Тайна Блэкфолс
Наташа Даркмун
Блэкфолс #1
В небольшом городке, под названием Блэкфолс, происходит череда кошмарных и необъяснимых событий. Почему в город, как магнитом тянет все странное и по логике вещей не существующее в этом мире. В чем тайна? С чего все началось? Что поможет главным героям отбиться от полчища монстров, и найти ответ на главный вопрос. Кто всему виной?
Наташа Даркмун
Тайна Блэкфолс
Глава 1. Добро пожаловать в Блэкфолс.
Мало кто слышал о небольшом городке под названием Блэкфолс, что стоит окруженный густым лесом и практически не отмечен ни на одной карте. Словно скрытое от чужих глаз место, окутанное плотным туманом тайн и жутких историй. А те немногие, что все же слышали о нем, лишь пренебрежительно отмахиваются. Дескать, давно потерявший былое величие городишко, пытающийся выкарабкаться из своего захудалого положения, дабы полностью не превратиться в опустевший город – призрак. Но все же его мрачные истории, давно витающие в воздухе, дали почву жителям соседних городов, что рассказывают о Блэкфолс своим непослушным деткам, как о страшной сказке на ночь. Или же город в действительности притягивал к себе потерянные души, что попадая в его бесконечную меланхолию, шли на поводу своего нездорового разума, видя жуткие тени в многочисленных заброшенных домах и зданиях, которых в Блэкфолс великое множество. Каждое из них хранит свою… трагичную историю. Или все же изолированность его местоположения порождала причудливые байки о нем? Кто знает… Наверное, единственное, что сейчас можно сказать наверняка – атмосфера таинственности и жуткие легенды окутывали город с ног до головы, отталкивая от него путников и даже любителей острых ощущений. Осень в городе Блэкфолс всегда наступала внезапно. Дождливые холодные дни могли прийти так неожиданно, даже не дожидаясь конца лета, окутывая город плотным туманом, что поднимался от самого озера до подножья густого леса Фолс, куда вели едва заметные тропы, покрытые мокрой травой. Хоть Блэкфолс и не занимал большую территорию, но был разделен на две части. Старые улицы города, находившиеся в непосредственной близости к лесу, существовали еще со времен позднего средневековья. Огромные, но в основном заброшенные или и вовсе развалившиеся до основания дома занимали большую его часть. Скорее именно они и порождали те разные слухи, что ходили о нем в ближайших городах. Но хоть Блэкфолс и выглядел безжизненным и пустынным, некоторые его жители всячески старались вдохнуть в него новую жизнь, категорически не желая покидать это место. Они отстраивали и реставрировали свои сохранившиеся семейные дома, тем самым оживляя, казалось бы, призрачный район города. Самые старые семьи Блэкфолс, имеющие в своем распоряжение достаточный капитал, спокойно проживали в нем, оберегая свою историю. Называя старый район достоянием и сердцем города. Пускай увядающим с каждым годом и теряющим свое былое величие, но все еще не обернувшимся настоящим городом призраком. Новая же его часть, раскинувшаяся почти до самого въезда, имела однотипные, но ухоженные строения. Облик некого приятного пригорода, что значительно отличался от исторического района. В нем были и всевозможные магазины, кинотеатр насколько закусочных и единственный в городе отель, которым владела семья Майер уже пару сотен лет. Проезжающие через Блэкфолс путники, или чаще студенты из колледжа, что находился чуть севернее города, не желали добираться по мало освещенному шоссе и останавливались в отеле, окна которого выходили на главную площадь. Та была вымощена из серой тротуарной плитки и облагорожена живой изгородью, которая закрывала дома от дороги. Протяжность этой площади шла чуть ли не до самого кладбища, где нашли свое пристанище давно почившие жители Блэкфолс. Тем не менее, новый район города не выглядел современным. Магазины больше походили на пыльные лавочки, забитые антиквариатом, а единственный в городе кинотеатр не мог похвастаться большими габаритами. И любой проезжающий житель иного города, глядя на все это, мог впасть в ужасное уныние. Но не Мерфи Снайдер. Парень ехал на своей старенькой Aston Martin по центральной улице. Её ретро стиль прекрасно вписывался в атмосферу этого застывшего во времени городка. Мерфи задумчиво всматривался в окно на каждом пешеходном переходе. Прожив всю жизнь в большом городе, он и подумать не мог, как приятно очутиться в таком вот тихом месте, вдали от суеты и вечного шума проезжающих мимо машин. Где нет высоких зданий и от пестроты всевозможных вывесок и объявлений не рябит в глазах. Лишь некое ощущение спокойствия и отдаленности. Он все так же наслаждался видом, пока поток его мыслей не прервал просигналивший впереди автомобиль. Мистер Джозеф Снайдер выставил руку из окна и махнул в сторону парковки возле небольшого кафе под названием "У Роззи". Парень, слегка притормаживая, повернул вслед за отцом. Уютное здание из коричневого кирпича и с большими квадратными окнами встретило их практически пустым залом. Лишь несколько столиков, видневшихся из окна, были заняты.
– Чёрт, – выругался Джозеф, придерживая дверь для своей жены, – Погода здесь никогда не меняется. Миссис Снайдер, поморщившись, выбралась наружу. Элис, тяжело вздохнув, попыталась счистить тут же налипшую грязь с дорогих туфель. Заметив это, Мерфи лишь ухмыльнулся, направляясь прямиком в кафе. Маленькие колокольчики над дверью предательски звякнули, от чего несколько людей обернулась в сторону парня. Озадаченный таким вниманием, Мерфи по инерции поправил свою расстегнутую кожаную куртку, стряхивая с нее оставшиеся капли дождя. Внешность, доставшаяся парню в основном от матери, приковывала взгляды всех собравшихся в кафе, где каждое и без того новое лицо было в диковинку. А темноволосый парень, да еще с торчащей из-под куртки футболкой группы Clan of Xymox и вовсе привел всех в замешательство. Пока изучающие взгляды посетителей были обращены к нему, одна из женщин, стоявших у стойки в смешном фартуке, достала блокнот и ручку. Парень замешкался, оглядев взглядом всех присутствующих, пока бесстрастное лицо немолодой официантки моментально не озарилось улыбкой, увидев, что вслед за Мерфи в дверях показался его отец.
– Джозеф ! – радостно произнесла та.
– Какими судьбами? Я уж думала, ты вернёшься в Блэкфолс только на похороны, – она на секунду замолкла, а после, громко захохотав, с силой пихнула плечом старика за стойкой.
– Снайдер же не помер, а Энди? – тот лишь злобно сверкнул глазами на эксцентричную женщину и отрицательно мотнул головой.
– Да, Роззи, я и сам думал, что не вернусь сюда, – Джозеф кинул взгляд в сторону парня.
– Это мой сын, Мерфи. Он закончит выпускной класс тут. Роззи широко распахнула глаза, – Будет жить здесь? А вы… – она напряженно посмотрела в сторону Элис.
– А мы нет, – твёрдо ответила та.
– У нас очень серьёзные проекты, из-за чего придётся не сидеть на месте весь год. Он уже почти совершеннолетний. Проведёт год с дедом, ничего страшного… – но не успела она закончить, как голос сына прервал её.
– Которого я даже не помню, – и, не став дожидаться ответа от его разгневанной матери, Мерфи направился в сторону свободного места. Темно-фиолетовые кресла и серые столики придавали кафе вполне спокойный вид. Мерфи сел напротив окна, за которым все так же моросил дождь. Погода в Блэкфолс действительно не радовала. Людей на улице практически не было, хотя часы на старой башне показывали пол девятого утра. Засмотревшись на это странное строение, парень даже не заметил приближающуюся фигуру.
– Привет! Что будешь? – раздался весёлый голос девушки. Мерфи медленно обернулся, переводя взгляд на приблизившуюся к нему официантку. Она выглядела как его ровесница: высокая, с каштановыми волосами, затянутыми в хвост, из-под которого выбилась едва заметная осветленная прядь. Не дождавшись ответа, девушка бесцеремонно уселась на соседнее кресло. Ее неподдельный интерес к новенькому чувствовался даже на расстоянии.
– Яичницу с беконом, – быстро пробежав глазами по меню, ответил Мерфи. Парень надеялся, что получив заказ, девушка быстро уйдёт, но та даже не шелохнулась. Голова все еще гудела от долгой поездки, а желания именно сейчас заводить новые знакомства у него не было, но официантка лишь придвинулась еще ближе.
– Я слышала, ты будешь учиться в нашей школе? – не унималась та, внимательно изучая парня, – Ты внук старика Снайдера? Часто приезжал в Блэкфолс?
– Если честно, я вообще не помню, что бы бывал здесь, – тихо ответил Мерфи, вновь переводя взгляд на башню. Разговор явно не клеился, да и парень не желал его продолжать. Просидев еще несколько минут в полной тишине, молодая официантка, наконец, сдалась.
– Ну, хорошо, – улыбнулась девушка, – Если что, я Адель. Приятно было познакомиться! Пойду за твоей яичницей и добро пожаловать в Блэкфолс !
– Спасибо! – раздался веселый голос Джозефа, уже подошедшего к столику.
– Можно нам блинчики? Дорогая, ты же будешь блинчики? – обратился он к своей недовольной жене. Та лишь нервно махнула ему рукой, устраиваясь на соседнее от Мерфи кресло.
– Мне все равно. Давайте, только скорее, – вздохнула Элис, так же уставившись на дождь за окном.
– Конечно, – улыбнувшись, ответила Адель и направилась в сторону кухни.
– Милая девочка. Правда, Мерфи? – обратился Джозеф к сыну, на что тот лишь презрительно фыркнул.
– Не лезь к нему, – вмешалась Элис, вытащив из сумки небольшое зеркальце, – От этой чертовой погоды мои волосы словно солома.
– Кажется, он давно здесь идет, – парень кивнул на образовавшиеся на асфальте лужи. Тихо вздохнув, глава семейства тоже уставился в окно, – Тут почти всегда так. Блэкфолс действительно унылое место. И прости, Мерфи, у нас правда не было других вариантов. Эта работа…
– Да все нормально, – перебил его парень.
– Я понимаю, – он выдавил из себя вымученную улыбку, – Ты же знаешь, я люблю такие места.
– Приезжать ненадолго и жить здесь – совсем разные вещи, сынок. Я думаю, что…– мужчина резко затих, получив легкий пинок под столом от Элис, призывающей его замолкнуть.
– А вот и блинчики, – кивнула женщина на приближающуюся официантку с большим подносом, не желая слушать очередные оправдания от своего мужа. Дальнейший завтрак в кафе "у Роззи" прошел в полной тишине под тихий стук дождя за окном. Посетители так же быстро потеряли интерес к новоприбывшим, как и приобрели его. Закончив с едой и распрощавшись с Роззи, семья Снайдеров направились в старый район города, находившийся неподалеку. Если главная улица города была довольно мрачной, то старая его часть и вовсе казалась сошедшей из культового фильма ужасов. Большие старинные особняки шли по краю дороги, скрываясь за высокими деревьями и старыми заборами. Многие из них казались давно заброшенными и запущенными, но встречались и по истине величественные строения. Тенистые деревья нависали над тротуаром, который был сделан в стиле каменной мостовой, заставляя думать о другом времени, давно минувшем это столетие. Засмотревшись на необычную улицу, Мерфи едва не въехал в отцовскую машину, которая стала притормаживать у одного из внушительных размеров домов. Высокое здание из серого камня, стояло окруженное цепкими деревьями, и напоминало один из тех странных особняков, где когда-то было модно проводить спиритические сеансы. Мерфи часто видел такие передачи в детстве и всегда поражался, как люди могли жить в таких домах. Железные ворота со скрипом распахнулись, заполняя всю улицу этим назойливым звуком. Полностью седой старик, показавшийся из-за них, с довольной улыбкой вышел на улицу, приветливо махая своей морщинистой рукой.
– Привет, детишки! – крикнул он и пошире раскрыл проход. Маленькая девочка неслась со всех ног к старому амбару. Ее босые ступни скользили по мокрой траве, а ветки кустарников больно царапали кожу, но она старалась как можно скорее добраться до места. В голове хаотично проносились ужасные мысли. Ничего не исправить, если я опоздаю. Холодный осенний ветер пробирал до костей, но девочка не остановилась, пока не заметила боковым зрением какое-то движение. Тёмная фигура шатающейся походкой направлялась в сторону реки. То была пожилая женщина. Ветер развивал ее седые волосы, закрывающие нездорово бледное лицо. Она молча шагала, слегка сгорбившись, и осторожно озиралась по сторонам. Дрожь пробежала по всему телу, и, увы, не от холода. Правую руку женщина прижимала к открытой ране у живота, из которой багряно-красными каплями на землю стекала кровь.
– Я опоздала, – едва не плача, произнесла девочка, закрывая лицо своими маленькими руками. Горькие слезы потекли по ее щекам. Она присела на корточки, стараясь спрятаться в высокой траве, услышав звуки шагов за спиной. Мальчишка, примерно ее ровесник, спокойно шел в направлении пожилой женщины. Его голова, странно наклоненная в сторону, слегка подергивалась, а ничего не выражающий взгляд был направлен в сторону реки.
– Бабушка, – слишком скрипучим для ребенка голосом позвал он. От чего фигура женщины вздрогнула, едва не падая. На трясущихся ногах она медленно развернулась.
– Почему ты убегаешь? – с жуткой улыбкой произнес мальчик, остановившись прямо недалеко от укрытия, где сидела девочка. В руках его блеснул длинный нож, покрытый кровью.
– Нет, пожалуйста, – взмолилась старуха, глядя прямо на ребенка. Ее морщинистое лицо исказилось в гримасе боли, – Оставь нас, отпусти! От ее слов улыбка на лице мальчика стала еще шире.
– Отпустить? – едва не с визгом произнес он. Пальцы сильнее сжали рукоять пресловутого ножа.
– Ну уж нет, вы все умрете! Все! Я заставлю вас захлебнуться в собственной крови! За все, что вы сделали… – прокричал в ответ парнишка, кинувшись вперед. Пожилая женщина лишь обессилено опустила голову. Словно смирившись со своей участью, она упала на колени. Мокрые волосы облепили ее заплаканное лицо, а дрожащие руки спокойно легли на испачканный кровью подол длинной юбки.
– Нет! – маленькое тело девочки со всей силы влетело в мальчишку, сбивая того с ног. Звонкое лезвие отлетело куда-то в сторону, а дети, шумно борясь, повалились прямо на холодную землю.
– Чертова девчонка! – взревел мальчишка, прижимая свои грязные руки к ее маленькому горлу.
– Почему ты не понимаешь… – прошипел он, усиливая свою хватку, пока теряющая сознание девчушка не схватила его за запястье, в котором что-то крепко сжимала. Кожа на руке мальчишки зашипела, словно от ожога. Дикий рев, не похожий ни на человеческий, ни на звериный, вырвался из его груди, и он вмиг отшатнулся. Подоспевшая вовремя старуха схватила мальчонку со спины. Ели стоя на ногах, она из последних сил держала вырывающегося сорванца, шепча тому на ухо непонятные для девочки слова.
– Relinquere corpus suum, relinquere corpus suum, relinquere corpus suum…
– Неееееет! – вопил мальчишка, яростно брыкаясь. Но женщина так и не остановилась. Она все крепче прижимала к себе его неестественно сильное тело, пока то наконец-то не обмякло.
– Ты будешь жить, будешь жить… – едва слышно прошептала женщина, ласково гладя затихшего ребенка по голове. Ее взгляд скользнул в сторону леса, словно ощущая кого-то скрывающегося там. Ветер усилился, протяжно завывая, а мужчина, стоявший в тени деревьев, не мог больше ждать. Он с таким же тягостным молчание вышел из своего укрытия, направляясь прямо к умирающей женщине.
– Как жаль, – раздался его тихий голос, когда он подошел почти вплотную. Резко вскочив, старуха направив на него подобранный с земли нож.
– Ты ели стоишь на ногах, – рассмеялся мужчина, ничуть не страшась.
– Мне сейчас не нужна ни ты, ни твой мальчишка. Я пришел только за ней, – он кивнул в сторону маленькой девочки, едва остававшейся в сознании, – Незачем ей помнить об этом…
– Убирайся назад, к дьяволу, – сквозь зубы прошипела старуха, пытаясь нанести удар. Но кровоточившая глубокая рана заставила ее вновь упасть, согнувшись от боли. Этого хватило, что бы мужчина одним рывком успел подскочить к ней, забирая нож.
– Я не трону твоего мальчишку. Только не мешай мне, – злобно процедил он сквозь зубы.
– Тебе все равно уже конец, раз ты смогла увидеть меня… – он резко обернулся. Где-то за деревьями уже слышался гул приближающихся людей. Время утекало и у них оставалось всего пара минут. Мужчина приблизился к ее лицу так близко, что бы умирающая точно его услышала.
– Это только начало, Агата. Уже ничего не исправить. Я завершу то, что начал. Блеск ее холодных глаз угасал с каждой секундой, а взгляд все продолжал смотреть в его лицо. Мужчина нагнулся еще ниже.
– Ты больше не помешаешь мне, – он достал из своей сумки маленький мешочек и высыпал его содержимое возле умирающей. А после, взяв на руки потерявшую сознание девочку, скрылся за деревьями, словно зверь, уходящий от преследователей. Ветер протяжно завыл. Небо быстро заволокло черными тучами, и пошел дождь. Мужчины в серых плащах приблизились к реке. Один из них присел на колени возле женщины и дотронулся до ее шеи, отрицательно помотав головой… Эбигейл проснулась в холодном поту. Тяжёлое одеяло, что должно было дарить ей тепло и спокойствие, сейчас же словно лишило её дыхания. Этот сон… Эти люди, лица которых сразу же стерлись из памяти, стоило ей открыть глаза. Очередной из жутких кошмаров, которые преследовали её уже очень давно. Но впервые за все это время она увидела его так явно. Девушка осторожно выбралась из постели и подошла к окну, что бы впустить свежего воздуха. На улице все также лил дождь, и Эбби подставила свои ладони под его холодные капли, давшими ей понять, что это больше не сон. Прислонившись мокрыми руками к лицу, Эбигейл посмотрела на затянутое тучами небо. Оно мало чем отличалось от того, что девушка видела в своем кошмаре.
– Снова эти сны? – произнес мужской голос. Девушка инстинктивно повернула голову к большому креслу. Молодой мужчина в дорогом на вид костюме спокойно сидел в нем, не отрывая глаз от небольшой потрепанной книги.
– Я же просила не говорить со мной, – устало произнесла та, повернувшись к окну. Но мужчина, словно проигнорировав ее, продолжил, – Я могу помочь тебе…
– Так же, как помог моей матери? – не скрывая злости, огрызнулась Эбби. Мужчина в кресле смолк. Даже шелест страниц его книги куда-то исчез.
– Пожалуйста, просто уйди, – закрыв глаза и уши, Эбигейл коснулась лбом холодной рамы, стараясь успокоить дыхание, а когда вновь обернулась, на кресле было пусто. Она слишком часто видела такие реалистичные сны, которые буквально изводили ее. Незнакомые люди, различные отрезки времени и всегда печальные события. Все это заставляло девушку просыпаться в холодном поту от всепоглощающего чувства страха или от разрывающей на части боли, слезы от которой нескончаемым потоком идут даже после пробуждения. Правда, это был единственный раз, когда девушка видела глазами всех присутствующих, а не только кем-то одним. Испытывала эмоции каждого. Невольно вздрогнув от холодного ветра и своих мыслей, Эбби собралась отойти от окна, как вдруг ее взгляд упал на две незнакомые машины, въезжающие во двор соседнего дома… Снайдеры, обменявшись приветствиями, направились внутрь небольшого особняка. Мерфи все ни как не мог поверить, что его дед оказался забавным и вполне себе нормальным стариком. Совсем не таким, каким часто его описывала Элис. Оказавшись в широком холле, парень с удивлением уставился перед собой. Первый этаж дома Снайдеров был похож на старую библиотеку, заставленную массивными книжными шкафами с кучей старинных на вид книг. Запах пыли и старой бумаги навязчиво ударил в ноздри, когда Мерфи прошел чуть вперед, подходя к одному из стеллажей. Тот был в разы выше его роста и доставал практически до потолка. Различные тома мирно покоились на его полках, и парень осторожно провел пальцем по торчащим корешкам книг…
– Аккуратно, приятель, – раздался голос отца за его спиной, отрицательно мотающего головой, – Твой дед не любит, когда кто-то трогает его книги…
– Да все нормально. Пусть смотрит, Джозеф, – старик довольно прищурился и посмотрел на внука, – Можешь брать, что хочешь, сынок. Тут много интересных экземпляров.
– Всего лишь жуткие сказки и глупые истории, – Элис брезгливо поднесла носовой платок к своему лицу, стараясь избавиться от назойливого запаха старины.
– Это не так, милая, – Анкель Снайдер достал откуда-то тряпку и принялся стирать пыль с верхних полок прямо в сторону к Элис, от чего та невольно закашляла. Злобно глянув на старика, женщина отошла к дальней стене.
– Слушай, пап, если для тебя это будет проблемой… – начал было Джозеф.
– Что ты! Какие проблемы? Я очень рад, что вы, наконец, привезли мне паренька, – ответил тот, довольный реакцией Элис.
– А ты изменился, – тихо сказал он, задумчиво почесав затылок.
– Раньше я бы непременно получил за такое, – произнес он, на что Анкель лишь пожал плечами, – Мне даже смотреть нельзя было на все эти книги, не то что трогать… Джозеф внимательно осмотрелся по сторонам. Семейный дом хоть и был все так же красив и опрятен, но все равно находился в сильном запустении. Двери покрылись мелкими царапинами, когда-то богатые рельефные обои отошли и выцвели, открывая взору обшарпанную стену. Оконные рамы слегка облупились, а доски на полу и вовсе скрипели от каждого неверного шага. Но старик Снайдер словно не замечал этого или попусту не придавал значения, с гордостью осматривая свои владения.
– Пошли, Мерфи, я покажу тебе твою комнату, – Джозеф слегка толкнул сына к лестнице на второй этаж. Желая поскорее уйти.
– А вы пока поболтайте, – ехидно улыбнулся он, заметив злобное лицо своей жены с пылью на пиджаке, которую она все так же безуспешно пыталась смахнуть. Второй этаж дома был чуть меньше первого, но так же заставлен всякой старинной утварью. Высокие полки, тянущиеся вдоль стены, были забиты посудой, а пыльные портреты незнакомых Мерфи людей молча следили за своими гостями.
– Какой огромный дом, – прошептал парень, идя по плохо освещенному коридору. Лампы на стенах слегка мерцали, заставляя парня то и дело обращать на них внимание.
– Да, несколько поколений Снайдеров жили в нем практически с самого основания города. Я удивлён, что он ещё не развалился… Ты не обращай внимание на старика, я думаю, он пришел в норму… – отец на секунду замолк, словно подбирая слова.
– Он был отличным парнем, пока твоя бабушка была жива. Но как только её не стало, сильно изменился, – Джозеф умолк, устремив взгляд куда-то перед собой.
– Но сейчас я вижу, что с ним все в порядке.
– Что-то серьезное? – неуверенно переспросил Мерфи, все так же глядя на картины.
– Нет, не переживай, – Джозеф задумчиво почесал голову.
– Когда твоей бабушки не стало, он часто звонил и говорил какие-то безумные вещи. Видима от горя погрузившись в свои книги. Я так и не понял, о чем он… Мы много раз пытались забрать его к себе, помочь ему пережить это. Но он все не желал оставлять это чертово место.
– Тогда почему вы сами не приезжали? – Мерфи осторожно коснулся одной из деревянных коробок на столе возле лампы.
– Он был против коротких визитов. Да и твоя мама… Я, считай, сбежал из-за нее. Дед был обижен, хотел, что бы я жил со своей семьей в этом доме. Не покидал Блэкфолс. Мы долго не общались. Но несмотря на это, он всегда присылал что-то на твои дни рождения.
– Что-то? – парень удивленно приподнял бровь.
– Да, прости… Твоя мама все отсылала назад. По её мнению, это были неуместные подарки. И тут, я пожалуй, с ней соглашусь, – осторожно добавил Джозеф, идя вглубь коридора.
– Но после недавней аварии отец вновь стал собой, – они и не заметили, как подошли к одной из больших дверей.
– А вот и твоя комната!– не скрывая улыбки, произнёс Джозеф.
– Надеюсь, тут все осталось также, как я запомнил… – осекся он. Большая дубовая кровать стояла у дальней стены и ещё пахла свежей краской. В комнате красовалась сделанная под старину мебель с большим письменным столом и вместительным шкафом.
– Вот черт, – разочаровано схватился за голову Джозеф Снайдер.
– Старик все переделал! – он бросился к пустой стене, – Мои плакаты! Мои пластинки! Не в силах сдержать смех, Мерфи положил руку отцу на плечо.
Глава 2. Тело.
Рано утром, еще до наступления рассвета, родители Мерфи уехали. Анкель объяснил внуку, как добраться до школы, а сам живо засобирался на озеро, находящееся недалеко от их дома. Положив удочку и небольшое ведро на полу в гостиной, старик подошел к внуку.
– Погода сегодня лучше, чем обычно, – суетливо произнёс он, – Может, удастся поймать что-то стоящее. Давненько я не готовил.
– Не думал, что ты любишь рыбачить, – сказал Мерфи, открывая холодильник. Свежие овощи, расположившиеся на нижней полке, поражали своим разнообразием. Сбоку же красовалась пачка крупных яиц и два пакета молока. Видима дед основательно подготовился к приезду внука, быстро пополнив свои скудные запасы.
– Недавно полюбил, – с легкой улыбкой ответил старик, доставая из ящика какие-то железные баночки.
– Она стала меня успокаивать. Да и наше озеро очень красивое, хоть и глубокое, – на секунду его взгляд стал отрешенным, словно Анкель о чем-то задумался.
– Там, в самом низу… – едва слышно продолжил он.
– Что? – озадачено переспросил Мерфи, закрывая дверцу холодильника.
– Внизу есть вафли, – ткнул пальцем Анкель в сторону одного из шкафов. Старик распихал маленькие баночки в свои карманы и, потрепав внука по голове, вышел в коридор.
– Мне уже пора, приятель, – выудив из небольшого комода причудливые на вид сапоги, он направился к выходу. Погода действительно отличалась от вчерашней. Теплые лучи солнца проникали сквозь мутные окна, играя тенями от мебели на старом паркете.
– Обязательно подружись с кем-нибудь! – крикнул Анкель, напоследок хлопнув входной дверью. Его шаги еще долго шуршали по опавшей листве, пока совсем не стихли за приделами двора. Оставшись в полном одиночестве, Мерфи подошёл к новенькой кофеварке, которую дед словно специально приобрел к его приезду. Забросив в нее ароматный молотый кофе, парень вдруг заметил в соседнем доме какое-то движение. Хрупкая на вид девушка задумчиво расхаживала по гостиной, то и дело кидая взгляд на второй этаж, заставляя Мерфи вплотную придвинуться к раме. Соседний особняк выглядел чуть меньше, но находился не в таком запущенном виде, как дом Снайдеров. Двор казался более ухоженным и опрятным. Газон был ровным, без торчащих сорняков и травы, а несколько цветочных клумб располагались прямо под самыми окнами, рядом с которыми находились деревянные садовые качели. Те тихо поскрипывали на ветру под большим дубом, что громко шелестел своими пожелтевшими листьями. Осмотрев весь соседский двор, Мерфи вновь повернулся в сторону окна, где все так же стояла девушка. Он с интересом рассматривал задумчивую незнакомку, пока не понял своего щекотливого положения. Шпионить за соседкой в первый же день, вот как это, должно быть, выглядело.
– Черт, – выругался парень, слегка закатив глаза, – Ты идиот, Мерфи… И как только он собрался вернуться к завтраку, девушка тут же заметила его. Ее серьезный взгляд устремился прямиком к парню. Холодные глаза внимательно прошлись по лицу Мерфи. Нервно сглотну, парень попытался поднять свою руку в качестве приветствия. Но соседка уже приблизилась к окну, аккуратно задернув шторы. Не оставив парню даже шанса оправдаться.
– Супер… – едва слышно произнес Мерфи, скорее отстраняясь от злосчастного окна. Аппетит тут же пропал, уступив место легкой тошноте. Взяв со столика лишь кофе, парень с досадой направился к автомобилю. Настроение в миг испортилось и поскорее забравшись внутрь, Мерфи двинулся по намеченному дедом маршруту. Улицы Блэкфолс были практически пусты, и парень успел немного успокоиться, спускаясь вниз по извилистой дороге. За невысокой железной оградой, к которой он вскоре подъехал, красовалось огромное трехэтажное здание. Фасад школы был выполнен из коричневато кирпича, а стены были окружены вьющимися растениями, словно природа пыталась вернуть себе свое превосходство. Высокие арочные окна с тусклыми стеклами отражали свет, создавая мерцающие блики в солнечных лучах. Крыша, увенчанная черепицей, была покрыта мхом, что придавало всему зданию ещё больший шарм старины. Главный вход, обрамленный массивными колоннами, вел в холл, где ещё слышались эхо шагов учеников. Само же здание больше напоминало старинный пансионат, чем обычную школу. Дорожка, ведущая к каменной лестнице, была усыпана желтыми листьями, которые с озорством пинали некоторые ученики. Мерфи зачаровано уставился на школу из машины, прежде не сталкиваясь с таким необычным расположением. Не было ни асфальтированной дороги, ведущей прямиком ко входу, ни кучи свободного места для машин, а лишь аккуратные каменные плиты причудливо уходящая не только к основному зданию, но и двум пристройкам. Одна из которых напоминала мастерскую, где за большими панорамными окнами виднелись различные станки. Новый учебный год только начался, и многие с трудом могли забыть это приятное ощущение свободы. Подростки с недовольным лицами переступали порог школьного двора, устало зевая или молча шагая внутрь. А кто-то все еще толпился у ворот, по-видимому, ожидая своих друзей. Парень припарковался неподалеку, заметив ранее, что машин, как и места для них возле школы не было. Лишь большая вело парковка. Практически все ребят приходили пешком или приезжали на велосипедах, что не редкость для такого маленького городка. А те, кто жил подальше, были привезены школьным автобусом прямо на остановку напротив школы. Тяжело вздохнув, Мерфи захлопнул дверцу автомобиля и, решив больше не задерживаться, направился вперед. Все взгляды устремились прямиком к нему, стоило ему лишь зайти на территорию.
– Да где же он! – раздался раздраженный голос неподалеку, когда Мерфи практически добрался до распахнутых дверей школы. Худощавый парень в слегка мятой рубашке и синей куртке рылся в своём рюкзаке, положив его на каменный выступ у входа.
– Я не мог его забыть… – расстроенно произнес он, чуть ли не высыпая все содержимое.
– Всё в порядке? – все же решил спросить Мерфи, останавливаясь напротив.
– А? Да… То есть нет. Кажется, я забыл свой ингалятор, – он продолжил тормошить свой рюкзак, тихо причитая. Мерфи внимательно оглядел незнакомца и невольно усмехнулся.
– Кажется, он у тебя там, – парень спокойно кивнул на нагрудный карман его рубашки. Где отчетливо виднелся белый мундштук.
– Вот блин! – тот буквально выглядел ошарашенным, – Спасибо! Как я мог его не заметить. Первый день после каникул. Я так нервничаю…
– Да не за что, – произнёс Мерфи, собираясь поскорее уйти. В старой школе многие сторонились его или даже побаивались, хоть он и не выглядел устрашающе. Высокий, с вечно взъерошенными волосами, может, немного мрачный на вид. Мерфи никогда не старался с кем-то сблизиться или подружиться. Шаблонные подростки из большого города казались ему слишком одинаковыми. Даже те, что пытались выделиться из толпы, на деле оказывались совершенно такими же. Может, именно по этому Мерфи Снайдер предпочитал одиночество.
– Постой! – свалив все содержимое назад в сумку, парень резко подскочил к нему, протягивая руку.
– Я Рик. Рик Шиллер. Мерфи, немного помедлив, протянул руку в ответ, – Мерфи Снайдер.
– О! Так это ты, Адель говорила, что встретила внука Снайдера в кафе.
– Ну конечно… – слегка поморщившись, отозвался Мерфи. Вид назойливой официантки вновь всплыл у него перед глазами.
– Понял, о ком я? Знаешь, у нас тут редко новые лица, так что не пугайся, что все уже в курсе, – Рик замолк, посмотрев прямо за левое плечо Мерфи.
– И не обращай внимание на все эти взгляды! – последние слова он сказал чуть громче, провожая глазами проходящую мимо девушку, что презрительно фыркнула, ускорив шаг.
– О! – как ни в чем не бывало продолжил Рик.
– Мы с друзьями собирались после уроков в лес. Может, пойдешь с нами?
– Снайдер приподнял бровь от удивления.
– Да-да… Ты нас почти не знаешь. И, возможно, это было странно, – Рик постарался улыбнуться как можно шире.
– Или скорее, жутко, – ухмыльнувшись, ответил Мерфи. Он практически всегда был один, не считая ребят из группы, в которой играл. Школьные же будни для него проходили лишь чередой серых лиц, которые он даже не мог вспомнить. Еще раз кинув взгляд на все так же глупо улыбающегося парня, Мерфи произнес, – Почему именно лес? Ищите место, где лучше спрятать чье-то тело?
– Ха! Нет, – рассмеялся Рик, идя ко входу вместе с новым знакомым.
– До сезона дождей осталось совсем немного. С его приходом будет много времени на кафе и кино, так что… – он немного замешкался.
– Не подумай ничего плохого. Я думал, ты будешь не против небольшой компании. Плюс Ханна должна принести вишневый пирог! – он счастливо закрыл глаза, словно уже предвкушал, как попробует его, – Да и места тут очень красивые, поверь. Тем более другой возможности побывать в лесу Блэкфолс у тебя не будет! Если только весной…
– Ну хорошо, хорошо, я понял, – спокойно ответил Мерфи. Новый знакомый вполне умел расположить к себе. Да и какой-то исходящей от него угрозы парень не чувствовал.
– Значит, ты с нами? – с надеждой спросил Рик.
– Ладно…– сам не понимая зачем согласился, кивнул Мерфи. Над головой пролетела стая птиц, скрывшаяся за высокими деревьями. Парень поднял взгляд к серому небу. Почему-то именно в Блэкфолсе ему не хотелось оставаться в полном одиночестве. Так что, пожав руку Рику и договорившись встретиться позже, он задумчиво направился на занятия. День прошёл довольно быстро. Правда Мерфи уже несколько раз подумывал отказаться от прогулки по лесу с незнакомыми ребятами. Сомнения продолжали забираться в его голову, но парень все же отмел их, решив рискнуть. Как только он вышел во двор к назначенному Риком месту, то сразу же понял свою оплошность. Помимо Рика и уже знакомой ему Адель, он увидел ту самую девушку из соседнего дома. Резко остановившись, Мерфи внимательно посмотрел на нее, невольно надеясь, что обознался, и это вовсе не та девушка, перед которой он успел опозориться еще утром. Светлые длинные волосы незнакомки легкими волнами доставали ей почти до самой поясницы. Она стояла слегка задумавшись, словно погруженная в свои мысли и лишь иногда поднимая взгляд на беседующих рядом друзей. Когда Мерфи подошел еще ближе, то окончательно понял, что не ошибся. Это точно была та самая девушка. Рядом с ней стояла еще одна ученица, которая всем своим видом всецело напоминала его вечно недовольную мать. Её тёмные волосы были затянуты в тугой аккуратный хвост. А на застегнутом пальто красовалась нелепая на вид брошь. Она что-то рассматривала у себя под ногтями, вполуха слушая взволнованного Рика, который, радостно жестикулируя, болтал со светловолосым накаченным парнем. Тот лишь внимательно слушал друга, молча кивая, пока его взгляд не устремился в сторону Мерфи.
– Эй…– осторожно пихнув в бок кудрявого, произнес он.
– Привет, – сказал парень, подходя к ребятам, чувствуя себя полным идиотом, что так долго рассматривал их.
– А вот и он! – довольно произнёс Рик, повернувшись к новому приятелю.
– С Адель ты уже знаком, а это Эбигейл, – указал он на девушку, которую видел в окне Мерфи. Парень кивнул Адель и, слегка нервничая, протянул руку Эбби. Та вполне спокойно пожала её в ответ, не подав и вида о случившимся. На таком близком расстоянии Мерфи заметил ее необычные глаза. Один из которого был ярко зеленый, а другой холодного оттенка серого, сильно напоминающий вечно хмурое небо в Блэкфолс.
– Вы с ней соседи, – все так же радостно продолжил Рик. Мерфи, и так напряженный до предела, натянулся, словно струна. Но Эбби лишь спокойно кивнула, отходя немного в сторону, что бы светловолосый тоже смог поприветствовать новичка.
– А я Уайт, – широкоплечий, но невысокий по сравнению с Мерфи парень пожал ему руку, – А ты высокий. Не хочешь к нам в команду?
– Да кому вы нужны, – закатила глаза последняя девушка. Скептически осматривая внешность нового знакомого.
– Ну, а это Ханна. Не обращай внимание на ее чудесное дружелюбие, – немного смущённо произнёс Рик, глядя на подругу.
– Может, уже пойдём? – переминаясь с ноги на ногу, спросила Адель, – До леса еще далеко, а я хотела бы вернуться домой до начала моей смены.
– Успеешь, не переживай, – Рик глянул в сторону тротуара, слегка замявшись, – Ты на машине, верно? Все только ее и обсуждали! Мерфи молча кивнул, мысленно чертыхнувшись. Хотел же пойти пешком. Да и дед еще вчера говорил ему, что школа совсем близко.
– Тогда давай доедем до тебя. Как раз тропа в лес, прямо за вашими с Эбби домами, – продолжил Рик. Он явно выглядел дружелюбнее всех или просто уж очень сильно хотел прокатиться на крутой машине.
– Да, конечно, – вздохнул Мерфи, ещё раз взглянув на Эбигейл. Та все так же, не подавая вида, спокойно наблюдала за ребятами. Сев за руль, парень дождался, пока все заберутся внутрь. Компания вела себя вполне обычно, ну, кроме Рика. Тот же, не скрывая своего любопытства и практически разинув рот, рассматривал салон автомобиля, из-за чего постоянно получал едва заметные толчки от Уайта и Ханны. И лишь когда все наконец-то успокоились, Мерфи не спеша тронулся в сторону дома. Погода на удивление не испортилась, как и говорил старик Снайдер. Подъехав с задней стороны дома, Мерфи со своими новыми знакомыми остановился у широкой тропы, идущий вниз. С правой стороны уже виднелись широкие деревья, уходящие далеко вперед. Вид густого леса возле туманного озера заставил парня слегка поежиться. Хоть солнце еще светило над головами, но ничуть не придавало открывшемуся пейзажу более красочный вид. А маленькие, едва заметные тропки, идущие вглубь леса, и вовсе выглядели зловеще. Словно давно ушедшие в его объятья путники так и не вернулись назад. Оставив машину и пройдя минут двадцать пешком по узкой тропе, они, наконец, добрались до небольшого бугра, с которого виднелось ветхое строение где-то в дали. Воображение уже невольно вырисовывало неприятные картины об когда-то живущих в нем. Мерфи скептический осматривался вокруг, все сильнее жалея, что согласился. Подошва его ботинок была полностью покрыта мокрой травой и опавшими листьями, которые ни в какую не хотели отцепляться.
– Так, ладно, – произнёс Уайт, остановившись. Парень облокотился на ствол небольшого дерева, явно устав.
– Сколько ещё до той поляны? – обратился он к Рику.
– Ну, если не подпирать своими телами каждое дерево на пути… То минут десять в ту сторону, – показал он, чуть севернее небольшого ручья.
– Дернуло тебя идти именно туда, – злобно взглянув на друга, произнес Уайт, но все же вернулся на тропу. Времени на дорогу и правда потребовалось слишком много. Солнце неумолимо клонилось к закату, а температура падала все ниже, заставляя ребят посильнее застигнуть свои куртки. Когда они, наконец, дошли до места, их взору открылась небольшая, но по истине красивая поляна, посередине которой стоял развесистый дуб. Мерфи никогда не видел таких огромных деревьев. Невольно подняв голову вверх, парень почувствовал себя таким крошечным по сравнению с ним. А самое странное, что дерево было белым… Абсолютно белым.
– Та-дам! – радостно воскликнул Рик, разводя руками, – А вот и она!
– Прекрасно… – фыркнула Ханна и принялась доставать покрывало из своей сумки.
– Никогда не видел такого, – почти шепотом произнес Мерфи, не в силах отвести взгляд от необычного дерева.
– Он всегда был таким, – отозвался Рик, встав рядом с парнем. Уайт же подошёл к Эбигейл и легонько приобнял её за плечи.
– Тебе не холодно? – прошептал он, стараясь согреть девушку. Адель, заметив эту сцену, неловко отошла подальше.
– Все хорошо, – сухо произнесла Эбби, освободившись из цепких рук парня. Она интуитивно двинулась ещё дальше, неловко врезавшись спиной прямо в Мерфи.
– Ты чего такая невнимательная, – едва слышно спросил он, наклонившись к лицу девушки.
– Извини, – виновата произнесла Эбигейл, но осталась стоять рядом, не спеша возвращаться к друзьям, как-то странно озираясь по сторонам.
– Все хорошо? – поинтересовался Мерфи, заметив ее напряжение.
– Не знаю, вроде бы, – девушка попыталась выдавить из себя улыбку.
– Это дерево оно… – но не успела Эбби закончить, как раздался душераздирающий визг Ханны. Время словно остановилось. Даже ветер будто утих, оставив ребят в полном безмолвии. Холодные капли дождя, как по приказу, хлынули на и без того влажную землю, тихо барабаня по опавшим листьям. Мерфи и остальные парни тут же бросились к Ханне, не осознав всего случившегося. Они еще не видели того, что предательски привлекло внимание Эбигейл и Адель, которые в полном оцепенении остались стоять на своих местах. Не сводя немигающих глаз с края покрывала, на которое, все так же громко всхлипывая, продолжала смотреть Ханна. Девушки застыли, практически не шевелясь. Там, в этот холодный сентябрьский день, под могучим дубом леса Фолс… торчала почти разложившаяся рука мертвеца… Старик Снайдер забрал внука и Эбигейл из полицейского участка. Почти всю дорогу до дома они провели в полнейшей тишине. Анкель пообещал тети Эбби, что работала помощницей шерифа, присмотреть за девочкой, пока та не решит все дела по работе. Он долго размышлял о случившемся, погруженный в тяжелые мысли и лишь изредка поглядывая через зеркало на внука и его подругу.
– Вы как? – наконец произнёс Анкель, притормаживая у ворот. Ребята молча опустили глаза. После долгой беседы с полицией им вовсе не хотелось вновь вспоминать увиденное. Старик осторожно обернулся, взглянув на заднее сидение.
– Школу, наверное, опять закроют на время, – тихо произнёс он, хмуря свои густые брови.
– Опять? – удивленно переспросил Мерфи, нервно ерзая на своём кресле, – Ее уже закрывали? Анкель тяжело вздохнул, – Я же говорил твоему отцу. В Блэкфолс происходят странные вещи. Он быстро вышел из машины, продолжая бурчать себе под нос. Да и вёл себя слишком встревоженно, словно его разум погрузился в далекие воспоминания, и надо сказать, малоприятные. Почти до самого порога старик хмурился все сильнее и сильнее. Со стороны казалось, что он тоже тяжело воспринял случившееся, но стоило им только зайти в дом, как Анкель тут же переменился.
– Я сделаю вам чай, ребятки. Он обязательно поможет, – весело произнес старик, скрывшись за дверью.
– Да что с ним такое, – растерянно произнёс Мерфи, садясь на диван. Эбигейл опустилась рядом с ним.
– Твои родители не знали? С ним что- то случилось после аварии… – она украдкой бросила взгляд на дверь.
– Раньше он всегда был таким. Задумчивым и немного странным, – произнесла девушка, стыдливо опуская глаза, – Иногда пугающим…
– Что ты имеешь в виду? – Мерфи вопросительно взглянул на Эбигейл. Та тяжело вздохнула и снова кинула быстрый взгляд в сторону кухни,
– Бродил по ночам, кричал на весь город, что мы прокляты… – ели слышно продолжила она, наклоняясь чуть ближе к парню, – Да ещё и пытался взглянуть на тело.
– Ты сейчас что, так шутишь? Был ещё один труп? – Мерфи явно не понимал, что происходит. Он устало встал с дивана и подошёл к окну. Пытаясь привести мысли в порядок, парень закрыл глаза. Дождь за окном усилился, а на улице уже прилично стемнело. Мерфи вновь вспомнил торчащую из земли руку. Бледную и безжизненную, с облупившейся кожей на пальцах. Парень с силой потер глаза, отгоняя ее образ.
– Расскажи мне, – попросил он, медленно обернувшись к девушке. Эбигейл облокотилась на спинку дивана, слегка запрокинув голову. Она еще долго молчала, прежде чем решилась начать.
– Все произошло ещё год назад. Где-то в середине учебного года. Тогда только выпал первый снег, и несколько студентов потащились в лес. И так же, как и мы, нашли тело. Правда, не на той поляне, – Эбби виновато подняла взгляд на парня, – Мертвеца так и не опознали. Твой дед тогда ходил к моей тёте, требовал пустить его осмотреть труп.
– Черт, да зачем ему это? – Мерфи сел на диван рядом с Эбигейл. Та лишь пожала плечами.
– Знаешь, это ещё не самое жуткое, – продолжила девушка, – Тело, что мы сегодня видели…
– А вот и чай! – неожиданно раздался радостный голос старика, от чего ребята невольно вздрогнули.
– Спасибо, сэр, – неуверенно произнесла Эбби.
– Но, кажется, мне пора… – она бегло взглянула на мужчину, стоявшего у входной двери. Тот молча смотрел на дом Снайдеров, нервно скрестив на груди свои руки, – Доброй ночи. Рано утром Мерфи стоял на пороге дома Эбигейл. Ему плохо спалось. В голове все никак не укладывалась история, случившаяся вчера. Парень жаждал узнать все. Он ещё несколько минут постоял на крыльце, прежде чем постучать. Эбби открыла буквально сразу, и вид у неё был не лучше, чем у Мерфи.
– Привет, – устало произнесла она, выпуская парня в дом.
– Привет. Слушай, я хотел бы узнать....
– Да, я знаю, – резко прервала его девушка, кивнув в сторону кухни, на которой парень заметил молодую женщину, готовившую завтрак.
– Кто там, Эбби? – раздался голос Рейчел Смит. Она вытерла руки о полотенце и выглянула из дверного проема.
– Это Мерфи, внук мистера Снайдера, – отозвалась девушка.
– Доброе утро, – Мерфи облокотился на стену, поглядывая на подругу.
– О , чудесно! Позавтракай у нас, милый. Мне все равно нужно бежать, – произнесла тетя Эбби, ставя на стол еще одну тарелку.
– Но у тебя же выходной. Что-то случилось? – встревоженная Эбигейл кинула удивлённый взгляд на парня. Женщина вошла в гостиную и серьёзно посмотрела на ребят, словно о чем-то размышляя.
– Вы же все равно узнаете, да? – слегка с грустью произнесла Рейчел.
– Блэкфолс не хранит тайн, – она медленно подошла к ребятам и положила свои руки на плечи Эбби.
– Тело… что вы обнаружили вчера… вновь пропало, – Рейчел со всей серьёзностью посмотрела на племянницу.
– Подождите, – забыв о приличиях, вмешался Мерфи, – Что значит вновь?
– Так ты же здесь совсем недавно! Вот же.... – помощница шерифа слегка ударила себя по лбу.
– Эбби расскажет тебе все, а я уже должна ехать, – и, достав свою куртку из шкафа, женщина направилась к двери, – Прости, Мерфи. Я надеюсь, это лишь недоразумение. Мне бы не хотелось омрачить твоё прибывание в Блэкфолс…
– Всё нормально, – быстро ответил тот, а после добавил, – Я просто хочу понять, что происходит.
– Как и мы все, – Рейчел грустно улыбнулась и вышла за дверь. Прикрывшись от дождя небольшой черной папкой, она быстро побежала к машине. Оставшиеся наедине Эбигейл и Мерфи переглянулись. Девушка растерянно уставилась на удаляющуюся от дома Рейчел.
– Эбби… – начал парень, – Что вообще тут происходит?
– Как я и говорила тебе вчера, – ответила девушка, опускаясь на один из стульев. На кухне стоял приятный аромат блинчиков и кленового сиропа, но аппетит они так и не пробудили.
– В лесу Блэкфолс уже было найдено тело, – громкий стук в дверь заставил Эбби слегка напрячься. Кинув взгляд на второй этаж, девушка медленно встала.
– Тетя вернулась? – неуверенно спросил Мерфи, направляясь к двери вслед за Эбигейл.
– Сомневаюсь. Машины нет… – отозвалась та, выглядывая в окно. Подъездная дорожка была пуста, а ворота лишь слегка приоткрыты.
– Эй! Есть кто? – раздался знакомый голос снаружи, заставивший Эбигейл спокойно выдохнуть. Отперев дверь, девушка увидела улыбающееся лицо Рика в смешном синем дождевике. Он стоял на пороге дома Эбби, не обращая внимание на моросящий снаружи дождь.
– Эй, Уайт! – крикнул он, обернувшись.
– Они здесь, – послышались быстрые шаги от дома Мерфи. И Уайт вмиг добрался до крыльца, держа в руках небольшой зонт.
– Вы чего тут? – удивленно спросила Эбигейл. На что Рик демонстративно закатил глаза.
– Наверное, по той же причине, – он умоляюще взглянул на Мерфи.
– Можно нам пойти к тебе ? Её тётя работает в полиции…
– А тебе, типа, есть что скрывать? – донесся насмешливый голос Уайта.
– Нет… но, – парень резко покраснел, – Если честно, я очень давно мечтал взглянуть на книги твоего старика… Если, конечно, можно.
– Почему бы и нет, – отозвался Мерфи, подталкивая Эбби к выходу.
– Только вы просто обязаны мне все рассказать. В неполном составе ребята расселись на полу большой гостиной в доме Снайдеров. Рик рылся на книжных полках, а Уайт немигающим взглядом смотрел перед собой, скрестив руки на груди.
– Так долго мне ещё ждать? – нетерпеливо начал Мерфи. Парню скорее хотелось узнать, в чем же дело и почему все так яростно избегают этой темы.
– Ты, наверное, не поверишь, – отложив книгу, начал было Рик, – Но тело того человека, а точнее его труп… уже находили в лесу Блэкфолс.
– Что? – Мерфи, полный скептицизма, взглянул на парня.
– Я же говорил, он не поверит… – встав, произнес Уайт, собираясь идти к выходу.
– Подожди, – остановила его Эбби и вплотную подошла к Мерфи.
– Год назад моя знакомая Сара со своими друзьями отправилась в лес. Какой-то проект, связанный с птицами в зимнее время… Не важно, – девушка прокашлялась, а после продолжила, – Они забрели чуть дальше той поляны, на которой мы вчера были, и нашли его… Того же самого человека.
– Звучит жутко, да? – встрял Рик, слегка вытянув ноги на полу.
– Экспертиза показала, что он мёртв уже давно. Ни ран, ни следов насилия… Я тогда специально залезла в кабинет тёти.
– Мы все знатно перепугались, – Уайт попытался приобнять подругу, но та осторожно отстранилась и продолжила.
– И это ещё не все. Найденное тело пропало буквально через пару дней. Шумихи было… Весь город стоял на ушах. Если не веришь, можешь взглянуть на старые газеты. Они в библиотеке.
– Чёрт, – Мерфи облокотился на один из книжных стеллажей, – Это звучит очень странно… Даже не знаю. Как он вообще мог сохраниться? Год же прошёл.
– В смысле, опять пропал? – почти срывающимся голосом воскликнул Рик. Но Эбби лишь отмахнулась.
– Конечно, это не возможно, но тело то же. Полиция сама в шоке. И да, Рик, кажется, он вновь пропал…
– Это какой-то бред… Почему не провели расследование? Может, это не он вовсе, – Мерфи нервно заламывал руки, все еще надеясь, что это лишь глупая шутка.
– Да им просто плевать! – Уайт с силой ударил кулаком по полу.
– Эй, тише, – девушка отвела взгляд от парня, посмотрев на Мерфи. Её лицо из несчастного стало вдруг до жути серьёзным, – Мы сами хотим понять происходящее. Твой дедушка что-то знал. По этому нам и нужны эти книги. Он всегда таскал с собой одну из них, до самой аварии. Да и зачем ему нужно было взглянуть на этот труп…
– Знать бы еще какую… – добавил Рик, продолжая рассматривать огромные стеллажи. Книг в доме Снайдеров было великое множество, и кто знает, сколько еще хранилось тайн в его стенах, спрятанных от чужих глаз. Когда поиски не увенчались успехом, ребята разошлись по домам. У Мерфи осталась лишь Эбигейл. Проводив до двери остальных, парень вернулся к девушке, уютно устроившейся в большом старом кресле. За окном уже начало темнеть, но старик Снайдер так и не возвращался.
– Ты уже час листаешь эту книгу, – аккуратно присаживаясь на подлокотник, произнес Мерфи, – О чем она? Эбби как-то грустно улыбнулась, поворачивая ему обложку.
– Сны или реальность? Что это? – удивленно произнес парень, – Я думал, у деда тут только мистика и различный фольклор…
– Так и есть, – тихо произнесла Эбигейл, словно о чем-то задумавшись.
– Я надеялась найти здесь ответы, – она придвинулась поближе к парню, показав ему оглавление.
– Это не совсем обычная книга. Видишь? – девушка ткнула пальцем на один из пунктов.
– Жуть, – ухмыльнувшись, ответил Мерфи, пробежав глазами по небольшому тексту. Эбби тоже выдавила из себя улыбку.
– Тебя мучают кошмары? – осторожно спросил парень, с грустью глядя на Эбигейл.
– Можно и так сказать, – ответила девушка, явно смущенная своей откровенностью. Заметив это, Мерфи легонько толкнул ее плечом.
– Хочешь, возьми себе. Я думаю, дед будет не против. Скорее всего, он даже не заметит…
– Да нет, спасибо, – перебила его Эбби, подняв руки.
– Я уже привыкла, – и, быстро встав со своего места, направилась к окну, всматриваясь в темноту.
– Кажется тетя приехала, – неуверенно произнесла она, снова переводя свой взгляд на парня.
– Я провожу, – с грустью произнес Мерфи, снимая с крючка свою куртку.
– Нет, все нормально, – улыбнувшись, ответила Эбби, – Я сама. И, не дождавшись ответа, быстро выскользнула из дома парня, торопливым шагом направившись в сторону своего двора. Ей не хотелось обманывать Мерфи, но мужчина, что настойчиво стоял в темноте на террасе, раздражал все больше и больше.
– Почему ты снова тут, – оглядевшись на дом Снайдеров, произнесла Эбигейл, – Следил за нами?
– Наблюдал, – спокойно ответил тот, пропуская Эбби внутрь, – Слышал, что случилось…
– Слышал, значит… Если тетя узнает… – процедила девушка, захлопывая за собой дверь. На что мужчина лишь презрительно фыркнул.
– Этот мальчик… Не думаю, что тебе стоит сближаться с ним.
– О, не начинай, пожалуйста, – девушка, не оглядываясь, направилась на второй этаж.
– Ты же знаешь, если хочешь что-то узнать, только спроси, – не обращая на нее внимания, продолжил тот.
– Нет, – резко ответила Эбигейл, – Просто уйди. Мужчина печально вздохнул, все так же оставаясь на первом этаже.
– Даже по имени меня больше не зовешь. От этих слов Эбби резко обернулась. В глазах застыли неприветливые огоньки, вот-вот готовые превратиться в яростное пламя, – Проваливай, Ашер! И, не дождавшись его довольной ухмылки, ушла в свою комнату.
Глава 3. Новые Тайны.
Прошла неделя с жуткой находки под старым дубом. Школа Блэкфолс вновь открыла свои двери, а город потихоньку возвращался к привычному ритму. Газеты все меньше и меньше мусолили тему о загадочном трупе, переключив свое внимание на приближающуюся осеннюю ярмарку. Запрет на вход в лес Блэкфолс так же был снят, как и комендантский час. В одном из маленьких домов, что находились вдали от центра, Адель как можно быстрее собирала свой рюкзак . Мать опять с самого утра была не в духе, и попасть под горячую руку девушка совершенно не хотела. Адель старалась как можно тише собирать свои вещи, что бы снова не стать заложницей четырёх стен. Хоть в городе и был введен комендантский час, ее друзья все так же гуляли до самого вечера или просто сидели в кафе, наслаждаясь общением. Оливия Фледчер же запретила дочери покидать дом даже днем. Оставив ту заложницей своей комнаты на всю неделю. Девушка не могла связаться с друзьями и была безумно рада открытию школы. Наконец, подобравшись к телефону на кухне, Адель осторожно набрала номер.
– Эбби? – услышала она голос подруги, на другом конце.
– Да, я хотела бы позвонить раньше, но ты же знаешь мою мать… Да. Хорошо, встретимся у школы! – радостно улыбаясь, девушка вернула трубку на место, кинув взгляд на закрытую дверь комнаты матери. Убедившись, что та её не слышала, она бегло перехватила сандвич со стола и на всех парах рванула из дома. Адель жила на самой окраине города и добираться до школы ей приходилось дольше, чем остальным. Застегнув повыше куртку и погрузившись в свои мысли, девушка направилась к автобусной остановке. Живя лишь с одной матерью и младшим братом, Адель прилагала большие усилия, что бы успеть учиться и зарабатывать себе на колледж. Иногда беря даже вечерние смены в кафе "У Роззи". Она понимала, что мать, скорее всего не откладывала на ее учебу. Пройдя мимо старого пьяницы, девушка слегка поморщилась. Район, в котором они теперь жили, больше напоминал ей трущобы. Маленькие одноэтажные дома, которые были построены для строителей во время возведения исторического квартала, стали приютом для людей, потерявших все. Их низкая цена, что была выставлена во время продажи, привлекала к себе внимание не очень приятного контингента, который теперь спокойно мог позволить себе крышу над головой в этой убогой части Блэкфолса. Девушка с грустью опустила глаза вниз, вспоминая то время, когда жила в большом и красивом доме на улице Лемс. До того самого дня, как отец бросил их, оставив после себя лишь кучу долгов, сбежав куда-то с молоденькой секретаршей. Девушка прекрасно помнила тот ужасный вечер, когда ее привычная жизнь рухнула. Отогнав от себя плохие мысли, Адель забралась на переднее сидение автобуса, уткнувшись лбом в холодное стекло. Встреча с друзьями грела ей сердце, и добравшись до школы, девушка быстро выбралась наружу. Куча народу толпилось у широкого забора, оживленно болтая. Последние события, произошедшие в городе, не давали покоя всем любопытным подросткам. Кто-то напугано перешептывался, озираясь по сторонам, а кто-то радостно обсуждал свои невероятные теории, построенные на внезапных каникулах. Адель зашла на территорию школы, ища глазами Эбигейл. Девушка стояла под небольшим деревом, вдали от всех. Рядом с ней был лишь новенький, которого Адель так толком и не узнала.
– Привет! – радостно произнесла девушка, подходя ближе, – Я так рада, наконец-то выбраться! А где остальные? Улыбка Мерфи тут же поблекла, когда он заметил приблизившуюся знакомую. Он все еще ощущал исходящее от нее напряжение и всячески старался не показывать своей досады от их прерванного с Эбигейл разговора.
– Скоро будут, хотя я не уверена насчёт всех… – улыбнувшись, ответила Эбби, обнимая подругу. Она была безумна рада видеть Адель, хоть и выглядела немного уставшей.
– Что-то случилось? – произнесла девушка, присаживаясь на скамейку. Ей показалось, что и без того утратившее улыбку лицо Мерфи стало еще более мрачным.
– Все немного напряжены после случившегося, – Эбигейл задумчиво перевела взгляд в сторону школы. Словно решая, что сказать подруге. Пока не заметила Уайта, идущего к ним. Парень дружелюбно махнул рукой, плюхаясь прямо на оставшийся край скамьи.
– Ну и неделя, – выдыхая, произнес он, – Кажется, сладко спать я еще не скоро смогу, – парень посмотрел на своих друзей.
– Судя по вашим лицам. Не я один… Первая половина дня прошла спокойно и без происшествий. Хоть некоторые все еще обсуждали случившееся, кидая заинтересованные взгляды в сторону ребят, но уже не так явно, как в начале дня. Все потихоньку утихало, возвращая в школьную жизнь привычные повседневные разговоры и обсуждения. К началу обеда Рик, наконец, присоединился к компании, пропустив пару уроков из-за похода к врачу. Кажется, он вновь был весел и по своей обыкновенности слишком болтлив, чем вызвал облегчение у своих друзей. Напряжение в компании быстро спало, не хватало лишь присутствия Ханны. Та всячески старалась избегать друзей, постоянно исчезая из поля зрения, стоило ей только завидеть их, а к концу дня и вовсе испарилась. Дождавшись окончания занятий, хоть и в неполном составе, ребята направились в давно полюбившееся кафе.
– Я смотрю, вы подружились, – слегка с обидой произнесла Адель, глядя на то, как её друзья беззаботно общались с Мерфи, словно знали его всю жизнь.
– Мы практически проторчали всю неделю в его доме, – улыбнувшись, сказала Эбби.
– Там столько всякого старья, – поддержал её Рик, утащив из-под носа Уайта его картошку.
– Да ладно тебе, – хлопнул его по плечу Мерфи, – Вполне твоя среда. Я даже не знал, как тебя выгнать все эти дни. Ты с такой страстью обнимал старые книги деда… – последние слова он произнёс томным голосом, от чего все резко замолчали, уставившись на парня.
– Ха! – прыснул Уайт, не выдержав. Парень едва смог сдержать рвущийся наружу смех. Адель и Эбби тоже не заставили себя долго ждать, громко рассмеявшись. И лишь Рик, насупившись, произнёс.
– Да, да, смейтесь над беднягой Риком, – но, не сумев добавить серьёзности в свой голос, сам расхохотался. Привычный мир стал потихоньку возвращаться, а вкусная еда в кафе у Роззи сделала свое дело. Ребята болтали без умолку, пока за соседним столиком не раздался предательский шёпот…
– Ты слышал, что тот труп в лесу опять исчез? – говорила девушка своему приятелю в красной кепке.
– Да… И не говори. Весь год происходит черт знает что. Прямо с того момента… – голос затих, видима от осознания тишины, повисшей в воздухе.
– Ну что же вы, продолжайте, – неожиданно для всех выпалила Эбигейл, спокойно смотря на ребят.
– Прости, Эбби, – промямлила девушка, видима, только поняв, кто сидит недалеко от неё.
– Ладно, все, – вмешался Уайт, – Кого-нибудь нужно подвести?
– Мы с Мерфи дойдём, нам все равно по пути. Тебе же никуда не надо? – спросила Эбигейл парня. Тот, не скрывая удовольствия, покачал головой.
– Хорошо, – спокойно произнёс Уайт, – Адель? Рик? Вас подкинуть?
– Да давай, а то что-то настрой для прогулки пропал, – ответил Рик, вставая со своего места. Адель тоже молча кивнула. И, оставив Мерфи с Эбби доедать свою картошку, троица отправилась к машине.
– Они никогда это не забудут, – устало произнес Рик, – Глупый город. Неужели им все мало.
– Не город, а люди, Рик, – Уайт спокойно вел машину, посматривая по сторонам.
– Людям вечно нужно все обсуждать, – повернув к дому друга, он слегка притормозил. Погода вновь резко испортилась, как и настроение ребят.
– Ладно бывайте, мне пора, – кивнул Рик друзьям, выбираясь с заднего сидения, – Увидимся завтра.
– Доброй ночи, – ответил парню Уайт, направляясь на окраину города. Адель все это время задумчиво сидела в тишине, не зная, что и сказать. Она надеялась, что вернувшись в школу и повстречавшись со своими друзьями, сможет окончательно выкинуть этот ужас из головы. Но не тут то было.
– Так ты всю неделю была в темнице? – улыбнувшись, начал Уайт, посмотрев на молчаливую подругу.
– Да вроде того… – хихикнула девушка, тут же проклиная себя за это. Она всегда глупо себя чувствовала, стоило ей лишь остаться наедине с Уайтом. Парень как-то грустно на неё посмотрел, от чего сердце Адель пропустило удар.
– Мне жаль, – тихо произнёс он, – Нам надо было с ней поговорить.
– О, поверь, – вмешалась девушка, – Это бы не помогло. Она все решила ещё там… В полицейском участке. Машина уже подъехала к дому Адель, припарковавшись у тротуара, но Уайт не спешил прощаться. Молча сидя в салоне, он не сводил внимательного взгляда с подруги.
– Знаешь, – наконец-то, произнёс парень.
– Все и правда изменилось в Блэкфолс. С того дня… – он словно не мог закончить. Адель, не ожидая от себя, положила свою руку на прохладную ладонь парня.
– Я знаю, – произнесла она, – Все наладиться, Уайт. И осторожно выбравшись из машины, направилась к своему дому.
– Мерфи, эта какая по счету картошка? – не скрывая усталости произнесла Эбигейл.
– Ммм, – протянул парень, – Судя по твоему лицу, последняя? Он наклонил голову, стараясь заглянуть в глаза подруги, – Хочешь уйти?
– Да.. – спокойно произнесла Эбби, тяжело вздыхая. Недавно вошедшие девушки из их школы не сводили с парочки глаз. Вся атмосфера расслабленности и беззаботности вмиг исчезла, не успев даже надолго задержаться.
– А то меня это уже порядком напрягает, – кивнула Эбби в сторону соседнего стола. Мерфи лениво потянулся, бросив быстрый взгляд на перешептывающихся девиц и, ехидно улыбнувшись, протянул руку Эбигейл, предлагая встать. Девушка приняв его очередную дурацкую игру, взяла её в ответ. За соседнем столиком послышался недовольный шепот, когда Мерфи и Эбигейл направились в сторону выхода. На улице давно опустились сумерки, погружая Блэкфолс в полутьму. Фонари тускло светили по обе стороны от дороги, а прохладный ветер протяжно завывал под далекие раскаты грома. Серые пейзажи города действовали удручающе, особенно в свете недавних событий. Возле дома Эбби Мерфи стал непривычно серьезным и, не торопясь уходить, вплотную подошёл к девушке.
– Ты точно в порядке? – спросил он, убирая прядь её волос, – Выглядишь ты…
– Не очень? – подхватила Эбби, глядя куда-то в темноту.
– Я хотел сказать уставшей. Ты хорошо спишь? – вздохнул парень, уже жалея о своих словах.
– Иногда, – уклончиво прошептала Эбби, не собираясь вываливать все на Мерфи.
– Хочешь развлечься? – вдруг выпали парень. От чего Эбигейл удивлённо приподняла бровь.
– Я имел в виду съездить до кинотеатра или просто покататься по окрестностям. Мерфи уже приготовился к отказу. Хоть они и сильно сдружились за эту неделю, Эбби все ещё держалась особняком. Мерфи давно осознал, что Эбигейл ему действительно нравится, но вот что насчет нее, он так и не смог понять. Девушка всегда была холодна ко всем и держалась отстранено.
– Хорошо, – прервав его мысли, ответила Эбби. Немного помедлив от неожиданности, парень, наконец, произнес, – Тогда пойдём? Мистер Браун, худенький старик из исторического общества, засидевшийся в гостях у своего друга, чуть ли не бежал по темному переулку, торопясь домой. Мужчина не любил бывать на улице ночью, особенно в старом районе города. Он до жути пугало его с самого детства, вырисовывая в воображении отвратительных существ и опасных людей, скрывающихся в его заброшенных домах. Вот и сейчас он, словно маленький мальчик, пугался от каждого шороха и звука, нервно передвигаясь в сторону остановки.
– Черт! Вот же старый дурак! – ругал он себя, продолжая ускоряться. В этот раз все было иначе. Магнус Браун словно чувствовал кого-то в этой тьме… Того, кто следит за ним и, не сбавляя шага, идет по пятам. Его привычная осторожность и паранойя вдруг сменилась настоящей паникой. Магнус чуть ли не бежал, стараясь как можно скорее убраться из этой темноты. На улице, как на зло, никого не было. В старом районе многие дома пустовали, и в большинстве из них уже не горел свет, придавая всей улице еще более зловещий вид. От громкого раската грома старик вздрогнул, чуть не падая.
– Да что же это такое, – пробубнил мистер Браун себе под нос, остановившись. Он почти добрался до своего квартала. Осталось только перейти дорогу у старого дома. Тот стоял заросший и заколоченный в самом конце дороги. Подойдя к пешеходному переходу, старик вдруг заметил какое-то движение у самой тропинки, ведущей к этой развалюхе. Магнус резко обернулся и тут же пожалел об этом. Высокий силуэт с горящими глазами стоял прямо недалеко от него.
– О нет..– прошептал мистер Браун, начав пятиться.
– Что… Как такое… Нет! Прошу! – старик даже не успел закричать, когда длинные цепкие руки с огромными когтями втащили его в темноту…
– Ты же не знаешь Блэкфолс, – удивлённо спросила Эбигейл, – Куда мы едем? Парень ехидно улыбнулся, слегка наклоняя свою голову, – В соседнем городке проходит концерт…
– В соседнем? – перебила его девушка.
– Тут до ближайшего города час езды! – она не выглядела расстроенной, а лишь слегка удивлённой.
– Знаешь, я всего неделю в Блэкфолс, а он уже достал меня до чёртиков. Тебе нужно выбраться, – Мерфи осторожно толкнул её плечом.
– Тем более, мы уже почти на месте. Через несколько минут они подъехали к соседнему городу и припарковались у шумного заведения с названием Undead. Яркие огни ударили им по глазам, а мелодичная музыка была слышна даже на улице. Быстро выбравшись из машины, ребята направились прямиком внутрь. Большая территория со сценой и огромным количеством людей встретила их гулкими голосами и протяжными музыкальными ритмами. Никто не смотрел на них, никто не шептался за спиной. Парочки обнимались и жадно целовались у стен, не прячась от других. Кто-то просто потягивал коктейли у стойки, но большинство из присутствующих расслаблено танцевали или же просто болтали подальше от всех. Эбби никогда не была в таких местах, да ещё и вдали от Блэкфолс и всех его тайн. Отогнав прочь напряжение, она, наконец, немного расслабилась. Девушка даже начала забывать, что такого страшного случилось в их родном городе. События путались, а оглушающая музыка и вовсе отбила желание пытаться восстановить порядок в голове. Все это было странно, но Эбби вдруг стало совершенно наплевать.
– Хочешь потанцевать? – чуть повышая голос, спросил Мерфи, стараясь перекричать музыку.
– Давай, – так же громко ответила девушка, направившись за парнем в самую гущу. Музыка, казалось, раздавалась из всех углов огромного зала. Ритмичные звуки гитар, чарующие голоса исполнителей, все это сливалось в одно целое, проникая прямиком в душу Эбби. Девушка повернулась спиной к Мерфи, закрывая глаза. Вначале парень слегка касался её, не желая оттолкнуть, но через пару минут девушка уже сама прижималась к нему всем своим телом, плавно двигаясь под музыку. Все тяжелые мысли и переживания словно остались в Блэкфолс. Наслаждаясь моментом, Мерфи вдруг понял, что он и вовсе не может вспомнить, почему они вообще решили убраться из города. Отгоняя от себя это странное чувство, он плавно развернул к себе Эбигейл, обнимая. Адель лежала на кровати и не могла уснуть. Мысли нескончаемым потоком вертелись в ее голове, не желая подарить девушке желанное спокойствие. Она была безумно рада встретить своих друзей, но вместе с этим пришли и мало приятные воспоминания. Адель несколько раз написала сообщения Эбби, но та не отвечала. Не придав этому большого значения, ведь на часах давно было около часа ночи, Адель тихонько встала и включила компьютер. Мать редко разрешала ей смотреть новости, а судя по тому, что она услышала сегодня в кафе и в машине от Уайта, новостей было не мало. Стараясь не шуметь, девушка набрала адрес сайта их города. Она знала, что за тот их учебный год пропало ещё несколько человек, но их сочли просто сбежавшими. Все это были взрослые и одинокие люди. Некоторые были разорены, а кто-то и вовсе считался чуть ли не отбросом общества. Дождавшись, пока страница загрузится, она собралась пролистать ниже. Злосчастный комментарий, что девушка заметила в совсем свежей статье, напугало её до чертиков. Адель попыталась нажать на имя пользователя, что бы написать ему, но страница безуспешно показывала ошибку. Не выдержав, она схватила трубку у своей кровати, набирая номер Уайта. Мерфи стоял у двери Эбби, не сводя с неё глаз.
– Ты заметно повеселела, – не скрывая довольной улыбки, сказал он, пододвигаясь к девушке еще ближе. Мерфи заметно сократил расстояние, опускаясь практически к самому лицу Эбби. Одной рукой он нежно коснулся её подбородка, чуть приподняв его вверх, а другой притянул Эбигейл к себе. И когда Мерфи практически коснулся губ подруги, его словно с силой отшвырнуло от девушки.
– Мерфи! – Эбигейл испуганно спустилась со ступенек, помогая ему подняться.
– Черт, – слегка простонав, отозвался он, не понимая что случилось.
– Я что, оступился? – парень окинул взглядом двор Эбби, – Готов поклясться, меня словно что-то схватило сзади…
– Ты сильно ушибся? – перебила его девушка, нервно отряхивая куртку парня.
– Не переживай, все хорошо, – Мерфи ласково потрепал Эбби по волосам.
– Просто я видима на столько везуч… – он вновь попытался приблизиться к лицу Эбигейл, но та лишь отстранилась.
– Ты, наверное, тоже слишком устал. Иди отдыхай, – как можно спокойнее продолжила она, хотя внутри нее все словно пылало от злости. Она прекрасно знала, что случилось, и если сдерживала свой гнев. Как только девушка убедилась, что Мерфи зашел в свой дом, она резко рванула к большому дереву.
– Какого черта, Ашер? – Эбби с силой схватила его за рукав костюма, таща прямиком в дом. На что мужчина лишь рассмеялся.
– Какой неуклюжий кавалер…
– Как ты смог это сделать? – уже захлопнув за собой дверь, продолжила Эбигейл. На что Ашер лишь пожал плечами.
– Я не могу ничего сделать по своей воли. Ты же знаешь.
– Не неси чушь! – девушка едва держалась, – Или я обещаю…я Не дав ей договорить, мужчина резко приблизился к Эбби. Горячие дыхание обдало кожу у самого уха.
– Избавишься от меня? – едва слышно прошептал он. Когда рука Ашера коснулась щеки девушки, входная дверь резко отворилась. Тетя Рейчел с ужасом уставилась на них. Пакеты, что женщина держала в руках, с глухим звукам упали на пол. Их содержимое с грохотом рассыпалось по полу, укатываясь куда-то вдаль.
– Ты… – сквозь зубы процедила та, буквально бросившись на мужчину. Но ее руки прошли сквозь пустоту, когда она попыталась схватить Ашера.
– Здравствуй, Рейчел, – с наигранной добротой произнес мужчина, чем спровоцировал вторую попытку. Но вновь, как и в первый раз, руки женщины прошли сквозь него. Оставив свои бессмысленные действия, Рейчел злобно глянула на племянницу.
– Какого черта, Эбби? Как эта тварь вновь попала в наш дом!
– Эта тварь…– трагично произнес Ашер, усаживаясь на диван.
– Эбби! – тетя буквально схватила девушку за руку, пытаясь оттащить ее как можно дальше, – Через неделю твое совершеннолетие! Ему нельзя быть рядом!
– Ты специально показался ей? – выдернув руку, спросила Эбигейл. Мужчина лишь хмыкнул, отрицательно мотнув головой.
– Я выпила отвар…
– Что? – прервала ее Эбби, – Ты на столько не доверяла мне?
– И видима не зря! – вновь повысила голос тетя, – Его не должно быть тут! Где твой медальон?
– Он сломался, – слегка с опаской, произнесла девушка.
– Давно? – Рейчел не могла отвести взгляда от Ашера, он безумно пугал ее.
– Год назад… – ответила девушка, виновато опуская свои глаза.
– И ты молчала? Как ты могла, Эбби! Он уже целый год крутиться тут?
– Я пыталась узнать обо всем…
– Эбби нет! – казалось, Рейчел вот-вот взорвется.
– Живо за мной! – и, потянув племянницу на верх, она направилась в свою комнату. Резко захлопнув дверь, Рейчел принялась лихорадочно рыться в ящике комода.
– Да где же он… – шептала она, продолжая что-то искать. Ашер же, уже оказавшийся в комнате, вновь приблизился к Эбигейл.
– Эбби, не нужно, – слегка с грустью произнес он, зная, что та все равно ему откажет.
– Вот, – Речел протянула потертый кулон племяннице, – Надень его и никогда не снимай! Девушка с опаской взяла предложенную подвеску, – Он не похож на старый…
– Это не важно! Просто надень его! И он исчезнет. Не сможет даже больше говорить с тобой. Эбигейл, что желала никогда не видеть и не слышать Ашера, вдруг почувствовала грусть. Лицо мужчины все так же смотрело на нее, не произнося ни слова. Он даже не попытался выдернуть кулон из ее рук, а лишь молча стоял у дальней стены, наблюдая.
– Эбби! – требовательно прокричала Рейчел. И девушка надела его… По телу прошлась неприятная боль, но через секунду исчезла, как и Ашер…
Рано утром машина Уайта подъехала к дому Адель. Вчерашний разговор заставил двух друзей провести бессонную ночь в поисках любой информации. Куча просмотренных статей и старых газет дали не очень полную картину. Уставшие и расстроенные ребята в полной тишине ехали на занятия.
– Ты совсем не спала? – спросил Уайт, нарушив молчание. На что Адель лишь отрицательно покачала головой.
– Как думаешь, где можно найти больше информации? – рассматривая серые улицы, сказала девушка. Ее взгляд блуждал по удаляющимся домам. Парень на секунду задумался, стуча пальцами по рулю, а после произнёс, – Возможно, полицейский участок… или морг, но вряд ли нас там радостно встретят и ответят на все вопросы…
– Да… ты прав, – тихо ответила Адель, облокотившись на сиденье автомобиля. Дождливая осень вновь окутала город, не оставляя шанса на проблески солнца. Улицы, обычно полные жизни, сейчас погрузились в затянутое серое полотно. Листья, что еще совсем недавно искрились золотом, валялись, разбросанные ветром на влажных мостовых. Но в этом году город действительно казался другим. В нем чувствовалась мрачность, не зависящая только от капель дождя, накапливающихся на карнизах и стекающих по стеклу. Воздух будто был пропитан тревогой, в которой прятались забытые надежды. Подъехав к школе, ребята вышли из машины и первым нашли Рика. Тот терпеливо ждал у ворот, пиная камушки под своими ногами.
– Привет! – произнёс он с какой-то странной нотой в голосе, – Я перехватил Ханну. Думаю, сегодня она все же присоединится к нам…
– А где Эбби и Мерфи? Я звонила ей вчера, – девушка затихла, глядя на опущенные глаза Рика.
– Ну…– начал было он.
– Они внутри воркуют возле шкафчиков, – парень видима пытался пошутить, но получилось как то вымученно. Переглянувшись, Адель и Уайт направились в здание школы. В длинном коридоре заполненном учениками и не обращая ни на кого внимания, стоял Мерфи. Парень что-то тихо шептал на ухо Эбби, от чего тут же получал от неё локтем. На их лицах были непривычно довольные улыбки, а Эбигейл не выглядела такой измученной, как раньше. Девушка казалась спокойной и отдохнувшей, от чего Адель ощутила сильный укол ревности. Она больше года пыталась вытащить подругу из ее апатичного состояния, но все было тщетно. Не скрывая досады, девушка двинулась прямиком к ним.
– Привет. Почему вчера не отвечала? – начала было Адель, рассматривая друзей.
– Привет, – наконец-то заметив ее, ответила Эбби, – Извини, мы с Мерфи были в соседнем городе…
– Но вы же вернулись вечером? – уже более обиженным тоном продолжила Адель.
– Конечно, но было поздно и… Мы просто пытались отвлечься подальше от Блэкфолс, – Эбби кивнула в их сторону.
– О чем вы хотели поговорить? – продолжила она, не обращая внимания на Мерфи, которому явно доставляло удовольствие видеть растерянное лицо Адель.
– Дело в том, что… – не успел закончить Рик, как Уайт резко прервал его.
– Давайте после занятий, – парень кивнул в сторону других учеников, толпящихся неподалёку. Они с интересом рассматривали компанию, тихо шушукаясь.
– Эбби, можно тебя? – вопросительно посмотрев на подругу, произнесла Адель. И, не дождавшись ответа, схватила Эбигейл под руку, потащив за собой. Оставшиеся наедине парни ещё долго молчали, пока терпение Рика не достигло предела. Дождавшись, когда коридор хоть немного опустеет, он вновь приблизился к другу.
– Так что ты хотел обсудить Уайт? – спросил он. Но тот молчал, все так же глядя на улыбающегося Мерфи. По коридору все еще бродили толпы учеников, и во всем этом гуле Уайт не сразу понял, что обращались к нему. Парень все еще напряженно думал, не произнося ни слова. Звонок, раздавшийся по всей школе, заставил его очнуться.
– После занятий, Рик… – наконец ответил он, грустно направившись в свой класс.
Шериф Пирс и его главная помощница Рейчел Смит стояли в заросшем дворе старого дома на улице Брайт. Его раскрасневшееся от злости лицо, казалось, готово было взорваться.
– Да чёрт бы его побрал! – выругался он, глядя на обглоданное тело старика в кустах. Его неестественно выгнутые руки распластались на мокрой траве, а шея была разодранная в клочья. На мертвенно-бледном лице застыло выражение неподдельного ужаса… Шериф закурил.
– И опять практически нет крови, – почти шёпотом произнесла Рейчел, – Разве такое возможно?
– Может, её смыло дождём. В этом чёртовом городе он никогда не кончается! – резко перебил её Пирс, вновь взглянув на труп. Раскрытый в безмолвном крике рот был полон мелких мух, – Черт…
– А может, зверь был в фартуке с поддоном, – раздался насмешливый голос коронера за спиной. Тот вышел из-за высоких кустов, натягивая перчатки.
– Очень смешно, Майк! – злобно ответил шериф, отходя подальше от несчастного старика, – Оставь свои мысли при себе и займись делом. Ты сам прекрасное знаешь, что нам сейчас не до этого! Нужно придумать что-то правдоподобное. Нельзя еще сильнее пугать людей....
– Не хотите, что бы все узнали, что мы в тупике?
– Майк! – шериф явно был на грани, а молодой коронер только подливал масло в огонь, – Займись делом! От резкого крика сигарета выпала из его рта, упав на землю. Громко выругавшись, Браян Пирс затушил ее ботинком и, застегнув свою куртку, направился назад к полицейской машине. Проводив его взглядом, Рейчел осторожно обошла тело, приблизившись к коронеру.
– Не надо так с ним, – она положила свою холодную руку на плечо Майку,
– Как думаешь, кто мог сделать такое? Коронер лишь слегка пожал плечами. Он с любопытством рассматривал мистера Брауна, стараясь не пропустить ничего важного. Крови и правда не было. Даже земля казалась сухой. Но рваная рана на шее совершенно явственно была причиной смерти.
– Честно, Рейчел… Без понятия, но за этим я и здесь, – его лицо озарилось какой-то жутковатой улыбкой, – Давай выясним?
Слухи о новом трупе разлетелись по школе с ошеломляющей быстротой, словно ветер, захвативший мелкие кусочки бумаги и ценные секреты. В коридорах, где обычно гремел смех и раздавались звуки шагов, вдруг воцарилась тишина, прерываемая только шепотом. Одна девочка передала новость другому, и тот, широко раскрыв глаза, бросился дальше, привлеченный зловещей интригой. Никто точно не знал, откуда пришла эта ужасная информация. Кто-то упомянул о находке в заброшенном здании недалеко от школы, кто-то говорил о странных знаках, оставленных вокруг. Сплошная неуверенность порождала страх, и учащиеся собирались в группах, обсуждая детали, которые, возможно, были преувеличены.
– Вот блин! – Рик явно нервничал сильнее остальных. Даже все же присоединившаяся к ним Ханна вела себя спокойнее, лишь молча рассматривая заполняющийся учениками коридор.
– Погодите, – вмешалась Эбигейл, – Они говорят о новом трупе? Не о нашем?
– Нет, – тяжело вздохнув, ответила Ханна, – На улице Брайт нашли разодранного старика… Что с ним случилось? Кто-нибудь в курсе?
– Про нового мы знаем не больше тебя… – неловко продолжила Адель.
– Мы хотели поговорить с вами о том, который вновь исчез из морга. Я случайно нашла эту информацию, когда писала тебе вчера ночью, – Адель с силой сжала свои руки.
– После всего случившегося я долго не могла уснуть, много думала, а потом поняла… То тело так никто и не опознал. Даже в базе его не нашли. Это очень странно. Я позвонила Уайту, и мы начали копать дальше. Нашли информацию о его исчезновении в тот первый раз…
– По твоим словам, труп просто встал, открыл запертую дверь и вышел из морга? – закатил глаза Мерфи.
– Выходит, что так, – тихо произнёс Уайт, глядя в окно. Они собрались добраться до дома Мерфи, пока на улице вновь не пошел дождь.
– Погоди те, – подал голос Рик, – Может его просто забрали? Отвезли куда- то или…
Но не успел парень закончить, как Уайт вновь заговорил, – Нет, Рик… Он именно встал. Девушка, что тогда дежурила в морге, видела, как тело поднялось и прошло мимо нее.
– Может, она не так поняла! Может… может, ударилась. Я не знаю, черт возьми! Но так не бывает! – парень обхватил голову руками. Его явно трясло. Мерфи придвинулся ближе к Эбби, что бы в случае чего быть рядом. Но та, на удивление, была совершенно спокойна, лишь изредка касаясь необычного кулона на своей шее.
– Это не придали огласки, верно? – произнесла она, – И с чего мы вообще можем быть уверены, что это правда? Неторопливо выйдя из школы, компания молча направилась вверх по улице. Воздух был наполнен свежестью, и над их головами нависли серые облака, готовые принести очередной дождь.
– Значит, узнаем, – произнёс Мерфи, идущий чуть впереди всех, – Ты же хотел что- то предложить, верно, Уайт? Парень молча кивнул, рассматривая встречающиеся на пути дома, – Есть у меня одна идея. Но мы должны постараться все вместе…
– Что ты предлагаешь? – серьезный голос Ханны прервал парня. Её присутствие и правда было непривычным после всего случившегося.
– У меня есть план, как нам хотя бы узнать правду. Мы разделимся на три команды..
– Мне уже это не нравиться, – запричитал Рик. Уайт тяжело вздохнул, но все же продолжил, – И так, первое, Эбби… Твоя тётя же помощница шерифа? Девушка издала страдальческий возглас, уставившись на друга, – Ты серьёзно? Думаешь, она вот так прямо мне выложит всю закрытую информацию?
– Эбби… Я пойду с тобой. Что-нибудь придумаем, – Мерфи подмигнул ей, слегка толкнув плечом.
– Чёрт, ладно…– произнесла девушка, на секунду кинув взгляд в сторону своего дома. Ей безумно захотелось снять кулон и расспросить Ашера, но она тут же отмела эту мысль.
– Ханна. Ты сможешь попасть в больницу? Ты же вроде как стала волонтером от церкви… – Уайт неуверенно посмотрел на нее, а девушка в свою очередь подняла на него свои злые глаза.
– Скажи, зачем мне вообще это надо? – произнесла она, останавливаясь. Компания уже стояла на пороге дома Снайдеров. Тот был тих и мрачен. Видима Анхель опять куда-то запропастился…
– Потому что мы друзья, – продолжил парень, разведя руками.
– Были друзьями, – перебила его Ханна, но после продолжила, – Хотя… я помогу, если вам станет от этого легче. Беру с собой Рика. Он хотя бы не станет лезть туда, куда нельзя.
– Тогда остаётся… морг, – его взгляд упал на Адель. Глаза которой широко раскрылись.
– Адель… Я могу, если тебе страшно, – вмешалась Эбигейл, тихонько сжав руку подруги.
– Нет, все хорошо Эбби, я пойду, – чуть сбивчиво начала девушка, но скрыть свое беспокойство ей все же не удалось.
– Я бы тоже предпочла мертвецов, чем Мерфи, – ехидно вставила Ханна. Ей явно не нравился ни сам парень, ни его внешний вид.
– Взаимно, – немного раздраженно ответил тот, закатив глаза.
– Тогда решили? – уверенно произнес Уайт, не обращая внимание на перепалку ребят.
– Давайте докопаемся до правды…
На следующий день ребята решили привести свой сомнительный план в действие. Рано утром Ханна и Рик первыми приступили к своей части, добравшись до лечебницы Крикли-Холл. Девушка с деловым видом и фруктами в руках направилась к стойке регистрации. Рик же тихо плелся чуть в стороне, стараясь не привлекать внимания. Он изначально решил, что эта идея закончиться провалом, но тут заметил, как Ханна, без всяких проблем поговорив с медсестрой, возвращается прямиком к нему
– Все, можно идти. Палата 56, – сухо ответила та и, не дождавшись Рика, направилась к лестнице.
– Стой! – окликнул её парень, – Так просто?
– Так просто, – повторила Ханна и, потянув Рика за собой, пошла искать палату девушки из морга.
Пара медленно шагала по тускло освещённому коридору лечебницы. Их шаги эхом раздавались в затихшем пространстве. Окна, завешенные плотными шторами, не пропускали солнечного света, и всё вокруг казалось окутанным мрачной атмосферой. Парень с настороженным взглядом оглядывался по сторонам, словно ожидая, что из каждой тени вынырнет что-то жуткое. Девушка шла рядом, лишь молча рассматривая встречающиеся на дверях номера. Где-то была абсолютная тишина, а где-то лёгкий шёпот. Но из некоторых палат слышались по истине жуткие вопли. Рик вновь поежился, пока, наконец, не увидел заветную цифру. Замерев всего на секунду и не услышав ничего необычного, Ханна легонько постучала.
– Извините, есть кто? – произнесла она, дернув на себя ручку. Рик попытался её остановить, но было уже поздно. Из распахнувшейся двери показалась абсолютно белая комната. Мебели практически не было, только старая просевшая кровать с тумбой и небольшим шкафом. Напуганная девушка сидела прямо на полу и невольно вздрогнула, когда ребята зашли в её палату.
– Привет, – поздоровалась Ханна, приветливо махая.
– Я Ханна, а это Рик. Мы пришли из церкви святого Николоса! А ты, наверное, Мейси? – девушка протянула ей руку, на что Мейси брезгливо фыркнула,
– Оставьте меня в покое… Её тёмные волосы прилипли к лицу, а на ночной рубашке красовалось ещё свежее пятно от недавнего ужина.
– Мейси, мы просто пришли поддержать тебя, – не сдавалась Ханна, – Мы готовы выслушать тебя. И обещаю, что…
– Я сказала оставить меня в покое! – злобно рыча и почти срываясь на крик, ответила девушка.
– Но церковь… – начала было Ханна, как Мейси разразилась диким хохотом.
– Церковь? Что ты несешь! – кричала та, продолжая хохотать.
– То был сам дьявол! – девушка с силой схватила себя за волосы. Ее глаза закатились. Он с глухим стуком ударилась об пол, все еще продолжая хохотать. Тонкая струя крови показалась на ее лбу, медленно стекая вниз, но Мейси не остановилась… Она вся так же продолжала биться головой, причитая.
– Мы все прокляты…все… Ребята попятились, когда в палату забежало несколько санитаров. Схватив Мейси, они ввели ей какой-то препарат, пытаясь уложить на кровать. Но та все еще продолжала смеяться, сморя прямо перед собой.
– Ханна, пожалуйста, пойдем, – произнес Рик, схватив подругу за руку. Парень практически выволок подругу за дверь, оставив палату, из которой все так же доносились жуткие крики Мейси…
– То был дьявол! Дьявол!
Адель нервно озиралась по сторонам, пока Уайт ковырял старый замок задней двери. Морг располагался недалеко от полицейского участка, что делало их задачу ещё более опасной. Они несколько часов провели в машине рядом, ожидая, пока весь персонал покинет помещение. И когда, наконец, все ушли, ребята с опаской решили пробраться внутрь. Видима, после того случая никто не желал остаться на ночное дежурство. Когда замок, наконец-то поддался, они ещё немного постояли в проходе, не решаясь войти.
– Так, ладно, – произнёс Уайт, оглядываясь на пустую улицу, – Нам надо найти документы по неопознанным телам. Я взял у отца план здания… в морге только один кабинет.
– Взял у отца? Тебе не влетит? – озабоченно произнесла Адель. Нервный ком все еще стоял в ее горле, и девушка с опаской рассматривала показавшийся коридор.
– Нет, не думаю. Его не было дома, и я вернул все на свои места, – он вновь оглядел улицу у себя за спиной, – Сомневаюсь, что эти документы в общей картотеке… Так что ищи отдельный шкафчик или папку. Адель молча кивнула, включив свой фонарик. Резкий запах моющего средства ударил им в нос, как только они пересекли порог. Внутри было темно и прохладно. Пройдя прямо по коридору и стараясь не смотреть в проем самой большой комнаты, где стояли каталки и виднелись ящики для хранения тел, Уайт и Адель направились прямиком к кабинету. Все было тихо, и лишь где-то в левой части здания одиноко капала вода. Морг казался пустым и покинутым, не считая мертвецов, скрытых в его мрачных стенах.
– Так, хорошо, – оказавшись на месте, произнёс Уайт, – Ищи ящик с самым небольшим количеством документов, а я проверю компьютер. Странно, что его не выключили…
– Поняла, – кивнула девушка и принялась за работу. Осторожно открывая, проверяя каждый небольшой шкафчик, она бегло просматривала их содержимое.
Как будто в ответ на свое любопытство, они услышали неожиданный звук, чуть слышный шорох. Ребята замерли, обменявшись взглядами. В этот момент адреналин зашкаливал. Биение сердца ускорилось, и Уайт резко потянул девушку на себя. Словно в танце, они начали осторожно продвигаться дальше. Конечности их напрягались от волнения. Быстрые шаги в конце коридора направлялись прямиком к ним.
– Давай скорее… – прошептал Уайт, потянув девушку за собой, затащив в единственный большой шкаф, заполненный халатами. Дверь распахнулась. Мужчина с кофе в руках громко зевнул, проходя внутрь. Слегка потянувшись, он спокойно подошёл к компьютерному столу и откинулся на спинку стула. Тесное пространство шкафа не давало ребятам даже пошевелиться. От любого движения дверь могла предательски скрипнуть и выдать их присутствие. Парень осторожно наклонился к уху девушки, желая что-то сказать. Но передумал. Сердце Адель бешено заколотилось. Она чувствовала, как ноги подкашиваются от страха. Уайт слегка переместился, убрав свою голову с обзора, что бы Адель смогла разглядеть происходящее через едва заметную щель. Но девушка боялась даже пошевелиться и лишь спустя какое-то время все же решилась рассмотреть работника морга.
Молодой парень, скорее всего, недавно закончивший учёбу, сидел к ним спиной за компьютером. Судя по всему, он и не собираясь уходить. Адель тихо вздохнула и мотнула головой. Время тянулось бесконечно долго. Тем временем работник морга принялся смотреть какой-то фильм, бурно реагируя на каждую сцену. Немного подумав, Уайт вновь опустился к уху девушки.
– На счёт три, бежим, – прошептал он, сжимая холодную руку подруги.
– Накинь капюшон. Раз… два… три! – резким движением парень распахнул дверь, не дав Адель даже возразить. Схватив ее еще крепче, он побежал прямиком к входной двери…
Четверо друзей с грустными лицами сидели за самым дальним столиком в кафе "у Роззи". Рик злобно ковырял вилкой пирог, а Ханна напряженно стучала пальцами по деревянной поверхности.
– Я же говорил, все это полнейший бред! Глупо было надеяться.
– Да умолкни ты, – осадила его Ханна, с недовольным видом покосившись на часы, – И где носит Эбби и её ручного чертика… Уайт, держащий под столиком до сих пор дрожащую руку Адель, произнёс, – Успокойся, Ханна. Мы сидим тут только десять минут. На что девушка лишь недовольно хмыкнула.
– Это вы пришли десять минут назад, а мы с кудрявым здесь уже больше двух часов! Я должна быть на собрании!
– Кудрявым… – все так же злобно процедил Рик, наконец-то отодвинув свою тарелку, – Хоть мы ничего и не узнали, я ещё долго буду видеть кошмары, связанные с этой ненормальной! Или с тем, кто её такой сделал…
– Да не кричи ты так, – раздался голос Мерфи. Его тяжёлая рука опустилась на плечо Рика, – Есть новости?
– У нас… нет, – наконец заговорила Адель, обнимая себя руками. Ханна тоже отрицательно покачала головой, сверля парня недовольным взглядом.
– У вас тоже? – уже не надеясь, произнёс Уайт. Но Эбигейл и Мерфи заговорщически переглянулись.
– Ну, у Эбби ничего не вышло, – ехидно произнёс Мерфи.
– Да-да, – закатила глаза та, присаживаясь на свободное место.
– Я и не ждала другого результата. Как вдруг раздался звонок в полицейский участок… О том, что какие-то подростки вломились в морг! – Уайт и Адель виновато опустили глаза.
– Но… – продолжила девушка, – Пока моя добрая тётушка выпихивала меня из кабинета, совершенно забыв о моей хитром друге…
– Тот, – подхватил Мерфи, – быстренько сфотографировал страницы дела о происшествии в морге!
Вся компания буквально замерла, удивленно уставившись на довольного парня.
– Да вы шутите! – не скрывая восторга, произнёс Рик.
– На наше счастье, тетя просматривала их перед тем, как мы пришли, – улыбаясь, произнесла Эбигейл.
– Некогда восхвалять вас, – сухо вмешалась Ханна, – Показывайте, что там.
Вынув из кармана телефон, Мерфи увеличивал каждое фото. Хоть и качество желало лучшего, но ребята вполне смогли прочитать самую суть. С каждым документом их лица вытягивались, а глаза все сильнее расширялись от осознания происходящего.
– Вот черт… – первым вскочил Рик, – Чёрт, черт, черт!!!
– Не выражайся! – зашипела на него Ханна, хотя сама явно была напугана.
– Значит, труп действительно встал? – заговорил Уайт.
– Но как такое возможно? Эбби? … Эбби???– почти сорвался на крик парень, когда увидел, что та медленно падает…
Глава 4. Грань.
Темнота… Непроглядная, жуткая темнота. Эбигейл не могла понять, где она и что случилось. Голоса друзей едва доносились до ее ушей. Она была словно под куполом или водой. Реальность исказилась, а привычный мир переменился. Девушка помнила, как сидела с ребятами в кафе. Помнила, как Мерфи показывал им фотографии… Эбби не испытывала страха. Так почему…
Стараясь сосредоточится на ощущениях, девушка сфокусировалась. Где-то за спиной раздался громкий звук падающего предмета. Резко обернувшись на звук, девушка вздрогнула.
– Дверь? – произнесла она вслух. Прямо перед ней, всего в нескольких шагах, стояла обычная железная дверь. Она была единственным объектом во всем этом хаусе. Черные тени струились со всех сторон, словно пытались добраться до Эбби. Немного помедлив, Эбигейл все же решила подойти ближе. Коснувшись прохладной железной ручки, девушка со скрежетом повернула ее…
– Ой, нет, Шон! Какая глупость! – молодая девушка стояла в коридоре возле телефона, с кем-то оживленно беседуя. Хоть на ней и был белый халат, место, в котором очутилась Эбби, мало походило на больницу. Серые пустые стены и слишком узкий коридор намекал на то, что здание было небольшого размера. Оглядевшись, девушка сделала шаг вперед.
– Простите. Вы мне не поможете? – начала было Эбигейл, но ответа не последовало. Девушка все так же весело болтала, не обращая на нее никакого внимания. Эбби попыталась позвать ещё раз, но результат не изменился. Тяжело вздохнув, Эбигейл решила подойти еще ближе к незнакомке, но громкий звук, схожий с тем, что она слышала ранее, вновь донесся до ее ушей. Незнакомка вдруг замолкла, кинув взгляд на закрытую дверь, что находилась всего в нескольких шагах от нее. Звук повторился. Он шел прямо из этой комнаты.
– Извини Шон, тут какой-то шум… – произнесла она, вешая трубку, и, недолго думая, направилась прямо к запертой двери. Тихо ступая, Эбигейл пошла за ней, осматриваясь по сторонам. Лампы слегка мерцали, но девушка в халате спокойно шла вперед, пока не распахнула железную дверь. В комнате, куда они вошли, было темно. Девушка нервно пошарила рукой в поиске выключателя. Звук вновь повторился. Когда свет наконец-то зажегся… Эбби невольно попятилась к стене. Прямо посередине комнаты, на железной накрытой брезентом каталке, лежал он… Его почти разложившаяся костлявая рука резко дергалась, как под невидимыми нитями жуткого кукловода. Мертвец пытался стащить с себя брезент, попутно сшибая различные инструменты со стоящего рядом стола. Видимо, этот грохот и слышала Эбби. К горлу подступил предательский комок, а глаза в панике стали метаться в поисках выхода, но наткнулись лишь на напуганную девушку. Бедная работница морга сползла на пол, старалась как можно дальше убраться от этого существа. Её расширенные от ужаса глаза наполнились слезами. Эбигейл быстро подскочила прямиком к ней.
– Эй, тише, вставай. Нам нужно бежать, – произнесла она, попытавшись схватить девушку, но рука, как призрачная, прошла сквозь её тело. Не в силах что-либо сделать, Эбби оставалось лишь наблюдать, как несчастная теряет сознание на этом холодном полу. За спиной послышался сильный грохот. Жуткие, нечеловеческие стоны приближались, заставляя сердце девушки биться чаще. Размеренные шаги, громко шаркающие по бетону, были все ближе и ближе. Эбигейл медленно повернула голову… Зловонный запах гнилой плоти тут же ударил в ноздри. Эбби замерла, не в силах даже вскрикнуть. В нескольких сантиметрах от ее лица показались безжизненные глаза мертвеца…
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию (https://www.litres.ru/book/natasha-darkmun/tayna-blekfols-69331771/?lfrom=390579938) на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.