Аудиокниги

Карин Альвтеген

Karin Alvtegen

Карин Альвтеген – современная шведская писательница, одна из главных звезд скандинавского психологического детектива, сценаристка, внучатая племянница детской писательницы Астрид Линдгрен.

Творческий путь

Карин родилась 8 июня 1965 года в небольшом шведском городке Хускварна в семье учителей. У нее было два брата. Когда девушка была беременна вторым ребенком, она узнала страшную новость: ее старший брат Магнус разбился в горах. Карин очень тяжело переживала эту потерю. Она погрузилась в депрессию. Страх за жизни близких, которые могут оборваться в любой момент, постепенно перерос в панические атаки. Дошло до того, что Карин стала бояться переступить порог собственной комнаты. Ситуация казалась безвыходной, но проснувшись однажды утром, девушка поняла, что в ее голове родилась история. Карин представляла, что есть кто-то, кто испытывает такие же трудности, как и она сама, но у него хватает мужества покинуть укрытие и столкнуться с трудностями лицом к лицу. И этот «кто-то» впоследствии стал героем первого произведения Карин, начальную главу которого она написала в тот же день. Спустя пять недель работы над текстом, девушка поняла, что нашла свое призвание. Оно вернуло ей веру в будущее и помогло вновь начать радоваться жизни.

Сейчас на счету Карин Альвтеген множество произведений, самыми известными их которых являются:

  • «Предательство»;
  • «Стыд»;
  • «Тень»;
  • «Утрата».

В настоящее время Карин живет в Стокгольме с мужем и двумя детьми.

Награды и заслуги

Романы популярной писательницы переведены на тридцать языков, каждый бестселлер, принадлежащий ее перу, продан тиражом в несколько сотен тысяч экземпляров. По одной из книг Альвтеген был снят британский мини-сериал.

За свое творчество Карин Альвтеген была удостоена множества наград, в числе которых почетная скандинавская премия в области детективной литературы «Стеклянный ключ» и датская премия имени Палле Розенкранца. Также ее работы были номинированы на престижную премию Эдгара Аллана По и не менее почетную премию Ассоциации писателей-криминалистов.

На ЛитРес можно читать онлайн или скачать все Карин Альвтеген, выбрав необходимый формат из предложенных: txt, epub, pdf или fb2.

Read completely

Reviews

✍  06 апреля 2021 Андрей Гулецкий

Очень литературные детективы-триллеры получаются у Карин Альвтеген. Понятно, что такие небольшие динамичные тексты пишутся в надежде на экранизацию. Порой от этого стиль книги бывает ходульным, угловатым. Только не в случае Альвтеген, не напрасно она получила свой «Стеклянный ключ».

✍  06 января 2015 nat9730

Познакомилась с творчеством К.Альвтеген произведением «Стыд». Признаюсь, что больше всего меня заинтересовало название. Скажу прямо, начинала читать тяжело. Текст безусловно труден. Но, спустя время, под настроение меня затянуло. Читала до глубокой ночи. Хватило нескольких дней на освоение. И мне очень понравилось. Затем были «Предательство» и «Тень». Всё повторилось заново. Начинать трудно, а потом не оторваться. Разочарования нет. Я люблю такую манеру письма. Сейчас купила «Утрата». Предвкушаю, что будет очень интересно.

 Read completely

✍  01 февраля 2014 shafa43

книги Карин Альвтегена слишком психологические, своеобразные, не лишены интереса, с подтекстом, однако читаются с трудом, в том плане, что трудные. Мне, филологу, ясно всё, жаль героиню, сочувствую ей, и всё же приходится опять и опять возвращаться к прочитанному, чтобы уяснить для себя цель действий героини.Конечно всем нравятся лёгкие, без зацикливания произведения. Эти же произведения глубокие, с трудным драматизмом, тяжелыми поступками героев, вынужденных примириться с окружающим их злом,однако довольно упрямых. Вот такова жизнь, не всегда легко идти по ней. Автор замечательно всё это отразил в книгах «Стыд», «Тень», «Преступление», показав как несмотря на явную борьбу с перипетиями трудной жизни, в конечном итоге ты ничто. Желаю успехов автору!– Аббасова Рафига

 Read completely

✍  14 июня 2021 Liberta

Потрясающие произведения, которые обязательны к прочтению психологам, психотерапевтам и рефлексирующим людям. Как жаль, что мало переведено на русский язык.