Сборник русских сказок
Антон Николаевич Скрипников
Сборник сказок для детей на русском и английском языке. Книга отлично подойдёт для чтения вместе с родителями. Посвящается любимой крестнице! Collection of fairy tales for children in Russian and English. The book is perfect for reading with your parents. Dedicated to my beloved goddaughter!
Антон Скрипников
Сборник русских сказок
Повесть о зимних чудесах
В одной далёкой деревне в обычной крестьянской семье с любящими родителями живёт мальчик. Он самый младший среди братьев и сестёр. Отец много работает по хозяйству и ходит на охоту. Дедушка мальчика длинными вечерами часто рассказывал про их зимний лес, который был полон чудес. И внук всегда слушал его истории с огромным интересом. Рассказы были разнообразные: и про красоту леса и про красивых лесных жителей.
И вот одним днём мальчик попросил отца взять его и дедушку с собой в лес. На улице уже стояла настоящая зима. Когда мать и отец укутали сына в тёплую одежду, мальчик был готов к дороге. День был солнечным и безветренным. Во дворе лежали сугробы, вдали весь лес был засыпан снегом. Следуя по тропинке, мальчик старался помогать дедушке, который не спеша обходил снежные сугробы. Добравшись до леса, отец заметил, что сын уже загрустил от тяжёлого пути. У леса мальчик огляделся и понял, что они на месте. Вокруг стояли большие ели, укутанные сверху снежными шапками. Солнце светило ярко и красиво, блистая в каждой снежинке. Всё вокруг говорило, что лес спит чудесным сном. Дедушка прошёл с внуком вдоль леса и остановился, указывая наверх. Мальчик пригляделся и увидел прыгающих по верхушкам маленьких белочек, которые искали подходящие шишки для пропитания. Вдруг из леса раздался шорох. Пройдя в глубь, гости увидели зайца-русака в белой, как снег, шубке. Он через секунду скрылся в глубине леса, оставив только следы на снегу. Когда путники брели по лесу, недалеко послышались какие-то звуки. Навстречу им вышла красивая косуля в зимнем одеянии. Она посмотрела на нежданных гостей и не спеша скрылась за деревьями. Когда гости вышли из леса они заметили вдалеке одинокого безрого лося, который провожал их любопытным взглядом. Мальчик очень обрадовался зимним красотам и согласился с дедушкой, что их лес по-настоящему волшебный. Насмотревшись на зимние чудеса, путники отправились в сторону дома.
Мораль – береги природу, она добром ответит!
Рассказ о зимних варежках
В одной деревушке, жили простые люди, летом все собирали урожай, осенью готовили запасы на зиму. В деревне была традиция – после осени и сбора урожая встречать гостей на званные угощения. Жители верили, что холодная зима пройдет легко и весело, если все будут вместе. Осенью все были при деле нужно было готовить хозяйство и урожай к морозам.
Вблизи этой деревни, шли по тропинке в сторону леса дедушка и его внучка. Девочку звали красивым именем Азалия. Они вышли на красивую опушку, где увидели много грибов и ягод. Азалия любила помогать дедушке с бабушкой в домашних делах. Насобирав полные лукошки, они пошли в сторону дома. По возвращению из леса Азалия пошла во двор и помогала бабушке до самого позднего вечера.
На следующий день Азалия вместе с бабушкой стали собирать вещи и готовить тетрадки с книжками. Собрав всё необходимое, Азалия отправилась в сторону церковной школы. По дороге она увидела своих друзей. Они рассказали, что в классе появилась новая девочка по имени Аида. Она была дочкой плотника, и её семья только что приехала из соседней деревни. В школе дети разошлись по своим местам, Азалия предложила Аиде посидеть вместе на уроке. Азалия сразу заметила красивый наряд, в который была одета Аида. После урока девочки отправились в гости к Аиде, чтобы познакомиться с семьей. Когда девочки зашли во двор, Азалия увидела хороший чистый дворик и соседских ребят. Они бегали и играли с игрушечными мечами и щитами. Прослышав про нового плотника, ребята сразу прибежали и попросили сделать им игрушки. Девочки прошли домой, и Аида познакомила подругу со своей мамой. Это была обычная портниха, которая как раз шила вещи. Азалия по традиции пригласила всю их семью в гости на праздник в День урожая. В ответ Аида и её мама сказали, что их семья придёт с большой радостью. Тогда мама Аиды предложила своей дочери в честь праздника украсить красивым узором недавно сшитые варежки. Но вдруг поняла, что нет нужных ниток. Азалия предложила взять нитки у своей бабушки. У них фермерская семья и её бабушка часто прядёт пряжу из шерсти. На это добрая портниха сказала, что может связать даже две пары праздничных варежек. Радостные девочки побежали за пряжей.
Когда девочки подбежали к фермерскому дому, он был не такой чистый и убранный, как двор у Аиды. Рядом с домом был большой хлев для животных, а рядом с домом бегали маленькие поросята и ягнята. Это немного насторожило Аиду, но она не подала вида, чтобы не обижать новую подругу. Потом девочки прошли в дом, где бабушка Азалии нашла у себя в сундуках красивую пряжу и отдала Аиде. Девочки попрощались и стали готовится к предстоящей встрече в день урожая. Они ожидали первый снег, чтобы можно было покататься на санках или поиграть с ребятами в снежки.
Осень тем временем перешла в первые холода. Жители в деревне собрали последние урожаи. Животных зарыли ставнями в хлевах и приготовились к встрече морозов. Первым зимним днём на радость всем пошёл снег. И все занялись домашними хлопотами, в преддверии праздничного дня. Азалия, проснувшись как обычно, начала помогать бабушке в делах и готовится к встрече гостей. Вдруг она увидела в окне Аиду. На ней была красивая белоснежная шубка, а в руках у неё были новые варежки. И Азалия сразу побежала ей навстречу. Девочки примерили обновки и хотели идти играть. Но тут Аида сказала, что она передумала идти в гости к Азалии и взамен позвала на праздник её семью к себе в дом. Аида испугалась, что зверушки на ферме испачкают её шубку и новые варежки. Когда Азалия услышала про то, что её подруга не хочет идти в гости, она очень расстроилась. Азалия поблагодарила Аиду за красивый подарок и пошла в сторону дома. Смотря в след уходящей Азалии, Аида заметила её двор. Он уже был убран, везде был снег, животных не было. Виднелся только дым из трубы, говоривший о тёплом и уютном доме. Тогда Аида поняла, что ошиблась и сильно обидела подругу. В это время Азалия зашла домой, в руках у неё были новые варежки. Бабушка поняла, что внучка чем-то расстроена и решила утешить её. Когда они поговорили вдруг услышали стук. Бабушка подошла к двери и увидела на пороге гостей. Это была Аида и её родители. После встречи гостей, надев новые варежки, девочки побежали играть на зимний двор к другим ребятам.
Мораль – терпение и труд дивные всходы дают!
Рассказ про пастуха
В одной деревушке произошла история про мальчика, который неожиданно обрёл друга. Звали мальчика Ваня. В его семье мужчины были пастухами, как и сам Ваня. Мать и отец никогда не волновались за своего сына, он был хорошим пастухом и хорошо знал своё дело. Отдаленная деревня, в которой они жили, была маленькая, жителей было немного и Ване не хватало друга. Но однажды летним днём, когда мальчик возвращался домой, он вдалеке заметил собаку. Это был взрослый пёс. Он знал, что в его деревне собак не было, люди сами пасли овец и коз и всем хватало дел по хозяйству. На волка пёс тоже не был похож, отец рассказывал, что у волков хвост всегда прижат к телу. Ваня решил позвать собаку, но она не обратила на него внимания. Мальчик подумал, что пёс убежал или его прогнали из соседней деревни. Так прошла их первая встреча.
На следующее утро, когда мальчик пошёл в поле, он заметил вдалеке пса, который подыскивал себе полезные ростки среди травы. В поле Ваня задремал на посохе и не заметил, как козы и овцы подошли близко к лесу. Вдруг из леса вышел волк – это был серый хищник, который нацелился на добычу. Ваня проснулся от шума и увидел, как отважный пёс стоял напротив волка и лаял, защищая животных. Когда волк испугался и скрылся в лесу, пёс убежал в сторону деревни. После встречи с волком Ваня стал замечать эту собаку рядом с деревней.
Следующая важная встреча произошла зимой. Из-за долгой осени и сильных дождей лёд на местной реке был тонкий. Ваня спустился к речному мостику, чтобы набрать воды. Когда мальчик подошёл к реке, он заметил, что пёс захотел попить и шёл прямо к проруби. У самого края лёд треснул, и пёс соскользнул в воду. Ваня взял коромысло и подал барахтающемуся псу. Тот сразу ухватился зубами и выбрался на берег. Ваня решил отвести спасённого друга домой, чтобы отогреть. Мальчик решил дать прозвище спасенному животному и назвал его Пастух. С тех пор два друга никогда не расставались.
Мораль – собака есть верный друг человека!
Восточная история
Давным-давно в далёких землях, где простираются бескрайние степи, произошла удивительная история про юную принцессу Лейлу и молодого принца по имени Самир. Народ Лейлы был кочевниками. Они кочевали с одной степи в другую и занимались разведением лошадей. Земли, в которых они жили, были плодородны и степи всегда были полны свежей травой. Но однажды пришла засуха и степи стали превращается в пустыню. Вожди не знали что делать и как помочь своему народу. Только степные мудрецы говорили, что на вершине горы Тэра открывается вид на все земли и там можно познать все ответы. Но путь к вершине был очень опасный. И Лейла вопреки воле родителей решила отправится к далёкой горе.
Лейла была хорошей наездницей, она забралась на своего любимого коня и тёмной ночью, накинув пастушье одеяние, отправилась в сторону далёкой горы. Вершина горы Тэра была видна из всех земель. Пройдя долгий путь, Лейла оказалась у подножия. Она слезла с лошади и хотела привязать её, но услышала шорох в кустах. Лейла прошла сквозь зелёную листву и увидела молодого жеребца. Молодая принцесса по причёсанной гриве и медальону, висящему на шее, поняла, что конь королевской породы. Рядом с жеребцом она заметила юношу. Он носился вокруг неугомонного жеребца и пытался привязать его к дереву. Вначале Лейла подумала, что жеребец краденный. В их землях часто промышляли кражей породистых коней для продажи на блошиных рынках. Но потом она рассмотрела юношу, он был в дорогих одеяниях и не был похож на вора. И принцесса решила предложить свою помощь незнакомцу. Лейла подбежала, схватила за поводья жеребца, погладила по гриве, и неукротимый зверь сразу успокоился. Юноша очень удивился нежданной встрече. В пастушьих лохмотьях он сразу не распознал молодую девушку. Когда в ответ на благодарность юноша услышал голос Лейлы, он спросил кто она и что тут делает. В ответ Лейла представилась молодому принцу. А Самир представился молодой принцессе. После юноша сказал, что убежал из дворца на одном из своих жеребцов. Он узнал, что родители готовят ему встречу с будущей женой без его воли. Но его конь оказался очень непослушным, и теперь он не знает, как ему уехать обратно. Лейла сказала, что готова отдать своего коня в обмен на королевского жеребца. Самир поблагодарил Лейлу и предложил ей свою помощь. Лейла рассказала, что идёт к вершине горы Тэра по совету мудрецов и в пути может быть опасно, поэтому она не может подвергать опасности молодого принца. Такой ответ очень оскорбил Самира, он сказал, что ничего и никого не боится, и что готов отправиться к вершине вместе с ней. И после путники стали пробираться к горе. Путь лежал через горный перевал и потом по тропе до самой вершины. Следуя по перевалу, вдали путники заметили одинокую хижину с овцами. Они решили попросить приюта, чтобы переждать ночь и утром отправится дальше. В хижине жил старый пастух, он с радостью встретил гостей. В хижине было довольно уйютно для горного жилья, и среди пастушьих пожитков внимание, путников привлекли аккуратно уложеные теплые овечьи шкуры. Самир и Лейла рассказали старику, что идут к вершине, потому что в её земли пришла засуха. Мудрый пастух сказал, если они дойдут до самой вершины и увидят много облаков это будет доброй вестью. Также старик предупредил, что наверху лежит снег и отдал им овечьих шкур в дорогу.
Утром Лейла и Самир отправились по горной тропе к вершине. У самой вершины в воздухе веяло холодом, и земля была покрыта снегом. Самир развязал овечьи шкуры, чтобы укутаться от холода. Взобравшись на гору перед путниками открылись чудесные просторы. Вокруг виднелись земли Лейлы и пустыни Самира. У самого горизонта Лейла заметила густые облака, обрадовалась и сказала Самиру, что можно возвращаться домой. Обратной дорогой путники зашли к старому пастуху, чтобы поблагодарить его за помощь и вернуть овечьи шкуры. А к ночи они уже вернулись к подножию горы, где их ждали лошади. Была теплая летняя ночь, небо было усыпано звёздами и все окрестности освещал лунный свет. Лейла попрощалась с принцем, а Самир пообещал обязательно вернуть подаренного коня и отблагодарить Лейлу и её семью за помощь. Лейла рассказала, как разыскать её земли и что она будет ждать встречи. Так два молодых сердца обрели друг друга!
Мораль – уважение основывается на взаимности!
Сказка про цыганские сокровища
Однажды в далёких местах среди лесов и рек произошла чудесная история, связанная с молодым цыганом Петшой и его возлюбленной по имени Дика. Петша на цыганском языке значит свободный, он был, как и его табор, вольный и решительный. А Дика от слова дикая и непокорная, она жила в таборе, где учили, что мудрость должна править над чувствами. Цыганский народ летом ищет пропитание, зимой согревается у костра. Когда скучно, все слушают предсказания старых гадалок о своей любви. По предсказанию старой цыганки возлюбленным предстояло пройти испытание, уготованное судьбой.
Петша и Дика познакомились у реки, когда пришли на берег, чтобы напоить коней. Петша увидел на берегу молодую и красивую Дику. Она была на черной лошади, такой же красивой и грациозной, как и хозяйка. Глаза молодой пары встретились, и они сразу влюбились друг в друга. Когда Петша и Дика, как обычно, проводили время вместе, ухаживая за своими лошадьми, Петша заметил у воды что-то блестящее. Он подошёл поближе и увидел кусочек золота. Петша позвал Дику, чтобы показать ей найденное сокровище. Они огляделись и заметили пещеру, из которой вытекал ручей. Петша и Дика зашли в пещеру и увидели много золота. Молодая пара обрадовалась, и они решили пойти обрадовать своих близких и друзей в таборе. Дика отправилась в свой табор, а Петша в свой.
В таборе Дики была вожаком старая и мудрая цыганка, услышав про золото, она сказала, что нужно ждать беду. Дика сразу решила отправится в табор к Петше. Когда она подъехала к соседнему табору, то заметила среди ряженой толпы двух цыган, которые дрались друг с другом. Это был Петша и вожак табора. Одна женщина крикнула Дике, что их вожак потерял голову, узнав про золото. Тогда Дика бросилась на своей лошади к ним и через миг её лошадь встала между Петшой и вожаком. Петша воспользовался этим и повалил вожака на землю. Сразу подбежали другие люди из табора, чтобы помочь связать безумца. На следующий день, придя в чувства вожак, решил, что не достоин быть в таборе. Он простился с людьми и отправился в странствие. А молодая пара Петша и Дика объединила два табора и стали править людьми в достатке и счастье.
Мораль – у цыган языков сто, а корень один!
Легенда о человеке
Давным-давно, шёл по дороге человек и рядом с лесом услышал страшное рычанье. Это был старый медведь. Он охранял свои леса и никого не подпускал. Тогда человек взял ветку дерева и сделал копьё. Когда из леса выбежал огромный медведь, человек повалил его и пригрозил ему копьём. Старый медведь понял, что побеждён, он ушёл в лес, уступив дорогу человеку. Достигнув самого океана, человек заметил большого кита, он бороздил водное царство и не позволял никому плавать через океан. Подумав, человек решил сделать лодку, сплести сети и поймать кита. Он выплыл в океан, кит направился к нему навстречу и попал в сети. Человек сказал, что отпустит кита, если тот позволит ему плыть дальше и хозяин морей и океанов безмолвно повиновался. Поплыл человек дальше и набрёл на ледяную гору, которую охранял страшный дракон. Этот дракон был огромный и мог извергать пламя. Он никого не подпускал на гору. Человек бродил среди камней и решил взобраться на дракона в темноте. Тогда человек дождался ночи, когда можно было подкрасться к дракону. Он тихо пробрался к стражу, от которого исходило жаркое сопение. Дракон почувствовал незваного гостя, но было уже поздно, человек закрепил поводья. И теперь дракон и его пламя подчинялись человеку. Тогда дракон забрался на вершину и сказал, что теперь гора принадлежит человеку. После человек отпустил дракона и пошёл дальше. Так по легенде человек покорил природу!
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию (https://www.litres.ru/book/anton-nikolaevich-skripnikov/sbornik-russkih-skazok-63981833/chitat-onlayn/?lfrom=390579938) на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.