Английский для юристов. Уровни В2—С2. Книга 3

Английский для юристов. Уровни В2—С2. Книга 3
Татьяна Олива Моралес
Книга состоит из 14 неадаптированных юридических тем для перевода с русского языка и пересказа. При переводе необходимо опираться на знание таких грамматических тем, как согласование времён, условные предложения 1—4 типов, страдательный залог, герундий, причастия и пр. В книге 2952 слова и идиомы. Рекомендуется студентам, а также широкому кругу лиц, изучающих английский.

Английский для юристов. Уровни В2—С2
Книга 3

Татьяна Олива Моралес

Дизайнер обложки Татьяна Олива Моралес

© Татьяна Олива Моралес, 2019
© Татьяна Олива Моралес, дизайн обложки, 2019

ISBN 978-5-0050-9514-5 (т. 3)
ISBN 978-5-0050-9515-2
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Предисловие
В свое время мне случилось поработать юрисконсультом на форуме одной юридической компании. В мои обязанности вменялось юридическое консультирование посетителей сайта – людей, которые обращались с какими-то своими неразрешенными проблемами. За период работы у меня накопилось много юридического материала практически на все статьи российского законодательства, который я и предлагаю вашему вниманию.

Аннотация
Книга состоит из 14 неадаптированных юридических тем для перевода с русского языка и пересказа. При переводе необходимо опираться на знание таких грамматических тем как согласование времён, условные предложения 1 – 4 типов, страдательный залог, герундий, причастия и пр. В книге 2952 слова и идиомы. Рекомендуется студентам, а также широкому кругу лиц, изучающих английский.

Количество слов, которое необходимо знать для следующих целей использования иностранного языка

Для «выживания» в среде без переводчика – 120
Для ежедневного общения на общие темы – 2000
Для чтения несложных текстов общей тематики – 4 000 – 5 000
Чтение сложных текстов – 10 000
Уровень носителя языка – 10 000 – 20 000

Советы по работе над темами
При работе над темами лучше всего придерживаться совсем несложных правил, а именно:

1. Сначала проанализируйте предложение на предмет грамматики – времён глаголов-сказуемых, залог.

2.Если ваш словарный запас не позволяет перевести предложение без словаря, используйте словарь или сервис Translate Google https://translate.google.com

3. Если в предложении есть идиомы или слова со сложными реалиями, воспользуйтесь для поиска их значений или реалий сервисом https://context.reverso.net

4. Сначала сделайте письменный перевод предложений в теме, далее выучите все новые слова и выражения, перескажите тему близко к тексту.

От автора
Если вам необходимы дополнительные консультации или занятия, вы всегда можете обратиться ко мне. Возможны консультации / занятия очно и по Skype.

Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию (https://www.litres.ru/tatyana-oliva-morales/angliyskiy-dlya-uristov-urovni-v2-s2-kniga-3/) на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Английский для юристов. Уровни В2—С2. Книга 3 Татьяна Олива Моралес
Английский для юристов. Уровни В2—С2. Книга 3

Татьяна Олива Моралес

Тип: электронная книга

Жанр: Языкознание

Язык: на русском языке

Издательство: Издательские решения

Дата публикации: 24.09.2024

Отзывы: Пока нет Добавить отзыв

О книге: Книга состоит из 14 неадаптированных юридических тем для перевода с русского языка и пересказа. При переводе необходимо опираться на знание таких грамматических тем, как согласование времён, условные предложения 1—4 типов, страдательный залог, герундий, причастия и пр. В книге 2952 слова и идиомы. Рекомендуется студентам, а также широкому кругу лиц, изучающих английский.

  • Добавить отзыв