di luce…
Ombre modellate
Tra le braccia del freddo.
***
Река покрылась
Серебряной чешуёй —
Холод свиданий.
Любовь благоухает
В огненной парче лозы.
2021
***
Il fiume ? coperto
Sscaglie d’argento —
Appuntamento freddo.
L’amore ? profumato
Nel broccato infuocato della vite.
***
Цветёт бульденеж
Наперекор Осени —
Увядание…
В агонии чувств – сладкий,
Невыносимый зной уст.
2021
***
Bulldenezh in fiore
Contro l’autunno —
Appassimento…
Nell’agonia dei sentimenti – dolce,
Il calore insopportabile della bocca.
***
В роскошных лугах
Тайное смятение —
Слияние ласк…
Одинокая флейта
В драгоценной мгле Любви.
2021
***
In prati lussureggianti
Confusione segreta —
Una fusione di carezze…
Flauto solitario
Nella preziosa foschia dell’Amore.
***
Узорной тенью
Скрыт мистический цветок —
Меланхолия…
Трепещет поцелуй Грёз
В восхищённых озёрах.
2021
***
Ombra modellata
Fiore mistico nascosto —
Malinconia…
Il bacio dei sogni trema
In deliziosi laghi.
***
Гроздья рябины
Сверкают золотом рос —
Вставшее Солнце.
Обожжённый лик Любви
Скрыт лазурной эмалью.
2021
***
Grappoli di sorbo
Brillante d’oro crebbe —
Alba.
Volto bruciato dell’amore
Nascosto con smalto azzurro.
***
Струящийся свет
Летит с лунным опалом —
Нежный фимиам…
В тайном преклонении
Изощрённые ласки.
2021
***
Luce in streaming
Volare con l’opale lunare —
Incenso delicato…
Nel culto segreto
Carezze sofisticate.
***
Качается флокс
В ветряной колыбели —
Дуновение…
Затаив дыхание,
Пробежал поцелуй Грёз.
2021
***
Il phlox oscilla
Nella culla del vento —
Un soffio…
Trattenendo il respiro,
Il bacio dei sogni corse.
***
В дожде нежных ласк
Трепещет блаженство уст —
Поцелуй Любви,
Неумолимая жажда
Безумной фантазии.
2021
***
Sotto la pioggia di dolci carezze
La beatitudine della bocca trema —
Bacio d’amore,
Sete implacabile
Fantasia folle.
***
Свечение грёз
В пряном воздухе ночей —
Сладостная дрожь…
Мистический ковёр Сна
Расшит кружевом Любви.
2021
***
Il bagliore dei sogni
Nell’aria speziata delle notti —
Dolce brivido…
Tappeto mistico del sonno
Ricamato con pizzo Love.
***
Ночь лунных дождей,
Приступы ожиданий —
Ревнива Любовь…
С дуновением Ветра —
Поцелуй на устах Грёз.
2021
***
Notte di luna,
Aspettative —
Amore geloso…
Con un soffio di vento —
Un bacio sulle labbra di Dreams.
***
Золотой пудрой
Усыпан утренний сад —
Вуаль рассвета…
Жемчужные слёзы Грёз
Созерцает прохлада.
2021
***
Polvere d’oro
Giardino mattutino disseminato —
Velo dell’alba…
Lacrime di perla dei sogni
Contempla il freddo.
***
Склонил головки
Цветущий куст гортензий —
Отблеск печали…
В неуловимой мольбе
Сокровенный жест Любви.
2021
***
Chin? il capo
Cespuglio di ortensie in fiore
Riflesso di tristezza…
In una supplica sfuggente
Gesto segreto d’amore.
***
В солнечной парче
Скрыт неясный трепет слёз —
Россыпь кристалла…
Влажный ветерок Любви
Застыл на лепестках роз.
2021
***
In broccato solare
Nascosto vago brivido di lacrime —
Diffusione di cristalli…
Umida brezza d’amore
Congelato su petali di rosa.
***
Блестит золото
В прозрачной фате утра —
Хрустальный иней…
Сокровенная страстность
Раскрыла ложе Любви.
2021
***
Luccica d’oro
Nel velo trasparente del mattino —
Gelo di cristallo…
Passione Segreta
Ha aperto il letto dell’Amore.
***
Прохлада теней
В безграничном покрове —
Облачная сеть…
В благоухании роз
Тревожный трепет Птицы.
2021
***
Freschezza delle ombre
Nella copertina sconfinata —
Rete Nuvola…
Nel profumo delle rose
Uccelli tremanti ansiosi.
***
Рассыпалась Сном
Лиловая вуаль Грёз —
Золотая пыль…
В обнажённом молчанье
Застыли слёзы Любви.
2021
***
Sonno sbriciolato
Velo viola dei sogni —
Polvere d’oro…
Nel nudo silenzio
Le lacrime d’amore sono congelate.
***
Сияют звенья
Осеннего забвенья —
Небесный бархат…
В лазурной тревоге глаз
Печальная кротость слёз.
2021
***
I link brillano
Oblio autunnale —
Velluto celeste…
Nell’ansia azzurra dell’occhio
Triste mansuetudine di lacrime.
***
Золотится лист
В гирляндах тонких ветвей —
Осенний танец…
Пылающий пурпур Грёз
В волшебных галерах Сна.
2021
***
Foglia d’oro
In ghirlande di rami sottili —
Danza d’autunno…
Viola ardente dei sogni
Nelle magiche galere del Sonno.
***
Смущение чувств
В шёпоте безмолвия —
Фантазия Сна…
Жертвенный костёр Любви
В агонии иллюзий.
2021
***
Sentimenti confusi
Nel sussurro del silenzio
Fantasia di sonno…
Fuoco sacrificale dell’amore
Nell’agonia delle illusioni.
***
Скорбная святость
Хранит молитвы Ночей —
Безмолвие звёзд…
Долина гиацинтов
Струит опаловый свет.
2021
***
Santit? Addolorata
Mantiene le preghiere delle Notti —
Il silenzio delle stelle…
Valle dei giacinti
Flussi di luce opale.
***
Кровавый жемчуг
В осенней пустыне Грёз —
Молчаливый плач…
В золотых шелках Любви
Обнажённое сердце.
2021
***
Perla di sangue
Nel deserto autunnale dei Sogni —
Grido silenzioso…
In sete dorate d’amore
Cuore nudo.
***
С пленницей Ночей
Сладострастный ветер Грёз —
Целомудренность…
Волнительное царство
Ждёт гармонию Любви.
2021
***
Con un prigioniero della notte
Voluttuoso Vento dei Sogni —
Castit?…
Regno eccitante
Aspettando l’armonia dell’Amore.
***
Целомудренность
В сокровищнице сердца
Сокрушает грёзы Сна,
Пламя очищения
Несёт золотой отблеск.
2021
***
Castit?
Nel tesoro del cuore
Schiaccia i sogni del Sonno
Fiamma della Purificazione
Ha una lucentezza dorata.
***
Драгоценность Сна,
Ночная таинственность,
Ложе пустыни…
Опьянение сердца
В любовной гармонии.
2021
***
Gioiello da sogno,
Mistero notturno,
Rifugio nel deserto…
Intossicazione del cuore
In amore armonia.
***
Золотой пряжей
Усыпан осенний луг —
Праздник Осени…
Печальные зеркала
Просыпаются в сердце.
2021
***
Filo d’oro
Prato autunnale sparso —
Festa d’autunno…
Specchi tristi
Svegliati nel cuore.
***
Застыл мотылёк
Во влажной чаше цветка —
Безмятежный Сон…
Таинственность фиалок
Притягивает Любовь.
2021
***
Falena congelata
Nella coppa bagnata del fiore —
Sogno sereno…
Mistero delle viole
Attira l’amore.
***
Белой вуалью
Укрылся зелёный сад —
Осенний иней…
Кристальная роса слёз
Засверкала на солнце.
2021
***
Velo bianco
Il giardino verde ? nascosto —
Brina d’autunno…
Rugiada Cristallina delle Lacrime
Brillante al sole.
***
Нежным жемчугом
Расплакались небеса —
Белоснежный град…
Изумрудная трава
Примята слезами Грёз.
2021
***
Perle delicate
I cieli piansero
Citt? Biancaneve…
Erba color smeraldo
Abbracciato dalle lacrime dei sogni.
***
Фиалками Грёз
В мистическом сумраке
Пляшут тени встреч…
Сон разочарований
Тянет зябкие руки.
2021
***
Violette dei sogni
Nell’oscurit? mistica
Ombre danzanti di incontri…
Un sogno di delusione
Tira le mani gelide.
***
Шелка Зефира
Сияют в снах Сиринги —
Таинство Ночей…
Дрожь камышей разносит
Жалобный шёпот Грёз.
2021
***
Marshmallow di seta
La siringa brilla nei sogni —
Mistero della notte…
Il tremolio delle canne si diffonde
Il triste sussurro dei sogni.
***
Созерцание
Прелестных чувственных Грёз
Возбуждает плоть.
Уста в немой молитве
Ждут вознаграждения.
2021
***
Contemplazione
Adorabili sogni sensuali
Eccita la carne.
Bocca in preghiera silenziosa
In attesa di premi.
***
Невидимых слёз
Протянулась нить небес —
Таинство бездны…
В бесконечности огня
Скрыт божественный Рассвет.
2021
***
Di lacrime invisibili
Steso il filo del cielo —
Mistero dell’abisso…
Nell’infinito del fuoco
La divina Alba ? nascosta.
***
Ночная влажность
Дышит в объятиях Сна —
Лунные песни…
Любовь застыла в сердце
Зеркальной тишиной Грёз.
2021
***
Umidit? notturna
Respiro tra le braccia del Sonno
Canzoni lunari…
L’amore ? congelato nel cuore
Il silenzio speculare dei sogni.
***
Золото Солнца
Горит свечами реки —
Утренний узор…
Облака на сердце
Разрываются Ветром.
2021
***
Sole d’oro
Illuminato con candele del fiume —
Schema mattutino…
Nuvole sul cuore
Sono dilaniati dal vento.
***
Серебряный звон
Тихо плывёт над Рекой —
Осени Песня…
Золотая лазурь лежит
На медвяных лугах Грёз.
2021
***
Squillo d’argento
Galleggia silenziosamente sul fiume —
Canzone d’autunno…
Bugie azzurre dorate
Nei prati di miele di Dreaming.
***
В небе струятся
Узорчатые тени —
Ночей объятья.
Поют крылья индиго
Восточную притчу Птиц.
2021
***
Stanno scorrendo nel cielo
Ombre modellate —
Abbracci notturni.
Le ali indaco cantano
Parabola orientale degli uccelli.
***
Возбуждение
Просыпается с искрой
Наслаждения.
Дрожит лазурная ветвь
В обнажённом эфире.
2021
***
Eccitazione
Si sveglia con una scintilla
Delizie.
Ramo azzurro tremante
Nel nudo.
***
Вечерний бисер
Блестит в изумруде трав —
Лунный танец Грёз…
Обнажённые тени
В кружеве синих ветвей.
2021
***
Perline serali
Brilla nello smeraldo delle erbe —
Danza lunare dei sogni…
Ombre nude
In un pizzo di rami blu.
***
Мглистые ночи
Плачут серебром росы —
Фиалковый Сон…
Ненасытная жажда
Крадётся в потоке слёз.
2021
***
Notti nebbiose
Rugiada d’argento piangente —
Sogno Viola…
Sete insaziabile
Si insinua in un flusso di lacrime.
***
С перламутром Грёз
Раскрывается эфир —
Дождь гиацинта…
Свет серебряной Леды
Скрывает нить объятий.
2021
***
Con i sogni di madreperla
L’etere ? rivelato
Pioggia di giacinto…
La luce di Silver Leda
Nasconde il filo degli abbracci.
***
В синем зеркале
Пробуждается бледный
Опал лунных глаз…
Зыбкость бесконечности
В звёздных пустынях ночей.
2021
***
Nello specchio blu
Si risveglia pallido
Opale occhio lunare…
La volatilit? dell’infinito
Nelle notti stellate.
***
В жажде соблазна
Поёт синяя Птица
Рулады Любви…
Изумрудная роса
В жемчужных нитях дождя.
2021
***
In sete di tentazione
L’uccello azzurro canta
Rotoli d’amore…
Rugiada di smeraldo
Nei fili di perle della pioggia.
***
В лучах Рассвета
Тает вересковый луг,
Купаясь в росах…
Синие тени ночей
Исчезают в золоте.
2021
***
Nei raggi dell’alba
Il prato di erica si sta sciogliendo,
Bagnata di rugiada…
Ombre blu della notte
Scomparire in oro.
***
Возбуждение
Изысканных чувств
На вершине Грёз.
Пламенеет пустыня
Бездонных очей Любви.
2021
***
Eccitazione
Sensazioni squisite
In cima al Greze.
Il deserto sta bruciando
Occhi senza fondo d’amore.
***
В дрожании слёз
Распускается цветок —
Нежный гиацинт…
Сиянием жемчуга
Дрожит лунная кротость.
2021
***
In lacrime tremanti
Un fiore sboccia —
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию (https://www.litres.ru/book/svetlana-vladi/pesni-vozlublennoy-belye-stihi-69507805/chitat-onlayn/?lfrom=390579938) на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.