Идеальный мент и старые фурии

Идеальный мент и старые фурии
Сергей Алексеевич Глазков


В приморском городке долгое время орудует банда братьев Куличковых. Полиция ничего не может сделать. Но ситуация меняется, когда в городке появляется новый следователь прокуратуры Иван Чижиков. Он быстро собирает компромат, чтобы отправить банду за решётку, но бандиты убивают Ивана. Отомстить за смерть племянника берется его тетка – восьмидесятилетняя Варвара. Ей помогают подружки – сестры Зоя и Даша Мироновы. Три старушки довольно преклонного возраста устраивают настоящую охоту за бандитами и расправляются с ними, проявляя необыкновенную изобретательность.

Содержит нецензурную брань.





Сергей Глазков

Идеальный мент и старые фурии





Первая серия



1. ЗАПРАВОЧНАЯ СТАНЦИЯ

У заправочной станции останавливается машина. Из неё выгружаются четверо качков – родных и двоюродных братьев Куличковых. Хоть они все крупного телосложения, но друг от друга отличаются.

Первый – Паша: «ПашА» (ударение на последний слог), лидер в этой компании (именно ему отец выдает задания, которые Паша распределяет среди братьев), подтянутый, шустрый, постоянно жующий во рту спичку.

Второй – Толя: «Толян», расплывшийся, неряшлив, постоянно что-то ест.

Третий – Шурик: «Шурик», выше всех ростом, наивный, недалёкий, постоянно переспрашивает всё, что ему говорят.

Четвертый – Лёха: «Лихач», толстый, сильный, пальцами гнет гвозди, кулаком разбивает кирпичи.

В машине за рулем остается пятый Куличков – Эдик: «Эдик», подтянутый, аккуратный, хорошо одетый, следящий за собой, раннюю лысину прикрывает париком, старается избегать прямого участия в криминальных разборках.

Паша поворачивается к Эдику.

ПАША: Сиди здесь.

Эдик кивает. Паша выплёвывает жеванную спичку и бросает взгляд на заправку.

ПАША: Мы сами с ним разберемся.




2. ЗДАНИЕ ЗАПРАВОЧНОЙ СТАНЦИИ

Паршин – хозяин заправки – видит в окно Куличковых, которые направляются к нему, хватает со стола мобильник и набирает номер.




3. ЗАПРАВОЧНАЯ СТАНЦИЯ

Паша направляется в здание заправочной станции. Братья следуют за ним.




4. ЗДАНИЕ ЗАПРАВОЧНОЙ СТАНЦИИ

В трубке телефона звучит музыка. Паршин нервно ждет соединения с абонентом, наблюдая в окно за незваными гостями.




5. ЗАПРАВОЧНАЯ СТАНЦИЯ

Куличковы проходят мимо билборда, на котором изображен старший Куличков в дорогом костюме. На фото в полный рост старший Куличков дружелюбно улыбается. Под снимком подпись: «Наш мэр – Игорь Куличков!» Паша машет фотографии рукой.

ПАША: Привет, папаня!

Остальные Куличковы тоже реагируют на фотографию отца. Толя, взглянув на старшего Куличкова, прячет за спиной остатки бургера, который уплетал по дороге. Шурик широко улыбается, завидев знакомое лицо. Лёха, здороваясь с фотографией, почтенно кивает.




6. ЗДАНИЕ ЗАПРАВОЧНОЙ СТАНЦИИ

В трубке что-то щелкает и из неё слышится мужской голос:

РУСЯ: Прокуратура!

Паршин быстро говорит в трубку.

ПАРШИН: Здравствуйте. Мне нужен Иван Григорьевич… Чижиков.

РУСЯ: Кто его спрашивает?

ПАРШИН: Паршин… Хозяин заправки…

РУСЯ: По какому вопросу?

ПАРШИН: Хочу сообщить о преступлении.

РУСЯ: Ивана Григорьевича нет на месте. Сообщай мне.

ПАРШИН: Ко мне идут Куличковы. Они меня сейчас убьют.

РУСЯ: Вот когда они тебя убьют, дебил, тогда и звони.

Паршин удивленно смотрит на трубку мобильного телефона, из которой доносится голос Руслана – Руси.

РУСЯ: И больше не звони своему дружку Чижикову. Понял? Иначе мы тебе ноги поломаем.

В помещение входят братья Куличковы. Толя сразу направляется к полке с чипсами. Открывает одну и принимается есть. Лёха и Шурик располагаются у входа. Паша подходит к Паршину, забирает у него телефон и говорит в трубку.

ПАША: Куда он звонил?

РУСЯ: Чижикову.

Паша отсоединяется и возвращает мобильник Паршину. Смотрит на того снисходительно.

ПАША: Что, курица? Не ожидал? Криминал нынче продвинутый. Тоже Айти технологии используем.

Паршин отступает в сторону подсобки.

ПАРШИН: Я не хотел. Он меня заставил.

ПАША: А ты не виноват?

Паршин бросается к двери, но Паша оказывается быстрее. Он сбивает Паршина с ног и садится сверху.

ПАША: Куда ты хотел сбежать, курица? От нас не сбежишь. У нас весь город – вот где.

Паша показывает Паршину огромный кулак.

ПАРШИН: Я все отдам. Честное слово отдам.

ПАША: Сейчас?

ПАРШИН: Завтра.

Паша хватает Паршина за волосы и тянет голову вверх. Паршин взвывает от боли.

ПАША: Сейчас!

ПАРШИН: Сейчас!

Паша благосклонно улыбается и поднимается с Паршина.

ПАША: Другой разговор, Паршин! Люблю понятливых.

Паша протягивает руку Паршину, чтобы помочь тому встать. Но тот сам быстро вскакивает на ноги.

ПАША: Только давай по быренькому. Нам еще к Соловьеву заехать нужно.




7. СТОЛОВАЯ

Варвара Чижикова накрывает длинный стол в столовой загородного дома. Она ставит перед своим сыном Николаем масленку с маслом. Николай Чижиков – полковник, начальник городского УВД. Он в форме, чисто выбрит, хорошо пострижен. Он открывает масленку и намазывает на кусочек хлеба масло. Перед ним в широкой тарелке – каша. В стороне на белоснежной салфетке – мобильный телефон. Телефон разражается громким эротичным стоном.

Варвара осуждающе качает головой. Николай отвечает на звонок.

НИКОЛАЙ: Слушаю, Пал Палыч?

ЗУБОВ: Слушай, Коля. Успокой, пожалуйста, своего родственника. Чего он к Куличкову привязался?

НИКОЛАЙ: Откуда информация?

ЗУБОВ: От верблюда, Коля. Его сюда прислали, чтобы с преступностью бороться, а не порядочных людей беспокоить.

НИКОЛАЙ: Хорошо, Пал Палыч. Я с ним поговорю.

ЗУБОВ: Поговори, Коля. Ни тебе, ни мне неприятности в городе не нужны.

Николай отсоединяется, возвращает мобильник на салфетку и кивает на пустой стул напротив:

НИКОЛАЙ: Мама, Иван еще спит?

Варвара бросает взгляд на дверь второго этажа.

ВАРВАРА: Он вчера поздно вернулся.

НИКОЛАЙ: Во сколько поздно?

ВАРВАРА: Достаточно поздно.

Николай недовольно качает головой.

НИКОЛАЙ: Вечно ты его покрываешь!

Варвара миролюбиво целует Николая в голову.

ВАРВАРА: А что ты прикажешь делать? Ругать?

Николай пожимает плечами.

НИКОЛАЙ: Меня ты никогда не жалела.

Варвара вздыхает.

ВАРВАРА: Ты мой родной сын, а Ваня – нет. С тобой я всегда помирюсь, а он может обидеться.

НИКОЛАЙ: Он уже давно вышел из детсадовского возраста.

Из комнаты на втором этаже выходит Иван, спускается по лестнице в столовую.

ИВАН: Я не опоздал?

Николай осуждающе качает головой.

ВАРВАРА: Еще бы минута…, и твой брат лопнул бы от злости.

ИВАН: Это ему не грозит.

ВАРВАРА: Почему?

ИВАН: У него кожа толстая.

Николай никак не реагирует на слова Ивана. Иван садится за стол. Варвара тут же ставил перед ним тарелку с кашей. Иван забирает у Николая масленку. Тот застывает на месте с ножом и кусочком хлеба.

ИВАН: Холестерин вреден для твоего здоровья.

Иван принимается делать себе бутерброд.

ИВАН: А где дети?

ВАРВАРА: Только что позавтракали и пошли купаться в бассейне.

Иван преувеличено вздыхает.

ИВАН: А почему не в школе?

ВАРВАРА: У детей каникулы.

ИВАН: Тетечка, миленькая, я тоже хочу каникулы.

Варвара садится за стол и тоже принимается за завтрак. Николай скептично бросает Ивану.

НИКОЛАЙ: Не выйдет, Ваня. Ты такого шума в городе наделал, что теперь всем не до каникул.

Варвара тревожно смотрит на Николая.

ВАРВАРА: Что такого сделал Иван?

НИКОЛАЙ: На самого Куличкова руку поднял!

ВАРВАРА: Давно пора посадить этого хама.

Николай вскакивает с места.

НИКОЛАЙ: Мама!

ВАРВАРА: Что «мама»? Все знают, что этот Куличков со всей родней устроили в нашем городе.

Николай садится за стол.

НИКОЛАЙ: Мы ничего не можем с ним сделать. У нас на него ничего нет.

ВАРВАРА: Конечно. Все улики на Куличковых у губернатора Зубова, который его поддерживает. Это он тебе только что звонил?

НИКОЛАЙ: Мама, перестань…

ИВАН: Ну, почему ж, Коля? Это глас народа! А ты не реагируешь. Куличков скоро мэром нашего города станет.

НИКОЛАЙ: Ну и что? Он и без этого для нашего города много хорошего делает.

ИВАН: Что, например?

НИКОЛАЙ: Футбольную команду содержит…

ИВАН: Через которую деньги отмывает…

НИКОЛАЙ: На разные мероприятия деньги выделяет.

ИВАН: Те, которые у наших же горожан вымогает.

НИКОЛАЙ: Без доказательств, это просто слухи.

Иван хитро улыбается.

ИВАН: А если не слухи? А если уже есть доказательства, Коля? Если я уже кое-что на него накопал?

Николай удивленно застывает на месте.

НИКОЛАЙ: Когда ты успел? Только две недели назад тебя назначили прокурором в наш город?

ИВАН: Волка ноги кормят.

Николай тревожно смотрит на Ивана.

НИКОЛАЙ: Где они?

ИВАН: В надежном месте.

Слышится громкий испуганный крик детей. Николай, Иван выскакивают из-за стола и бегут к двери.




8. ДВОР ЗАГОРОДНОГО ДОМА

На заднем дворе загородного дома располагается бассейн. Перед бассейном стоят дети – Сева и Лиза. Они в ужасе смотрят на воду.

В центре бассейна плавает тушка мертвой собаки. Лиза испуганно кричит. К ним подбегают Николай, Иван и Варвара. Варвара прижимает Лизу к себе, ладонью закрывает глаза.

Иван прыгает в воду и вытаскивает мертвую собаку из бассейна. К ошейнику прикреплена записка. Иван разворачивает мокрую бумажку. В ней – послание, написанное расплывшимися буквами: «Последнее предупреждение». Николай заглядывает через плечо Ивана в записку.

НИКОЛАЙ: Красноречиво…

ИВАН: Сволочь!

Николай поворачивается к матери.

НИКОЛАЙ: Ма, уведи детей в дом. Купание отменяется, пока не почистят бассейн.

Иван сминает записку в кулаке, быстрым шагом направляется к машине.

НИКОЛАЙ: Ты куда?

Иван не отвечает. Он садится в машину и выезжает со двора. Николай недовольно качает головой.




9. ГОРОДСКАЯ УЛИЦА

Машина на большой скорости разворачивается на перекрестке и тормозит у ресторана «Разлив».




10. УЛИЧНОЕ КАФЕ

За ней с интересом наблюдают местные жители, сидящие в уличном кафе: усатый мужик, лысый весельчак и рыжая полная женщина.




11. ПАРИКМАХЕРСКАЯ

Пожилой мастер-парикмахер, стригущий почтенного гражданина, отрывается от работу и следит за маневрами автомашины на улице в окно. Почтенный гражданин тоже поворачивает голову к окну.




12. БАЛКОН

Пожилая дама, сидящая на балконе в кресле-качалке, опускает на колени электронную книгу и устремляет взгляд вниз на машину.




13. ГОРОДСКАЯ УЛИЦА

Из автомобиля выскакивает Иван и быстро забегает внутрь здания.




14. БАЛКОН

Пожилая дама поднимается с кресла и пытается рассмотреть через большие витринные окна то, что происходит внутри ресторана.




15. РЕСТОРАН

Иван быстро проходит через фойе и оказывается в зале ресторана. Иван осматривает зал. В столь ранний час в нем никого нет, кроме самого хозяина – Игоря Куличкова, который в одиночестве завтракает за столом недалеко от барной стойки. Неожиданно перед Иваном появляется Рома – крепкий молодой человек. Он преграждает Ивану дорогу.

РОМА: Куда?

ИВАН: К твоему недоделанному отцу!

Оскорбленный бесцеремонностью раннего посетителя, Рома замахивается для удара. Иван отступает в сторону и, применив неожиданный прием, быстро отправляет Рому в бессознательном состоянии на пол. Переступает через Рому, направляясь к старшему Куличкову. Тот, стараясь не терять самообладания, внимательно следит за Иваном.

Иван сметает рукой всё, что стоит на столе, хватает Куличкова на галстук и прижимает его голову к столу.

ИВАН: Это ты зря сделал, гнида.

КУЛИЧКОВ: Что сделал?

Иван разжимает кулак, в котором находится смятая записка.

ИВАН: Это наши с тобой дела, Куличков. Животное здесь не причем.

Куличков скептично хмыкает. Иван со злостью выворачивает голову Куличкова и запихивает ему в рот записку.

ИВАН: Я тебя точно посажу. Тебе уже никто и ничто не поможет.

Иван с силой бьет Куличкова головой об стол и быстро уходит. Куличков оседает на пол. К нему тут же подбегает Рома, помогает сесть на стул.

КУЛИЧКОВ: Рома, звони братьям. С ним нужно кончать.




16. ПОСЕЛОК

Варвара прогуливается с внуками по дорожке, ведущей от дома к реке. Она показывает на дерево, возле которого установлена табличка с какими-то пояснениями.

ВАРВАРА: Посмотрите. Это дерево посадил великий Георгий Винин, который родился в нашем городке.

Она поворачивается к внукам. Те увлеченно играют в своих мобильных телефонах в какие-то игры. Варвара вздыхает.

ВАРВАРА: Вы слышали то, что я вам сейчас сказала?

Сева и Лиза кивают.

ЛИЗА И СЕВА: Да.

ВАРВАРА: Повторите что?

Внуки, не понимая вопроса, отрываются от телефонов и вопросительно смотрят на бабушку.

ВАРВАРА: Повторите то, что я вам сейчас сказала?

СЕВА: Ба, не начинай!

ЛИЗА: Про дерево, которое родилось в нашем городе.

Варвара забирает у Лизы мобильник и прячет его в сумку. Сева демонстративно отключает гаджет и засовывает его в карман.

СЕВА: Всё! Ба, я всё понял!

Варвара достает из сумки два леденца на палочке и вручает их внукам.




17. РЕСТОРАН

За столом в ресторане сидит Руся. Он в наушниках и с микрофоном. Перед ним – ноутбук. У него за спиной – Игорь Куличков и Роман. Они с интересом наблюдают за действиями Руслана. Тот пробегает пальцами по клавиатуре.




18. САЛОН МАШИНЫ

Иван внимательно следит за дорогой. Звонит мобильник. Иван паркует машину у обочины и отвечает на звонок.

ИВАН: Слушаю, тётечка?

РУСЯ: Простите… Э… Я врач скорой помощи… Э… У вашей тёти сердечный приступ.

ИВАН: Приступ?

РУСЯ: Да. Не могли бы вы срочно приехать домой. Она вас просила.

ИВАН: Николаю звонили?

РУСЯ: Он не отвечает.

ИВАН: Сейчас буду.

Иван бросает мобильник на сидение и наживает на газ.




19. ГОРОДСКАЯ УЛИЦА

Машину тут же срывается с места, разворачивается и быстро устремляется по дороге назад.




20. РЕСТОРАН

Руся нажимает на клавишу ноутбука, снимает наушники с микрофоном и победно поворачивается к отцу и брату.

РУСЯ: Он едет домой…

КУЛИЧКОВ: Он сейчас ей позвонит.

РУСЯ: Я её телефон заблокировал.

Игорь Куличков удовлетворенно хлопает его по плечу.




21. ПОСЕЛОК

На нижней улице в закутке Варвара замечает машину, у которой стоят братья Куличковы: Паша, Толя, Шурик, Лёха, Эдик. Эдик из багажника достает оружие и раздает братьям. Те сразу прячут его под куртками.

Варвара хватает внуков за руки и тащит их в кусты.

СЕВА: Ба, ты чего?

ВАРВАРА: Помолчи, Сева.

Сева вырывает руку, но замечает странных людей с оружием. Прячется за спину бабушки и оттуда наблюдает за ними.

Эдик, раздав оружие, садится в машину. Паша идет вперед. Остальные следуют за ним.

ЛИЗА: Что случилось?

СЕВА: Тихо!

Братья Куличковы проходят мимо куста, в котором прячется Варвара с внуками. Через некоторое время из кустов выглядывает Варвара.

СЕВА: Ба, ты куда?

ВАРВАРА: Сидите здесь, чтобы не случилось. Я скоро вернусь.

Варвара, прячась, следит за бандитами.

Те останавливаются у ворот во двор загородного дома Николая Чижикова. Паша, молча, дает команду своим братьям рассредоточиться. Толя и Шурик прячутся в кусты с одной стороны ворот, а Паша и Лёха – с другой. Тут же на дороге к дому появляется машина Ивана.

Варвара тревожно бросает взгляды на бандитов и на машину, понимая, что сейчас произойдет.

Машина приближается все ближе и ближе. Бандиты в кустах передергивают затворы. Паша поднимает руку, призывая всех приготовиться.

Варвара, стараясь, чтоб её не видели бандиты, выбегает из кустов и машет руками.




22. САЛОН МАШИНЫ

Иван видит свою тетку Варвару, которая выбегает на дорогу и машет руками. Он удивленно пожимает плечами и нажимает на газ, направляя машину к тетке.




23. ПОСЕЛОК

Навстречу машине с двух сторон выскакивают из кустов братья Куличковы и открывают огонь из автоматов и пистолетов, расстреливая машину. Пули пронизывают автомобиль. Стекла разлетаются на мелкие кусочки.




24. САЛОН МАШИНЫ

Иван дергается от множества пуль, которые попадают в его тело. Его белая рубашка моментально окрашивается в алый цвет.




25. ПОСЕЛОК

Тетка застывает от ужаса. Приходит в себя, почувствовав, что её кто-то дергает за руку. Она опускает глаза и видит Севу и Лизу, которые тянут её обратно в кусты. Она быстро прячется.

Бандиты прекращают обстрел автомобиля и прячут оружие в куртки. Паша подходит к машине, выплёвывает жеванную спичку на мертвого Ивана.

ПАША: Готов!

Машет рукой своим братьям, давая команду быстро убираться.




26. САЛОН МАШИНЫ

Бандиты убегают, оставив в разбитой машине мертвого Ивана. Тот сидел весь в крови, гордо откинувшись на переднем сидении.




27. ПОСЕЛОК

Братья Куличковы быстро пробегают мимо кустов, в которых прячется Варвара и внуки. Последним бежит Толя.

В сумке Варвары звонит мобильник.

Толя слышит звонок, останавливается и смотрит по сторонам.

Дети испуганно смотрят на бабушку. Варвара быстро вынимает мобильник и сбрасывает звонок.

Толя достает пистолет и идет к кустам, откуда только был слышен звук. Резко раздвигает кусты. На месте, где только что находились Варвара и внуки – никого нет, кроме… леденца на палочке. Толя удовлетворенно улыбается, прячет пистолет, поднимает леденец, отправляет его в рот и торопиться за братьями.

Бандиты забрасывают оружие в открытый багажник и загружаются в машину.

ЭДИК: Как всё прошло?

ПАША: Как по маслу.

ЭДИК: Вас никто не видел?

ПАША: Нет.

Эдик закрывает багажник и садится за руль. Машина сразу же трогается с места и уезжает.

Из кустов с опаской выходят Варвара и внуки Сева и Лиза.

СЕВА: Ба, они убили дядю Ваню?

Варвара прижимает внуков к себе.

ВАРВАРА: Никому об этом не говори.

СЕВА: Почему?

ВАРВАРА: Это очень опасно.

ЛИЗА: Они могут нас убить?

ВАРВАРА: Да.




28. ПОСЕЛОК

Возле обстрелянной машины работает следственная группа. Криминалист Шорин обследует место преступления, собирая улики. Из машины извлекает пули, прячет их в целлофановый пакет, который определяет в специальный кейс, в котором уже лежат пакеты со стрелянным гильзами.

К нему подходит Николай, который руководит следственной группой.

НИКОЛАЙ: Что у тебя?

ШОРИН: Нападавший был не один. Стреляли из калаша и минимум из двух пистолетов. Точнее скажу, когда проведу экспертизу.

Николай кивает и подходит к капитану Марусеву – своему помощнику.

НИКОЛАЙ: Что у тебя?

Марусев пожимает плечами.

МАРУСЕВ: Пробежал по соседям. Никто ничего не видел, никто ничего не слышал.

НИКОЛАЙ: Врут!

МАРУСЕВ: Врут.

НИКОЛАЙ: Боятся, что Куличковы и их убьют.

МАРУСЕВ: Боятся.

Марусев преувеличено удивленно вскидывает брови.

МАРУСЕВ: А вы откуда про Куличкова знаете?

Николай вздыхает.

НИКОЛАЙ: От верблюда… Как говорит наш уважаемый губернатор.

Николай дает команду санитарам. Те вынимают Ивана из машины и кладут на носилки.

На сидении, где только что находился Иван криминалист Шорин находит жеванную спичку. Прячет её в целлофановый пакет. Санитары несут мертвого Ивана на носилках к труповозке. Криминалист Шорин оглядывается по сторонам. Видит, что на него никто не обращает внимания, прячет пакет не в специальные кейс, а в карман своего пиджака.

Санитары загружают носилки в труповозку.

Николай подходит к Варваре, которая стоит у ворот и наблюдает за происходящим.

НИКОЛАЙ: Соседи ничего не видели и не слышали.

Варвара кивает.

НИКОЛАЙ: Ну, а что-нибудь видела?

Варвара отрицательно вертит головой.

ВАРВАРА: Я с Севой и Лизой в городе была. Когда вернулись – всё уже произошло.

Труповозка уезжает. Николай и Варвара провожают её взглядом.




29. КЛАДБИЩЕ

На кладбище у только что выкопанной могилы стоит похоронная процессия. Среди них – Варвара, возле которой находятся Даша и Зоя – сестрички-старушки, давние подружки Варвары. Им давно за восемьдесят лет. Даша – худая, высокая, с артритными трясущимися руками. Зоя – хоть и родная сестра Даши, но совершенно на неё не похожа. Добродушна, хохотушка. Они стоят рядом с Варварой.

ЗОЯ: Даша, когда будет салют?

ДАША: Какой в жо… (Пи-и-и») салют?

ЗОЯ: Какая ты непонятливая! Военного всегда хоронят с салютом.

ДАША: Иван – не военный!

ЗОЯ: Какой Иван?

ДАША: Племянник Варвары.

ЗОЯ: У Варвары есть племянник?

ДАША: Был, а теперь нет.

ЗОЯ: А куда он делся?

ДАША: Его убили пи… (Пи-и-и!).

ЗОЯ: Когда?

ДАША: Вчера. А сегодня мы его хороним.

ЗОЯ: Бедная Варвара!

Зоя качает головой и подходит к Варваре.

ЗОЯ: Варварушка, я тебе очень сочувствую.

Варвара поворачивается к подруге.

ВАРВАРА: Спасибо, Зоя. Ты мне это уже только что говорила.

ЗОЯ: Да?

Варвара кивает.

ЗОЯ: Прости. Склероз.

ВАРВАРА: Ничего. Сочувствия много не бывает.

Кроме них на кладбище присутствует Николай – двоюродный брат погибшего. В этот раз он одет в гражданскую одежду. Рядом с ним – его жена Ангелина – экстравагантная женщина. Впереди неё – Сева и Лиза.

Здесь же – эксперт Шорин, усатый мужик, лысый весельчак, рыжая полная женщина, парикмахер, почтенный мужчина, пожилая дама с электронной книгой.

На закрытом гробу стоит фотография Ивана. Рядом с гробом – губернатор Зубов скорбным голосом произносит торжественную прощальную речь:

ЗУБОВ: С болью в сердце я прощаюсь с Иваном Ивановичем Чижиковым, который за короткое время стал в нашем приморском городе своим. Спи спокойно, дорогой товарищ. Пусть земля, где ты родился и вырос, станет тебе пухом!

Он машет рукой. Духовой оркестр играет траурную музыку. Сотрудники кладбища опускают гроб в могилу. Всё присутствующие опускают головы.

На кладбищенской дорожке появляется Игорь Куличков. За ним идут Паша, Рома и Руслан. Паша несет небольшой венок и жует во рту спичку. Они подходят к похоронной процессии. Все с интересом наблюдают за Николаем: как он будет реагировать на приход убийцы своего двоюродного брата? Но лицо Николая остается беспристрастным. Старший Куличков кивает Паше. Тот пристраивает венок рядом с фотографией Ивана. Некоторое время смотрит на фото, выплевывает жеванную спичку и отходит в сторону.

Сотрудники кладбища вытаскивают платки, на которых опускали гроб в могилу, и отходят в сторону. Эксперт Шорин надевает на руки перчатки, быстро поднимает жеванную спичку, определяет её в целлофановый пакетик и прячет в карман.

Губернатор Зубков бросает горсть земли на гроб. Все следуют его примеру. Старший Куличков подходит к Варваре.

КУЛИЧКОВ: Примите мои соболезнования…

Варвара демонстративно отворачивается. К нему поворачивается Зоя.

ЗОЯ: Спасибо. А кто умер?

Даша оттаскивает сестру в сторону. Куличков скептично хмыкает и подходит к Николаю.

КУЛИЧКОВ: Хороший был человек… Жаль, что так быстро ушел от нас…

Николай кивает. Куличков бросает гость земли в могилу Ивана и быстро уходит. Роман и Руслан торопятся за ним. Эксперт Шорин, стараясь не обращать на себя внимание, идет за ними на небольшом расстоянии. Варвара подходит к Николаю.

ВАРВАРА: Почему ты его не арестовал?

НИКОЛАЙ: За что?

ВАРВАРА: За убийство твоего брата.

НИКОЛАЙ: Мама, у нас нет доказательств, что это сделал он.

ВАРВАРА: Нет ни одного свидетеля?

НИКОЛАЙ: Увы, нет.

ВАРВАРА: Не может быть!

Николай вздыхает.

НИКОЛАЙ: Даже если и есть, то никто не хочет связываться с Куличковыми. А после смерти Ивана – боятся.

ВАРВАРА: А ты?

НИКОЛАЙ: А что я могу сделать. Я могу действовать только в рамках закона.

ВАРВАРА: Так действуй, Коля!

НИКОЛАЙ: А закон на стороне Куличкова. У них у всех – алиби. Во время убийства Ивана они все находились в спортзале.

ВАРВАРА: Но… они не могли быть там!

НИКОЛАЙ: Увы. Это подтвердил их тренер.

ВАРВАРА: Он врет!

НИКОЛАЙ: И массажист!

ВАРВАРА: Он тоже врет.

Николай разводит руки в стороны.

ВАРВАРА: Неужели ничего нельзя сделать?

НИКОЛАЙ: Можно.

ВАРВАРА: Что?

НИКОЛАЙ: Ждать, когда он как-нибудь оступиться и тогда действовать.

Варвара вздыхает. Губернатор подходит к Николаю.

ЗУБОВ: Я вынужден покинуть вас. Дела…

Николай кивает. Губернатор Зубов уходит. Николай поворачивается к матери.

НИКОЛАЙ: Я тоже пошел. Могу вас отвезти домой.

Варвара машет рукой.

ВАРВАРА: Не беспокойся, Коля. Я еще к сестре схожу… с подругами.

Николай уходит. Похоронная процессия постепенно расходится, оставив у могилы трех старушек: Варвару, Дашу и Зою. Зоя подходит к Варваре.

ЗОЯ: Варвара, прими мои соболезнования.

ВАРВАРА: Спасибо, Зоя. Ты мне это уже говорила несколько минут назад.

Зоя удивленно смотрит на подругу.

ЗОЯ: Не может быть! Я этого не помню.

ВАРВАРА: Ничего страшного, Зоя.




30. У КЛАДБИЩА

Игорь Куличков, сопровождаемый сыновьями и племянником: Пашей, Романом и Русланом, подходит к машине. Роман открывает перед отцом двери. Их догоняет эксперт Шорин.

ШОРИН: Простите, Игорь Петрович, можно вас на минуточку?

Старший Куличков останавливается. Рома преграждает дорогу Шорину.

КУЛИЧКОВ: Ты кто?

ШОРИН: Шорин. Эксперт Шорин. Вхожу в следственную группу, которая расследует убийство прокурора Чижикова.

Куличков бросает на эксперта изучающий взгляд.

КУЛИЧКОВ: Если вы хотите поговорить со мной по этому делу, обратитесь к моему адвокату. По-другому я с вами говорить не буду.

Шорин с опаской смотрит по сторонам.

ШОРИН: Я по личному делу…

Куличков удивленно вскидывает брови.

КУЛИЧКОВ: Благотворительностью я не занимаюсь. Лимит на сегодня закончился.

Паша, Рома и Руслан смеются удачной шутке старшего Куличкова.

ШОРИН: У меня к вам деловое предложение, Игорь Петрович. Думаю, оно вас заинтересует.

КУЛИЧКОВ: Обратитесь в секретариат. Они рассмотрят ваше предложение и дадут официальный ответ.

Шорин недовольно кривится.

ШОРИН: Игорь Петрович, считаю, что нам не следует его афишировать. Оно касается вашей семьи. И может повредить вашей репутации.

Куличков снова бросает на Шорина изучающий взгляд. Показывает на открытую дверь автомобиля:

КУЛИЧКОВ: Садитесь в машину!




31. КЛАДБИЩЕ

Три старушки сидят на скамейке у могилы, которая окружена ажурным заборчиком. В углу ограждения устроен небольшой металлический столик. На столице на бумажной посуде разложены продукты: хлеб, помидоры, огурцы, колбаса. Варвара вынимает из сумки бутылку водки и четыре одноразовых стаканчика. Бутылку водки передает Даше. Та ловко открывает бутылку, разливает водку по стаканчикам. Зоя считает стаканчики, смотрит по сторонам.

ЗОЯ: Мы кого-то еще ждем?

Варвара один стаканчик ставит на могильную плиту, кладет на него кусочек хлеба.

ЗОЯ: Что мы празднуем?

ДАША: Поминаем, б… (Пи-и-и!) …

ЗОЯ: Что мы поминаем?

ДАША: У Варвары племянника ё… (Пи-и-и!).

Зоя испуганно смотрит на Варвару.

ЗОЯ: Когда?

ВАРВАРА: Вчера, Зоя.

ЗОЯ: А убийцу нашли?

ВАРВАРА: Зачем его искать, Зоя? Я и без поисков знаю, кто его убил.

ЗОЯ: Ты его наказала?

ВАРВАРА: Кого?

ЗОЯ: Убийцу.

ВАРВАРА: Нет.

Зоя сокрушенно качает головой.

ЗОЯ: Варвара, ты меня удивляешь. Убийца бегает на свободе, а ты ничего не делаешь!!!

Варвара и Даша удивленно смотрят на Зою.

ВАРВАРА: А что я должна делать?

Зоя бросает взгляд по сторонам, приближается вплотную к Варваре и тихо говорит.

ЗОЯ: Убить убийцу!

ДАША: Полный трындец!

Варвара пожимает плечами.

ВАРВАРА: Зоя, ты сумасшедшая!

Зоя отрицательно вертит головой.

ЗОЯ: Нет. Я склеротичка, а не сумасшедшая. Если полиция не наказывает преступника, значит его должны наказать мы.

Варвара и Даша удивленно смотрят на Зою…




Вторая серия



1. САЛОН МАШИНЫ

В машине за рулем – Рома. Рядом с ним – Паша жует очередную спичку. А на заднем сидении – старший Куличков и Руслан. Между ними – эксперт Шорин. Куличков держит в руках несколько листочков.

ШОРИН: Это выводы экспертизы, Игорь Петрович. Остается только сравнить их с биоданными Павла Игоревича, и он окажется на скамье подсудимых.

Куличков машет бумагами перед экспертом.

КУЛИЧКОВ: Где акт изъятия с места преступления, подписанный понятыми?

ШОРИН: Игорь Петрович, я не хотел вас подставлять, поэтому не внес эту улику в реестр.

Куличков недовольно качает головой.

КУЛИЧКОВ: Это просто треп. Где улики? Я хочу на них взглянуть.

Шорин вздыхает и вынимает два целлофановых пакетика, в которых лежат по спичке. Куличков протягивает руку. Шорин прячет пакетики за спину.

ШОРИН: А деньги?

Куличков кивает. Паша резко разворачивается и бьет Шорина в голову. Тот сразу обмякает.

ШОРИН: Не бейте меня.

Шорин принимается рукой размазывать по лицу кровь, текущую из носа. Руслан забирает у него пакетики и отдает старшему Куличкову.

КУЛИЧКОВ: Рома, тормозни. Наш гость хочет выйти.




2. ГОРОДСКАЯ УЛИЦА

Автомобиль перестраивается и останавливается у поребрика.

Из него тут же выскакивает Руслан. Он вытаскивает Шорина наружу и бросает на газон. Тот катится по траве. Руслан возвращается в машину, которая сразу же срывается с места и исчезает за поворотом.

Шорин садится и со слезами на глазах произносит.

ШОРИН: Сволочь! Убью гада!

Он с бессильной злобой рвет руками траву и бросает её вслед машине.




3. КЛАДБИЩЕ

Варвара качает головой, глядя на Зою. Даша прикладывает свою артритную руку ко лбу сестры.

ДАША: Ё… (Пи-и-и!) совсем. Перегрелась.

Даша поворачивается к Варваре.

ДАША: Ей пить не давать.

ВАРВАРА: Этим делом должна заниматься полиция.

ЗОЯ: Она вся коррумпирована.

ВАРВАРА: Не забывай, Зоя. Мой сын самый главный полицейский в городе.

ЗОЯ: Он не исключение, Варвара. Система! Самый честный полицейский, который попадает в эту систему, становиться в ней простым винтиком.

Даша удивленно смотрит на свою сестру.

ДАША: Где ты этой х… (Пи-и-и!) набралась?

ЗОЯ: Недавно сериал «Черный принц» смотрела. В нашей полиции параллельная жизнь. С одной стороны – борьба с преступностью, а с другой – поддержка этой преступности.

ДАША: Зачем?

ЗОЯ: Если не будет преступников, зачем тогда нужна полиция?

ДАША: А почему ты не скажешь, что видела, кто убил твоего племянника?

Варвара отрицательно вертит головой:

ВАРВАРА: Боюсь за внуков.

ЗОЯ: Неужели они детей не пожалеют?

ДАША: Зоя, ты же помнишь этих Куличковых по школе. Эти отморозки на всё способны.

Варвара хлопает себя по коленкам.

ВАРВАРА: Всё! Хватит попусту болтать! Домой пора. Мне еще пирожки печь. Внукам обещала.

ЗОЯ: А как же убийцы?

ВАРВАРА: Пусть их ловят специалисты. Полицейские…

Варвара поднимает стакан с водкой и молча выпивает. Зоя и Даша тоже питью. Зоя откидывается на спинку скамейки и начинает слезливо петь.

ЗОЯ: А кто-то с горочки спустился…

Даша толкает её в бок.

ДАША: Зоя. У нас поминки, блин, а не свадьба.

Зоя поворачивается к сестре и смотрит на неё повеселевшим взглядом.

ЗОЯ: Кого хороним?

ДАША: У Варвары племянник умер.

Зоя вздыхает и скорбно говорит подруге.

ЗОЯ: Сочувствую, Варварушка!

Варвара машет рукой.

ВАРВАРА: Ты мне это уже говорила…




4. СТОЛОВАЯ

За столом в столовой загородного дома ужинает вся семья Чижиковых. Николай, Ангелина и дети: Сева и Лиза. За ними прислуживает Варвара, которая в коротких перерывах между раздачей пищи, сама усаживается за стол, чтобы поесть.

НИКОЛАЙ: Как прошел день, дети?

ЛИЗА: Хорошо.

СЕВА: Как всегда… Гуляли, спали, ели.

НИКОЛАЙ: В гаджеты играли?

СЕВА: Нет, папа. Бабушка у нас смартфоны забрала.

ЛИЗА: Не ври. У меня забрала, а тебе оставила.

СЕВА: Это было вчера. А сегодня и меня без него оставила.

Сева толкает Лизу ногой под столом.

НИКОЛАЙ: Бабушка сказала, что вы вчера у Мироновых были в гостях?

СЕВА: Каких Мироновых?

Варвара застывает на месте. В этот раз Лиза бьет Севу под столом ногой. Сева бросает взгляд на бабушку, понимает, что мог только что проколоться. Бодро отвечает отцу.

СЕВА: Это для тебя, папа, они Мироновы, а для нас с Лизой они бабушка Зоя и бабушка Даша.

Варвара облегченно выдыхает.

НИКОЛАЙ: Как они? На похоронах я с ними так и не поговорил.

ВАРВАРА: Зоя все время всё забывает, а Даша, как всегда, ругается матом.

Ангелина отодвигает тарелку и выходит из-за стола.

АНГЕЛИНА: Хороший пример для наших детей! Варвара Ильинична, постарайтесь больше не водить детей в такие компании. Ничему хорошему их там не научат.

Варвара поджимает губы.

ВАРВАРА: Как скажешь, Ангелина.

Ангелина вытирает рот салфеткой, салфетку бросает на стол, целует Николая в голову.

АНГЕЛИНА: Милый, я – в город. Мне завтра с утра к психологу.

НИКОЛАЙ: Хорошо, дорогая. Езжай осторожно, дороги нынче опасные.

АНГЕЛИНА: Я постараюсь.

Ангелина достает из сумочки помаду. Красит губы и уходит. Дети тоже отставляют тарелки в сторону.

НИКОЛАЙ: За ужин бабушке?

ЛИЗА И СЕВА: Спасибо.

ВАРВАРА: Быстро умываться и спать! Я сейчас помою посуду и проверю. Если не будете спать – мобильников не получите.

Дети быстро поднимаются по лестнице на второй этаж и исчезают в детской комнате. Варвара убирает со стола.

ВАРВАРА: Что ты решил с Куличковым?

НИКОЛАЙ: Мама, не начинай всё сначала. Я тебе уже всё сказал.

ВАРВАРА: Значит Иван будет лежать в земле, а Куличков будет гулять на свободе, дышать воздухом, наслаждаться жизнью?

Николай поднимается.

НИКОЛАЙ: Мама, я ничего не могу сделать, даже если бы очень захотел.

ВАРВАРА: А ты не хочешь?

НИКОЛАЙ: Всё намного сложнее, чем ты думаешь. Не всё зависит от меня.

Варвара складывает посуду в моечную машину. Включает её.

ВАРВАРА: А от кого?

НИКОЛАЙ: Обстоятельства складываются так, что никто… Пойми… никто ничего в данной ситуации сделать не сможет.

ВАРВАРА: Иван говорил, что собрал какие-то доказательства против Куличкова.

НИКОЛАЙ: В сейфе, в его кабинете их не оказалось.

ВАРВАРА: А где они?

НИКОЛАЙ: Это знал только Иван.

ВАРВАРА: Их нужно найти.

НИКОЛАЙ: Ищем…

Варвара недовольно качает головой.




5. КВАРТИРА МАРУСЕВА

Звенит дверной звонок. Марусев открывает дверь. В дверном проеме – Ангелина.

АНГЕЛИНА: Привет!

Марусев расплывается в улыбке.

МАРУСЕВ: Привет! Ты надолго?

АНГЕЛИНА: Как всегда!




6. ДЕТСКАЯ

Варвара кладет на тумбочку, стоящую возле двухъярусной кровати два мобильных телефона и смотрит на внуков. Те старательно изображают сон. Варвара заправляет свисшее одеяло с верхней кровати.

ВАРВАРА: Спокойной ночи, Лиза!

ЛИЗА: Спокойной ночи, бабушка.

ВАРВАРА: Спокойной ночи, Сева.

Сева сидится на кровати.

СЕВА: Ба. Я сегодня видел того толстяка, который дядю Ваню убил.

Варвара встревожено садится на стул у кровати.

ВАРВАРА: Где? Когда?

С верхнего яруса отзывается Лиза.

ЛИЗА: На детской площадке. Когда мы с мамой с кладбища приехали.

ВАРВАРА: Что он там делал?

ЛИЗА: Нас искал. А я в домике спряталась.

ВАРВАРА: Откуда ты знаешь, что он искал вас?

ЛИЗА: Мне Колька – мой друг – рассказал.

ВАРВАРА: А мама что в это время делала?

ЛИЗА: По телефону разговаривала.

ВАРВАРА: Ну, конечно… Чем же ей еще на детской площадке заниматься!

ЛИЗА: А Сева с ним говорил.

Варвара встревожено переводит взгляд на Севу.

СЕВА: Не волнуйся, бы. Я ему сказал всё, как ты нас научила. Что мы вчера целый день были у бабушки Даши и бабушки Зои.

ВАРВАРА: Это всё?

СЕВА: Да.

ВАРВАРА: Надеюсь, он тебе поверил.

СЕВА: А еще он сказал, что убьет нас, если я ему наврал.

Варвара тяжело вздыхает.

ВАРВАРА: Это он зря тебе такое сказал!

Варвара встает, раздумывая, смотрит в окно.

ВАРВАРА: Всё! Спите!

СЕВА: Ба, я сразу не засну. Можно я немного в стрелялки поиграю.

ЛИЗА: Я тоже.

Варвара поворачивается к внуку.

ВАРВАРА: В стрелялки?

СЕВА: Да.

Варвара меняется в лице. Становиться ясно, что она приняла какое-то важное решение.

ВАРВАРА: Поиграй… в стрелялки… но только недолго.




7. СПАЛЬНАЯ КОМНАТА

С краю широкой кровати спит Николай. Он лежит ровно, не шевелясь. Спит спокойно.

Дверь в спальную комнату тихо отрывается. Кто-то тихо проскальзывает по комнате, оставляя на стенах размытую тень. Невидимый посетитель останавливается у стула, на котором висит форменный пиджак полковника полиции. Чьи-то руки достают из внутреннего кармана пиджака связку ключей.

Снова размытая тень движется по стенам спальной комнаты и застывает у небольшого сейфа, установленного во встроенном стенном шкафу. Выбрав нужный ключ, руки открывают сейф и достают из него пистолет, который в лунном свете отсвечивает мертвым серым цветом.




8. УЛИЧНОЕ КАФЕ

В уличном кафе напротив ресторана «Разлив» за столиком сидят Варвара, Даша и Зоя. Официант приносит им на подносе две чашки кофе и три бисквитных пирожных. Вежливо испрашивает:

ОФИЦИАНТ: Кому кофе?

Зоя показывает на Варвару и сестру.

ЗОЯ: Им. А мне пирожное.

ОФИЦИАНТ: Одно?

ЗОЯ: Все.

Официант учтиво улыбается, выставляет на стол заказ и уходит. Варвара кивает на пирожное.

ВАРВАРА: Куда оно у неё девается? Сколько помню: всегда ест булочки и не поправляется.

ДАША: Во-первых, не ест, а жрет, а во-вторых: у неё, как у утки. Всё тут же выс…(Пи-и-и!). Только зря продукты переводит.

ЗОЯ: Сама ты дура, Дашка. И шутки у тебя дурацкие.

Зоя отвечает беззлобно и тут же принимается за первое пирожное.

ЗОЯ: Люблю повеселиться.

Даша и Варвара пьют кофе. Даша обращается к Варваре.

ДАША: Короче. Ты чего нас сюда вызвала?

Варвара рассматривает подружек, делая паузу, перед тем, как сообщить о своем решении.

ВАРВАРА: Я согласна с предложением Зои.

ЗОЯ: Каким предложением?

ВАРВАРА: Наказать убийц Ивана.

ДАША: Каким образом?

Варвара загадочно улыбается, лезет в сумку, достает и выкладывает на стол… пистолет. Даша пугается и быстро накрывает пистолет салфеткой.

ДАША: Ты ё… (Пи-и-и!)

ВАРВАРА: Мы их убьем?

Даша оглядывается по сторонам, затем тихо спрашивает:

ДАША: Ты когда-нибудь стреляла?

ВАРВАРА: Нет.

ДАША: Я тоже.

ВАРВАРА: Мы можем попробовать…

Зоя отрывается от поедания второго пирожного.

ЗОЯ: Для мишени лучше всего подходят бутылки.

Даша подзывает официанта. Тот моментально оказывается у столика.

ОФИЦИАНТ: Чем могу быть вам полезен?

ДАША: Принесите нам пять… нет, шесть пустых бутылок.

Официант вежливо разводит руки в стороны.

ОФИЦИАНТ: Простите, мадам, но мы не держим пустые бутылки.

ДАША: А куда вы их деваете?

ОФИЦИАНТ: Выбрасываем… в мусор…

ДАША: Б… (Пи-и-и!)




9. МУСОРКА

В мусорном контейнере копаются Варвара и Даша, выуживая из него пустые бутылки, которые передают Зое.

На мусорке появляется женщина с мусорным пакетом. Она сочувственно смотрит на старушек с пустыми бутылками и качает головой.

ЖЕНЩИНА: Сволочи! До чего довели людей!

Она протягивает мусорный пакет Даше.

ЖЕНЩИНА: Возьмите. Здесь ношенные вещи. Но они целые. Их еще можно носить. Только постирайте, пожалуйста.

Даша закрывает глаза, сдерживаясь, чтобы не заругаться. Успокоившись, забирает пакет.

ДАША: Спасибо!

Даша через плечо бросает пакет и с довольно большого расстояния метко попадает в мусорный контейнер.




10. ЗАБРОШЕННАЯ СТРОЙПЛОЩАДКА

На заброшенной строительной площадке, огороженной высоким забором, Варвара, Даша и Зоя устраивают стрельбище. На сложенную стопке кирпичей выставляют пять стеклянных бутылок из-под разных напитков, найденных на мусорке.

Порывшись в своей сумке, Варвара вынимает сложенный плакат.

ДАША: Что это?

ВАРВАРА: Стимул к точности попадания…

Варвара разворачивает плакат, на котором во весь рост изображен Игорь Куличков.

ДАША: Зачем мы тогда бутылки собирали?

ВАРВАРА: Это я только что придумала.

Варвара прикрепляет на кирпичную стопку агитационный плакат Куличкова и идет на исходную позицию. Даша вынимает пистолет из сумки и передает его Варваре.

ДАША: Ты первая!

ВАРВАРА: Почему?

ДАША: По кочану. Твоя идея, тебе первой и начинать.

Расположившись на деревянном поддоне, Варвара взводит пистолет, прицеливаясь в голову Куличкова, изображенного на плакате. Нажимает на спусковой курок, но тот не двигается с места. Варвара с удивлением рассматривает оружие.

ДАША: Что случилось?

ВАРВАРА: Курок заклинило.

ДАША: Б… (Пи-и-и!). Попробуй еще.

Варвара снова прицеливается, снова нажимает на курок, но тот опять стоит на месте.

ЗОЯ: Если мне не изменяет память…

ДАША И ВАРВАРА: Изменяет!

Зоя пожимает плечами.

ЗОЯ: Как скажете! Но в сериале «Черный принц» перед тем, как стрелять, Хосе снимал пистолет с предохранителя.

Варвара и Даша рассматривают пистолет. Зоя показывает на предохранитель.

ЗОЯ: Вот он.

Варвара протягивает пистолет Зое. Та снимает его с предохранителя.

ЗОЯ: Теперь можно стрелять.

Варвара прицеливается. Находит в прицеле Игоря Куличкова. Нажимает на курок. Звучит короткий хлопок. Варвара от сильной отдачи отлетает назад, впечатываясь в высокий забор, которым огорожена заброшенная стройплощадка. Сестры подбегают к ней.

ДАША: Ё…(Пи-и-и!) твою… (Пи-и-и!) С тобой всё в порядке?




11. СТРОИТЕЛЬНЫЙ ВАГОНЧИК

Сторож, сидящий в строительном вагончике слышит выстрел, поднимается из-за стола и выглядывает в окно.




12. ЗАБРОШЕННАЯ СТРОЙПЛОЩАДКА

Зоя смотрит на фотографию и театральный бинокль. Варвара поднимается на ноги.

ВАРВАРА: Я попала?

ЗОЯ: Зеро…

Варвара разводит руки в стороны.

ВАРВАРА: Я старалась.

Зоя оглядывается по сторонам.

ЗОЯ: Глушитель нужен. Стрельба слишком громкой получается.

ДАША: Глушитель?

ЗОЯ: Да. Такая трубочка к пистолету прикручивается.

ВАРВАРА: Я видела такую в сейфе, но я не знала, что она нужна.

ЗОЯ: Завтра обязательно возьми. С глушителем выстрела не слышно.

Даша с восторгом смотрит на сестру.

ДАША: Блин! Я не знала, что ты у меня такая умная.

ВАРВАРА: Завтра возьму, если не забуду.

ЗОЯ: А ты запиши, как я делаю.

Варвара кивает и протягивает пистолет Даше.

ЗОЯ: Теперь твоя очередь.

Даша трясущимися артритными руками забирает пистолет и идет на исходную позицию.

ДАША: Мы слишком легкие. Нужно чтоб кто-то держал во время выстрела.

Прибыв на место, она засовывает ноги под деревянный поддон и взводит пистолет. За спиной у ней располагаются Варвара и Зоя, чтобы удержать её после выстрела. Артритная рука дрожит, не давая Даше прицелится. Она опускает пистолет.

ДАША: Б… (Пи-и-и!)

ВАРВАРА: Соберись, Даша! У тебя все получится.

Даша снова поднимает пистолет. В этот раз рука тверда, как сталь, но… трясется голова.

ВАРВАРА: Стреляй!

Даша закрывает глаза и нажимает на курок. Звучат несколько громких хлопков. Пули попадают Куличкову ниже пояса, оставив на этом месте сияющую чернотой дырку. За спинами старушек слышится голос сторожа:

СТОРОЖ: Ни фига себе!

Варвара, Зоя и Даша поворачиваются на голос.

СТОРОЖ: Что здесь происходит?

Даша непроизвольно направляет пистолет на сторожа. Тот, испугано закрывает руками свое причинное место, чтобы там тоже не оказалось черной дыры.

ДАША: Твою… (Пи-и-и!). А ты не видишь! Бабочек для лепидоптерологической коллекции ловим.

СТОРОЖ: Чего?

ДАША: Ты нас не видел. Мы тебя тоже. Понял, х… (Пи-и-и!)?

СТОРОЖ: Чего?

ДАША: Сгинь отсюда, не то пристрелю.

Даша взмахивает пистолетом, сторож быстро убегает. Зоя опускает театральный бинокль, через который изучала фотографию Куличкова.

ЗОЯ: Прямо в яблочки!

Варвара поправляет её:

ВАРВАРА: В яблочко.

ЗОЯ: Нет, Варвара, в яблочки… В оба…

Варвара поворачивается к Даше.

ВАРВАРА: Нужно уходить, пока он полицию сюда не вызвал. Давай сюда пистолет.

Даша протягивает Варваре пистолет, но разжать артритные пальцы не может, которые цепко держат оружие. Варвара пытается вытащить пистолет, но не может.

ДАША: Ты мне сейчас все пальцы сломаешь.

ВАРВАРА: Что же делать?

ЗОЯ: Ждать, пока пистолет сам не выпадет.

ВАРВАРА: Не можем же мы с ним вот так по городу ходить.

ЗОЯ: Пусть она руку с пистолетом в сумку засунет.

Даша забрасывает сумку на плечо и засовывает в неё руку с пистолетом.

ДАША: Убираемся отсюда на х…(Пи-и-и!).




13. САЛОН АВТОБУСА

Варвара, Зоя и Даша едут в автобусе. Даша держит руку с пистолетом в сумке. Они стараются казаться всем беспечными, но это у них выходит с трудом.




14. КВАРТИРА МИРОНОВЫХ

В центре большой комнаты располагается круглый стол, покрытый тяжелой скатертью с массивной бахромой. За ним сидят Варвара, Даша и Зоя. В середине стола – разложены фотографии братьев Куличковых и самого Игоря Куличкова.

ДАША: С кого начнём?

ЗОЯ: Со старшего Куличкова.

ДАША: Нет, Зоя. Его нужно оставить на закусочку.

ВАРВАРА: Прежде всего, нам нужно изучить каждого из них. Куда они ходят, что они едят, кого они любят. Без этого мы ничего сделать не сможем.

ЗОЯ: Правильно.

ДАША: Варвара, мы и без этого хорошо знаем этих выродков. Они же на наших глазах росли и воспитывались.

Зоя поворачивается к сестре.

ЗОЯ: По-моему, ты у троих из них классным руководителем была?

ДАША: Была.

ЗОЯ: А Варвара у них физику читала.

ДАША: Да.

ЗОЯ: У меня они тоже на уроках кровь пили.

ДАША: Только один из них без нас школу заканчивал, когда мы на пенсию вышли.

ВАРВАРА: Вот с него и начнем.

ЗОЯ: И главное обеспечить себе алиби. Чтоб никто не подумал, что это мы сделали.

ДАША: Алиби?

ЗОЯ: Да.

ДАША: Откуда ты всё это знаешь?

ЗОЯ: От Хосе из сериала «Черный принц».

ДАША: Надо будет его посмотреть.

ЗОЯ: Долго смотреть придется, Даша. Уже восемнадцатый сезон показывают.

ДАША: Б… (Пи-и-и!). Я столько не проживу…

Варвара берет фотографию Паши.

ВАРВАРА: Нет, девочки. Начнем мы с Пашки, который всеми ими верховодит.

ЗОЯ: Правильно. Нам его изучать не нужно.

ДАША: Все знают, что он каждый вечер в караоке горло дерёт.

ЗОЯ: Вот там мы его и прихлопнем.

ВАРВАРА: Ну, что ж… тогда до вечера…

Они поднимаются из-за стола и складывают фотографии.

ВАРВАРА: Только оденьтесь соответственно. Не на рынок идем, а в караоке-клуб.

Варвара отдает фотографии Даше.

ВАРВАРА: Спрячь их подальше. Не нужно, чтоб их кто-то еще видел.

Даша вопросительно смотрит на подругу.

ВАРВАРА: Алиби. Ничего не должно говорить о том, что мы к этому делу имеем отношение.

Даша понимающе кивает и прячет фотографии под тяжелую скатерть. Варвара берет сумку и направляется к двери.

ВАРВАРА: Ну, я пошла.

ЗОЯ: Так скоро, Варварушка. Ты даже чаю у нас не попила.

ВАРВАРА: Вечером попьем, когда дело сделаем.

ЗОЯ: Какое дело, Варварушка?

Варвара машет рукой.

ВАРВАРА: Потом расскажу.

ЗОЯ: Передавай привет Коле… и Ване. Ваня еще не женился?

ДАША: Нет, Зоя. Ваня умер.

Зоя изумленно смотрит на Дашу.

ЗОЯ: Когда?

ДАША: Недавно.

Зоя делает скорбное лицо и поворачивается к Варваре.

ЗОЯ: Прими мои соболезнования, Варварушка. Я этого не знала.

Варвара воспринимает слова подруги, как должное.

ВАРВАРА: Спасибо, подруга.




15. У КАРАОКЕ-КЛУБА

Варвара стоит у караоке-клуба, ожидая своих подружек. Она одета в костюм, в котором была в последний раз на выпускном празднике своего последнего класса. Мимо неё проходят молодые люди, не обращая внимания заходят в помещение.

За спиной появляются Зоя и Даша.

ДАША: Ты чего здесь торчишь, как чирей на моей жо… (Пи-и-и!)?

Варвара поворачивается, чтобы возразить своей подруге, но увидев их, открывает рот от удивления.

ДАША: Алиби, Варвара. Тебя здесь все гости караоке-клуба срисовали.

Варвара приходит в себя от вида своих подруг. Те в коротких бриджах, и кофтах-разлетайках ярких цветов. На ногах – кроссовки на высокой подошве. В ушах – большие кольца.

ВАРВАРА: Вы куда оделись? На панель?

Зоя отрицательно вертит головой.

ЗОЯ: Варварушка, я не виновата. Даша сказала, что мы идем убивать бандита и нам нужно замаскироваться.

ДАША: Ты же сама сказала одеться соответственно. Мы в караоке-клуб идем, а не на экзамены.

Варвара машет рукой.

ВАРВАРА: Ладно, пошли!




16. КАРАОКЕ-КЛУБ

Варвара, Даша и Зоя заходят в караоке-клуб. Им преграждает дорогу молодой человек – менеджер Свистунов. Он удивленно смотрит на старушек.

СВИСТУНОВ: Чем могу вам служить?

ВАРВАРА: На отдельную кабинку, пожалуйста.

СВИСТУНОВ: Простите, вы, случайно, не перепутали заведение. У нас караоке-клуб…

Даша трясущимися руками хватает его за борт пиджака.

ДАША: А ты, блин, думаешь, что мы в СОБЕЗ пришли? Быстро кабинку!

Менеджер Свистунов выпрямляется и пытается вытащить из рук Даши свой пиджак.

СВИСТУНОВ: Простите.

ВАРВАРА: Молодой человек, понимает… Мы давно не виделись. Хотим посидеть, вспомнить молодость…

Даша тянет борт пиджака на себя.

ДАША: Водкой ужраться и песни поорать…

Менеджер Свистунов открывает рот, но Даша не дает ему что-либо сказать.

ДАША: Рот закрой. Танцевать голыми на столе не будем.

СВИСТУНОВ: Ну что вы! Я… я… об этом даже и не думал.

Даша отпускает молодого человека.

ДАША: А жаль. В общем, не ссы. Бабло у нас есть.

Зоя хихикает.

ЗОЯ: Бабульки у бабульки.

Менеджер Свистунов кивает и рукой приглашает старушек следовать за ним. Он приводит их к кабинке, расположенной в самой дальней точке от экрана.

СВИСТУНОВ: Здесь вы сможете спокойно поговорить. Проходите. Сейчас я вам принесу меню.

Варвара осматривает зал, прикидывая: удобно ли стрелять, а потом уходить из караоке-клуба.




17. КАБИНКА КАРАОКЕ-КЛУБА

Подруги заходят в кабинку, а молодой человек быстро убегает. В кабинке посередине стоит стол, вокруг которого располагается мягкий диван. Варвара, Даша и Зоя садятся за стол. Варвара достает из сумки пистолет.

ДАША: Глушитель взяла?

Варвара кивает и вынимает глушитель из сумки. Смотрит на них, не зная, как их соединить.

ВАРВАРА: Куда его вставлять?

ДАША: В жо…(Пи-и-и!), Варька. Дай сюда!

Даша забирает пистолет и глушитель, передает их Зое.

ДАША: На. Ты у нас специалист по оружию.




18. КАРАОКЕ-КЛУБ

В караоке-клуб заходит Паша в сопровождении двух девиц. Его встречает менеджер Свистунов.

СВИСТУНОВ: Здравствуйте, Павел Игоревич. Здравствуйте, девочки!

Девицы громко смеются, не обращая внимания на менеджера.

СВИСТУНОВ: Уже всё готово, Павел Игоревич. Приятного отдыха. Если что – то я рядом…

Паша отпускает девиц, хлопает их ниже спины, подталкивая к кабинке, расположенной сразу у экрана.

ПАША: Красотульки мои! Пожрите пока чего-нибудь, а я немного разомнусь.

Свистунов нажимает кнопку у входа. Паша поворачивается к менеджеру.

ПАША: Давай, как всегда.

Менеджер Свистунов подходит к пульту управления, щелкает тумблерами.

В зале гаснет свет и загорается экран. Менеджер пробегает пальцами по клавиатуре. Звучит музыка. На экране демонстрируется природа.

Паша хватает со стойки микрофон и принимается дергаться во время вступления песни. Затем – фальшиво петь.

Менеджер Свистунов выходит из зала, в конце которого из кабинки выходят Даша, Зоя и Варвара. В руке Даши – пистолет с глушителем. Даша поднимает пистолет и целится в Пашу. Варвара и Зоя придерживают Дашу на случай отдачи. Музыка льется с экрана. Паша попадает в прицел пистолета…




Третья серия



1. КАРАОКЕ-КЛУБ

В темном зале караоке-клуба на огромном экране, который занимает всю стену, демонстрируется кадры природы: лес, горы, река, птицы, цветы, бабочки…

Посередине экрана маячит темный силуэт Паши. Он держит в руках микрофон и орет во все горло какую-то популярную песню, фальшиво зависая на высоких нотах.

В трех метрах у него за спиной замирают три маленькие тени. Одна из них держит в руках пистолет с глушителем.

ВАРВАРА: Чего ты ждешь?

Варвара шепчет на ухо Даше. Ты поворачивается к подруге и нервно шипит.

ДАША: Думаешь легко в человека стрелять?

ВАРВАРА: Он не человек, он – убийца.

Зоя, поддерживающая Дашу за спину, перебивает подружек.

ЗОЯ: Долго вы будете разговаривать? У меня руки устали тебя держать.

ДАША: Подожди!

Даша наводит пистолет на Пашу. Тот прыгает в прицеле, размахивая руками.

ДАША: Я не могу прицелится. Он всё время прыгает.

ЗОЯ: Мне попросить его постоять на месте!!!

Даша снова поднимает пистолет в этот раз двумя трясущимися руками и тут же нажимает на курок.

ДАША: Б… (Пи-и-и!) Предохранитель забыла снять!

ЗОЯ: Склеротичка!

ДАША: От склеротички слышу!

Варвара толкает Дашу.

ВАРВАРА: Не тяни. Нас могут заметить.

Даша снимает пистолет с предохранителя и опять прицеливается.

ВАРВАРА: Ну, с Богом!

Варвара закрывает глаза и затыкает пальцами уши. Зоя, видя это, качает головой.

ЗОЯ: Варвара, держи Дашку. Пистолет с глушителем.

Варвара присоединяется к Зое. Они держат Дашу за спину. Даша нажимает несколько раз на курок.

На экране вокруг танцующего силуэта Паши появляются глубокие черные дырки от пуль. Сам Пашка, ничего не заметив, продолжает горланить песню.

Отстреляв целую обойму, Даша поворачивается к Варваре.

ДАША: Ё…(Пи-и-и!) У нас еще патроны есть?

Варвара отрицательно вертит головой. Зоя смотрит на Пашу и поворачивается к подружкам.

ЗОЯ: Вильгельма Теля из нас не получилось…

ДАША: Давайте сваливать отсюда, пока не поздно.




2. ГОРОДСКАЯ УЛИЦА

Даша быстро идет по улице и громко ругается.

ДАША: Ё… (Пи-и-и!) Карга старая! Тебе только ми…(пи-и-и!) делать, а не бандитов е…(Пи-и-и!).

Варвара и Зоя торопятся за ней, даже не пытаясь её успокоить.

ДАША: Ничего же сложного нет, дура конченная! Держи его не мушке и е… (Пи-и-и!), а ты булки расслабила!!!.

Даша останавливается и поворачивается к подружкам.

ДАША: В следующий раз я очки надену.

Варвара тяжело вздыхает.

ВАРВАРА: Следующего раза не будет.

ДАША: Блин! Как не будет. Я только завелась, а ты мне говоришь: «Не будет» !!! Я не намерена отступать!!!

ВАРВАРА: Нам это дело не под силу.

ЗОЯ: Что не под силу?

ВАРВАРА: Мы даже ударить никого не сможем. Они это не почувствуют.

ЗОЯ: Значит, нужно бить тем, чем мы владеем хорошо.

Даша и Варвара вопросительно смотрят на Зою.

ВАРВАРА: Объясни?

Зоя загадочно оглядывается по сторонам и приближается к Даше и Варваре.

ЗОЯ: У меня есть великолепный кухонный отбивной молоточек. Мне его на день рождения подарили…




3. КВАРТИРА МИРОНОВЫХ

На круглый стол, стоящий в центре комнаты, покрытый тяжелой скатертью с бахромой Даша, Зоя и Варвара по очереди выкладывают разные вещи.

Даша – кухонный отбивной молоточек. Варвара – вязальные спицы. Зоя – утюг. Даша – электрочайник. Варвара – ножницы. Зоя – мухобойку… Даша и Варвара вопросительно смотрят на Зою. Та забирает мухобойку назад.

Даша – спортивные гантели. Варвара – кухонные ножи. Зоя – ингалятор для астматиков… Даша и Варвара снова вопросительно смотрят на Зою. Та меняет ингалятор на простой кирпич.




4. СТОЛОВАЯ

В столовой комнате загородного дома за столом ужинают Николай, Ангелина и дети Сева и Лиза.

В столовую входит Варвара. Николай удивленно спрашивает.

НИКОЛАЙ: Мама, где ты была? Ангелине пришлось готовить ужин.

ВАРВАРА: Извини, Коля. У девчонок заболталась.

Ангелина отодвигает тарелку.

АНГЕЛИНА: Варвара Ильинична, постарайтесь в следующий раз не задерживаться. Из-за вашей пустой болтовни дети не должны оставаться без ужина.

ВАРВАРА: Я думала, что у детей есть мама, которая может приготовить ужин.

АНГЕЛИНА: Я трачу безумные деньги на маникюр и не хочу его уничтожать на готовку из-за вашей прихоти поболтать с подружками…

Варвара качает головой и принимается убирать посуду со стола. Ангелина вытирает салфеткой губы и целует Николая в голову.

АНГЕЛИНА: Коля, мне завтра с утра на примерку. Я переночую в городе.

НИКОЛАЙ: Как скажешь.

Ангелина поворачивается к детям.

АНГЕЛИНА: Заканчивайте. Быстро мыться и спать!

Сева и Лиза поднимаются из-за стола и бегут в детскую. Ангелина красит помадой губы.

АНГЕЛИНА: Спокойной тебе ночи, дорогой!

НИКОЛАЙ: Быстро не гони. Дороги нынче опасные.

Ангелина уходит. Варвара заряжает моечную машину грязной посудой.

НИКОЛАЙ: Как поживают Зоя и Даша?

ВАРВАРА: Тебе привет передавали.

НИКОЛАЙ: Спасибо.

ВАРВАРА: И Ивану тоже…

Николай хмыкает. Варвара включает моечную машину и садится за стол.

НИКОЛАЙ: Представляешь, мама, Куличковы совсем берега потеряли. Ничего не боятся.

Варвара пьет чай, слушая рассказ сына.

НИКОЛАЙ: Сегодня Пашка в караоке-клубе устроил стрельбу из пистолета. Теперь хозяину клуба экран придется менять…

Варвара на мгновение теряется, но быстро берет себя в руки.

ВАРВАРА: Так это… они подумали, что это Пашка стрелял?

НИКОЛАЙ: А что тут думать? Кроме него – некому.

Варвара радостно улыбается.

ВАРВАРА: Его задержали?

Николай разводит руки в стороны.

НИКОЛАЙ: Отпустили.

ВАРВАРА: Почему?

НИКОЛАЙ: При нем не оказалось пистолета. Видно, успел его куда-то спрятать.

Варвара вздыхает.

ВАРВАРА: Жаль.

НИКОЛАЙ: Но гильзы сохранились. Эксперты сейчас над ними работают. По ним можно определить из какого пистолета стреляли.

Варвара испуганно прикусывает губу.

ВАРВАРА: Что ты говоришь! А зачем? Ведь и так ясно, кто стрелял.

НИКОЛАЙ: Что бы узнать: не проходит ли это оружие по другим уголовным делам.

Варвара быстро поднимается из-за стола.

ВАРВАРА: Я к детям.




5. ДЕТСКАЯ

Сева и Лиза тихо спят в кроватях. Варвара сидит в углу за компьютерным столом, внимательно изучая чертежи домашнего кинотеатра на экране монитора. Удовлетворенно откидывается в кресле.




6. СПАЛЬНАЯ КОМНАТА

С краю широкой кровати спит Николай. Он лежит ровно, не шевелясь. Спит спокойно.

Дверь в спальную комнату тихо отрывается. Кто-то тихо проскальзывает по комнате, оставляя на стенах размытую тень. Невидимый посетитель останавливается у стула, на котором висит форменный пиджак полковника полиции. Чьи-то руки достают из внутреннего кармана пиджака связку ключей.

Снова размытая тень движется по стенам спальной комнаты и застывает у небольшого сейфа, установленного во встроенном стенном шкафу. Выбрав нужный ключ, руки открывают сейф и кладут в него пистолет и глушитель. Руки поправляют одеяло, свисающее с кровати.




7. ПРИХОЖАЯ

Варвара у зеркала возиться со своими волосами. Собрав их в узел, заказывает шпильками, которые держит во рту. Со спины к ней подходит Николай, целует в щеку.

НИКОЛАЙ: Спасибо за завтрак, мама.

ВАРВАРА: Ты сыт?

Варвара роняет одну из шпилек. Николай проводит рукой по горлу, поднимает шпильку и отдает матери. Та закалывает ею волосы.

ВАРВАРА: Обедать приедешь?

НИКОЛАЙ: Может быть.

ВАРВАРА: Меня не будет. Борщ найдешь в холодильнике.

НИКОЛАЙ: Хорошо.

Николай подхватывает портфель и выходит из дома.




8. ОТДЕЛ УВД

Николай Чижиков идет по коридору УВД, направляясь в свой кабинет. В коридоре встречает эксперта Шорина. Тот, увидев начальника расплывается в счастливой улыбке, будто видит перед собой не начальника УВД, а мессию, сошедшего с неба на землю.

ШОРИН: Доброе утро, товарищ полковник!

Николай, не понимая поведения подчиненного, хмурится.

НИКОЛАЙ: Что по экспертизе гильз из караоке-клуба?

ШОРИН: Все в порядке, Николай Данилович. Не переживайте.

Николай удивленно смотрит на эксперта. А тот, широко улыбаясь, продолжает.

ШОРИН: Всё будет в порядке. Я с вами! Давно пора наказать этих бандитов!

Николай откашливается.

НИКОЛАЙ: Не понял… Вы провели экспертизу гильз, которые нашли в караоке-клубе?

Шорин разводит руки в стороны.

ШОРИН: Каких гильз, товарищ полковник? Никто никаких гильз в караоке-клубе не находил.

НИКОЛАЙ: Как не находил? Но Марусев мне доложил…

ШОРИН: Он ошибся, Николай Данилович…

НИКОЛАЙ: Вы это серьезно?

ШОРИН: Конечно! Никаких гильз нет и не было…

Шорин многозначительно подмигивает Николаю. Тот теряется. Шорин приближается к нему поближе и тихо говорит.

ШОРИН: Можете на меня рассчитывать, Николай Данилович! Я вас всегда прикрою.

Николай кивает. Эксперт Шорин, напевая какую-то мелодию, бодро уходит, оставив недоумевающего Николая одного в коридоре.




9. У КАРАОКЕ-КЛУБА

В этот раз к караоке-клубу первыми приходят Даша и Зоя. Сегодня они одеты скромно. В костюмы серых тонов.

ЗОЯ: Кого мы ждем?

ДАША: Варвару.

ЗОЯ: Опаздывает?

ДАША: Задерживается.

Из-за угла появляется Варвара.

ДАША: А вот и она.

Варвара быстро приближается к подружкам.

ДАША: Принесла?

Варвара кивает, достает из волос шпильку и показывает Даше и Зое. Даша, понимающе, кивает.

ЗОЯ: Что мы собираемся делать?

ДАША: Фейерверк, Зоя.

Зоя радостно хлопает в ладоши.

ЗОЯ: Здорово!

ВАРВАРА: Пошли.

Они направляются в караоке-клуб.




10. КАРАОКЕ-КЛУБ

Им снова преграждает дорогу менеджер Свистунов. Узнав вчерашних посетительниц, он строго сводит брови.

СВИСТУНОВ: Добрый вечер, дамы. Можно поинтересоваться: куда вы вчера исчезли?

ДАША: Сбежали.

ЗОЯ: А разве мы здесь вчера были?

Зоя оглядывается по сторонам.

ЗОЯ: Я что-то не помню.

Варвара вежливо улыбается молодому менеджеру.

ВАРВАРА: Один ваш посетитель открыл стрельбу из пистолета. Мы испугались…

Ответ сбежавшей посетительницы удовлетворят Свистунова.

ВАРВАРА: Надеюсь, что сегодня мы пообщаемся спокойно?

Свистунов закатывает глаза.

СВИСТУНОВ: Я тоже надеюсь… Проходите… Располагайтесь во вчерашней кабинке. Я позже зайду к вам за заказом.

Старушки проходят в кабинку. Менеджер Свистунов с тревогой поглядывает на вход в клуб, ожидая прихода Паши.




11. КАБИНКА КАРАОКЕ-КЛУБА

Зоя, Даша и Варвара входят в кабинку. Даша сразу поворачивается к Варваре.

ДАША: О каких выстрелах ты ему тут втирала?

ВАРВАРА: После твоего вчерашнего обстрела у них полетел телевизор.

Даша машет рукой.

ДАША: Они богатые! Поменяют!

ВАРВАРА: Уже поменяли. Они вызвали полицию, обвинив в стрельбе нашего клиента.

ДАША: Пашу?

ВАРВАРА: Да.

ДАША: Из этого следует вывод: он сегодня сюда не придёт.




Конец ознакомительного фрагмента.


Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию (https://www.litres.ru/book/sergey-alekseevich-glazkov/nochnye-furii-67896677/?lfrom=390579938) на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.


Идеальный мент и старые фурии Сергей Глазков
Идеальный мент и старые фурии

Сергей Глазков

Тип: электронная книга

Жанр: Юмористическая проза

Язык: на русском языке

Издательство: Автор

Дата публикации: 05.07.2024

Отзывы: Пока нет Добавить отзыв

О книге: В приморском городке долгое время орудует банда братьев Куличковых. Полиция ничего не может сделать. Но ситуация меняется, когда в городке появляется новый следователь прокуратуры Иван Чижиков. Он быстро собирает компромат, чтобы отправить банду за решётку, но бандиты убивают Ивана. Отомстить за смерть племянника берется его тетка – восьмидесятилетняя Варвара. Ей помогают подружки – сестры Зоя и Даша Мироновы. Три старушки довольно преклонного возраста устраивают настоящую охоту за бандитами и расправляются с ними, проявляя необыкновенную изобретательность.

  • Добавить отзыв