Красят байки вечерок. Сборник стихов
Николай Анатольевич Лудков
Этот сборник стихов Николая Лудкова – не только занимательное чтение необычных сюжетов, поучительных притчей и юмористических зарисовок, но и повод для оптимистического осмысления жизни с положительным психологическим настроем. Эта книжка поможет как расслабиться, успокоиться и просто приятно скоротать время, так и, при необходимости, собраться, поверить в свои силы и попытаться отыскать выход из непростых жизненных ситуаций. Как говорится: «Сказка – ложь, да в ней намёк…»
Красят байки вечерок
Сборник стихов
Николай Анатольевич Лудков
© Николай Анатольевич Лудков, 2021
ISBN 978-5-4483-4571-5
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Удивительный край
Гуси-лебеди летят
Ровной чередою.
Молодильных яблонь сад —
Прямо за рекою.
Сказки шепчут лес и дол,
Что видений полны.
Золотых песков помол
Намывают волны.
И предутренней порой
В облаках тумана
Проплывают в разнобой
То челны Степана,
То отважные ладьи
Ищут путь заморский,
То из Золотой Орды
Выступает войско.
То всплывает миражом
Город величавый,
С куполами и дворцом,
Стражею с мечами.
То блуждают огоньки
По горам над Волгой,
Неизвестные шаги
Слышит ухо долго.
Мшелый камень Жигулей
Повидал немало:
Удалых богатырей
И татарских ханов,
Чародеев, ведунов,
Странников и беглых,
Атаманов, бурлаков,
Верных и неверных.
Тайны дивных гор хранят
Тёмные пещеры.
В заколдованных местах —
Странностей без меры.
Жигулёвская краса —
Здесь, не за морями.
Сохранились чудеса —
Рядом они с нами!
Лунный парус
Парус в сиянии лунном
По-над водою скользит,
И силуэт его чудный
Что-то в душе бередит.
Словно «летучий голландец»
Встретился через века —
Ветры таинственных странствий,
Видимо, живы пока.
Вряд ли обычная яхта
Путь продолжает дневной:
Парус тот – лунного фрахта,
Звёздная пыль за кормой.
Парус белеет безмолвный,
Реет по лунной тропе:
Смутным, загадочным, томным —
Что-то бередит в душе.
Дивных мест притягательный взор
Отчего нам не спится в постели?
Почему нам милее сто крат
Дым костра, запах трав, птичьи трели,
Плеск волны, что качает закат?
Отчего нас так манят просторы,
Дивных мест притягательный взор,
Нескончаемые разговоры
Перелесков, лужаек и гор?
Почему нас так тянет дорога,
Радость встреч, расставаний печаль?
Почему от родного порога
Нас влечёт предрассветная даль?
Нам ночник никогда не заменит
Чудный блеск от звезды голубой,
Задушевных полуночных прений
У костра над притихшей рекой.
Не затмит обаянье неона
Нам чарующих бликов набор,
Серп луны, прорежающий кроны,
И загадочных теней узор.
Те картины встают миражами,
Как края, что нас всё ещё ждут —
И опять нам не спится ночами,
Несмотря на комфорт и уют.
Отважных каравелл потёртые бока
Запутавшись в долгах и в бурях невезенья,
Не трусь и не ропщи, не отступай пока
Маячат вдалеке Колумбовым свершеньем
Отважных каравелл потёртые бока.
Навалится когда весь океан напастей,
Чтоб разорвать тот круг, взгляни на облака:
В их пелене мелькнут надеждою на счастье
Отважных каравелл потёртые бока.
В крутые времена и в лихолетья годы
Знакомым фонарём мигнут наверняка
Предвестники любви, удачи и свободы
Отважных каравелл потёртые бока.
В благополучный час и в торжества минуты
Сквозь глубину веков погладь издалека
Их мачты, паруса, узлов канатных путы,
Отважных каравелл потёртые бока.
Кольцо Соломона
Если гнев, раздражение, злоба
Давят так, что не в силах сдержать —
Вспомни опыт царя Соломона,
Попытайся его перенять.
Потому, как в тоске и запальстве,
Когда фразы не властны уму,
Всё крутил перстенёк царь на пальце,
Что мудрец как-то вверил ему,
И где тот написал очень верно
(Видно тоже бывал он сердит)
Для всеобщего успокоенья:
«Всё проходит» – жизнь то подтвердит.
Успокоится царь, без сомненья
Под контроль взяв эмоции вмиг —
Соломоновы он решенья
Выносить тогда же привык.
И настолько с колечком тем сжился —
Не снимал его царь никогда,
Даже в термах, когда он мылся,
На руке оно было всегда.
Но однажды напастей море
Так ударили в сердце царя,
Что сорвал он свой перстень в горе
И швырнул в глубину дворца.
Покатилось кольцо по залу,
Привлекая царёвый взор
Гравировкой, что поначалу
Неизвестна была на нём.
Там была какая-то надпись,
Непрочитанная изнутри —
Не увидеть её на пальце,
Как кольцо это ты не крути.
Подобрал он колечко спонтанно,
Чтоб узнать, куда фраза ведёт —
Поражён был царь несказанно,
Прочитавши: «И это пройдет»!
Даже ведь и такую причину
Сумел мастер вложить в то кольцо —
С той поры и до самой кончины
Соломон не снимал его.
Когда страх, раздражение, злоба
Лезут в душу и в сердце тебе,
Вспомни ты о кольце Соломона
И о надписи на кольце,
Что какой-то мудрец беспримерно,
Всё предвидя на много вперёд,
Написал на кольце достоверно:
«Всё проходит – и это пройдёт!»
Божья помощь
Всегда есть помощь в сложном положеньи,
Вопрос лишь в том, как распознать её
И не отвергнуть бы в пренебреженьи,
Надеясь целиком на Божество.
Однажды, под воздействием стихии
Беда стряслась, где Праведник жил в мире
С душой своей, и помыслом, и телом:
Вода вдруг стала прибывать без меры,
Топя все улицы, постройки и дома.
На крышу дома своего влез Праведник тогда,
И начал там он истово молиться,
Уверенный, что всё переменится
И что Господь никак его не бросит
И обязательно спасти захочет.
Тем временем народ спасается как может:
На лодках, на плотах, на всём, что плавать может,
И с третьей лодки уж сосед его зовет,
Но Праведник твердит: «Меня Господь спасёт!»
Вот так и утонул наш Праведник в итоге,
Когда ж душа его предстала перед Богом,
То первым был вопрос: «За что и почему
Не спас ты, Господи, праведную душу?»
«Я трижды помощь посылал тебе,
но ты её отверг, хотя и был в беде!» —
Таков был Господа законченный ответ,
И в том ответе – мудрости совет:
Нельзя молиться Господу истово,
Не замечая ничего другого!
Как часто мы не можем распознать,
Что это знак Судьбы, и надо нам принять
Протянутую для спасенья руку,
Иначе обречем себя на муку,
На гибель, на страданья, на уход,
Вместо того, чтобы найти проход,
Всегда имеющийся у Судьбы,
Чтобы достойно выйти из беды!
Тибетская птица
Как-то раз в одной деревне,
Не сказать, чтоб очень бедной,
Но достаточно глухой,
Отдалённой и пустой
Стали куры пропадать —
Хорь их видно стал таскать,
Но поймать того хоря
Не смогли ещё пока.
Куры же всё пропадают:
Что за хорь такой гадают —
Ведь следов не оставляет,
Куры ж будто улетают
Словно птицы со двора,
Неизвестно лишь куда —
И не самых ведь плохих
Кто-то кур крадёт живых.
Но однажды на рассвете
Увидали люди эти,
Как над ихним, над селом
Кружится орёл большой.
Странная была та птица —
Не орёл и не орлица:
Красный гребень в голове,
Перья синие в крыле,
Жёлтым грудь её сверкает.
Куры тут же сбились в стаи,
Глаз не сводят от орла.
Опустилась птица та —
Голенастого курёнка,
Что шагнул из стаи бойко
Подхватила, ввысь пошла-
И с собою унесла!
Впечатленье таково —
Птица унесла того,
Кто к ней сам из стаи вышел,
Захотел расстаться с крышей
И с кормушкою родной,
Променять решил покой
На неведомый полёт,
А куда он приведёт
Знает только птица та,
Что курёнка унесла!
Говорят, что птица эта
Прилетела из Тибета,
И что облик тот принял
Кто-то из великих Лам.
Что по свету он летает
И кого-то отбирает
В свой тибетский монастырь,
Знает он секрет один:
Точно знает эта птица,
Кто в кого переродится,
И для будущих орлов
Отбирает он курёв!
Если очень потрудиться,
Куры смогут превратиться
В распрекраснейших орлов.
Птица та, без лишних слов,
Лишь одним таким примером
Доказала всем, кто смело
Смог в душе перерасти
От куриной суеты
(смысл которой только в том,
чтоб пополнить мясом дом,
чтобы пожирнее стать
и быстрее в суп попасть)
До орлиной высоты,
Где хозяева не люди,
А прекрасные орлы,
Сами что себе цари,
Что свежатину едят
Ту, что сами захотят!
Не довольствуются только
Кучей из-под поросёнка,
Да корытом во дворе
И гнездом на чердаке —
Нет преграды для того,
Кто меняет жизнь легко,
И из грязного двора
Вверх стремится в небеса!
Вот такая вышла сказка —
Есть в ней ложь, есть и подсказка,
Что вам больше по душе:
В супе быть иль в вышине?
Сказка про кенгуру
Как-то в сказочном лесу
Появилось кенгуру,
И давай везде скакать,
Население пугать!
Что за чудо, что за зверь?
Прибыль ждать или потерь?
Ни в одной ведь русской сказке
Не было такой букашки:
Скачет он на двух ногах,
Ничего нету в руках,
А что держит за душой —
Видимо секрет большой
В том кармане, что на брюхе
У неведомой зверухи:
Бомба там иль пулемёт,
А, быть может, фрукт и мёд —
Ворон с дерева видал:
Оттопырился карман.
Посоветовалась нечисть
И решила, чтобы леший
С кенгуру поговорил,
А потом всем доложил:
Что да как, и чтоб в лесу
Все бы были начеку:
Змей, Яга и Соловей,
Леший, Водяной, Кащей,
Вурдалак, Чёрт, Упыри
И все прочие хмыри!
Скачет кенгуру по лесу _
Тут навстречу ему Леший:
«Расскажи-ка, кенгуру,
Что тебе в нашем лесу?
Для чего ты прискакал
Из неведомых нам стран,
И что прячешь ты в кармане?
Не начнёшь ли ты буянить?
И что ждать нам от тебя —
Горя или же добра?»
Отвечает кенгуру:
«Джин занёс в вашу дыру
Из моей родной Австральи,
Кинул к вам без пропитанья —
Не простил он мне того,
Что бутылочку его,
Где он тыщу лет сидел
Пнул случайно я о пень!
Он бутылку ту хранил,
Как залог от тёмных сил,
Что им могут овладеть
И в бутылку запереть!
Но разбилась та бутыль —
Разозлился страшно Джин:
«Если ты бутыль не склеишь,
С голодухи околеешь
В русском сказочном лесу —
Я тебя туда снесу!
Забирай осколки все,
А вернёшь бутылку мне —
Вот тогда и возвращу
Я тебя в Австралию!»
И забросил к вам сюда,
Рассказав, правда, сперва,
Чтоб бутылку ту склеить
Надо дивный цвет взрастить,
И с его пыльцы живой
Клей сварить надо густой!
Только тем волшебным клеем
Склеятся осколки в цело,
И тогда бутылка та
Снова станет как была!
Вот такое мне заданье,
Потому без пропитанья
Третий день у вас скачу:
Всё цветочек тот ищу!
А в карманах у меня
Лишь осколки бутыля:
Не гранаты и не мёд,
Не станковый пулемёт —
Я вреда вам не хочу:
Помощи у вас прошу!»
«Хорошо, я доложу
Всё нечистому собранью:
Думаю, что наказанье
Твоё сможем отменить
И цветочек тот взрастить!
Пойдём вместе на собранье
И подумаем аврально —
Как цветок тот отыскать
Змей Горыныч должен знать!»
Вот пришли они на сход —
Рассказали в свой черёд.
В чём загвоздка, в чём беда:
Нечисть – вся за кенгура,
И решили все они
Быстро тот цветок найти!
Змей сказал, что семена,
Того самого цветка
Спрятаны в большом горшке,
А горшок тот – в сундуке,
А сундук тот во пещере,
Сторожат его Церберы —
Страшные цепные псы:
Сторожат и ад они!
Та пещера, что темница —
Наш Кащей псов не боится
Потому – Бессмертный он:
Это смертным: пёс – дракон!
«Ты добудь семя, а я, —
Говорит баба Яга, —
Постараюсь, чтобы он
Мигом был бы проращён,
И взрастим его в кадушке,
Что у леса на опушке,
Так что, Змей, и ты, Кащей,
Постарайтесь побыстрей
Семя это принести,
Чтоб успело прорасти,
Вырасти и цвет набрать,
Чтоб пыльцу с него собрать
До того, как кенгуро
Сдохнет с голоду ещё!»
Полетел Змей во пещеру,
Взял Кащея для Церберов,
Смог Кащей у них забрать
Семя то, и вот опять
Возвратилися на сход:
Семя – бабе отдаёт:
«Ну теперь, баба Яга,
Всё зависит от тебя!»
Баба тут поколдовала,
Трижды в семя поплевала,
Пальцем грунт расковыряла,
Семя сунула туда —
Вышла из него стрела!
Обращается Яга
К Лешему: «Иди сюда:
Слушай, Леший, друг ты мой,
Сходи, братец, за водой!»
«Не пойду я к водяным,
Нет у нас доверья к ним!
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию (https://www.litres.ru/nikolay-anatolevich-ludkov/krasyat-bayki-vecherok-sbornik-stihov/) на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.